翻訳
過去
過去分詞
三人称単数
動名詞
意味
例文
例文の翻訳
同義語
対義語
コロケーション
ニーモニック
Swipe left or right, or use the buttons. Tap image to zoom.
例文の翻訳
単語
Lesson 390Lesson 390 - マスクトグル
|
絵文字
|
単語 | Images | 翻訳 | 過去 | 過去分詞 | 三人称単数 | 動名詞 | 意味 | 例文 | 例文の翻訳 | 表現例 | 表現例の意味 | 表現例の翻訳 | 同義語 | 対義語 | コロケーション | ニーモニック |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
#11665
🍽️
|
/prɪˈpɛə/
verb
(pripea)
••••••
|
•••••• |
準備する
junbi suru
••••••
|
prepared
pripērd
••••••
|
prepared
pripērd
••••••
|
prepares
pripērsu
••••••
|
preparing
pripēaringu
••••••
|
to make ready or suitable in advance for a particular purpose or event
••••••
|
She will prepare dinner before the guests arrive.
彼女はゲストが到着する前にディナーを準備します。
••••••
|
彼女はゲストが到着する前にディナーを準備します。
Kanojo wa gesuto ga tōchaku suru mae ni dinnā o junbi shimasu.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
arrange, ready, organize, make
••••••
|
neglect, ignore, disregard
••••••
|
prepare for, prepare dinner, prepare a presentation
••••••
|
Prepare- 前もって準備する、計画通りに準備完了。
••••••
|
|
#11666
⏳
|
/ˈpraɪər/
adjective
(プライア)
••••••
|
- •••••• |
前の
mae no
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
existing or coming before something in time or order
••••••
|
He had no prior knowledge of the event.
彼はそのイベントについて前もって知識がなかった。
••••••
|
彼はそのイベントについて前もって知識がなかった。
Kare wa sono ibento ni tsuite mae motte chishiki ga nakatta.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
previous, earlier, preceding, former
••••••
|
later, subsequent, following
••••••
|
prior experience, prior knowledge, prior engagement
••••••
|
Prior means mae no, like knowing something before it happens.
••••••
|
|
#11667
🖨️
|
/prɪnt/
verb
(プリント)
••••••
|
- •••••• |
印刷する
insatsu suru
••••••
|
printed
プリンテッド
••••••
|
printed
プリンテッド
••••••
|
prints
プリンツ
••••••
|
printing
プリンティング
••••••
|
to produce text or images on paper or other materials using a machine
••••••
|
He will print the report tomorrow morning.
彼は明日の朝レポートをプリントします。
••••••
|
彼は明日の朝レポートをプリントします。
Kare wa ashita no asa repōto o purinto shimasu.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
publish, produce, reproduce, copy
••••••
|
erase, delete
••••••
|
print out, print on, digital print, print press
••••••
|
Print starts with the 'P' of Paper.
••••••
|
|
#11668
⚡
|
/praɪˈmɛrɪli/
adverb
(プライマリリー)
••••••
|
- •••••• |
主に
omoni
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
for the most part; mainly
••••••
|
She is primarily responsible for managing the finances. |
彼女は主に財務の管理を担当しています。
Kanojo wa omoni zaimu no kanri o tantou shiteimasu.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
mainly, chiefly, principally, mostly
••••••
|
secondarily, additionally
••••••
|
primarily concerned, primarily used, primarily focused
••••••
|
Primarily, 'pri' means 'prime' which is main, and that's the core idea!
••••••
|
|
#11669
⛪
|
/priːst/
noun
(プリースト)
••••••
|
- •••••• |
神父
shinpu
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a person who performs religious duties and ceremonies
••••••
|
The priest blessed the congregation during the Sunday service. |
神父は日曜日の礼拝中に会衆に祝福を与えました。
Shinpu wa nichiyōbi no reihai-chū ni kaishū ni shukufuku o ataemashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
clergyman, pastor, minister, reverend
••••••
|
laity
••••••
|
church priest, catholic priest, priesthood
••••••
|
A priest is someone who prays and leads religious ceremonies.
••••••
|
|
#11670
👑
|
/praɪd/
noun
(プライド)
••••••
|
•••••• |
誇り
hokori
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a feeling of deep pleasure or satisfaction derived from one's own achievements
••••••
|
He took pride in his work and always aimed for perfection. |
彼は自分の仕事に誇りを持っており、常に完璧を目指していました。
Kare wa jibun no shigoto ni hokori o motte ori, tsuneni kanpeki o mezashite imashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
self-respect, honor, dignity, satisfaction
••••••
|
shame, humility
••••••
|
take pride, show pride, sense of pride, national pride
••••••
|
誇りがあるからこそ、完璧を目指す力が湧く。
••••••
|
|
#11671
💵
|
/praɪs/
noun
(プライス)
••••••
|
- •••••• |
価格
kakaku
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the amount of money expected, required, or given for something
••••••
|
The price of the car has increased recently. |
車の価格は最近上がりました。
Kuruma no kakaku wa saikin agarimashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
cost, charge, fee, value
••••••
|
discount, free
••••••
|
high price, low price, reasonable price, price tag
••••••
|
Price is what you pay for something, like the '価格' you see on things.
••••••
|
|
#11672
⏳
|
/ˈpriːviəsli/
adverb
(プリヴィアスリー)
••••••
|
- •••••• |
以前に
izen ni
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
at an earlier time or before now
••••••
|
She had previously worked at a bank before starting her own business. |
彼女は銀行で以前働いていたが、自分のビジネスを始める前だった。
Kanojo wa ginkō de izen hataraite ita ga, jibun no bijinesu o hajimeru mae datta.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
formerly, earlier, before
••••••
|
currently, presently
••••••
|
previously stated, previously mentioned, previously worked
••••••
|
プリヴィアスリー (Previously) 以前に行ったこと
••••••
|
|
#11673
💥
|
/ˈprɛʃər/
noun/verb
(プレッシャー)
••••••
|
- •••••• |
プレッシャー
puresshā
••••••
|
pressured
プレッシャード
••••••
|
pressured
プレッシャード
••••••
|
pressures
プレッシャーズ
••••••
|
pressuring
プレッシャリング
••••••
|
the force applied to something or the feeling of stress or tension
••••••
|
The pressure of the situation made him nervous.
その状況のプレッシャーは彼を緊張させました。
••••••
|
その状況のプレッシャーは彼を緊張させました。
Sono jōkyō no puresshā wa kare wo kinchou sasemashita.
••••••
|
under pressure
プレッシャーの中で
••••••
|
feeling stressed or forced to perform
••••••
|
プレッシャーの中で
Puresshā no naka de
••••••
|
stress, tension, force
••••••
|
relaxation, ease
••••••
|
high pressure, pressure to succeed, under pressure, pressure point
••••••
|
プレッシャー (Pressure) は常にプレッシャーの中で感じるもの
••••••
|
|
#11674
📰
|
/prɛs/
noun/verb
(プレス)
••••••
|
•••••• |
新聞 / 押す
shinbun / osu
••••••
|
pressed
プレスド
••••••
|
pressed
プレスド
••••••
|
presses
プレスス
••••••
|
pressing
プレスイング
••••••
|
to apply force to something; media or news organizations
••••••
|
She pressed the button to start the machine.
彼女は機械を起動するためにボタンを押しました。
••••••
|
彼女は機械を起動するためにボタンを押しました。
Kanojo wa kikai o kidō suru tame ni botan o oshimashita.
••••••
|
press the issue
問題をプレスする
••••••
|
to continue discussing something forcefully or persistently
••••••
|
問題をプレスする
Mondai o puresu suru
••••••
|
push, squeeze, media
••••••
|
pull, release
••••••
|
press conference, press release, press charges, press on
••••••
|
プレスでニュースを広める
••••••
|
|
#11675
🏛️
|
/ˌprɛzɪˈdɛnʃəl/
adjective
(プレジデンシャル)
••••••
|
- •••••• |
大統領に関連する
daitōryō ni kanren suru
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
relating to a president or presidency
••••••
|
The presidential election is scheduled for next month. |
大統領選挙は来月に予定されています。
Daitōryō senkyo wa raigetsu ni yotei sareteimasu.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
president's, head of state's
••••••
|
non-presidential
••••••
|
presidential election, presidential duties, presidential candidate
••••••
|
プレジデンシャルは、大統領に関連することです。
••••••
|
|
#11676
👨💼
|
/ˈprɛzɪdənt/
noun
(プレジデント)
••••••
|
- •••••• |
大統領
daitōryō
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the elected head of a republican state
••••••
|
The president addressed the nation last night. |
大統領は昨晩、国民に向けて演説を行いました。
Daitōryō wa sakuban, kokumin ni mukete enzetsu o okonaimashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
leader, chief, head of state
••••••
|
subordinate, follower
••••••
|
president of the United States, elected president, president's speech
••••••
|
大統領(president)は国の舵を取る者。
••••••
|
|
#11677
🖥️
|
/ˌprɛzənˈteɪʃən/
noun
(pɹɪˌzɛnˈteɪʃən)
••••••
|
•••••• |
プレゼンテーション
purezenteeshon
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the act of presenting something to an audience, typically involving speaking or showing information
••••••
|
The presentation on digital marketing was very informative. |
デジタルマーケティングに関するプレゼンテーションは非常に情報豊富でした。
Dejitaru māketingu ni kansuru purezenteeshon wa hijō ni jōhō hōfu deshita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
demonstration, display, talk, lecture
••••••
|
neglect, omission
••••••
|
make a presentation, give a presentation, attend a presentation
••••••
|
Presentation- プレゼンテーションは日本語でもそのまま使う
••••••
|
|
#11678
🎁
|
/ˈprɛzənt/
noun, verb, adjective
(プレゼント)
••••••
|
- •••••• |
プレゼント
purezento
••••••
|
presented
プレゼンテッド
••••••
|
presented
プレゼンテッド
••••••
|
presents
プレゼントス
••••••
|
presenting
プレゼンティング
••••••
|
existing or happening now; to give something to someone in a formal way
••••••
|
She presented her report to the team yesterday.
彼女は昨日チームに報告書を提出しました。
••••••
|
彼女は昨日チームに報告書を提出しました。
Kanojo wa kinou chiimu ni houkokusho o teishutsu shimashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
current, introduce, gift, show
••••••
|
absent, absent-minded
••••••
|
present at, present a gift, present the findings
••••••
|
Presentを今の瞬間に公式に示す
••••••
|
|
#11679
👤
|
/ˈprɛzəns/
noun
(プレゼンス)
••••••
|
•••••• |
存在
sonzai
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the state of being present in a particular place
••••••
|
Her presence at the meeting was greatly appreciated.
会議における彼女の存在は非常に評価されました。
••••••
|
会議における彼女の存在は非常に評価されました。
Kaigi ni okeru kanojo no sonzai wa hijou ni hyouka saremashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
attendance, existence, being, appearance
••••••
|
absence, nonexistence
••••••
|
show presence, physical presence, online presence
••••••
|
存在 - 会議における存在感を示す
••••••
|
|
#11680
🎭
|
/pɔːˈtreɪ/
verb
(ポートレイ)
••••••
|
- •••••• |
描く
kaku
••••••
|
portrayed
ポートレイド
••••••
|
portrayed
ポートレイド
••••••
|
portrays
ポートレイズ
••••••
|
portraying
ポートレイング
••••••
|
to describe or represent something or someone in a work of art or literature
••••••
|
The novel portrays a vivid picture of life in the countryside.
その小説は田舎での生活の生き生きとした絵を描いています。
••••••
|
その小説は田舎での生活の生き生きとした絵を描いています。
Sono shōsetsu wa inaka de no seikatsu no ikikito shita e o kaiteimasu.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
depict, represent, describe, illustrate
••••••
|
misrepresent, distort
••••••
|
portray accurately, portray as, strongly portray, portrayed in
••••••
|
描くは、絵を描くように何かを言葉で表現することです。
••••••
|
|
#11681
🤰
|
/ˈprɛɡnənsi/
noun
(プレグナンシー)
••••••
|
- •••••• |
妊娠
ninshin
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the condition of being pregnant; the period during which a woman carries a developing fetus
••••••
|
Her pregnancy was carefully monitored by her doctor.
彼女の妊娠は慎重に医師によって監視されていました。
••••••
|
彼女の妊娠は慎重に医師によって監視されていました。
Kanojo no ninshin wa shinchou ni ishi ni yotte kanshi sareteimashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
gestation, expectancy, childbirth, maternity
••••••
|
infertility, sterility
••••••
|
pregnancy test, pregnancy symptoms, unexpected pregnancy
••••••
|
妊娠-新しい命の始まり!
••••••
|
|
#11682
📏
|
/prɪˈsaɪsli/
adverb
(プレサイスリ)
••••••
|
•••••• |
正確に
seikaku ni
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
in exact terms; without vagueness
••••••
|
She explained the process precisely.
彼女はそのプロセスを正確に説明しました。
••••••
|
彼女はそのプロセスを正確に説明しました。
Kanojo wa sono purosesu o seikaku ni setsumei shimashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
exactly, accurately, specifically, strictly
••••••
|
vaguely, approximately
••••••
|
precisely timed, precisely explained, precisely measured
••••••
|
Precisely = No errors, only clarity!
••••••
|
|
#11683
🕊️
|
/ˈprɛər/
noun
(purea)
••••••
|
- •••••• |
祈り
inori
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a solemn request for help or expression of thanks addressed to God or another deity
••••••
|
She recited a prayer before the meal. |
彼女は食事の前に祈りを捧げました。
Kanojo wa shokuji no mae ni inori o sasagemashita.
••••••
|
answer one's prayer |
to fulfill a person's request made in prayer
••••••
|
誰かの祈りに応える
Dareka no inori ni kotaeru
••••••
|
supplication, devotion, plea, invocation
••••••
|
curse, blasphemy
••••••
|
say a prayer, prayer meeting, prayer time
••••••
|
夜に祈りを捧げ、願いが叶うように。
••••••
|
|
#11684
🙏
|
/preɪ/
verb
(purei)
••••••
|
•••••• |
祈る
inoru
••••••
|
prayed
pureido
••••••
|
prayed
pureido
••••••
|
prays
pureizu
••••••
|
praying
pureingu
••••••
|
to speak to a deity, especially for help or thanks
••••••
|
Every night, she prays for her family’s safety.
毎晩、彼女は家族の安全を祈ります。
••••••
|
毎晩、彼女は家族の安全を祈ります。
Maiban, kanojo wa kazoku no anzen o inorimasu.
••••••
|
say your prayers
祈りを言う
••••••
|
to pray, especially before bed
••••••
|
祈りを言う
Inori o iu
••••••
|
worship, beseech, implore, petition
••••••
|
curse, blaspheme
••••••
|
pray for, pray to, say a prayer, praying hands
••••••
|
Pray for safety, pray at night - Night is the time to pray.
••••••
|
|
#11685
💪
|
/ˈpaʊərfəl/
adjective
(パワフル)
••••••
|
•••••• |
強力な
kyōryokuna
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
having great strength or influence
••••••
|
She is a powerful leader in her community. |
彼女はコミュニティで強力なリーダーです。
Kanojo wa komyuniti de kyōryokuna rīdā desu.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
strong, mighty, influential, dominant
••••••
|
weak, powerless
••••••
|
powerful voice, powerful impact, powerful influence, powerful leader
••••••
|
Powerful means strong like a mighty leader.
••••••
|
|
#11686
🌾
|
/ˈpaʊdər/
noun
(パウダー)
••••••
|
- •••••• |
粉
kona
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a fine, dry substance made of very tiny particles
••••••
|
She sprinkled some powder on the cake.
彼女はケーキに粉をふりかけました。
••••••
|
彼女はケーキに粉をふりかけました。
Kanojo wa kēki ni kona o furikakemashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
dust, flour, granules, particles
••••••
|
liquid, solid
••••••
|
baby powder, face powder, baking powder, talcum powder
••••••
|
粉は細かい粒子からできていて、植物に由来しています。
••••••
|
|
#11687
💸
|
/ˈpɒvəti/
noun
(貧困)
••••••
|
- •••••• |
貧困
hinkon
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the state of being extremely poor
••••••
|
Poverty is a major issue in many countries.
貧困は多くの国々で重要な問題です。
••••••
|
貧困は多くの国々で重要な問題です。
Hinkon wa ōku no kuniguni de jūyōna mondai desu.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
destitution, indigence, hardship
••••••
|
wealth, affluence
••••••
|
extreme poverty, poverty line, fight against poverty
••••••
|
貧困は貧しいこと、貧困の日本!
••••••
|
|
#11688
🥄
|
/pɔːr/
verb
(ポア)
••••••
|
- •••••• |
注ぐ
sosogu
••••••
|
poured
ポアード
••••••
|
poured
ポアード
••••••
|
pours
ポアーズ
••••••
|
pouring
ポアリング
••••••
|
to cause a liquid to flow from a container
••••••
|
She poured the tea into the cup.
彼女はカップにお茶を注ぎました。
••••••
|
彼女はカップにお茶を注ぎました。
Kanojo wa kappu ni ocha o sosogimashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
spill, decant, dispense
••••••
|
spill (incorrectly), collect
••••••
|
pour water, pour tea, pour into, pour out
••••••
|
お茶を注ごう!注ぐ (pour) お茶!
••••••
|
|
#11689
💷
|
/paʊnd/
noun, verb
(パウンド)
••••••
|
- •••••• |
ポンド
pondo
••••••
|
pounded
パウンデッド
••••••
|
pounded
パウンデッド
••••••
|
pounds
パウンズ
••••••
|
pounding
パウンディング
••••••
|
a unit of weight equal to 16 ounces or a unit of currency
••••••
|
The price of the book is five pounds.
その本の価格は5ポンドです。
••••••
|
その本の価格は5ポンドです。
Sono hon no kakaku wa go pondo desu.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
lb (pound as weight), sterling (pound as currency)
••••••
|
ounce
••••••
|
pound of meat, pound sterling, pound weight, pound cake
••••••
|
ポンドは、重さとお金の単位です!
••••••
|
|
#11690
🤔
|
/pəˈtɛnʃəli/
adverb
(ポテンシャリー)
••••••
|
- •••••• |
潜在的に
senzai-teki ni
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
with the possibility of becoming something in the future
••••••
|
This project is potentially a huge success.
このプロジェクトはポテンシャリー大きな成功になるかもしれません。
••••••
|
このプロジェクトはポテンシャリー大きな成功になるかもしれません。
Kono purojekuto wa potensharī ōkina seikō ni naru kamoshiremasen.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
possibly, maybe, conceivably
••••••
|
impossibly, unlikely
••••••
|
potentially dangerous, potentially successful, potentially harmful
••••••
|
ポテンシャリーは未来に向かう可能性を示している
••••••
|
|
#11691
🥔
|
/pəˈteɪtoʊ/
noun
(ポテト)
••••••
|
- •••••• |
ジャガイモ
jagaimo
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a starchy plant tuber that is a staple food around the world
••••••
|
We had mashed potato with our dinner. |
私たちは夕食にマッシュポテトを食べました。
Watashitachi wa yūshoku ni masshu poteto o tabemashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
spud, tuber, yam
••••••
|
none
••••••
|
boiled potato, baked potato, mashed potato, potato salad
••••••
|
ポテトはジャガイモのように見えて、食事に必ず登場します。
••••••
|
|
#11692
🍲
|
/pɒt/
noun
(ポット)
••••••
|
- •••••• |
ポット
potto
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a container, typically round and deep, used for cooking or holding plants
••••••
|
She put the soup in a pot and set it on the stove. |
彼女はスープをポットに入れ、それをストーブの上に置きました。
Kanojo wa sūpu o potto ni irete, sore o sutōbu no ue ni okimashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
container, vessel, jar, crock
••••••
|
lid, cover
••••••
|
flower pot, cooking pot, clay pot, pot of soup
••••••
|
ポットは料理や植物を入れる容器として使われます!
••••••
|
|
#11693
📮
|
/pəʊst/
noun, verb
(ポスト)
••••••
|
- •••••• |
ポスト
posuto
••••••
|
posted
ポステッド
••••••
|
posted
ポステッド
••••••
|
posts
ポストス
••••••
|
posting
ポスティング
••••••
|
a job or position, or to send something by mail
••••••
|
She posted a letter to her friend yesterday.
彼女は昨日友達に手紙をポストした。
••••••
|
彼女は昨日友達に手紙をポストした。
Kanojo wa kinō tomodachi ni tegami o posuto shita.
••••••
|
post a letter
手紙をポストする
••••••
|
to send a letter via the postal service
••••••
|
手紙を送る
tegami o okuru
••••••
|
mail, dispatch, send, job
••••••
|
receive, accept
••••••
|
post a letter, job post, post online, post a message
••••••
|
Postは何かを送ることや行うことを意味します、手紙をポストするように!
••••••
|
|
#11694
🤔
|
/ˈpɒsɪbli/
adverb
(ポッシブリー)
••••••
|
- •••••• |
おそらく
osoraku
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
maybe, or in a way that is not certain
••••••
|
It could possibly rain later today.
イット・クッド・ポッシブリー・レイン・レイター・トゥデイ。
••••••
|
今日の後でおそらく雨が降るでしょう。
Kyou no ato de osoraku ame ga furu deshou.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
perhaps, maybe, conceivably, potentially
••••••
|
definitely, certainly
••••••
|
possibly yes, possibly no, could possibly, possibly happen
••••••
|
Possibly = おそらく、何か起こるかもしれないし、起こらないかもしれない。
••••••
|
Vocabulary Quiz
Test your vocabulary by matching words with their translations or meanings.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!