翻訳
過去
過去分詞
三人称単数
動名詞
意味
例文
例文の翻訳
同義語
対義語
コロケーション
ニーモニック
Swipe left or right, or use the buttons. Tap image to zoom.
例文の翻訳
単語
Lesson 375Lesson 375 - マスクトグル
|
絵文字
|
単語 | Images | 翻訳 | 過去 | 過去分詞 | 三人称単数 | 動名詞 | 意味 | 例文 | 例文の翻訳 | 表現例 | 表現例の意味 | 表現例の翻訳 | 同義語 | 対義語 | コロケーション | ニーモニック |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
#11215
👶
|
/ˈɪnfənt/
noun
(インファント)
••••••
|
- •••••• |
乳児
nyuuji
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A very young child or baby.
••••••
|
The infant was sleeping peacefully in the cradle.
インファントはゆりかごで静かに眠っていました。
••••••
|
乳児はゆりかごで静かに眠っていました。
Nyuuji wa yurikago de shizukani netteimashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
baby, newborn, child, toddler, youngster
••••••
|
adult, grown-up
••••••
|
infant mortality, infant care, infant formula, infant stage
••••••
|
Infantは赤ちゃん - Inf(インフ)は乳児のような存在です。
••••••
|
|
#11216
📘
|
/ɪnˈstrʌkʃən/
noun
(インストラクション)
••••••
|
- •••••• |
指示
shiji
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Detailed information telling how something should be done or operated.
••••••
|
Please read the instruction carefully before using the machine. |
機械を使用する前に指示をよく読んでください。
Kikai o shiyou suru mae ni shiji o yoku yonde kudasai.
••••••
|
follow instructions |
to do what is directed or advised
••••••
|
指示に従う
shiji ni shitagau
••••••
|
direction, guideline, order, command, teaching
••••••
|
confusion, disorder, disorganization
••••••
|
give instruction, clear instruction, safety instruction, instruction manual
••••••
|
インストラクションはインストラクターの指示をそのまま行うことです。
••••••
|
|
#11217
🏛️
|
/ˌɪnstɪˈtjuːʃənl/
adjective
(in-sTi-tyu-sho-nal)
••••••
|
- •••••• |
制度的
seido-teki
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Relating to an organization or established practice.
••••••
|
The government made several institutional reforms in education. |
政府は教育においていくつかの制度的改革を実施しました。
Seifu wa kyōiku ni oite ikutsu ka no seido-teki kaikaku o jisshi shimashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
organizational, structural, official, systemic
••••••
|
individual, personal, informal
••••••
|
institutional reform, institutional framework, institutional support, institutional structure
••••••
|
制度的は、制度に関連するという意味で、制度改革を示しています。
••••••
|
|
#11218
🔄
|
/ɪnˈstɛd/
adverb
(インステッド)
••••••
|
- •••••• |
代わりに
kawari ni
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
As an alternative or substitute.
••••••
|
She didn’t buy the dress; instead, she chose a pair of shoes.
彼女はドレスを買わなかった。代わりに、彼女は靴を選んだ。
••••••
|
彼女はドレスを買わなかった。代わりに、彼女は靴を選んだ。
Kanojo wa doresu o kawanakatta. Kawari ni, kanojo wa kutsu o eranda.
••••••
|
instead of
代わりに
••••••
|
In place of.
••••••
|
代わりに
kawari ni
••••••
|
alternatively, rather, otherwise, as a substitute
••••••
|
as well, together, along
••••••
|
chose instead, instead of, use instead, prefer instead
••••••
|
Insteadは、ドレスの代わりに靴を選ぶような代替選択肢です。
••••••
|
|
#11219
💻
|
/ɪnˈstɔːl/
verb
(インストール)
••••••
|
- •••••• |
インストールする
insutooru suru
••••••
|
installed
インストールした
••••••
|
installed
インストールされた
••••••
|
installs
インストールする
••••••
|
installing
インストールしている
••••••
|
To place or fix equipment or software so it is ready for use.
••••••
|
He installed the new software on his computer.
彼はコンピュータに新しいソフトウェアをインストールしました。
••••••
|
彼はコンピュータに新しいソフトウェアをインストールしました。
Kare wa konpyuuta ni atarashii sofutowea o insutooru shimashita.
••••••
|
install confidence
自信をインストールする
••••••
|
To make someone feel confident.
••••••
|
自信をインストールする
Jishin o insutooru suru
••••••
|
set up, establish, place, position, fit
••••••
|
remove, uninstall, displace
••••••
|
install software, install equipment, install windows, install updates
••••••
|
インストールは、物を所定の位置に配置して、使えるようにすることです。
••••••
|
|
#11220
🏠
|
/ˌɪnˈsaɪd/
preposition/adverb/adjective/noun
(ハピネス)
••••••
|
- •••••• |
幸せ
shiawase
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Situated within something; the inner part of something.
••••••
|
She waited inside the house until the rain stopped. |
彼女は賞を受け取ったとき、自分の幸せを隠すことができませんでした。
Kanojo wa shō o uketotta toki, jibun no shiawase o kakusu koto ga dekimasen deshita.
••••••
|
inside out |
Completely; with thorough knowledge or in reverse.
••••••
|
幸せを追い求める
shiawase o oi motomeru
••••••
|
within, indoors, interior, inner, internal
••••••
|
outside, external, exterior
••••••
|
inside the house, inside the box, inside job, look inside
••••••
|
幸せ = 喜びと満足感を感じること。
••••••
|
|
#11221
🔍
|
/ɪnˈkwaɪəri/ or /ˈɪnkwəri/
noun
(インクワイアリー)
••••••
|
- •••••• |
調査 / 問い合わせ
chōsa / toiawase
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
An act of asking for information; an investigation into something.
••••••
|
The committee launched an inquiry into the financial irregularities. |
委員会は財務の不正行為に関する調査を開始しました。
Iinkai wa zaimu no fusei kōi ni kansuru chōsa o kaishi shimashita.
••••••
|
line of inquiry |
A specific direction of investigation.
••••••
|
調査の方向性
Chōsa no hōkō-sei
••••••
|
investigation, examination, probe, research, questioning
••••••
|
answer, response, neglect
••••••
|
make an inquiry, police inquiry, official inquiry, line of inquiry
••••••
|
Inquiryとは、何かを調べるために質問することです。
••••••
|
|
#11222
🧘
|
/ˈɪnər/
adjective
(インナー)
••••••
|
- •••••• |
内面的
naimen teki
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Located inside or closer to the center; relating to one’s thoughts or feelings.
••••••
|
She shared her inner thoughts with her best friend.
彼女は最良の友達に内面的な思いを共有しました。
••••••
|
彼女は最良の友達に内面的な思いを共有しました。
kanojo wa sairyō no tomodachi ni naimen teki na omoi o kyōyū shimashita.
••••••
|
inner peace
内面的な平和
••••••
|
A state of mental and emotional calmness.
••••••
|
内面的な平和
naimen teki na heiwa
••••••
|
internal, inside, inward, private
••••••
|
outer, external
••••••
|
inner circle, inner voice, inner peace, inner city
••••••
|
Innerは内面的を意味します - Inner peaceは内面的な平和を意味します。
••••••
|
|
#11223
🤕
|
/ˈɪndʒəri/
noun
(injuri)
••••••
|
- •••••• |
怪我
kega
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Harm or damage to a person’s body caused by an accident or attack.
••••••
|
He suffered a serious injury during the football match. |
彼はサッカーの試合中に重傷を負った。
Kare wa sakkaa no shiai chu ni juushou wo otta.
••••••
|
personal injury |
Physical harm to a person’s body caused by someone else’s actions.
••••••
|
人身傷害
jinshin shougai
••••••
|
wound, harm, damage, trauma
••••••
|
healing, recovery
••••••
|
serious injury, minor injury, prevent injury, sports injury
••••••
|
Injury は怪我 - サッカーでは怪我がよく起こります。
••••••
|
|
#11224
🚀
|
/ɪˈnɪʃətɪv/
noun
(イニシアティブ)
••••••
|
•••••• |
イニシアティブ
inishiative
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
The ability to assess and start things independently; a new plan or action.
••••••
|
The government launched a new initiative to support small businesses. |
政府は小規模なビジネスを支援するために新しいイニシアティブを開始しました。
Seifu wa shōkibo na bijinesu o shien suru tame ni atarashī inishiative o kaishi shimashita.
••••••
|
take the initiative |
To take the first step in doing something.
••••••
|
イニシアティブを取る
inishiative o toru
••••••
|
plan, action, scheme, enterprise, drive
••••••
|
inaction, hesitation
••••••
|
new initiative, policy initiative, take initiative
••••••
|
イニシアティブは、何かを始める第一歩を踏み出すことを意味します。
••••••
|
|
#11225
⏳
|
/ɪˈnɪʃəli/
adverb
(イニシャリー)
••••••
|
- •••••• |
最初に
saisho ni
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
At the beginning; at first.
••••••
|
Initially, he refused the offer but later accepted it. |
最初に、彼はその提案を断ったが、後で受け入れた。
Saisho ni, kare wa sono teian o kotowatta ga, ato de ukeireta.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
at first, originally, at the start, to begin with
••••••
|
finally, eventually
••••••
|
initially planned, initially intended, initially thought
••••••
|
最初に意味するのは始めに、何かが最初は難しいように見える時のように。
••••••
|
|
#11226
🔰
|
/ɪˈnɪʃəl/
adjective
(イニシャル)
••••••
|
- •••••• |
初期の
shoki no
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Existing or occurring at the beginning.
••••••
|
Her initial reaction was one of surprise. |
彼女の初期の反応は驚きだった。
Kanojo no shoki no hannou wa odokida datta.
••••••
|
initial impression |
The first opinion or feeling about something.
••••••
|
初期の印象
Shoki no inshou
••••••
|
first, primary, original, introductory, early
••••••
|
final, last, ultimate
••••••
|
initial stage, initial reaction, initial decision, initial step
••••••
|
初期の意味は最初に、試験の最初の印象が非常に重要です。
••••••
|
|
#11227
ℹ️
|
/ˌɪnfərˈmeɪʃən/
noun
(インフォメーション)
••••••
|
- •••••• |
情報
jōhō
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Facts or knowledge provided or learned about something.
••••••
|
The website provides useful information about travel destinations. |
このウェブサイトは旅行先に関する有用な情報を提供しています。
Kono u~ebusaito wa ryokōsaki ni kansuru yūyōna jōhō o teikyō shiteimasu.
••••••
|
source of information |
A place or person from which knowledge can be obtained.
••••••
|
情報源
jōhōgen
••••••
|
data, knowledge, facts, details, intelligence
••••••
|
ignorance, misinformation
••••••
|
provide information, gather information, information technology, useful information
••••••
|
Information = Info + nation, より多くの情報を得るために。
••••••
|
|
#11228
📈
|
/ɪnˈfleɪʃən/
noun
(インフレーション)
••••••
|
•••••• |
インフレーション
infureshon
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A general increase in prices and fall in the purchasing value of money.
••••••
|
The government is taking steps to control inflation. |
政府はインフレーションをコントロールするための措置を講じています。
Seifu wa infureshon o kontorōru suru tame no sochi o kōjiteimasu.
••••••
|
rising inflation |
An increase in the rate at which prices for goods and services rise.
••••••
|
上昇するインフレーション
Jōshō suru infureshon
••••••
|
price rise, cost increase, devaluation, economic growth
••••••
|
deflation, stability
••••••
|
high inflation, rising inflation, inflation rate, inflation control
••••••
|
インフレーションは📈物価が上がること - お金の価値が下がる時です。
••••••
|
|
#11229
🦠
|
/ɪnˈfɛkʃən/
noun
(インフェクション)
••••••
|
- •••••• |
感染
kansen
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
The process of becoming infected with harmful microorganisms such as bacteria or viruses.
••••••
|
The doctor prescribed antibiotics to treat the infection.
医者は感染を治療するために抗生物質を処方した。
••••••
|
医者は感染を治療するために抗生物質を処方した。
Isha wa kansen o chiryo suru tame ni kōseibusshitsu o shohō shita.
••••••
|
spread of infection
感染の広がり
••••••
|
The transmission of disease-causing microorganisms.
••••••
|
感染の広がり
Kansen no hirogari
••••••
|
contagion, illness, contamination, disease, disorder
••••••
|
health, wellness, cure
••••••
|
bacterial infection, viral infection, wound infection, spread of infection
••••••
|
感染 = インフェクション = 病原菌が体に入る
••••••
|
|
#11230
➕
|
/ɪnˈkluːd/
verb
(inkuruudo)
••••••
|
•••••• |
含める
kumeru
••••••
|
included
inkurūdo
••••••
|
included
inkurūdo
••••••
|
includes
inkurūdo
••••••
|
including
inkurūdo
••••••
|
to make something part of a whole or group
••••••
|
The package includes free breakfast.
パッケージには無料の朝食が含まれています。
••••••
|
パッケージには無料の朝食が含まれています。
Pakkēji ni wa muryō no chōshoku ga fukuma reteimasu.
••••••
|
include in
インクルード イン
••••••
|
to add as a part of something
••••••
|
インクルード イン
inkurūdo in
••••••
|
contain, involve, comprise, encompass, cover
••••••
|
exclude, omit
••••••
|
include details, include items, include features
••••••
|
含めるは追加すること、例えばクラスリストに名前を含める
••••••
|
|
#11231
🏭
|
/ˈɪndəstri/
noun
(インダストリー)
••••••
|
•••••• |
産業
sangyo
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
The production of goods or services within an economy.
••••••
|
The textile industry employs thousands of workers in the region. |
繊維産業はその地域で何千人もの労働者を雇用しています。
Sen'i sangyo wa sono chiiki de nanzen-nin mo no rodosha o koyou shiteimasu.
••••••
|
cottage industry |
A small-scale, often home-based business.
••••••
|
家庭産業
katei sangyo
••••••
|
business, trade, commerce, sector, production
••••••
|
idleness, inactivity, unemployment
••••••
|
manufacturing industry, service industry, heavy industry, global industry
••••••
|
産業とは工場で働くこと、まるで工場のような場所です!
••••••
|
|
#11232
🏭
|
/ɪnˈdʌstriəl/
adjective
(インダストリアル)
••••••
|
•••••• |
産業の
sangyo no
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Relating to industry, factories, or manufacturing.
••••••
|
The city has grown rapidly due to industrial development.
その都市は産業の発展により急速に成長しました。
••••••
|
その都市は産業の発展により急速に成長しました。
Sono toshi wa sangyo no haten ni yori kyusoku ni seichou shimashita.
••••••
|
industrial revolution
産業革命
••••••
|
A period of major industrialization and innovation.
••••••
|
産業革命
Sangyo kakumei
••••••
|
manufacturing, commercial, mechanical, factory-based
••••••
|
agricultural, rural
••••••
|
industrial area, industrial development, industrial sector, industrial growth
••••••
|
Industrialは産業の意味です - 工場🏭覚えやすい。
••••••
|
|
#11233
👤
|
/ˌɪndɪˈvɪdʒuəl/
noun/adjective
(インディビジュアル)
••••••
|
- •••••• |
個人
kojin
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A single human being as distinct from a group; relating to one person.
••••••
|
Each individual has the right to freedom of speech. |
各個人には表現の自由がある。
Kaku kojin ni wa hyōgen no jiyū ga aru.
••••••
|
individual rights |
Legal or moral entitlements held by each person.
••••••
|
個人の権利
Kojin no kenri
••••••
|
person, human, being, entity, character
••••••
|
group, collective, community
••••••
|
individual rights, individual needs, individual cases, individual effort
••••••
|
Individual は個人 - Individual 👤 は一人の人。
••••••
|
|
#11234
👉
|
/ˈɪndɪˌkeɪt/
verb
(インディケイト)
••••••
|
•••••• |
示す
shimesu
••••••
|
indicated
インディケイテッド
••••••
|
indicated
インディケイテッド
••••••
|
indicates
インディケイツ
••••••
|
indicating
インディケイティング
••••••
|
To point out, show, or suggest something.
••••••
|
The results indicate that the treatment was effective.
結果は治療が効果的であったことを示しています。
••••••
|
結果は治療が効果的であったことを示しています。
Kekka wa chiryo ga kōkateki deatta koto o shimeshiteimasu.
••••••
|
indicate interest
興味を示す
••••••
|
To show or express that one is interested.
••••••
|
興味を示す
kyōmi o shimesu
••••••
|
show, demonstrate, suggest, signal, reveal
••••••
|
hide, conceal, obscure
••••••
|
indicate clearly, indicate strongly, indicate need, indicate result
••••••
|
Indicateは示す意味です - 手で指し示す 👉。
••••••
|
|
#11235
🇮🇳
|
/ˈɪndiən/
adjective/noun
(インディアン)
••••••
|
- •••••• |
インディアンの
Indian no
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Relating to India, its people, or their culture.
••••••
|
She loves Indian food, especially biryani. |
彼女はインディアンの料理が好きで、特にビリヤニが好きです。
Kanojo wa Indian no ryouri ga suki de, toku ni biriyani ga suki desu.
••••••
|
Indian summer |
A period of unseasonably warm weather in late autumn.
••••••
|
インディアンサマー
Indian summer
••••••
|
South Asian, Hindu, Desi
••••••
|
foreign, non-Indian
••••••
|
Indian culture, Indian food, Indian citizen, Indian traditions
••••••
|
Indian はインディアンの意味 - インディア 🇮🇳 とインディアンビリヤニ 🍛 を想像してみてください。
••••••
|
|
#11236
🕊️
|
/ˌɪndɪˈpɛndəns/
noun
(インデペンデンス)
••••••
|
•••••• |
独立
dokuritsu
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
The state of being free from outside control or not depending on others.
••••••
|
The country celebrated its independence after years of struggle. |
その国は長年の闘争の後、独立を祝いました。
Sono kuni wa naganen no tōsō no ato, dokuritsu o iwai mashita.
••••••
|
declare independence |
To officially announce freedom from control by another authority.
••••••
|
独立を宣言する
Dokuritsu o sengen suru
••••••
|
freedom, autonomy, liberty, sovereignty, self-rule
••••••
|
dependence, subjugation, slavery
••••••
|
gain independence, celebrate independence, independence day, struggle for independence
••••••
|
Independenceは独立を意味します - 日本では、独立の日が祝われます。
••••••
|
|
#11237
✅
|
/ɪnˈdiːd/
adverb
(インディード)
••••••
|
- •••••• |
実際に
jissai ni
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
used to emphasize or confirm a statement
••••••
|
It was a long journey indeed.
それは長い旅でした、実際。
••••••
|
それは長い旅でした、実際。
Sore wa nagai tabi deshita, jissai.
••••••
|
yes indeed
はい、実際
••••••
|
used to strongly agree with someone
••••••
|
はい、実際
Hai, jissai
••••••
|
certainly, truly, really, actually, definitely
••••••
|
doubtfully, uncertainly
••••••
|
indeed true, yes indeed, thank you indeed
••••••
|
Indeed は '実際に' を意味します ✅ 'In deed' は '行動で' という意味です。
••••••
|
|
#11238
🤯
|
/ɪnˈkrɛdəbl/
adjective
(インクレディブル)
••••••
|
- •••••• |
信じられない
shinjirarenai
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
so extraordinary that it is hard to believe; amazing
••••••
|
The view from the mountain was incredible. |
山からの景色は信じられなかった。
Yama kara no keshiki wa shinjirarenakatta.
••••••
|
That's incredible! |
an exclamation used to express amazement
••••••
|
信じられない!
Shinjirarenai!
••••••
|
amazing, unbelievable, astonishing, extraordinary, marvelous
••••••
|
ordinary, believable, normal
••••••
|
incredible story, incredible experience, incredible journey, incredible talent
••••••
|
IncredibleはIN+credibleで — 信じられないほど素晴らしい 🤯
••••••
|
|
#11239
📊
|
/ɪnˈkriːsɪŋli/
adverb
(インクリースィングリー)
••••••
|
- •••••• |
ますます
masumasu
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
more and more over time
••••••
|
People are increasingly concerned about climate change. |
人々は気候変動についてますます懸念しています。
Hitobito wa kikō hendō ni tsuite masumasu shinpai shiteimasu.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
progressively, steadily, gradually, more and more
••••••
|
decreasingly, less
••••••
|
increasingly important, increasingly difficult, increasingly popular
••••••
|
Increasinglyは時間とともに増えていく意味です — 📊 気候変動への懸念が増しています
••••••
|
|
#11240
➕
|
/ɪnˈkriːsɪŋ/
verb
(inkuriisingu)
••••••
|
•••••• |
増加
zōka
••••••
|
increased
inkurisuto
••••••
|
increased
inkurisuto
••••••
|
increases
inkurisesu
••••••
|
increasing
inkuriisingu
••••••
|
continuing to become greater in size, amount, or degree
••••••
|
The number of students is increasing every year.
学生の数は毎年増加しています。
••••••
|
学生の数は毎年増加しています。
Gakusei no kazu wa mainen zōka shiteimasu.
••••••
|
increasing returns
増加するリターン
••••••
|
when output grows faster than input
••••••
|
増加するリターン
zōka suru ritān
••••••
|
growing, rising, expanding, escalating, mounting
••••••
|
decreasing, declining, reducing
••••••
|
increasing demand, increasing interest, increasing population, increasing rate
••••••
|
Increasingはすべてが増加していること ➕ たとえば給与が増えると幸せも増える
••••••
|
|
#11241
📈
|
/ɪnˈkriːst/
verb
(inkurīsu)
••••••
|
- •••••• |
増加した
zōka shita
••••••
|
increased
inkurīsu
••••••
|
increased
inkurīsu
••••••
|
increases
inkurīsu
••••••
|
increasing
inkurīsuingu
••••••
|
became greater in size, amount, or degree
••••••
|
The company's revenue increased last year.
会社の収益は昨年増加しました。
••••••
|
会社の収益は昨年増加しました。
Kaisha no shūeki wa sakunen zōka shimashita.
••••••
|
increased by leaps and bounds
飛躍的に増加した
••••••
|
to grow or improve very quickly
••••••
|
急速に増加した
kyūsoku ni zōka shita
••••••
|
rose, grew, expanded, escalated, surged
••••••
|
decreased, declined, diminished
••••••
|
increased demand, increased pressure, increased risk, increased use
••••••
|
増加は収益が増えるときと同じです!
••••••
|
|
#11242
📈
|
/ɪnˈkriːs/
verb
(inkurīzu)
••••••
|
•••••• |
増加する
zōka suru
••••••
|
increased
inkurīzuddo
••••••
|
increased
inkurīzuddo
••••••
|
increases
inkurīzesu
••••••
|
increasing
inkurīzingu
••••••
|
to make something larger in size, number, or amount
••••••
|
The company plans to increase its workforce next year.
その会社は来年、労働力を増加させる予定です。
••••••
|
その会社は来年、労働力を増加させる予定です。
Sono kaisha wa rainen, rōdōryoku o zōka saseru yotei desu.
••••••
|
increase by leaps and bounds
飛躍的に増加する
••••••
|
to grow or improve very quickly
••••••
|
急激に増加する
kyūgeki ni zōka suru
••••••
|
grow, expand, rise, boost, escalate
••••••
|
decrease, reduce, lessen
••••••
|
increase profits, increase demand, increase speed
••••••
|
Increase は増加すること。価格が増加するように
••••••
|
|
#11243
💰
|
/ˈɪnkʌm/
noun
(inkamu)
••••••
|
- •••••• |
収入
shūnyū
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
money received for work or through investments
••••••
|
His monthly income is enough to support his family. |
彼の月収は家族を支えるのに十分です。
Kare no gekkyū wa kazoku o sasaeru no ni jūbun desu.
••••••
|
fixed income |
a regular and steady amount of income
••••••
|
固定収入
kotei shūnyū
••••••
|
earnings, revenue, salary, wages, profit
••••••
|
expense, loss
••••••
|
income tax, income level, income growth
••••••
|
In+Come — 収入が安定して入ってくる
••••••
|
|
#11244
📋
|
/ɪnˈkluːdɪŋ/
preposition
(インクルーディング)
••••••
|
- •••••• |
含む
fukumu
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
used to show that someone or something is part of a larger group
••••••
|
Many people attended the event, including students and teachers.
多くの人々がイベントに参加しました、学生や教師を含む。
••••••
|
多くの人々がイベントに参加しました、学生や教師を含む。
Ōku no hitobito ga ibento ni sanka shimashita, gakusei ya kyōshi o fukumu.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
such as, along with, together with, counting
••••••
|
excluding, except
••••••
|
including taxes, including costs, including examples
••••••
|
Including は含むの意味、例えば料理にご飯と野菜を含む。
••••••
|
Vocabulary Quiz
Test your vocabulary by matching words with their translations or meanings.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!