翻訳
過去
過去分詞
三人称単数
動名詞
意味
例文
例文の翻訳
同義語
対義語
コロケーション
ニーモニック
Swipe left or right, or use the buttons. Tap image to zoom.
例文の翻訳
単語
Lesson 418Lesson 418 - マスクトグル
|
絵文字
|
単語 | Images | 翻訳 | 過去 | 過去分詞 | 三人称単数 | 動名詞 | 意味 | 例文 | 例文の翻訳 | 表現例 | 表現例の意味 | 表現例の翻訳 | 同義語 | 対義語 | コロケーション | ニーモニック |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
#1
🤥
|
/tʃiːt/
verb
(ハピネス)
••••••
|
•••••• |
幸福
kōfuku
••••••
|
cheated
••••••
|
cheated
••••••
|
cheats
••••••
|
cheating
••••••
|
to act dishonestly or unfairly to gain an advantage
••••••
|
He cheated on the exam and got caught by the teacher. |
彼女は賞を受け取ったとき、自分の幸福を隠せなかった。
Kanojo wa shō o uketotta toki, jibun no kōfuku o kakusenakatta.
••••••
|
cheat death |
to narrowly escape death
••••••
|
幸福の追求
kōfuku no tsuikyū
••••••
|
deceive, trick, defraud, mislead, con
••••••
|
be honest, obey
••••••
|
cheat in exam, cheat someone, cheat sheet, cheat code
••••••
|
幸福とは、人生を充実させるための鍵です。
••••••
|
|
#1
⛰️
|
/klɪf/
noun
(クリフ)
••••••
|
- •••••• |
崖
gake
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a high, steep face of rock or earth
••••••
|
The waves crashed against the bottom of the cliff. |
波は崖の底にぶつかりました。
Nami wa gake no soko ni butsukarimashita.
••••••
|
on the edge of a cliff |
in a very dangerous or risky situation
••••••
|
非常に危険なまたはリスクのある状況にいること
Hijō ni kiken na matawa risuku no aru jōkyō ni iru koto
••••••
|
precipice, bluff, escarpment, rock face
••••••
|
valley, plain
••••••
|
high cliff, sea cliff, steep cliff, rocky cliff
••••••
|
崖は、崖を意味します。もし崖から落ちたら、'人生'が危険にさらされる!
••••••
|
|
#1
🖱️
|
/klɪk/
verb
(クリック)
••••••
|
- •••••• |
クリックする
kurikku suru
••••••
|
clicked
クリックド
••••••
|
clicked
クリックド
••••••
|
clicks
クリックス
••••••
|
clicking
クリックング
••••••
|
to press a button on a computer mouse or similar device
••••••
|
She clicked the link to open the website.
彼女はリンクをクリックしてウェブサイトを開きました。
••••••
|
彼女はリンクをクリックしてウェブサイトを開きました。
Kanojo wa rinku o kurikku shite u~ebusaito o hirakimashita.
••••••
|
click with someone
誰かとクリックする
••••••
|
to immediately get along or feel connected with someone
••••••
|
誰かとすぐに仲良くなる
Dareka to sugu ni nakayoku naru
••••••
|
press, tap, select, hit, activate
••••••
|
ignore, overlook
••••••
|
click button, click link, double click, right click
••••••
|
リンクをクリックするとウェブページが開きます。'クリック'はボタンを押す意味です。
••••••
|
|
#1
🏺
|
/kleɪ/
noun
(クレイ)
••••••
|
- •••••• |
粘土
nendo
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a natural material made of fine earth that becomes hard when baked, used for making pottery
••••••
|
The artist molded the wet clay into a beautiful vase. |
アーティストは湿った粘土を使って美しい花瓶を作りました。
Ātisuto wa shimetta nendo o tsukatte utsukushī kabin o tsukurimashita.
••••••
|
feet of clay |
a hidden flaw or weakness in an otherwise strong person
••••••
|
泥の足
do no ashi
••••••
|
mud, soil, earth, pottery material
••••••
|
stone, metal
••••••
|
clay pot, clay model, wet clay, clay soil
••••••
|
粘土 — 磁器や花瓶を作る素材、強さの中に隠れた弱点を思い出させる!
••••••
|
|
#1
🎻
|
/ˈklæsɪkəl/
adjective
(kurasikaru)
••••••
|
- •••••• |
古典的または伝統的な
koten teki mata wa dentoteki na
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
relating to ancient Greek or Roman culture, or representing traditional excellence in art, music, or literature
••••••
|
She loves listening to classical music while studying. |
彼女は勉強中にクラシック音楽を聴くのが好きです。
Kanojo wa benkyō-chū ni kurashikku ongaku o kiku no ga suki desu.
••••••
|
classical beauty |
a timeless and traditional form of beauty
••••••
|
古典的美
koten-teki bi
••••••
|
traditional, ancient, timeless, refined
••••••
|
modern, contemporary
••••••
|
classical music, classical art, classical literature, classical architecture
••••••
|
Classicalは芸術の最高の形式 — 伝統を守ること!
••••••
|
|
#1
🏺
|
/ˌsɪvɪlaɪˈzeɪʃən/
noun
(sivilaiˈzeɪʃən)
••••••
|
- •••••• |
文明
bunmei
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the stage of human social and cultural development and organization considered most advanced
••••••
|
Ancient Egypt is known for its remarkable civilization.
古代エジプトはその優れた文明で知られています。
••••••
|
古代エジプトはその優れた文明で知られています。
Kodai Ejiputo wa sono sugureta bunmei de shirareteimasu.
••••••
|
modern civilization
現代文明
••••••
|
the advanced state of contemporary human society
••••••
|
現代文明
gendai bunmei
••••••
|
culture, society, advancement, progress, refinement
••••••
|
barbarism, savagery
••••••
|
ancient civilization, modern civilization, lost civilization, human civilization
••••••
|
Civilは文明を意味するので、Civilizationは文明を意味する — 簡単で賢い連想法!
••••••
|
|
#1
🏛️
|
/ˈsɪvɪk/
adjective
(シビック)
••••••
|
- •••••• |
市民の
shimin no
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
relating to a city, town, or the duties of its citizens
••••••
|
The mayor encouraged people to take part in civic activities. |
市長は人々に市民活動に参加するように促しました。
Shichou wa hitobito ni shimin katsudou ni sanka suru you ni unagashimashita.
••••••
|
civic duty |
the responsibility of a citizen to contribute to their community or government
••••••
|
市民の義務
shimin no gimu
••••••
|
municipal, public, community, urban
••••••
|
private, rural
••••••
|
civic duty, civic engagement, civic pride, civic education
••••••
|
Civicは市民に関連する、つまり市民の義務です!
••••••
|
|
#1
🪪
|
/ˈsɪtɪzənʃɪp/
noun
(シチズンシップ)
••••••
|
- •••••• |
市民権
shimin-ken
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the status of being a recognized member of a state or country, with rights and duties
••••••
|
He applied for American citizenship after living there for ten years.
彼はアメリカに10年間住んだ後、アメリカ市民権を申請しました。
••••••
|
彼はアメリカに10年間住んだ後、アメリカ市民権を申請しました。
Kare wa Amerika ni 10-nenkan sunda ato, Amerika shimin-ken o shinsei shimashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
nationality, allegiance, belonging, membership, residency
••••••
|
alienage, statelessness
••••••
|
dual citizenship, citizenship rights, grant citizenship, revoke citizenship
••••••
|
Citizen は市民、そして Citizenship は市民権 — このつながりを覚えて!
••••••
|
|
#1
🍰
|
/tʃʌŋk/
noun
(チャンク)
••••••
|
- •••••• |
塊 / 断片
katamari / danpen
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a thick or solid piece of something
••••••
|
She cut the cake into large chunks. |
彼女はケーキを大きな塊に切った。
Kanojo wa keeki o ookina katamari ni kitta.
••••••
|
a chunk of time |
a considerable amount of time
••••••
|
時間の一部
jikan no ichibu
••••••
|
piece, block, lump, portion, segment
••••••
|
fragment, bit
••••••
|
chunk of meat, chunk of cake, big chunk, data chunk
••••••
|
Chunkは大きな塊を意味します。ケーキの塊みたいですね!
••••••
|
|
#1
✝️
|
/ˌkrɪstiˈænɪti/
noun
(クリスチアニティ)
••••••
|
- •••••• |
キリスト教
kirisutokyou
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the religion based on the teachings of Jesus Christ
••••••
|
Christianity has millions of followers around the world. |
キリスト教は世界中に数百万の信者を持っています。
Kirisutokyou wa sekaijuu ni suubakuman no shinja o motteimasu.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
faith, religion, belief, doctrine
••••••
|
atheism, paganism
••••••
|
Christianity and Islam, spread of Christianity, Christian faith
••••••
|
Christian はイエスの信者を意味するので、キリスト教はイエスの宗教です!
••••••
|
|
#1
🙂
|
/tʃɪn/
noun
(チン)
••••••
|
- •••••• |
あご
ago
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the part of the face below the mouth
••••••
|
He rested his chin on his hand while thinking. |
彼は考えながらあごを手に乗せていた。
Kare wa kangae nagara ago o te ni nosete ita.
••••••
|
keep your chin up |
to remain cheerful in a difficult situation
••••••
|
あごを上げて
ago o agete
••••••
|
jaw, face, cheekbone
••••••
|
n/a
••••••
|
double chin, chin up, strong chin, square chin
••••••
|
あごは口の下にあります、簡単に覚えられます!
••••••
|
|
#1
❄️
|
/tʃɪl/
verb
••••••
|
- •••••• | - •••••• |
chilled
••••••
|
chilled
••••••
|
chills
••••••
|
chilling
••••••
|
to make something cold or to relax and take it easy
••••••
|
We decided to chill at home after a long day. |
- •••••• |
chill out |
to relax completely or calm down
••••••
|
- •••••• |
relax, cool, freeze, unwind, calm
••••••
|
heat, stress
••••••
|
chill out, chill weather, chill drinks, chill vibe
••••••
|
No •••••• |
|
#1
🦷
|
/tʃuː/
verb
(ハピネス)
••••••
|
- •••••• |
幸せ
shiawase
••••••
|
chewed
••••••
|
chewed
••••••
|
chews
••••••
|
chewing
••••••
|
to bite food into smaller pieces with your teeth before swallowing it
••••••
|
You should chew your food properly to help with digestion. |
彼女は賞を受け取ったとき、自分の幸せを隠せませんでした。
Kanojo wa shō o uketotta toki, jibun no shiawase o kakusemasen deshita.
••••••
|
chew the fat |
to chat or talk in a friendly and informal way
••••••
|
幸せを追い求める
shiawase o oimotomeru
••••••
|
munch, bite, gnaw, chomp, grind
••••••
|
swallow, gulp
••••••
|
chew gum, chew slowly, chew food, chew thoroughly
••••••
|
幸せは太陽のように、隠すことはできません!
••••••
|
|
#1
⚗️
|
/ˈkɛmɪstri/
noun
(キミストリー)
••••••
|
- •••••• |
化学
kagaku
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the branch of science that studies substances and their interactions; also the emotional connection between people
••••••
|
They have great chemistry and work well together. |
彼らは素晴らしい化学反応を持ち、一緒にうまく働いています。
Karera wa subarashī kagaku hannō o mochi, issho ni umaku hataraiteimasu.
••••••
|
good chemistry |
a natural connection or attraction between people
••••••
|
良い化学反応
yoi kagaku hannō
••••••
|
science, interaction, reaction, bond, connection
••••••
|
disconnection, separation
••••••
|
study chemistry, chemistry lab, good chemistry, organic chemistry
••••••
|
化学はすべてをつなげる力、良い化学で関係も強くなる!
••••••
|
|
#1
🎉
|
/tʃɪər/
verb
(チア)
••••••
|
- •••••• |
応援する
ouen suru
••••••
|
cheered
チアード
••••••
|
cheered
チアード
••••••
|
cheers
チアーズ
••••••
|
cheering
チアリング
••••••
|
to shout in encouragement or support; to make someone feel happier
••••••
|
The fans cheered loudly when their team scored a goal.
ファンはチームがゴールを決めたとき、大声で応援した。
••••••
|
ファンはチームがゴールを決めたとき、大声で応援した。
Fan wa chīmu ga gōru wo kimeta toki, ōgoe de ōen shita.
••••••
|
cheer up
元気づける
••••••
|
to become happier or to make someone feel happier
••••••
|
元気づける
genki dzukeru
••••••
|
applaud, encourage, boost, inspire, uplift
••••••
|
boo, depress
••••••
|
cheer up, cheer for, cheer loudly, cheer crowd
••••••
|
応援するのは元気を出させること、まるでチアリーダー!
••••••
|
|
#1
🐦
|
/keɪdʒ/
noun
(ケージ)
••••••
|
- •••••• |
檻
oru
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a structure of bars or wires in which birds or animals are kept
••••••
|
The bird sang happily inside its cage. |
鳥はその檻の中で楽しそうに歌っていた。
Tori wa sono oru no naka de tanoshisou ni utatte ita.
••••••
|
bird in a cage |
someone who feels trapped or restricted
••••••
|
檻の中の鳥
Oru no naka no tori
••••••
|
enclosure, pen, crate, prison, coop
••••••
|
freedom, open space
••••••
|
bird cage, metal cage, animal cage, locked cage
••••••
|
Cageは檻 — 鳥は檻の中で歌うけれど、飛べないことを覚えて!
••••••
|
|
#1
🕳️
|
/keɪv/
noun
(ケイヴ)
••••••
|
- •••••• |
洞窟
doukutsu
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a large natural underground space in a hill or cliff
••••••
|
The explorers discovered paintings on the walls of the cave. |
探検者たちは洞窟の壁に絵を発見しました。
Tanken-sha-tachi wa doukutsu no kabe ni e o hakken shimashita.
••••••
|
cave in |
to collapse or give way under pressure
••••••
|
崩れ落ちる
kuzureochiru
••••••
|
cavern, grotto, hollow, den, tunnel
••••••
|
mountain, peak, hilltop
••••••
|
deep cave, dark cave, cave entrance, explore cave
••••••
|
Cave は洞窟 — 洞窟には恐ろしい秘密が隠されている!
••••••
|
|
#1
🐄
|
/ˈkætl/
noun
(ˈhæpinəs)
••••••
|
- •••••• |
幸せ
shiawase
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
large domesticated animals such as cows and bulls that are kept on a farm for their milk, meat, or hides
••••••
|
The farmer owns a herd of cattle that graze near the river. |
彼女は賞を受け取ったとき、自分の幸せを隠せませんでした。
Kanojo wa shō o uketotta toki, jibun no shiawase o kakusemasendeshita.
••••••
|
like cattle |
used to describe people being treated as a group without individuality
••••••
|
幸せを追求する
shiawase o tsuikyū suru
••••••
|
livestock, herd, cows, oxen, bovine
••••••
|
wild animals, pets
••••••
|
herd of cattle, cattle farm, cattle ranch, cattle market
••••••
|
幸せは簡単に覚えられる、'しあわせ'!幸せでいることが一番大切!
••••••
|
|
#1
📚
|
/ˈkætəlɔːɡ/
noun
(カタログ)
••••••
|
- •••••• |
カタログ
katarogu
••••••
|
cataloged
カタログされた
••••••
|
cataloged
カタログされた
••••••
|
catalogs
カタログします
••••••
|
cataloging
カタログする
••••••
|
a complete list of items, typically arranged systematically
••••••
|
The library provides an online catalog of all available books.
図書館はすべての利用可能な本のオンラインカタログを提供しています。
••••••
|
図書館はすべての利用可能な本のオンラインカタログを提供しています。
Toshokan wa subete no riyō kanōna hon no onrain katarogu o teikyō shiteimasu.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
list, register, directory, index, inventory
••••••
|
chaos, confusion
••••••
|
product catalog, library catalog, online catalog, sales catalog
••••••
|
カタログはリストです — 猫がすべてのアイテムをカタログに入れることを想像してください。
••••••
|
|
#1
🎰
|
/kəˈsiːnoʊ/
noun
(カジノ)
••••••
|
- •••••• |
カジノ
kajino
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a place where people gamble and play games of chance
••••••
|
They spent the evening playing cards at the casino. |
彼らはカジノでカードをして夜を過ごしました。
Karera wa kajino de kādo o shite yoru o sugoshimashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
gambling house, gaming hall, club, betting place
••••••
|
temple, church
••••••
|
casino game, casino table, casino resort, online casino
••••••
|
カジノ - お金をかけて運試し、幸運を祈って!
••••••
|
|
#1
🎨
|
/kɑːrˈtuːn/
noun
(カートゥーン)
••••••
|
- •••••• |
アニメーション
animēshon
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a humorous or animated drawing, especially one in newspapers or television
••••••
|
Children love watching cartoons on TV. |
子供たちはテレビでアニメを見るのが大好きです。
Kodomotachi wa terebi de animē o miru no ga daisuki desu.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
animation, comic, drawing, sketch, caricature
••••••
|
reality, live-action
••••••
|
cartoon show, cartoon character, cartoon series, funny cartoon
••••••
|
アニメーションはみんなをテレビで笑わせる絵だ!
••••••
|
|
#1
🛒
|
/kɑːrt/
noun
(カート)
••••••
|
- •••••• |
カート
kaato
••••••
|
carted
カーテッド
••••••
|
carted
カーテッド
••••••
|
carts
カーツ
••••••
|
carting
カーティング
••••••
|
a vehicle with wheels that is pulled by a person or animal for carrying goods
••••••
|
The farmer loaded hay onto the cart.
農夫は干し草をカートに積み込んだ。
••••••
|
農夫は干し草をカートに積み込んだ。
Nōfu wa hoshi kusa o kāto ni tsumikonda.
••••••
|
put the cart before the horse
馬の前にカートを置く
••••••
|
to do things in the wrong order
••••••
|
物事を間違った順番で行う
Monogoto o machigatta junban de okonau
••••••
|
wagon, carriage, trolley, barrow, dray
••••••
|
car, truck
••••••
|
shopping cart, horse cart, wooden cart, hand cart
••••••
|
カート — 荷物を運ぶための車、特に農場で使われます。
••••••
|
|
#1
🥕
|
/ˈkærət/
noun
(にんじん)
••••••
|
- •••••• |
にんじん
ninjin
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a long, tapering orange root eaten as a vegetable
••••••
|
She added chopped carrots to the soup. |
彼女はスープに切ったにんじんを加えました。
Kanojo wa suupu ni kitta ninjin o kuwaemashita.
••••••
|
carrot and stick |
a policy of offering a combination of rewards and punishment to induce behavior
••••••
|
ニンジンと棒
ninjin to bo
••••••
|
vegetable, root, produce, food, plant
••••••
|
fruit, meat
••••••
|
fresh carrot, carrot juice, carrot cake, carrot sticks
••••••
|
Car + root = にんじん (ninjin) — 車のように根を持つ野菜、それがにんじんです!
••••••
|
|
#1
🧶
|
/ˈkɑːrpɪt/
noun
(カーペット)
••••••
|
- •••••• |
カーペット
kaapetto
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a thick woven floor covering
••••••
|
They bought a red carpet for the living room. |
彼らはリビングルーム用に赤いカーペットを買いました。
Karera wa ribingu rūmu-yō ni akai kāpetto o kaimashita.
••••••
|
roll out the red carpet |
to give someone very special treatment
••••••
|
特別扱いをする
tokubetsu atsukai o suru
••••••
|
rug, mat, floorcloth, covering
••••••
|
bare floor, tiles
••••••
|
red carpet, carpet cleaner, carpet shop, wall-to-wall carpet
••••••
|
Carpet は車の pet — 車の下にカーペットがあります!
••••••
|
|
#1
🚢
|
/ˈkɑːrɡoʊ/
noun
(カーゴ)
••••••
|
- •••••• |
貨物
kamotsu
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
goods carried by a ship, plane, or other transport
••••••
|
The ship was loaded with valuable cargo. |
船は貴重な貨物で満載でした。
fune wa kichō na kamotsu de mansai deshita.
••••••
|
cargo ship |
a ship that carries goods rather than passengers
••••••
|
貨物船
kamotsu-sen
••••••
|
freight, shipment, load, consignment, goods
••••••
|
baggage, passenger
••••••
|
cargo ship, cargo plane, cargo hold, cargo transport
••••••
|
Cargo = 車 (kuruma) が貨物を運ぶ
••••••
|
|
#1
🍞
|
/ˌkɑːrboʊˈhaɪdreɪt/
noun
(炭水化物)
••••••
|
- •••••• |
炭水化物
tansui kabutsu
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a nutrient that provides energy, found in foods like rice, bread, and sugar
••••••
|
Rice and potatoes are rich in carbohydrates. |
ご飯とポテトは炭水化物が豊富です。
Gohan to poteto wa tansui kabutsu ga hōfu desu.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
sugar, starch, glucose, saccharide
••••••
|
protein, fat
••••••
|
high carbohydrate diet, complex carbohydrate, carbohydrate intake, low carbohydrate
••••••
|
炭水化物は体にエネルギーを与える燃料のようなもの!
••••••
|
|
#1
🕯️
|
/ˈkændl/
noun
(キャンドル)
••••••
|
- •••••• |
ろうそく
rousoku
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a stick of wax with a wick that burns to give light
••••••
|
She lit a candle during the power cut. |
停電中に彼女はろうそくを灯しました。
Teiden-chū ni kanojo wa rōsoku o tomoshimashita.
••••••
|
burn the candle at both ends |
to work too hard without enough rest
••••••
|
休まずに働きすぎる
yasumazu ni hatarakisugiru
••••••
|
wax light, taper, lamp, torch
••••••
|
darkness, shadow
••••••
|
light a candle, candle flame, candle wax, candle holder
••••••
|
Candleはろうそくを意味します - ろうそくディナーを覚えておいてください!
••••••
|
|
#1
❌
|
/ˈkænsəl/
verb
(キャンセル)
••••••
|
- •••••• |
キャンセル
kyanseru
••••••
|
canceled
キャンセルド
••••••
|
canceled
キャンセルド
••••••
|
cancels
キャンセルズ
••••••
|
canceling
キャンセリング
••••••
|
to decide that something planned will not take place
••••••
|
The flight was canceled due to heavy rain.
フライトは激しい雨のためキャンセルされました。
••••••
|
フライトは激しい雨のためキャンセルされました。
Furaito wa hageshī ame no tame kyansel saremashita.
••••••
|
cancel out
キャンセルアウト
••••••
|
to remove the effect of one thing by another
••••••
|
キャンセル
kyanseru
••••••
|
call off, revoke, abolish, terminate, nullify
••••••
|
approve, continue, confirm
••••••
|
cancel order, cancel meeting, cancel subscription, cancel flight
••••••
|
キャンセルは消すこと - 映画のチケットがキャンセルされたらもう見れません!
••••••
|
|
#1
📅
|
/ˈkælɪndər/
noun
(カレンダー)
••••••
|
- •••••• |
カレンダー
karendā
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a system for organizing days, months, and years; a chart showing days of the year
••••••
|
She marked her birthday on the calendar. |
彼女はカレンダーに誕生日をマークしました。
Kanojo wa karendā ni tanjōbi o māku shimashita.
••••••
|
mark your calendar |
to remember or note an important date
••••••
|
カレンダーに日付をマークする
karendā ni hizuke o māku suru
••••••
|
schedule, planner, diary, almanac, timetable
••••••
|
chaos, disorder
••••••
|
wall calendar, desk calendar, yearly calendar, digital calendar
••••••
|
Calendarはカレンダー — カレンダーに全ての日が記録されていることを忘れないで!
••••••
|
|
#1
🧮
|
/ˌkælkjʊˈleɪʃən/
noun
(karyu-rei-shon)
••••••
|
- •••••• |
計算
keisan
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the process of using numbers to find an amount or result
••••••
|
His calculation of the total cost was accurate. |
彼の総コストの計算は正確でした。
Kare no sou kosuto no keisan wa seikaku deshita.
••••••
|
beyond calculation |
too great or extreme to be measured
••••••
|
計算を超えて
keisan o koete
••••••
|
computation, estimation, count, assessment, analysis
••••••
|
guess, miscalculation, error
••••••
|
mathematical calculation, accurate calculation, cost calculation, quick calculation
••••••
|
計算機を使って計算 — 計算は常に正確です!
••••••
|
Vocabulary Quiz
Test your vocabulary by matching words with their translations or meanings.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!