翻訳
過去
過去分詞
三人称単数
動名詞
意味
例文
例文の翻訳
同義語
対義語
コロケーション
ニーモニック
Swipe left or right, or use the buttons. Tap image to zoom.
例文の翻訳
単語
Lesson 433Lesson 433 - マスクトグル
|
絵文字
|
単語 | Images | 翻訳 | 過去 | 過去分詞 | 三人称単数 | 動名詞 | 意味 | 例文 | 例文の翻訳 | 表現例 | 表現例の意味 | 表現例の翻訳 | 同義語 | 対義語 | コロケーション | ニーモニック |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
#1
📝
|
/prɪˈlɪmɪˌneri/
adjective
(プリリミナリー)
••••••
|
•••••• |
予備的
yobiteki
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
happening before something that is more important; introductory or preparatory
••••••
|
The team held a preliminary meeting to discuss the project.
チームはプロジェクトについて議論するために予備的なミーティングを開きました。
••••••
|
チームはプロジェクトについて議論するために予備的なミーティングを開きました。
Chīmu wa purojekuto ni tsuite giron suru tame ni yobiteki na mītingu o hirakimashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
initial, preparatory, introductory, prior, opening
••••••
|
final, conclusive, ultimate
••••••
|
preliminary report, preliminary meeting, preliminary results, preliminary round
••••••
|
Preliminary は ‘Pre’ つまり、重要なことが起こる前のステップです!
••••••
|
|
#1
📢
|
/pʌˈblɪsəti/
noun
(パブリシティ)
••••••
|
- •••••• |
宣伝
senden
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the activity of making something known to the public; public attention or exposure
••••••
|
The film gained huge publicity after winning the award. |
その映画は賞を受賞後、大きな宣伝を得た。
Sono eiga wa shō o jushōgo, ōkina senden o eta.
••••••
|
bad publicity |
negative public attention or reputation
••••••
|
悪い宣伝
warui senden
••••••
|
exposure, advertising, promotion, fame, attention
••••••
|
obscurity, secrecy
••••••
|
media publicity, gain publicity, attract publicity, negative publicity
••••••
|
宣伝は注目を集めて、人気を高める手段です!
••••••
|
|
#1
📈
|
/prəˈmoʊʃən/
noun
(プロモーション)
••••••
|
- •••••• |
昇進, 宣伝
shōshin, senden
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the act of raising someone to a higher position or of marketing something to increase sales or awareness
••••••
|
The company announced a big promotion campaign for their new product. |
その会社は新しい製品のための大規模な宣伝キャンペーンを発表しました。
Sono kaisha wa atarashī seihin no tame no daikibo na senden kyampēn o happyō shimashita.
••••••
|
get a promotion |
to be raised to a higher position at work
••••••
|
昇進を得る
shōshin o eru
••••••
|
advancement, upgrade, publicity, marketing, boost
••••••
|
demotion, neglect
••••••
|
job promotion, sales promotion, promotional offer, career promotion
••••••
|
Promotionは昇進を意味します。上司が 'Pro motion' と言っていると思いましょう、それは前進することです!
••••••
|
|
#1
🌟
|
/ˈprɒmɪsɪŋ/
adjective
(プロミシング)
••••••
|
- •••••• |
有望な
yūbō na
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
showing signs of future success or potential
••••••
|
She is a promising young scientist with great ideas. |
彼女は素晴らしいアイデアを持つ、有望な若い科学者です。
Kanojo wa subarashī aidea o motsu, yūbō na wakai kagakusha desu.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
hopeful, talented, bright, encouraging, favorable
••••••
|
hopeless, unpromising, disappointing
••••••
|
promising career, promising results, promising start, promising talent
••••••
|
有望な = 明るい未来を示している、ポテンシャルが大きい!
••••••
|
|
#1
🚀
|
/prəˈɡrɛsɪv/
adjective
(プログレッシブ)
••••••
|
- •••••• |
進歩的
shinpoteki
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
favoring or implementing new and modern ideas or policies; moving forward or improving
••••••
|
She holds progressive views on social justice and equality. |
彼女は社会的正義と平等に関して進歩的な見解を持っています。
Kanojo wa shakai-teki seigi to byōdō ni kanshite shinpoteki na kenkai o motteimasu.
••••••
|
progressive mindset |
an attitude open to change and innovation
••••••
|
進歩的な思考
shinpoteki na shikō
••••••
|
forward-thinking, modern, liberal, reformist, advanced
••••••
|
conservative, traditional, reactionary
••••••
|
progressive ideas, progressive policy, progressive change, progressive movement
••••••
|
進歩は前進を意味し、進歩的は前進し続ける考え方
••••••
|
|
#1
💻
|
/ˈproʊɡræmɪŋ/
noun
(プログラミング)
••••••
|
- •••••• |
プログラミング
puroguramingu
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the process of writing computer code to create software or applications
••••••
|
He spends most of his time learning computer programming.
彼はコンピュータープログラミングを学ぶのにほとんどの時間を費やしています。
••••••
|
彼はコンピュータープログラミングを学ぶのにほとんどの時間を費やしています。
Kare wa konpyūtā puroguramingu o manabu no ni hotondo no jikan o tsuiyashiteimasu.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
coding, development, software engineering, scripting
••••••
|
non-coding, manual work
••••••
|
computer programming, programming language, programming skills, programming project
••••••
|
Program + ing = プログラミング = コードを書いて何かを作ること 💻
••••••
|
|
#1
⚙️
|
/ˌprɒdʌkˈtɪvɪti/
noun
(プロダクティビティ)
••••••
|
•••••• |
生産性
seisansei
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the rate at which work is done or goods are produced, especially in relation to the time and resources used
••••••
|
Improving employee productivity is vital for business growth. |
従業員の生産性の向上は、ビジネス成長にとって重要です。
Jūgyōin no seisansei no kōjō wa, bijinesu seichō ni totte jūyōdesu.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
efficiency, output, performance, effectiveness, capacity
••••••
|
inefficiency, idleness, unproductiveness
••••••
|
high productivity, improve productivity, labor productivity, productivity growth
••••••
|
生産性は時間あたりの成果、効率がカギ!
••••••
|
|
#1
📢
|
/prəˈkleɪm/
verb
(プロクレイム)
••••••
|
- •••••• |
宣言する
sengen suru
••••••
|
proclaimed
プロクレイムド
••••••
|
proclaimed
プロクレイムド
••••••
|
proclaims
プロクレイムス
••••••
|
proclaiming
プロクレイミング
••••••
|
to announce something publicly or officially, especially something important
••••••
|
The president proclaimed a national day of mourning.
大統領は国民の日を宣言した。
••••••
|
大統領は国民の日を宣言した。
Daitōryō wa kokumin no hi o sengen shita.
••••••
|
proclaim victory
勝利を宣言する
••••••
|
to declare oneself the winner of something
••••••
|
勝利を宣言する
shōri o sengen suru
••••••
|
declare, announce, state, affirm, pronounce
••••••
|
deny, conceal, suppress
••••••
|
proclaim independence, proclaim victory, proclaim truth, proclaim law
••••••
|
Proclaimは、大きな声で発表すること📢
••••••
|
|
#1
💻
|
/ˈprəʊsesə/
noun
(プロセッサ)
••••••
|
- •••••• |
プロセッサ
purosessa
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a machine or device that processes something, especially a computer's central processing unit (CPU)
••••••
|
The new laptop has a faster processor. |
新しいノートパソコンにはより高速なプロセッサがあります。
Atarashī nōtopasokon ni wa yori kōsoku na purosessa ga arimasu.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
CPU, microchip, computer chip, handler
••••••
|
manual operator
••••••
|
central processor, data processor, image processor, food processor
••••••
|
プロセッサはデータを処理する — まるで CPU がデータを処理するかのように。 'プロセッサはデータを素早く処理する。'
••••••
|
|
#1
⚙️
|
/ˈprəʊsesɪŋ/
noun
(プロセッシング)
••••••
|
- •••••• |
処理
shori
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
processing
プロセッシング
••••••
|
the series of actions or steps taken to achieve a particular end, especially in data or food handling
••••••
|
Data processing takes place in the server.
データ処理はサーバーで行われます。
••••••
|
データ処理はサーバーで行われます。
Dēta shori wa sābā de okonawaremasu.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
handling, treatment, operation, computation, execution
••••••
|
neglect, ignoring
••••••
|
data processing, food processing, image processing, information processing
••••••
|
Processingは段階的に仕事を終わらせることを意味します — 'すべて処理して完了する'.
••••••
|
|
#1
🏅
|
/prəʊ/
noun
(プロ)
••••••
|
- •••••• |
プロフェッショナル
purofesshonaru
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a professional, especially in sports; or a person who is in favor of something
••••••
|
He plays tennis like a pro. |
彼はプロのようにテニスをプレーします。
Kare wa puro no yō ni tenisu o purē shimasu.
••••••
|
pros and cons |
the advantages and disadvantages of something
••••••
|
賛否両論
sanpi ryōron
••••••
|
expert, professional, specialist, master
••••••
|
amateur, beginner, novice
••••••
|
like a pro, go pro, pro player, pro gamer
••••••
|
Proはプロフェッショナルを意味します — 'Proプレイヤーはプロの選手です'.
••••••
|
|
#1
🤫
|
/ˈpraɪvətli/
adverb
(プライベートリー)
••••••
|
- •••••• |
プライベートで
puraibēto de
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
in a private way; not in public or not shared with others
••••••
|
She spoke to him privately about the issue. |
彼女はその問題についてプライベートで彼に話しました。
Kanojo wa sono mondai ni tsuite puraibēto de kare ni hanashimashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
confidentially, secretly, personally, quietly, individually
••••••
|
publicly, openly
••••••
|
speak privately, discuss privately, meet privately, talk privately
••••••
|
Privateはプライベートな意味だから、privatelyはプライベートで — 'プライベートに話すように、公開しないで'。
••••••
|
|
#1
🤔
|
/prɪˈzjuːməbli/
adverb
(プリズームアブリー)
••••••
|
- •••••• |
おそらく
osoraku
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
used to convey that something is assumed to be true though not known for certain
••••••
|
Presumably, he forgot to send the email. |
おそらく、彼はメールを送るのを忘れた。
Osoraku, kare wa mēru o okuru no o wasureta.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
probably, likely, supposedly, apparently, seemingly
••••••
|
certainly, definitely, surely
••••••
|
presumably because, presumably due to, presumably related to, presumably intended
••••••
|
Presumeは推測するという意味、おそらくはその可能性が高い — '私は推測しているので、おそらくそれが正しいです。'
••••••
|
|
#1
🏛️
|
/ˈprɛzɪdənsi/
noun
(プレジデンシー)
••••••
|
- •••••• |
大統領職
daitōryō shoku
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the office or position of being a president
••••••
|
He was elected to the presidency in 2020. |
彼は2020年に大統領職に選ばれました。
Kare wa 2020 nen ni daitōryō shoku ni erabaremashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
leadership, administration, term, office, authority
••••••
|
subordination, followership
••••••
|
presidency term, presidential office, during his presidency, win the presidency
••••••
|
プレジデンシーは大統領の仕事です。
••••••
|
|
#1
💎
|
/ˈpriːmiəm/
noun
(purīmiamu)
••••••
|
- •••••• |
プレミアム
puremiamu
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
an amount of money paid regularly for an insurance policy; something of superior quality or value
••••••
|
You need to pay your insurance premium every year.
あなたは毎年保険料を支払う必要があります。
••••••
|
あなたは毎年保険料を支払う必要があります。
Anata wa mainen hokenryou o shiharau hitsuyou ga arimasu.
••••••
|
at a premium
プレミアム価格で
••••••
|
difficult to get and therefore more valuable
••••••
|
プレミアム価格で
puremiamu kakaku de
••••••
|
fee, charge, payment, bonus, luxury
••••••
|
discount, deduction, loss
••••••
|
insurance premium, health premium, pay premium, premium quality
••••••
|
保険料 = 高価 💰
••••••
|
|
#1
🔫
|
/ˈpɪstl/
noun
(ピストル)
••••••
|
- •••••• |
ピストル
pisutoru
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a small handheld gun designed to be fired with one hand
••••••
|
The officer drew his pistol when he saw the suspect. |
警官は容疑者を見たとき、ピストルを抜きました。
Keikan wa yōgisha o mita toki, pisutoru o nukimashita.
••••••
|
smoking gun |
clear evidence of guilt
••••••
|
煙の出る銃
kemuri no deru jū
••••••
|
handgun, revolver, firearm, weapon
••••••
|
peace, safety
••••••
|
loaded pistol, fire pistol, carry pistol, draw pistol
••••••
|
ピストルは手で持つ小さな武器 — 銃を見たら注意しよう!
••••••
|
|
#1
🪧
|
/ˈpoʊstər/
noun
(ハピネス)
••••••
|
- •••••• |
ポスター
posutā
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a large printed picture or notice that is put on a wall for decoration or to advertise something
••••••
|
They put up a movie poster outside the theater.
彼らは映画館の外に映画のポスターを貼った。
••••••
|
彼らは映画館の外に映画のポスターを貼った。
Karera wa eigakan no soto ni eiga no posutā o hatta.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
placard, sign, banner, notice, print
••••••
|
booklet, pamphlet
••••••
|
movie poster, wall poster, advertising poster, campaign poster
••••••
|
ポスターは壁に貼られるもの — 壁に貼って、ポスター!
••••••
|
|
#1
🥩
|
/pɔːrk/
noun
(ハピネス)
••••••
|
- •••••• |
幸せ
shiawase
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the flesh of a pig used as food
••••••
|
He doesn't eat pork for religious reasons. |
彼女は賞を受け取ったとき、幸せを隠せませんでした。
Kanojo wa shō wo uketotta toki, shiawase wo kakusemasen deshita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
pig meat, swine, bacon, ham, meat
••••••
|
beef, chicken, lamb
••••••
|
pork chop, roast pork, pork sausage, pork ribs
••••••
|
Happiness = 幸せ — 毎日が幸せな瞬間!
••••••
|
|
#1
🌟
|
/ˌpɒpjəˈlærəti/
noun
(ポピュラリティ)
••••••
|
- •••••• |
人気
ninki
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the state of being liked, admired, or supported by many people
••••••
|
The singer gained huge popularity after her new album release.
その歌手は新しいアルバムのリリース後に大きな人気を得ました。
••••••
|
その歌手は新しいアルバムのリリース後に大きな人気を得ました。
Sono kashu wa atarashī arubamu no rirīsu go ni ōkina ninki o emashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
fame, recognition, reputation, admiration, approval
••••••
|
obscurity, unpopularity
••••••
|
gain popularity, rise in popularity, loss of popularity
••••••
|
人気、つまり人気があること、だから'ninki'。
••••••
|
|
#1
🏞️
|
/pɒnd/
noun
(ポンド)
••••••
|
- •••••• |
池
ike
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a small area of still water, smaller than a lake
••••••
|
The children were feeding ducks at the pond. |
子供たちは池でアヒルに餌をあげていた。
Kodomotachi wa ike de ahiru ni esa o agete ita.
••••••
|
a big fish in a small pond |
an important person in a small or limited group
••••••
|
小さな池の大きな魚
Chiisana ike no ōkina sakana
••••••
|
pool, lagoon, waterhole, reservoir
••••••
|
desert, dry land
••••••
|
fish pond, garden pond, pond water
••••••
|
Pond = 池, そこにいるアヒルが泳いでいる!
••••••
|
|
#1
👮♂️
|
/pəˈliːsmən/
noun
(ポリスマン)
••••••
|
- •••••• |
警察官
keisatsukan
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a man whose job is to enforce the law and keep public order
••••••
|
The policeman directed the traffic at the intersection. |
警察官は交差点で交通を指導しました。
Keisatsukan wa kōsaten de kōtsū o shidō shimashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
officer, cop, constable, lawman, patrolman
••••••
|
criminal, offender
••••••
|
policeman on duty, traffic policeman, uniformed policeman
••••••
|
警察官は'policeman'の意味、つまり法律を守る仕事をしている人です。
••••••
|
|
#1
👉
|
/poʊk/
verb
(ポケ)
••••••
|
•••••• |
突く
tsuku
••••••
|
poked
ポケド
••••••
|
poked
ポケド
••••••
|
pokes
ポケス
••••••
|
poking
ポキング
••••••
|
to push something with a finger or a pointed object
••••••
|
He poked the fire with a stick.
彼は棒で火を突きました。
••••••
|
彼は棒で火を突きました。
Kare wa bō de hi o tsukimashita.
••••••
|
poke fun at
poke fun at
••••••
|
to make fun of someone or something
••••••
|
からかう
karakau
••••••
|
jab, prod, nudge, push
••••••
|
ignore, withdraw
••••••
|
poke with, poke fun, poke around, poke into
••••••
|
ポケ、突く、覚えて!
••••••
|
|
#1
😊
|
/pliːzd/
adjective
(purīzudo)
••••••
|
- •••••• |
満足
manzoku
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
feeling happy or satisfied with something
••••••
|
She was pleased with her exam results. |
彼女は試験の結果に満足していました。
Kanojo wa shiken no kekka ni manzoku shiteimashita.
••••••
|
pleased as punch |
extremely pleased or delighted
••••••
|
非常に満足
hijō ni manzoku
••••••
|
delighted, happy, satisfied, content, glad
••••••
|
unhappy, disappointed
••••••
|
pleased with, pleased to meet, very pleased, pleased about
••••••
|
満足しているときはpleaseと言う — だからpleasedは満足または幸せという意味です。
••••••
|
|
#1
🏆
|
/ˈpleɪˌɔːf/
noun
(pureofu)
••••••
|
- •••••• |
チャンピオン決定戦
chanpion ketteisen
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a series of games played to determine a champion among top teams
••••••
|
The team qualified for the playoffs after a strong season. |
チームは強いシーズン後にプレーオフに進出しました。
Chiimu wa tsuyoi shiizun go ni pureofu ni shinshutsu shimashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
finals, tiebreaker, tournament, competition, championship
••••••
|
friendly match, exhibition
••••••
|
playoff match, playoff round, reach playoffs, playoff series
••••••
|
Playoffは最後のラウンドを意味し、すべてのチームがタイトルを獲得するためにプレーします 🏆
••••••
|
|
#1
📘
|
/ˈplænər/
noun
(プランナー)
••••••
|
- •••••• |
プランナー
purannā
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a person who makes plans or a book used for organizing schedules and tasks
••••••
|
She uses a daily planner to organize her meetings. |
彼女は会議を整理するために毎日のプランナーを使っています。
Kanojo wa kaigi o seiri suru tame ni mainichi no purannā o tsukatteimasu.
••••••
|
event planner |
a person whose job is to organize events or functions
••••••
|
イベントプランナー
ibento purannā
••••••
|
organizer, scheduler, coordinator, strategist, designer
••••••
|
disorganizer, improviser
••••••
|
event planner, city planner, financial planner, wedding planner
••••••
|
プランナー — 物事を計画する人、生活をより簡単に!
••••••
|
|
#1
🤍
|
/pleɪn/
adjective
(プレイン)
••••••
|
- •••••• |
簡単な
kantanna
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
simple or clear, without decoration or complexity
••••••
|
She wore a plain white dress to the ceremony. |
彼女は式典にシンプルな白いドレスを着ていました。
Kanojo wa shikiten ni shinpuruna shiroi doresu o kite imashita.
••••••
|
plain and simple |
used to emphasize that something is straightforward and clear
••••••
|
簡単明瞭
kantan meiryō
••••••
|
simple, clear, obvious, straightforward, modest
••••••
|
fancy, complex, decorated
••••••
|
plain white, plain language, plain design, plain truth
••••••
|
Plainはplaneのようにシンプル — 複雑さなし。
••••••
|
|
#1
📍
|
/ˈpleɪsmənt/
noun
(プレースメント)
••••••
|
- •••••• |
配置または割り当て
haichi matawa wariante
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the act of putting something or someone in a particular position or job
••••••
|
The company arranged job placement for the graduates. |
会社は卒業生のために就職先を手配しました。
Kaisha wa sotsugyousei no tame ni shuushoku saki wo tehai shimashita.
••••••
|
placement test |
a test used to determine someone's skill or level for proper positioning
••••••
|
配置テスト
haichi tesuto
••••••
|
assignment, positioning, arrangement, posting, allocation
••••••
|
removal, displacement
••••••
|
job placement, student placement, placement test, market placement
••••••
|
Placementは何かを配置すること — 必要な場所に配置!
••••••
|
|
#1
🍕
|
/ˈpiːtsə/
noun
(ピザ)
••••••
|
- •••••• |
ピザ
piza
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a flat round bread baked with toppings such as cheese, tomato, and other ingredients
••••••
|
We ordered a large pepperoni pizza for dinner. |
私たちは夕食に大きなペパロニピザを注文しました。
Watashitachi wa yuushoku ni ookina peparoni piza o chuumon shimashita.
••••••
|
have a slice of pizza |
to enjoy or share a piece of pizza
••••••
|
ピザの一切れを食べる
Piza no hitokire o taberu
••••••
|
pie, flatbread, snack, dish, meal
••••••
|
none, dessert
••••••
|
eat pizza, order pizza, pizza delivery, slice of pizza
••••••
|
ピザ = 友達と一緒に楽しむ、笑顔の味!🍕
••••••
|
|
#1
🥛
|
/ˈpɪtʃər/
noun
(ピッチャー)
••••••
|
- •••••• |
ジャグ
jagu
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a large container with a handle used for pouring liquids
••••••
|
She filled the pitcher with cold water for the guests. |
彼女はゲストのために冷たい水でジャグを満たしました。
Kanojo wa gesuto no tame ni tsumetai mizu de jagu o mitashimashita.
••••••
|
pitcher plant |
a type of carnivorous plant with a deep cavity filled with fluid to trap insects
••••••
|
ピッチャープラント
pitchā puranto
••••••
|
jug, container, carafe, ewer
••••••
|
cup, bowl
••••••
|
water pitcher, glass pitcher, ceramic pitcher, milk pitcher
••••••
|
Pitcherは‘ジャグ’として知られています — ‘ジャグから注いで!’
••••••
|
|
#1
🕳️
|
/pɪt/
noun
(ピット)
••••••
|
- •••••• |
穴
ana
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a large hole in the ground or a hollow area
••••••
|
The workers dug a deep pit to build the foundation.
労働者たちは基礎を作るために深い穴を掘った。
••••••
|
労働者たちは基礎を作るために深い穴を掘った。
Rōdōsha-tachi wa kiso o tsukuru tame ni fukai ana o hotta.
••••••
|
the pits
ザ・ピット
••••••
|
something very bad or unpleasant
••••••
|
とても悪いこと
totemo warui koto
••••••
|
hole, cavity, hollow, crater
••••••
|
mound, hill
••••••
|
deep pit, gravel pit, mine pit, pit hole
••••••
|
Pitは穴を意味します — 落ちたら「オー!穴に落ちた!」と言ってください。
••••••
|
Vocabulary Quiz
Test your vocabulary by matching words with their translations or meanings.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!