翻訳
過去
過去分詞
三人称単数
動名詞
意味
例文
例文の翻訳
同義語
対義語
コロケーション
ニーモニック
Swipe left or right, or use the buttons. Tap image to zoom.
例文の翻訳
単語
Lesson 304Lesson 304 - マスクトグル
|
絵文字
|
単語 | Images | 翻訳 | 過去 | 過去分詞 | 三人称単数 | 動名詞 | 意味 | 例文 | 例文の翻訳 | 表現例 | 表現例の意味 | 表現例の翻訳 | 同義語 | 対義語 | コロケーション | ニーモニック |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
#9090
🌊
|
/ˈʌndjʊleɪt/
verb
(アンドュレート)
••••••
|
- •••••• |
波打つ
namiutsu
••••••
|
undulated
アンドュレーテッド
••••••
|
undulated
アンドュレーテッド
••••••
|
undulates
アンドュレーツ
••••••
|
undulating
アンドュレーティング
••••••
|
To move with a smooth, wave-like motion.
••••••
|
The snake undulated across the sand.
ヘビは砂の上をうねうねと進んでいった。
••••••
|
ヘビは砂の上をうねうねと進んでいった。
Hebi wa suna no ue o uneune to susunde itta.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
wave, ripple, oscillate, sway, fluctuate
••••••
|
stabilize, steady
••••••
|
undulate gently, undulate slowly, undulate gracefully
••••••
|
波のように動く、ヘビが砂の上を波打ちながら進む。
••••••
|
|
#9091
🐣
|
/ʌnˈflɛdʒd/
adjective
(アンフレッジド)
••••••
|
- •••••• |
未熟な
mijukuna
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Inexperienced, immature, or not fully developed.
••••••
|
The unfledged writer struggled to complete his first novel. |
未熟な作家は、最初の小説を完成させるのに苦労しました。
Mijukuna sakka wa, saisho no shousetsu o kansei saseru no ni kurou shimashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
immature, inexperienced, untrained, juvenile, novice
••••••
|
experienced, mature, seasoned
••••••
|
unfledged youth, unfledged writer, unfledged bird, unfledged actor
••••••
|
Unfledged は未熟なこと、飛べない鳥のような感じです。
••••••
|
|
#9092
😌
|
/ʌnˈflæpəbəl/
adjective
(アンフラッパブル)
••••••
|
- •••••• |
冷静沈着
reisei chinchou
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
calm and composed, especially in difficult situations
••••••
|
Despite the crisis, he remained unflappable and confident. |
危機にもかかわらず、彼は冷静沈着で自信に満ちていた。
Kiki ni mo kakawarazu, kare wa reisei chinchou de jishin ni michite ita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
calm, composed, collected, steady, cool-headed
••••••
|
nervous, anxious, excitable
••••••
|
unflappable attitude, unflappable leader, unflappable nature
••••••
|
冷静沈着は、どんな状況でも冷静さを保つことを意味します。
••••••
|
|
#9093
🕊️
|
/ʌnˈfɛtərd/
adjective
(アンフェターード)
••••••
|
- •••••• |
自由な
jiyūna
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
not restricted or confined; free
••••••
|
The artist enjoyed unfettered freedom of expression. |
アーティストは制限のない表現の自由を楽しんだ。
Ātisuto wa seigen no nai hyōgen no jiyū o tanoshinda.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
free, unrestricted, unlimited, unrestrained, liberated
••••••
|
restricted, bound, confined
••••••
|
unfettered freedom, unfettered access, unfettered capitalism, unfettered growth
••••••
|
Unfetteredは拘束がないことを意味し、完全に自由です。
••••••
|
|
#9094
🔓
|
/ʌnˈfɛtər/
verb
(アンフェター)
••••••
|
- •••••• |
制約から解放する
seiyaku kara kaihō suru
••••••
|
unfettered
アンフェタード
••••••
|
unfettered
アンフェタード
••••••
|
unfetters
アンフェターズ
••••••
|
unfettering
アンフェタリング
••••••
|
to release from restraint or restriction; to free
••••••
|
The new law will unfetter small businesses from excessive regulations.
新しい法律は小規模なビジネスを過剰な規制から解放します。
••••••
|
新しい法律は小規模なビジネスを過剰な規制から解放します。
Atarashī hōritsu wa shōkibō na bijinesu o kajō na kisei kara kaihō shimasu.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
liberate, release, free, emancipate, untie
••••••
|
restrain, shackle, confine
••••••
|
unfetter creativity, unfetter growth, unfetter business, unfetter rights
••••••
|
Unfetter = 制約から解放する = 制限から解放する。
••••••
|
|
#9095
😊
|
/ʌnˈfeɪnd/
adjective
(アンフェインド)
••••••
|
•••••• |
本物
honmono
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
genuine; not pretended or insincere
••••••
|
She expressed unfeigned joy at her friend's success. |
彼女は友達の成功に対して本物の喜びを表現しました。
Kanojo wa tomodachi no seikou ni taishite honmono no yorokobi o hyougen shimashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
genuine, sincere, real, honest, authentic
••••••
|
feigned, insincere, fake
••••••
|
unfeigned joy, unfeigned gratitude, unfeigned respect
••••••
|
UnFEIGNedは本物(honmono)であり、偽りはない。
••••••
|
|
#9096
👎
|
/ʌnˈfeɪv(ə)rəbəl/
adjective
(アンフェイヴォラブル)
••••••
|
- •••••• |
不利な
furi na
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
not beneficial or advantageous; showing disapproval or opposition
••••••
|
The proposal received an unfavorable response from the committee. |
その提案は委員会から不利な反応を受けました。
Sono teian wa iinkai kara furi na hannō o ukemashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
hostile, adverse, critical, unkind, negative
••••••
|
favorable, supportive, positive
••••••
|
unfavorable conditions, unfavorable opinion, unfavorable outcome, unfavorable environment
••••••
|
Un FAVOR able は' Favor' がない、つまり'不利な' (furi na)です。
••••••
|
|
#9097
💪
|
/ʌnˈfɔːltərɪŋ/
adjective
(アンフォールタリング)
••••••
|
- •••••• |
不屈不挠
fuketsu funou
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Steady and resolute; not weakening or hesitating
••••••
|
She continued with unfaltering determination. |
彼女は不屈不挠の決意で続けた。
Kanojo wa fuketsu funou no ketsui de tsuzuketa.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
steady, unwavering, resolute, firm, persistent
••••••
|
hesitant, wavering, uncertain
••••••
|
unfaltering support, unfaltering faith, unfaltering determination
••••••
|
不屈不挠:絶対に諦めない、強く前に進む。
••••••
|
|
#9098
👌
|
/ˌʌnɪkˈsɛpʃənəbl/
adjective
(アンエクセプショナブル)
••••••
|
- •••••• |
非の打ち所がない
hi no uchi tokoro ga nai
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Not open to objection; acceptable and unobjectionable
••••••
|
His behavior was unexceptionable throughout the event.
彼の行動はイベント中ずっと非の打ち所がなかった。
••••••
|
彼の行動はイベント中ずっと非の打ち所がなかった。
Kare no koudou wa ibento-chuu zutto hi no uchi tokoro ga nakatta.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
acceptable, irreproachable, flawless, perfect
••••••
|
objectionable, improper, faulty
••••••
|
unexceptionable conduct, unexceptionable manner, unexceptionable behavior
••••••
|
非の打ち所がないとは、完全に受け入れ可能で、全く反対がないこと。
••••••
|
|
#9099
🎯
|
/ʌnˈɜːrɪŋli/
adverb
(アンエリンリー)
••••••
|
- •••••• |
間違いなく
machigainaku
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Without making any mistakes; always accurate
••••••
|
The archer aimed unerringly at the target. |
弓矢は間違いなくターゲットに向かって狙いを定めた。
Yumiya wa machigainaku tāgetto ni mukatte nerai o sadameta.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
accurately, flawlessly, precisely, infallibly
••••••
|
incorrectly, wrongly, inaccurately
••••••
|
unerringly accurate, unerringly true, unerringly precise
••••••
|
Unerringly は間違いなく - 弓と矢 🎯 いつも正確に目標を狙う。
••••••
|
|
#9100
✔️
|
/ˌʌnɪˈkwɪvəkəl/
adjective
(anikwivokal)
••••••
|
- •••••• |
明確
meikaku
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Leaving no doubt; clear and unambiguous
••••••
|
She gave an unequivocal answer to the question.
彼女は質問に対して明確な答えを出しました。
••••••
|
彼女は質問に対して明確な答えを出しました。
Kanojo wa shitsumon ni taishite meikaku na kotae o dashimashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
clear, definite, absolute, certain, explicit
••••••
|
uncertain, ambiguous, doubtful
••••••
|
unequivocal support, unequivocal answer, unequivocal statement, unequivocal evidence
••••••
|
明確とは疑いなし、はっきりした答え
••••••
|
|
#9101
👻
|
/ʌnˈɜːrθli/
adjective
(アンアースリー)
••••••
|
- •••••• |
超自然的
chounaturaru
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Strange or unnatural in a way that seems not of this world
••••••
|
The forest was filled with an unearthly glow. |
森は超自然的な輝きで満たされていました。
Mori wa chounaturaru na kagayaki de mitasarete imashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
eerie, supernatural, ghostly, strange, otherworldly
••••••
|
natural, ordinary, normal
••••••
|
unearthly beauty, unearthly glow, unearthly silence, unearthly hour
••••••
|
Unearthlyは他の世界からのものを意味します。超自然的な光を思い出してください。
••••••
|
|
#9102
⛏️
|
/ʌnˈɜːθ/
verb
(アナース)
••••••
|
- •••••• |
発掘する
hakkutsu suru
••••••
|
unearthed
アナースド
••••••
|
unearthed
アナースド
••••••
|
unearths
アナースズ
••••••
|
unearthing
アナースィング
••••••
|
To dig up from the ground or to discover something hidden.
••••••
|
Archaeologists unearthed ancient artifacts at the site.
考古学者たちはサイトで古代の遺物を発掘した。
••••••
|
考古学者たちはサイトで古代の遺物を発掘した。
Kōkogakusha-tachi wa saito de kodai no ibutsu o hakkutsu shita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
discover, uncover, excavate, reveal, expose
••••••
|
bury, conceal, hide
••••••
|
unearth evidence, unearth secrets, unearth artifacts
••••••
|
Unearthは地面から何かを掘り出すことです - 発掘する。
••••••
|
|
#9103
🌅
|
/ˈʌndjʊləs/
adjective
(アンドゥラス)
••••••
|
- •••••• |
波打つ
namiutsu
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Having a wavy surface or form.
••••••
|
The artist painted the undulous sea at sunset. |
アーティストは夕日に照らされた波打つ海を描きました。
Ātisuto wa yūhi ni terasareta namiutsu umi o egakimashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
wavy, rippling, billowy, undulating
••••••
|
flat, still
••••••
|
undulous sea, undulous pattern, undulous design
••••••
|
Undulous は波のようなもの、波打つ海です。
••••••
|
|
#9104
🏞️
|
/ˈʌndjʊleɪtɪŋ/
adjective
(アンドゥレイティング)
••••••
|
•••••• |
波打つ
namiutsu
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Having a smoothly rising and falling form or motion like waves.
••••••
|
We drove through undulating hills.
私たちは起伏のある丘をドライブしました。
••••••
|
私たちは起伏のある丘をドライブしました。
Watashitachi wa kifuku no aru oka o doraibu shimashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
wavy, rolling, rippling, flowing
••••••
|
flat, even
••••••
|
undulating hills, undulating waves, undulating surface
••••••
|
波のように起伏する丘が待っている!
••••••
|
|
#9105
💣
|
/ˌʌndərˈmaɪn/
verb
(アンダーマイン)
••••••
|
- •••••• |
弱める
yowameru
••••••
|
undermined
アンダーマインド
••••••
|
undermined
アンダーマインド
••••••
|
undermines
アンダーマインズ
••••••
|
undermining
アンダーマイニング
••••••
|
to gradually weaken or damage something or someone
••••••
|
Constant criticism can undermine a child's confidence.
コンスタント クリティシズム キャン アンダーマイン ア チャイルドズ コンフィデンス。
••••••
|
継続的な批判は子どもの自信を弱める可能性があります。
keizokuteki na hihan wa kodomo no jishin o yowameru kanosei ga arimasu
••••••
|
undermine authority
アンダーマイン オーソリティ
••••••
|
to weaken someone's power or control
••••••
|
権威を損なう
keni o sonau
••••••
|
weaken, damage, erode, sabotage, impair
••••••
|
strengthen, support, reinforce
••••••
|
undermine confidence, undermine authority, undermine trust
••••••
|
Under + mine → アンダー(下)から掘るイメージ。下から掘ると基盤が弱まる = 弱める (yowameru)
••••••
|
|
#9106
⚖️
|
/ʌnˈdjuː/
adjective
(アンデュー)
••••••
|
- •••••• |
過度の
kado no
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
More than is reasonable, excessive, or inappropriate.
••••••
|
He placed undue pressure on his employees to meet the deadline. |
彼は期限を守るために従業員に過度の圧力をかけました。
Kare wa kigen o mamoru tame ni jūgyōin ni kado no atsuryoku o kakemashita.
••••••
|
undue influence |
Improper influence over someone’s decisions or actions.
••••••
|
過度の影響
kado no eikyō
••••••
|
excessive, unnecessary, improper, inappropriate, unwarranted
••••••
|
reasonable, appropriate, justified
••••••
|
undue pressure, undue delay, undue influence, undue advantage
••••••
|
Undueは過度のプレッシャーを意味します、日本語では'過度の'。
••••••
|
|
#9107
📝
|
/ˈʌndərˌraɪt/
verb
••••••
|
- •••••• | - •••••• |
underwrote
••••••
|
underwritten
••••••
|
underwrites
••••••
|
underwriting
••••••
|
To guarantee financial support, especially by agreeing to cover losses or risks; in insurance, to assess and accept risks.
••••••
|
The bank agreed to underwrite the company's new bond issue. |
- •••••• |
underwrite a risk |
to assume responsibility for covering a potential loss
••••••
|
- •••••• |
guarantee, finance, sponsor, insure, support
••••••
|
deny, reject, withdraw
••••••
|
underwrite insurance, underwrite bonds, underwrite a loan, underwrite risks
••••••
|
No •••••• |
|
#9108
🕵️
|
/ˈʌndərˌwɜːrld/
noun
(アンダーワールド)
••••••
|
- •••••• |
アンダーワールド
andāwārudo
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
The criminal world of organized crime or the mythical world of the dead.
••••••
|
The detective spent years studying the secrets of the underworld. |
探偵はアンダーワールドの秘密を何年も研究していました。
Tantei wa andāwārudo no himitsu o nannen mo kenkyū shite imashita.
••••••
|
criminal underworld |
a network of organized crime and illegal activities
••••••
|
犯罪アンダーワールド
hanzai andāwārudo
••••••
|
gangland, mafia, netherworld, criminal world
••••••
|
law-abiding society, heaven
••••••
|
criminal underworld, underworld figure, underworld activities, underworld boss
••••••
|
アンダーワールド = 下 (under) 世界 (world) = 犯罪の世界または死者の世界
••••••
|
|
#9109
⬇️
|
/ˌʌndərˈvæljuː/
verb
(アンダーバリュー)
••••••
|
- •••••• |
過小評価する
kasho hyouka suru
••••••
|
undervalued
アンダーバリュード
••••••
|
undervalued
アンダーバリュード
••••••
|
undervalues
アンダーバリューズ
••••••
|
undervaluing
アンダーバリューイング
••••••
|
To assign too low a value or importance to something or someone.
••••••
|
She felt that her boss consistently undervalued her contributions.
彼女は自分の上司が彼女の貢献を一貫して過小評価していると感じていた。
••••••
|
彼女は自分の上司が彼女の貢献を一貫して過小評価していると感じていた。
Kanojo wa jibun no joushi ga kanojo no kouken wo ikkan shite kasho hyouka shite iru to kanjite ita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
depreciate, underestimate, belittle, discount, underappreciate
••••••
|
value, appreciate, overestimate
••••••
|
tend to undervalue, consistently undervalue, undervalue effort, undervalue contributions
••••••
|
Undervalue = 過小評価. '過小評価する' というのは、価値を減らすことだと思いましょう。
••••••
|
|
#9110
📋
|
/ˈʌndərˌteɪkɪŋ/
noun
(アンダーテイキング)
••••••
|
- •••••• |
事業
jigyō
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A task, project, or responsibility that someone agrees to do.
••••••
|
Starting a new company is a difficult undertaking. |
新しい会社を立ち上げるのは難しい事業です。
Atarashī kaisha o tachiageru no wa muzukashī jigyō desu.
••••••
|
a risky undertaking |
a task or project that involves significant danger or uncertainty
••••••
|
リスクのある事業
risuku no aru jigyō
••••••
|
task, venture, enterprise, project, commitment
••••••
|
idleness, inaction
••••••
|
major undertaking, new undertaking, risky undertaking, challenging undertaking
••••••
|
Undertakingは責任を取ることを意味します。‘Take under’することは、仕事やundertakingです。
••••••
|
|
#9111
⚰️
|
/ˈʌndərˌteɪkər/
noun
(アンダーテイカー)
••••••
|
- •••••• |
葬儀屋
sōgiya
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A person whose job is to prepare the dead for burial and arrange funerals.
••••••
|
The undertaker prepared the body for the funeral service. |
葬儀屋は葬儀のために遺体を準備しました。
Sōgiya wa sōgi no tame ni itai o junbi shimashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
mortician, funeral director, embalmer, funeral arranger
••••••
|
none, celebrant, mourner
••••••
|
professional undertaker, local undertaker, undertaker service, funeral undertaker
••••••
|
Undertaker は葬儀屋 — ⚰️ の下で遺体を準備する人を想像してください。
••••••
|
|
#9112
🛠️
|
/ˌʌndərˈteɪk/
verb
(アンダーテイク)
••••••
|
•••••• |
引き受ける
hikiukeru
••••••
|
undertook
アンダートゥーク
••••••
|
undertaken
アンダーテイケン
••••••
|
undertakes
アンダーテイクス
••••••
|
undertaking
アンダーテイキング
••••••
|
To agree to do or begin to do something important or difficult.
••••••
|
She undertook the responsibility of organizing the event.
彼女はイベントの組織の責任を引き受けた。
••••••
|
彼女はイベントの組織の責任を引き受けた。
Kanojo wa ibento no soshiki no sekinin o hikiuketa.
••••••
|
undertake a mission
アンダーテイク ア ミッション
••••••
|
to take responsibility for an important task
••••••
|
ミッションを引き受ける
Misshon o hikiukeru
••••••
|
assume, accept, commit, embark
••••••
|
refuse, reject
••••••
|
undertake responsibility, undertake a task, undertake a journey
••••••
|
Undertake は引き受ける = 重要な任務を引き受ける
••••••
|
|
#9113
🎭
|
/ˈʌndərˌstʌdi/
noun
(アンダースタディ)
••••••
|
- •••••• |
アンダースタディ
andāsutadi
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
An actor who learns another's role to act as a replacement if needed.
••••••
|
The understudy performed when the lead actor fell ill. |
主役の俳優が病気になったとき、アンダースタディが演じました。
Shuyaku no haiyū ga byōki ni natta toki, andāsutadi ga enjimashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
substitute, backup, stand-in, replacement
••••••
|
lead, star
••••••
|
be an understudy, understudy role, understudy actor
••••••
|
アンダースタディ = 本番の代わりに出演する準備をしている俳優。
••••••
|
|
#9114
✨
|
/ˌʌndərˈsteɪtɪd/
adjective
(アンダーステイテッド)
••••••
|
- •••••• |
控えめな
hikaeme na
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Presented in a subtle and restrained way.
••••••
|
She wore an elegant but understated dress. |
彼女はエレガントで控えめなドレスを着ていた。
Kanojo wa ereganto de hikaeme na doresu o kite ita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
subtle, modest, restrained, simple
••••••
|
bold, flashy, exaggerated
••••••
|
understated elegance, understated design, understated charm
••••••
|
Understated = under + stated = 少なく言う、だから控えめで繊細。
••••••
|
|
#9115
📉
|
/ˌʌndərˈsteɪt/
verb
(アンダーステイト)
••••••
|
- •••••• |
過小評価する
かしょうひょうかする
••••••
|
understated
アンダーステイテッド
••••••
|
understated
アンダーステイテッド
••••••
|
understates
アンダーステイツ
••••••
|
understating
アンダーステイティング
••••••
|
To describe something as being less important or serious than it really is.
••••••
|
He tends to understate his achievements.
彼は自分の業績を過小評価する傾向があります。
••••••
|
彼は自分の業績を過小評価する傾向があります。
かれはじぶんのぎょうせきをかしょうひょうかするけいこうがあります。
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
downplay, minimize, diminish, belittle
••••••
|
exaggerate, overstate
••••••
|
understate the case, understate the importance, understate the problem
••••••
|
Under + state = 状態過小評価 = 過小評価する
••••••
|
|
#9116
📏
|
/ˌʌndərˈsaɪzd/
adjective
(アンダーサイズド)
••••••
|
- •••••• |
小さすぎる
chiisasugiru
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Smaller than the usual or expected size.
••••••
|
The undersized puppy struggled to keep up with its siblings.
ジ アンダーサイズド パピ ストラグルド トゥ キープ アップ ウィズ イッツ シブリングス。
••••••
|
小さすぎる子犬は、兄弟姉妹と一緒に歩くのに苦労しました。
Chiisasugiru koinu wa, kyoudai shimai to issho ni aruku no ni kurou shimashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
small, tiny, little, petite, miniature
••••••
|
large, big, oversized
••••••
|
undersized child, undersized team, undersized house, undersized clothes
••••••
|
Undersizedはunder-size、つまり小さいサイズを意味します。
••••••
|
|
#9117
💸
|
/ˌʌndərˈsɛl/
verb
••••••
|
- •••••• | - •••••• |
undersold
••••••
|
undersold
••••••
|
undersells
••••••
|
underselling
••••••
|
to sell something at a lower price than competitors or to downplay the value of something
••••••
|
The shop undersold its rivals by offering huge discounts. |
- •••••• |
undersell oneself |
to present oneself as less capable or valuable than one really is
••••••
|
- •••••• |
discount, underprice, undervalue, cheapen
••••••
|
overprice, exaggerate, overvalue
••••••
|
undersell rivals, undersell products, undersell oneself
••••••
|
No •••••• |
|
#9118
🔑
|
/ˌʌndərˈskɔːr/
verb
(アンダースコア)
••••••
|
- •••••• |
強調する
kyouchou suru
••••••
|
underscored
アンダースコールド
••••••
|
underscored
アンダースコールド
••••••
|
underscores
アンダースコアーズ
••••••
|
underscoring
アンダースコアリング
••••••
|
to emphasize or highlight something
••••••
|
The incident underscored the need for better safety measures.
その出来事は、安全対策の重要性を強調しました。
••••••
|
その出来事は、安全対策の重要性を強調しました。
Sono dekigoto wa, anzen taisaku no juuyousei o kyouchou shimashita.
••••••
|
underscore the importance
重要性を強調する
••••••
|
to emphasize the significance of something
••••••
|
重要性を強調する
juuyousei o kyouchou suru
••••••
|
emphasize, highlight, stress, accentuate, underline
••••••
|
ignore, downplay, overlook
••••••
|
underscore importance, underscore need, underscore fact
••••••
|
Underscore + Score → 強調する → 強調する意味は目立たせる → 重要性を強調する
••••••
|
|
#9119
🤔
|
/ˌʌndəˈreɪt/
verb
(アンダーレイト)
••••••
|
- •••••• |
過小評価
kashouhyouka
••••••
|
underrated
アンダーレイテッド
••••••
|
underrated
アンダーレイテッド
••••••
|
underrates
アンダーレイツ
••••••
|
underrating
アンダーレイティング
••••••
|
to fail to recognize the full value or importance of something or someone
••••••
|
Many people underrate the benefits of regular exercise.
多くの人々が定期的な運動の利点を過小評価しています。
••••••
|
多くの人々が定期的な運動の利点を過小評価しています。
Ooku no hitobito ga teikitekina undou no riten wo kashouhyouka shiteimasu.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
underestimate, undervalue, overlook, misjudge
••••••
|
appreciate, value, overestimate
••••••
|
underrate potential, underrated actor, underrated benefits
••••••
|
過小評価は完全に価値を認めないこと → 過小評価
••••••
|
Vocabulary Quiz
Test your vocabulary by matching words with their translations or meanings.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!