翻訳
過去
過去分詞
三人称単数
動名詞
意味
例文
例文の翻訳
同義語
対義語
コロケーション
ニーモニック
Swipe left or right, or use the buttons. Tap image to zoom.
例文の翻訳
単語
Lesson 413Lesson 413 - マスクトグル
|
絵文字
|
単語 | Images | 翻訳 | 過去 | 過去分詞 | 三人称単数 | 動名詞 | 意味 | 例文 | 例文の翻訳 | 表現例 | 表現例の意味 | 表現例の翻訳 | 同義語 | 対義語 | コロケーション | ニーモニック |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
#12355
🏢
|
/ˈwɜːrkʃɒp/
noun
(ワークショップ)
••••••
|
- •••••• |
ワークショップ
wākushoppu
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a room or building where people engage in work or creative activities
••••••
|
The workshop focused on improving technical skills for young professionals. |
このワークショップは、若い専門職の技術スキル向上に焦点を当てました。
Kono wākushoppu wa, wakai senmon-shoku no gijutsu sukiru kōjō ni shōten o atemashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
seminar, class, training, session
••••••
|
lecture, talk
••••••
|
training workshop, creative workshop, technical workshop, workshop participant
••••••
|
A workshop is a place where you work and shop your ideas.
••••••
|
|
#12356
👍
|
/jɛs/
adverb
(はい)
••••••
|
- •••••• |
はい
hai
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
used to express affirmation, agreement, or consent
••••••
|
Yes, I will be there at 5 o'clock. |
はい、5時にそこに行きます。
Hai, go ji ni soko ni ikimasu.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
certainly, definitely, absolutely, of course
••••••
|
no, not at all
••••••
|
say yes, agree with yes, say yes to, yes or no
••••••
|
Yes, I say Hai when I agree.
••••••
|
|
#12357
💛
|
/ˈjɛləʊ/
adjective
(ハピネス)
••••••
|
- •••••• |
黄色
kiiro
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a color like that of ripe lemons or the sun
••••••
|
The yellow flowers brightened up the whole garden. |
黄色い花が庭全体を明るくしました。
Kiiroi hana ga niwa zentai o akaruku shimashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
golden, amber, lemon-colored, canary
••••••
|
blue, green, red
••••••
|
yellow flowers, yellow light, bright yellow, yellow color
••••••
|
Yellow = 黄色 (kiiro) – Imagine the bright 'kiiro' (yellow) flowers blooming.
••••••
|
|
#12358
📅
|
/jɪə/
noun
(イヤー)
••••••
|
- •••••• |
年
nen
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a period of 365 or 366 days, divided into 12 months
••••••
|
This year, we are planning a trip to the mountains.
今年、私たちは山への旅行を計画しています。
••••••
|
今年、私たちは山への旅行を計画しています。
Kotoshi, watashitachi wa yama e no ryokou wo keikaku shiteimasu.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
annum, twelve months, calendar year
••••••
|
day, week
••••••
|
next year, this year, every year, year-long
••••••
|
Year = 年 (nen) – 一年を通して新しい経験が待っている!
••••••
|
|
#12359
👍
|
/jɛə/
interjection
(はい)
••••••
|
- •••••• |
はい
hai
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
used to express agreement or affirmation
••••••
|
Yeah, I’ll go to the store with you. |
はい、私はあなたと一緒に店に行きます。
Hai, watashi wa anata to issho ni mise ni ikimasu.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
yes, certainly, absolutely, okay
••••••
|
no, never, not at all
••••••
|
yeah sure, yeah okay, yeah right, yeah I agree
••••••
|
Yeah, in Japanese we say 'Hai!' when agreeing.
••••••
|
|
#12360
🏡
|
/jɑːrd/
noun
(ヤード)
••••••
|
- •••••• |
ヤード
yādo
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a unit of linear measure equal to three feet or 0.9144 meters
••••••
|
The garden is 50 yards long.
庭は50ヤードの長さです。
••••••
|
庭は50ヤードの長さです。
Niwa wa 50 yādo no nagasa desu.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
strip, plot, field, area
••••••
|
building, interior
••••••
|
backyard, front yard, yard sale, sports yard
••••••
|
Yard = 家の周りのスペース = Yard is like a space around your house.
••••••
|
|
#12361
✍️
|
/ˈraɪtər/
noun
(ライター)
••••••
|
- •••••• |
作家
sakka
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a person who writes, especially as a profession
••••••
|
The writer published a new novel last month. |
作家は先月新しい小説を発表しました。
Sakka wa sengetsu atarashī shōsetsu o happyō shimashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
author, novelist, storyteller, scribe
••••••
|
reader, audience
••••••
|
famous writer, aspiring writer, published writer, best-selling writer
••••••
|
Writer = 書く (kaku) - 書く人は '作家' (sakka) です。
••••••
|
|
#12362
✍️
|
/raɪt/
verb
(happiness)
••••••
|
•••••• |
幸福
kōfuku
••••••
|
wrote
••••••
|
written
••••••
|
writes
••••••
|
writing
••••••
|
to form letters or words on a surface, typically with a pen or pencil
••••••
|
I need to write a letter to my friend.
彼女は賞を受け取ったとき、自分の幸せを隠せなかった。
••••••
|
彼女は賞を受け取ったとき、自分の幸せを隠せなかった。
Kanojo wa shō o uketotta toki, jibun no kōfuku o kakusenakatta.
••••••
|
write down
幸せを追求する
••••••
|
to make a note of something
••••••
|
幸せを追求する
shiawase o tsuikyū suru
••••••
|
inscribe, jot, record, compose
••••••
|
erase, delete
••••••
|
write a letter, write a note, write an email, write a report
••••••
|
幸福を求める旅は絶え間なく続きます!
••••••
|
|
#12363
🎁
|
/ræp/
verb
(ラップ)
••••••
|
•••••• |
包む
tsutsumu
••••••
|
wrapped
ラップド
••••••
|
wrapped
ラップド
••••••
|
wraps
ラップス
••••••
|
wrapping
ラッピング
••••••
|
to cover or enclose something
••••••
|
She wrapped the gift in colorful paper.
彼女は贈り物をカラフルな紙で包みました。
••••••
|
彼女は贈り物をカラフルな紙で包みました。
Kanojo wa okurimono o karafuru na kami de tsutsumimashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
cover, enclose, bundle, pack
••••••
|
uncover, unwrap
••••••
|
wrap up, wrap in, wrapped in, wrap the gift
••••••
|
「包む」を思い出し、プレゼントを包む動作を考えてみてください!
••••••
|
|
#12364
🩹
|
/wuːnd/
noun/verb
(ハピネス)
••••••
|
- •••••• |
幸福
kōfuku
••••••
|
- •••••• |
wounded
••••••
|
- •••••• | - •••••• |
an injury to the body or to harm someone
••••••
|
He received a deep wound on his arm.
彼女は賞を受け取ったとき、幸せを隠すことができませんでした。
••••••
|
彼女は賞を受け取ったとき、幸せを隠すことができませんでした。
Kanojo wa shō o uketotta toki, kōfuku o kakusu koto ga dekimasen deshita.
••••••
|
a wound in the side
幸福の追求
••••••
|
a serious or painful issue
••••••
|
幸福の追求
Kōfuku no tsuikyū
••••••
|
injury, cut, lesion, bruise
••••••
|
healing, recovery
••••••
|
wound up, deep wound, open wound, self-inflicted wound
••••••
|
幸福=毎日少しの喜びを見つけること!
••••••
|
|
#12365
🤔
|
/wʊd/
verb
(ウッド)
••••••
|
- •••••• |
だろう
darou
••••••
|
would
ウッド
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
used to indicate a future possibility or action in the past
••••••
|
He said he would help me tomorrow.
彼は明日私を手伝うと言った。
••••••
|
彼は明日私を手伝うと言った。
Kare wa ashita watashi o tetsudau to itta.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
might, could, will, shall
••••••
|
won't, can't
••••••
|
would like, would prefer, would rather
••••••
|
日本語の 'だろう' を使って 'would' を覚えましょう - 未来や過去の可能性を表す言葉
••••••
|
|
#12366
💰
|
/wɜːrθ/
adjective
(ワース)
••••••
|
- •••••• |
価値のある
kachi no aru
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
having a particular value, especially in terms of money
••••••
|
The car is worth a lot of money.
その車は多くの金額に値します。
••••••
|
その車は多くの金額に値します。
Sono kuruma wa ooku no kingaku ni atai shimasu.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
valuable, precious, costly, significant
••••••
|
worthless, insignificant
••••••
|
worth a lot, worth the effort, worth considering
••••••
|
'worth'と'価値のある'を一緒に覚えておいてください。
••••••
|
|
#12367
😟
|
/ˈwʌri/
verb
••••••
|
- •••••• | - •••••• |
worried
••••••
|
worried
••••••
|
worries
••••••
|
worrying
••••••
|
to feel anxious or concerned about something
••••••
|
Don’t worry, everything will be okay. |
- •••••• |
Worrying about something is like paying interest on a debt you may never owe. |
Worrying about things that may never happen is not helpful.
••••••
|
- •••••• |
anxiety, concern, stress, fret
••••••
|
calm, ease, peace
••••••
|
worry about, cause worry, don’t worry, make worry
••••••
|
No •••••• |
|
#12368
😟
|
/ˈwɜːrid/
adjective
(ワーリッド)
••••••
|
- •••••• |
心配
shinpai
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
feeling anxious or concerned about something
••••••
|
She was worried about the upcoming exam. |
彼女は迫る試験について心配していた。
Kanojo wa semaru shiken ni tsuite shinpai shite ita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
anxious, concerned, uneasy, troubled
••••••
|
calm, relaxed
••••••
|
worried about, feel worried, get worried, look worried
••••••
|
Worried sounds like 'worry' – Visualize someone pacing and thinking about a looming test.
••••••
|
|
#12369
🌍
|
/wɜːrld/
noun
(ワールド)
••••••
|
- •••••• |
世界
sekai
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the earth, together with all of its countries and people
••••••
|
The world is becoming more interconnected every day.
世界は毎日ますます相互接続されています。
••••••
|
世界は毎日ますます相互接続されています。
Sekai wa mainichi masumasu sōgo setsuzoku sareteimasu.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
earth, globe, planet, universe
••••••
|
universe, outer space
••••••
|
world leader, world economy, world peace, around the world
••••••
|
World is where we all live together as one big family.
••••••
|
|
#12370
🧽
|
/waɪp/
verb
(ワイプ)
••••••
|
•••••• |
拭く
fuku
••••••
|
wiped
ワイプド
••••••
|
wiped
ワイプド
••••••
|
wipes
ワイプス
••••••
|
wiping
ワイピング
••••••
|
to clean or dry something by rubbing it, typically with a cloth or towel
••••••
|
She wiped the table clean after dinner.
彼女は夕食後にテーブルを拭きました。
••••••
|
彼女は夕食後にテーブルを拭きました。
Kanojo wa yuushoku go ni teeburu o fukimashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
clean, rub, scrub, polish
••••••
|
dirty, soil
••••••
|
wipe clean, wipe off, wipe away, wipe the surface
••••••
|
Wipeでテーブルを拭く - Wiping clears the table.
••••••
|
|
#12371
🛠️
|
/wɜːrks/
noun
(ワークス)
••••••
|
- •••••• |
作品
sakuhin
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the physical or mental effort used to achieve something
••••••
|
Her works have been exhibited in museums worldwide. |
彼女の作品は世界中の博物館で展示されています。
Kanojo no sakuhin wa sekaijū no hakubutsukan de tenji sareteimasu.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
creations, compositions, projects, pieces
••••••
|
idleness, rest
••••••
|
artistic works, literary works, scientific works, hard works
••••••
|
あなたの作品が世界中の美術館に展示されていると想像してください。
••••••
|
|
#12372
💻
|
/ˈwɜːrkɪŋ/
adjective
(ワーキング)
••••••
|
- •••••• |
働いている
hatarai teiru
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
engaged in physical or mental effort to achieve a goal or task
••••••
|
She is working on her project right now. |
彼女は今、プロジェクトに取り組んでいます。
Kanojo wa ima, purojekuto ni torikundeimasu.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
active, employed, engaged, industrious
••••••
|
idle, lazy, unproductive
••••••
|
working hard, working overtime, working on a project
••••••
|
働いているは何かを達成するために一生懸命働いている状態。
••••••
|
|
#12373
👷
|
/ˈwɜːrkər/
noun
(ワーカー)
••••••
|
- •••••• |
労働者
rōdōsha
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a person who is employed to perform tasks or duties
••••••
|
The workers were busy building the bridge. |
労働者たちは橋を建設するのに忙しかった。
Rōdōsha-tachi wa hashi o kensetsu suru no ni isogashikatta.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
employee, laborer, operative, staff
••••••
|
employer, boss, manager
••••••
|
construction worker, factory worker, hard worker
••••••
|
労働者 (rōdōsha) が働いています。
••••••
|
|
#12374
🪵
|
/ˈwʊdən/
adjective
(ウッデン)
••••••
|
- •••••• |
木製の
mokusei no
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
made of wood
••••••
|
The house had beautiful wooden floors.
その家には美しい木製の床がありました。
••••••
|
その家には美しい木製の床がありました。
Sono ie ni wa utsukushī mokusei no yuka ga arimashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
timber, wooden-made, natural
••••••
|
metal, plastic, synthetic
••••••
|
wooden table, wooden chair, wooden door, wooden structure
••••••
|
ウッデン mokusei no (wooden)
••••••
|
|
#12375
🌳
|
/wʊd/
noun
(wud)
••••••
|
•••••• |
木材
mokuzai
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the hard, fibrous material that forms the trunk and branches of trees
••••••
|
The furniture was made from solid oak wood. |
家具は頑丈なオーク材で作られていました。
Kagu wa ganjou na o-kuzai de tsukurarete imashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
timber, lumber, forest product
••••••
|
metal, plastic, stone
••••••
|
wooden chair, wooden table, carved wood, wood grain
••••••
|
木材 (wood) は木から取ります。
••••••
|
|
#12376
😮
|
/ˈwʌndər/
noun
(ワンダー)
••••••
|
- •••••• |
驚異
kyoui
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a feeling of amazement and admiration, caused by something beautiful, remarkable, or unfamiliar
••••••
|
The view from the mountain was a true wonder. |
山からの景色は本当に驚異的でした。
Yama kara no keshiki wa hontōni kyoi-teki deshita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
amazement, awe, admiration, astonishment
••••••
|
indifference, boredom, apathy
••••••
|
a sense of wonder, a feeling of wonder, in wonder, full of wonder
••••••
|
驚異(kyoui)は、思わず息を呑む瞬間を感じること。
••••••
|
|
#12377
👩
|
/ˈwɪmən/
noun
(ウィメン)
••••••
|
- •••••• |
女性
josei
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
an adult human female
••••••
|
The woman at the counter helped me. |
カウンターにいる女性が私を助けてくれました。
Kauntaa ni iru josei ga watashi o tasukete kuremashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
lady, female, girl, grown-up
••••••
|
man, male
••••••
|
strong woman, independent woman, woman leader
••••••
|
女性 (josei) は常に強い (tsuyoi) - Women are always strong.
••••••
|
|
#12378
👁️
|
/ˈwɪtnɪs/
noun/verb
(ウィットネス)
••••••
|
•••••• |
目撃者
mokugekisha
••••••
|
witnessed
ウィットネスド
••••••
|
witnessed
ウィットネスド
••••••
|
witnesses
ウィットネスズ
••••••
|
witnessing
ウィットネスイング
••••••
|
someone who sees an event happen or to observe an event
••••••
|
She was a witness to the accident.
彼女は事故の目撃者でした。
••••••
|
彼女は事故の目撃者でした。
Kanojo wa jiko no mokugekisha deshita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
observer, bystander, onlooker, viewer
••••••
|
perpetrator, offender
••••••
|
witness the event, be a witness, eye-witness, witness to the crime
••••••
|
目撃者 (witness) は出来事を目撃する人です。
••••••
|
|
#12379
🚫
|
/wɪðˈaʊt/
preposition
(ウィズアウト)
••••••
|
- •••••• |
なし
nashi
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
in the absence of, or not having something
••••••
|
He left without saying goodbye.
彼はさよならを言わずに出て行った。
••••••
|
彼はさよならを言わずに出て行った。
Kare wa sayonara o iwazu ni dete itta.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
lacking, absent, minus, excluding
••••••
|
with, having
••••••
|
without a doubt, without hesitation, without warning
••••••
|
なし (without) はすべてを失う、何も残らない
••••••
|
|
#12380
🔒
|
/wɪðˈɪn/
preposition
(ウィズィン)
••••••
|
- •••••• |
内側
uchigawa
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
inside the limits of something, or as part of a particular space or time
••••••
|
The keys are within the drawer. |
鍵は引き出しの中にあります。
Kagi wa hikidashi no naka ni arimasu.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
inside, enclosed by, within the boundaries of
••••••
|
outside, beyond
••••••
|
within reach, within time, within the limits, within a short distance
••••••
|
ウィズィン (within) の中には、すべてのものが制限内にあります。
••••••
|
|
#12381
🤝
|
/wɪð/
preposition
(ウィズ)
••••••
|
- •••••• |
と一緒に
to issho ni
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
indicating the person or thing that is accompanying or involved with someone or something else
••••••
|
She went to the market with her friend. |
彼女は友達と一緒に市場に行きました。
Kanojo wa tomodachi to issho ni ichiba ni ikimashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
alongside, together, accompanied by, in company with
••••••
|
without, apart from
••••••
|
with me, with you, with them, with someone
••••••
|
ウィズ (with) 友達と一緒に楽しむ - With friends, you enjoy together.
••••••
|
|
#12382
🌟
|
/wɪʃ/
verb
(ウィッシュ)
••••••
|
•••••• |
願う
negau
••••••
|
wished
ウィッシュド
••••••
|
wished
ウィッシュド
••••••
|
wishes
ウィッシズ
••••••
|
wishing
ウィッシング
••••••
|
to desire something or hope for something to happen
••••••
|
I wish you all the best in your new job.
あなたの新しい仕事での成功を祈っています。
••••••
|
あなたの新しい仕事での成功を祈っています。
Anata no atarashī shigoto de no seikō o inotteimasu.
••••••
|
wish upon a star
星に願いをかける
••••••
|
to hope or wish for something magical or unattainable
••••••
|
星に願いをかける
Hoshi ni negai o kakeru
••••••
|
desire, hope, yearn, long for
••••••
|
reject, refuse
••••••
|
wish for, wish you, make a wish, wish come true
••••••
|
願いは良い運をもたらします。
••••••
|
|
#12383
🦉
|
/ˈwɪzdəm/
noun
(ウィズダム)
••••••
|
- •••••• |
知恵
chie
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the ability to make sound judgments and decisions based on knowledge and experience
••••••
|
His wisdom in solving complex problems was admired by everyone. |
複雑な問題を解決する彼の知恵は、皆から賞賛されました。
Fukuzatsu na mondai wo kaiketsu suru kare no chie wa, mina kara shousan saremashita.
••••••
|
a word of wisdom |
a piece of valuable advice or insight
••••••
|
知恵の言葉
chie no kotoba
••••••
|
insight, knowledge, understanding, prudence
••••••
|
ignorance, foolishness
••••••
|
great wisdom, words of wisdom, gain wisdom, wisdom teeth
••••••
|
知恵は問題解決を助けます。
••••••
|
|
#12384
⚡
|
/ˈwaɪər/
noun
(ワイヤー)
••••••
|
- •••••• |
ワイヤー
waiyā
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a thin, flexible thread of metal used to conduct electricity or connect things
••••••
|
The electrician fixed the wire to restore the power. |
電気技師は電力を回復させるためにワイヤーを修理しました。
Denki gishi wa denryoku o kaifuku saseru tame ni waiyā o shūri shimashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
cable, cord, filament, strand
••••••
|
none
••••••
|
electric wire, copper wire, wire fence, wire mesh
••••••
|
ワイヤーで電気が流れる - Electricity flows through the wire.
••••••
|
Vocabulary Quiz
Test your vocabulary by matching words with their translations or meanings.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!