翻訳
過去
過去分詞
三人称単数
動名詞
意味
例文
例文の翻訳
同義語
対義語
コロケーション
ニーモニック
Swipe left or right, or use the buttons. Tap image to zoom.
例文の翻訳
単語
Lesson 281Lesson 281 - マスクトグル
|
絵文字
|
単語 | Images | 翻訳 | 過去 | 過去分詞 | 三人称単数 | 動名詞 | 意味 | 例文 | 例文の翻訳 | 表現例 | 表現例の意味 | 表現例の翻訳 | 同義語 | 対義語 | コロケーション | ニーモニック |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
#8400
📏
|
/ˈstrɪndʒənsi/
noun
(sutorinjensi)
••••••
|
- •••••• |
厳格さ
genkaku-sa
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the quality of being strict, precise, or severe
••••••
|
The stringency of the new rules surprised everyone. |
新しい規則の厳格さはみんなを驚かせました。
Atarashī kisoku no genkaku-sa wa minna o odorokasemashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
strictness, rigidity, severity, harshness, rigor
••••••
|
leniency, flexibility, tolerance
••••••
|
stringency of rules, economic stringency, policy stringency
••••••
|
Stringency は厳格さを意味し、引っ張るときの強さのようです。
••••••
|
|
#8401
🌟
|
/stjuːˈpɛndəs/
adjective
(ステューペンダス)
••••••
|
- •••••• |
素晴らしい
subarashii
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
extremely impressive; amazing in size, degree, or excellence
••••••
|
The magician’s performance was simply stupendous. |
マジシャンのパフォーマンスはまさに素晴らしいものでした。
Majishan no pafōmansu wa masani subarashī mono deshita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
amazing, astonishing, incredible, phenomenal, marvelous
••••••
|
ordinary, unimpressive, mediocre
••••••
|
stupendous achievement, stupendous effort, stupendous view, stupendous task
••••••
|
Stupendous は super + 素晴らしい という意味。これはすごい素晴らしいものだと覚えておいてください。
••••••
|
|
#8402
😲
|
/ˈstjuːpɪˌfaɪ/
verb
(ステューピファイ)
••••••
|
- •••••• |
驚かす
odorokasu
••••••
|
stupefied
ステューピファイド
••••••
|
stupefied
ステューピファイド
••••••
|
stupefies
ステューピファイズ
••••••
|
stupefying
ステューピファイング
••••••
|
to make someone unable to think clearly, usually because of surprise or shock
••••••
|
The magician's tricks stupefied the audience.
マジシャンのトリックは観客を驚かせた。
••••••
|
マジシャンのトリックは観客を驚かせた。
Majishan no torikku wa kankyaku o odorokaseta.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
astonish, daze, bewilder, dumbfound, shock
••••••
|
clarify, enlighten, inform
••••••
|
stupefied look, stupefying effect, stupefy with, stupefy completely
••••••
|
Stupefyはstu(学生)が試験中に驚いている意味
••••••
|
|
#8403
🤸
|
/stʌnt/
noun/verb
••••••
|
- •••••• | - •••••• |
stunted
••••••
|
stunted
••••••
|
stunts
••••••
|
stunting
••••••
|
a daring or unusual action performed for entertainment or publicity; to hinder growth or development
••••••
|
The actor performed a dangerous stunt in the movie. |
- •••••• |
publicity stunt |
an unusual or shocking action done to attract public attention
••••••
|
- •••••• |
feat, trick, exploit, hinder, obstruct
••••••
|
growth, development, progress
••••••
|
stunt double, publicity stunt, stunt performance, growth stunt
••••••
|
No •••••• |
|
#8404
⚡
|
/stʌn/
verb
(スタン)
••••••
|
- •••••• |
驚かす, 気絶させる
odorokasu, kizetsu saseru
••••••
|
stunned
スタンド
••••••
|
stunned
スタンド
••••••
|
stuns
スタンス
••••••
|
stunning
スタンニング
••••••
|
to shock or surprise someone greatly; to knock someone unconscious or dazed
••••••
|
The news of her sudden resignation stunned everyone.
彼女の突然の辞任のニュースは皆を驚かせた。
••••••
|
彼女の突然の辞任のニュースは皆を驚かせた。
Kanojo no totsuzen no jin'in no nyūsu wa mina o odorokaseta.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
shock, amaze, astonish, daze, overwhelm
••••••
|
comfort, calm, assure
••••••
|
stun gun, stunned silence, absolutely stunned, stun effect
••••••
|
試験のニュースを聞いて驚いた — stun されたようだ。
••••••
|
|
#8405
🌳
|
/stʌmp/
noun/verb
(スタンプ)
••••••
|
- •••••• |
木の切り株、困惑させる
ki no kirikabu, konwaku saseru
••••••
|
stumped
スタンプド
••••••
|
stumped
スタンプド
••••••
|
stumps
スタンプス
••••••
|
stumping
スタンピング
••••••
|
the base of a tree left after the trunk is cut down; to puzzle or confuse
••••••
|
The question completely stumped the students.
その質問は学生たちを完全に困らせました。
••••••
|
その質問は学生たちを完全に困らせました。
Sono shitsumon wa gakusei-tachi wo kanzen ni komarasemashita.
••••••
|
on the stump
選挙活動に参加する
••••••
|
campaigning for political office
••••••
|
政治活動に参加する
seiji katsudou ni sanka suru
••••••
|
puzzle, confuse, baffle, perplex, bewilder
••••••
|
clarify, explain, enlighten
••••••
|
tree stump, stump speech, stump up, stump question
••••••
|
木を切るとスタンプ、質問を切ると心がスタンプ (困惑)
••••••
|
|
#8406
🤦
|
/ˈstʌmbəl/
verb
(スタンブル)
••••••
|
- •••••• |
つまずく
tsumazuku
••••••
|
stumbled
スタンブルド
••••••
|
stumbled
スタンブルド
••••••
|
stumbles
スタンブルス
••••••
|
stumbling
スタンブリング
••••••
|
to trip or lose balance while walking or running; to make a mistake or falter
••••••
|
He stumbled on the uneven pavement.
彼はでこぼこな歩道でつまずいた。
••••••
|
彼はでこぼこな歩道でつまずいた。
Kare wa dekoboka na hodō de tsumazuita.
••••••
|
stumble upon
偶然に出くわす
••••••
|
to find something by chance
••••••
|
偶然見つける
gūzen mitsukeru
••••••
|
trip, falter, slip, blunder, hesitate
••••••
|
balance, steady, recover
••••••
|
stumble upon, stumble over, stumble badly, stumble into
••••••
|
Stumbleはつまずく意味 — 石につまずくと、つまずくよ
••••••
|
|
#8407
😵
|
/ˈstʌltɪfaɪ/
verb
(スタルティファイ)
••••••
|
- •••••• |
愚かに見せる、または効果や熱意を妨げる
oroka ni miseru, matawa kōka ya netsui o samatageru
••••••
|
stultified
スタルティファイド
••••••
|
stultified
スタルティファイド
••••••
|
stultifies
スタルティファイズ
••••••
|
stultifying
スタルティファイング
••••••
|
to make someone or something appear foolish, or to hinder effectiveness and enthusiasm
••••••
|
The repetitive tasks seemed to stultify the workers' creativity.
繰り返しの仕事が労働者の創造性を鈍らせているようだった。
••••••
|
繰り返しの仕事が労働者の創造性を鈍らせているようだった。
Kurikaeshi no shigoto ga rōdōsha no sōzō-sei o noborasete iru yō datta.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
hamper, hinder, suppress, weaken, frustrate
••••••
|
encourage, inspire, stimulate
••••••
|
stultify efforts, stultify creativity, stultify growth, stultify development
••••••
|
Stultify = Stop + Qualify → 止めて愚かにする
••••••
|
|
#8408
📖
|
/ˈstjuːdiəs/
adjective
(スタディアス)
••••••
|
- •••••• |
勉強家
benkyōka
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
spending a lot of time studying or reading; very dedicated to learning
••••••
|
She is a studious girl who spends hours in the library. |
彼女は図書館で何時間も過ごす勉強家の女の子です。
Kanojo wa toshokan de nanjikan mo sugosu benkyōka no onnanoko desu.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
diligent, scholarly, academic, bookish, intellectual
••••••
|
lazy, careless, indifferent
••••••
|
studious student, studious nature, studious look, studious habits
••••••
|
Studious は、常に勉強している人を意味します - 図書館で何時間も過ごす
••••••
|
|
#8409
🎙️
|
/ˈstjuːdiəʊ/
noun
(スタジオ)
••••••
|
- •••••• |
スタジオ
sutajio
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a room where an artist, photographer, musician, or broadcaster works
••••••
|
The singer recorded her new song in the studio.
歌手はスタジオで新しい曲を録音しました。
••••••
|
歌手はスタジオで新しい曲を録音しました。
Kashu wa sutajio de atarashī kyoku o rokuon shimashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
workroom, atelier, workspace, workshop
••••••
|
outdoors, open space
••••••
|
recording studio, art studio, design studio, dance studio
••••••
|
スタジオは音楽やアートを創る場所
••••••
|
|
#8410
📚
|
/ˈstʌdid/
adjective
(sutadiddo)
••••••
|
- •••••• |
慎重な
shinchou na
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
carefully considered, deliberate, or planned
••••••
|
Her response was calm and studied, not impulsive.
彼女の返答は冷静で慎重であり、衝動的ではなかった。
••••••
|
彼女の返答は冷静で慎重であり、衝動的ではなかった。
Kanojo no hento wa reisei de shinchou de ari, shoudou-teki de wa nakatta.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
deliberate, calculated, intentional, premeditated
••••••
|
spontaneous, impulsive
••••••
|
studied manner, studied response, studied approach, studied elegance
••••••
|
慎重なとは、計画的に物事を考え、行動することを意味します。
••••••
|
|
#8411
🚶♂️
|
/strʌt/
verb
(ストラット)
••••••
|
•••••• |
堂々と歩く
dōdō to aruku
••••••
|
strutted
ストラッテッド
••••••
|
strutted
ストラッテッド
••••••
|
struts
ストラッツ
••••••
|
strutting
ストラッティング
••••••
|
to walk with a stiff, proud, and confident gait, often to show off
••••••
|
He strutted across the stage after winning the award.
彼は賞を受賞後、誇らしげにステージを歩いた。
••••••
|
彼は賞を受賞後、誇らしげにステージを歩いた。
Kare wa shō o jushōgo, hokorashige ni sutēji o aruita.
••••••
|
strut one's stuff
自分の能力を披露する
••••••
|
to show one's abilities, skills, or confidence proudly
••••••
|
自分のスキルを誇示する
Jibun no sukiru o koji suru
••••••
|
swagger, parade, flaunt, prance, show off
••••••
|
shuffle, slouch
••••••
|
strut around, strut proudly, strut confidently, strut across
••••••
|
Strutは堂々と歩くことです
••••••
|
|
#8412
🧑🦱
|
/ˈstrɪplɪŋ/
noun
(ストリプリング)
••••••
|
- •••••• |
若者
wakamono
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a young man who is not yet fully grown
••••••
|
The stripling dreamed of becoming a brave knight. |
その若者は勇敢な騎士になることを夢見ていた。
Sono wakamono wa yuukan na kishi ni naru koto o yumemite ita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
youth, lad, adolescent, youngster, boy
••••••
|
adult, man
••••••
|
young stripling, foolish stripling, mere stripling
••••••
|
Striplingは若者、若者が夢見る騎士のようなものです。
••••••
|
|
#8413
🪚
|
/strɪp/
verb
(ストリップ)
••••••
|
- •••••• |
剥がす / 脱ぐ
hagasu / nugu
••••••
|
stripped
ストリップト
••••••
|
stripped
ストリップト
••••••
|
strips
ストリップス
••••••
|
stripping
ストリッピング
••••••
|
to remove coverings or layers from something; to undress
••••••
|
He had to strip the old paint from the wall.
彼は壁から古いペンキを剥がさなければならなかった。
••••••
|
彼は壁から古いペンキを剥がさなければならなかった。
Kare wa kabe kara furui penki wo hagasanakereba naranakatta.
••••••
|
strip away
ストリップアウェイ
••••••
|
to gradually remove something
••••••
|
剥がす
hagasu
••••••
|
remove, peel, undress, bare, dismantle
••••••
|
cover, dress, clothe
••••••
|
strip off, strip down, strip away, strip bare
••••••
|
Stripは剥がすという意味、'strip club'では人々が服を脱ぐことを覚えておいてください。
••••••
|
|
#8414
🚫
|
/ˈstrɪndʒənt/
adjective
(sutorinjento)
••••••
|
- •••••• |
厳格
genkaku
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
strict, precise, and exacting
••••••
|
The government imposed stringent measures during the crisis.
政府は危機の間に厳しい措置を課しました。
••••••
|
政府は危機の間に厳しい措置を課しました。
Seifu wa kiki no aida ni genkaku na sochi o kashimashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
strict, rigorous, tough, harsh, demanding
••••••
|
lenient, flexible, easygoing
••••••
|
stringent rules, stringent measures, stringent regulations
••••••
|
‘厳格’はstringのように厳しく規則を守るという意味です。
••••••
|
|
#8415
🎯
|
/ˈstrætədʒəm/
noun
(ストラタジェム)
••••••
|
- •••••• |
策略
sakuryaku
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a plan or scheme designed to achieve a particular goal, often by trickery
••••••
|
The general devised a clever stratagem to outwit the enemy. |
将軍は敵を欺くために巧妙な策略を考案しました。
Shōgun wa teki o azamuku tame ni kōmyōna sakuryaku o kōan shimashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
plan, scheme, tactic, ploy, trick
••••••
|
honesty, frankness, openness
••••••
|
military stratagem, clever stratagem, political stratagem
••••••
|
Stratagem = Strategy + gem = 策略は宝石のように価値があります。
••••••
|
|
#8416
⚡
|
/straɪk/
verb
(sutoraiku)
••••••
|
- •••••• |
ストライキ / 打つ
sutoraiki / utsu
••••••
|
struck
sutoraiku
••••••
|
struck
sutoraiku
••••••
|
strikes
sutoraikus
••••••
|
striking
sutoraikingu
••••••
|
to hit forcibly or attack; also to stop work as a form of protest
••••••
|
The workers decided to strike for better wages.
労働者たちはより良い賃金を求めてストライキを決定した。
••••••
|
労働者たちはより良い賃金を求めてストライキを決定した。
Rōdōshatachi wa yori yoi chingin o motomete sutoraiki o kettei shita.
••••••
|
strike a chord
コードを打つ
••••••
|
to create a strong emotional response
••••••
|
感動を呼び起こす
kandō o yobiokosu
••••••
|
hit, attack, punch, protest, clash
••••••
|
miss, praise, peace
••••••
|
strike a deal, strike a balance, strike back, strike down
••••••
|
Strikeはストライキを意味します。労働者がSTRIKEをすると工場は停止します。
••••••
|
|
#8417
⚔️
|
/straɪf/
noun
(ストライフ)
••••••
|
- •••••• |
争い、闘争
arasoi, toso
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
angry or violent conflict; struggle or discord
••••••
|
The region has been torn apart by political strife.
その地域は政治的な争いで引き裂かれました。
••••••
|
その地域は政治的な争いで引き裂かれました。
Sono chiiki wa seijiteki na arasoi de hikisakaremashita.
••••••
|
internal strife
内部の争い
••••••
|
conflict or discord within a group or organization
••••••
|
内部の争い
naibu no arasoi
••••••
|
conflict, discord, dispute, clash, struggle
••••••
|
peace, harmony, agreement
••••••
|
political strife, civil strife, family strife, internal strife
••••••
|
StrifeはSTRUGGLE + LIFE - 人生での闘争と争いを意味します。
••••••
|
|
#8418
📢
|
/ˈstraɪ.dənt/
adjective
(ストライデント)
••••••
|
- •••••• |
耳障りな, うるさい
mimi-zawari na, urusai
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
loud and harsh; presenting a point of view in a forceful way
••••••
|
His strident voice made the debate uncomfortable. |
彼の耳障りな声は議論を不快にした。
Kare no mimi-zawari na koe wa giron o fukai ni shita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
harsh, loud, grating, shrill, forceful
••••••
|
soft, gentle, mild
••••••
|
strident voice, strident tone, strident criticism, strident demands
••••••
|
Stridentは日本語で '耳障りな' という意味で、強い声を表す。
••••••
|
|
#8419
🚶♂️
|
/straɪd/
verb
(ストライド)
••••••
|
- •••••• |
長い決定的な歩幅で歩く;進展する
nagai ketteiteki na aruku; shinten suru
••••••
|
strode
ストロード
••••••
|
stridden
ストリデン
••••••
|
strides
ストライドス
••••••
|
striding
ストライディング
••••••
|
to walk with long, decisive steps; to make progress
••••••
|
She strode confidently across the stage.
彼女は自信を持ってステージを歩いた。
••••••
|
彼女は自信を持ってステージを歩いた。
Kanojo wa jishin o motte suteeji o aruita.
••••••
|
make strides
進展する
••••••
|
to make significant progress
••••••
|
進展する
shinten suru
••••••
|
march, pace, progress, advance, step
••••••
|
halt, stop, stumble
••••••
|
long stride, confident stride, make strides, stride forward
••••••
|
Strideとは大きな一歩を踏み出すこと、進むことです。
••••••
|
|
#8420
🚫
|
/ˈstrɪk.tʃər/
noun
(sutorikuchā)
••••••
|
•••••• |
制限、批判
seigen, hihan
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a restriction or limitation; a critical remark
••••••
|
The new law placed a severe stricture on free speech. |
新しい法律は言論の自由に厳しい制限を課した。
Atarashii hōritsu wa genron no jiyū ni kibishī seigen o kashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
restriction, limitation, constraint, criticism, rebuke
••••••
|
freedom, praise
••••••
|
legal stricture, moral stricture, severe stricture, social stricture
••••••
|
Strictureは制限や批判を意味します。
••••••
|
|
#8421
📏
|
/ˈstraɪ.eɪ.tɪd/
adjective
(esutaiaeteddo)
••••••
|
•••••• |
縞目模様の
kamome moyou no
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
marked with thin lines, grooves, or stripes
••••••
|
The muscle fibers appeared striated under the microscope. |
顕微鏡で筋肉の繊維が縞目模様のように見えました。
Kenbikyo de kinniku no sen'i ga kamome moyou no you ni miemashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
striped, lined, grooved, banded
••••••
|
plain, smooth
••••••
|
striated muscle, striated rock, striated surface, striated pattern
••••••
|
Striatedは、縞模様のようなもの、例えばゼブラのようなものです。
••••••
|
|
#8422
📏
|
/ˈstraɪeɪt/
verb, adjective
(sutoraieto)
••••••
|
- •••••• |
縞模様にする
shimayou ni suru
••••••
|
striated
sutoraietedo
••••••
|
striated
sutoraietedo
••••••
|
striates
sutoraietsuto
••••••
|
striating
sutoraietingu
••••••
|
to mark with stripes or grooves; striped or streaked in appearance
••••••
|
The rock surface was striated by glacial movement.
岩石の表面は氷河の動きによって条線が付けられました。
••••••
|
氷河の動きによって岩石の表面に縞模様ができました。
Hyōgawa no ugoki ni yotte ganshaku no hyōmen ni shimayou ga dekimashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
groove, stripe, streak, band, line
••••••
|
smooth, plain
••••••
|
striated rock, striated muscle, striated surface, striate pattern
••••••
|
Striate と 'stripe' を関連付けて覚える。
••••••
|
|
#8423
🌸
|
/struː/
verb
(sutorū)
••••••
|
- •••••• |
まき散らす
makichirasu
••••••
|
strewed
sutorūdo
••••••
|
strewn
sutorūn
••••••
|
strews
sutorūsu
••••••
|
strewing
sutorūingu
••••••
|
to scatter or spread things untidily over a surface or area
••••••
|
Clothes were strewn across the floor.
服が床に散らばっていた。
••••••
|
服が床に散らばっていた。
Fuku ga yuka ni chirabatte ita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
scatter, spread, sprinkle, disperse, litter
••••••
|
gather, collect, assemble
••••••
|
strew flowers, strew clothes, strew papers, strew across
••••••
|
Strewはまき散らす意味、花を床にまき散らすように。
••••••
|
|
#8424
💪
|
/strɛŋkθ/
noun
(sutorenсуu)
••••••
|
- •••••• |
力
chikara
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the quality or state of being physically strong; the capacity to withstand force or pressure
••••••
|
Her strength helped her overcome the difficulties.
彼女の力は彼女が困難を克服するのを助けた。
••••••
|
彼女の力は彼女が困難を克服するのを助けた。
Kanojo no chikara wa kanojo ga konnan o kokufuku suru no o tasuketa.
••••••
|
in strength
力に
••••••
|
in large numbers; collectively powerful
••••••
|
力に
chikara ni
••••••
|
power, might, force, resilience, endurance
••••••
|
weakness, fragility
••••••
|
inner strength, physical strength, strength of character, show strength, gain strength
••••••
|
Strength = 力、すべての挑戦を乗り越える力!
••••••
|
|
#8425
💧
|
/ˈstriːmlɪt/
noun
(ストリームレット)
••••••
|
- •••••• |
小川
ogawa
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a small stream; a tiny brook or rivulet
••••••
|
A streamlet flowed through the meadow.
小川が草地を流れていました。
••••••
|
小川が草地を流れていました。
Ogawa ga kusachi wo nagarete imashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
brook, rivulet, creek, runnel
••••••
|
river, ocean
••••••
|
tiny streamlet, forest streamlet, mountain streamlet, flowing streamlet
••••••
|
Streamlet は小さな stream — 小川を意味します。
••••••
|
|
#8426
🐕
|
/streɪ/
verb, noun, adjective
(ストレイ)
••••••
|
- •••••• |
迷子になる
maigo ni naru
••••••
|
strayed
ストレイド
••••••
|
strayed
ストレイド
••••••
|
strays
ストレイズ
••••••
|
straying
ストレイング
••••••
|
to move away from the correct path or go off course; a person or animal that has wandered off; something that is not where it belongs
••••••
|
The dog strayed from the yard and got lost.
その犬は庭から外れ、迷子になった。
••••••
|
その犬は庭から外れ、迷子になった。
Sono inu wa niwa kara hazure, maigo ni natta.
••••••
|
stray bullet
迷子の弾丸
••••••
|
an accidental bullet that hits unintended targets
••••••
|
迷子の弾丸
maigo no dangan
••••••
|
wander, drift, roam, deviate, err
••••••
|
stay, remain, focus
••••••
|
stray dog, stray cat, stray bullet, stray thought, stray sheep
••••••
|
迷子になることは、迷子の犬のように道を外れることです。
••••••
|
|
#8427
🏛️
|
/ˈstrɑːtəm/
noun
(ストラタム)
••••••
|
- •••••• |
層
sō
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a layer or level of material, or a social class in society
••••••
|
The upper stratum of society enjoyed privileges not available to others.
社会の上層部は他の人々が手に入れられない特権を享受していました。
••••••
|
社会の上層部は他の人々が手に入れられない特権を享受していました。
Shakai no jōsōbu wa hoka no hitobito ga te ni irarenai tokken o kyōju shite imashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
layer, level, tier, class
••••••
|
base, bottom
••••••
|
social stratum, upper stratum, geological stratum
••••••
|
Stratum は層を意味します → ケーキの層を思い浮かべてください。
••••••
|
|
#8428
🗂️
|
/ˈstrætɪfaɪ/
verb
(ストラティファイ)
••••••
|
- •••••• |
階層化する
kaisōka suru
••••••
|
stratified
ストラティファイド
••••••
|
stratified
ストラティファイド
••••••
|
stratifies
ストラティファイズ
••••••
|
stratifying
ストラティファイング
••••••
|
to arrange or divide into layers, classes, or categories
••••••
|
The researchers plan to stratify the data based on age groups.
研究者たちは年齢層に基づいてデータを階層化する予定です。
••••••
|
研究者たちは年齢層に基づいてデータを階層化する予定です。
Kenkyūsha-tachi wa nenreisō ni motozuite dēta o kaisōka suru yotei desu.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
classify, categorize, arrange, layer, order
••••••
|
mix, merge
••••••
|
stratify society, stratify data, stratify population
••••••
|
階層化する → 土の層を分けるようにデータを層化する。
••••••
|
|
#8429
📚
|
/ˈstrætɪfaɪd/
adjective
••••••
|
•••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
arranged or classified in layers or strata
••••••
|
Society in the past was highly stratified based on class and wealth. |
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
layered, tiered, hierarchical, arranged
••••••
|
unstructured, mixed
••••••
|
stratified society, stratified system, stratified layers
••••••
|
No •••••• |
Vocabulary Quiz
Test your vocabulary by matching words with their translations or meanings.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!