翻訳
過去
過去分詞
三人称単数
動名詞
意味
例文
例文の翻訳
同義語
対義語
コロケーション
ニーモニック
Swipe left or right, or use the buttons. Tap image to zoom.
例文の翻訳
単語
Lesson 112Lesson 112 - マスクトグル
|
絵文字
|
単語 | Images | 翻訳 | 過去 | 過去分詞 | 三人称単数 | 動名詞 | 意味 | 例文 | 例文の翻訳 | 表現例 | 表現例の意味 | 表現例の翻訳 | 同義語 | 対義語 | コロケーション | ニーモニック |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
#3331
🩳
|
/fæd/
noun
(ファッド)
••••••
|
- •••••• |
一時的な流行、トレンド
ichijiteki na ryūkō, torendo
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a temporary fashion or trend; a short-lived craze
••••••
|
The new diet became a popular fad among teenagers. |
新しいダイエットはティーンエイジャーの間で人気の一時的なトレンドとなった。
Atarashī daietto wa tīneijā no aida de ninki no ichijiteki na torendo to natta.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
trend, craze, fashion, vogue
••••••
|
classic, tradition
••••••
|
popular fad, fleeting fad, fashion fad, teenage fad
••••••
|
Fad は短命な流行、すぐに消えてしまうものです。
••••••
|
|
#3332
🔥
|
/fəˈnætɪsɪzəm/
noun
(ファナティシズム)
••••••
|
- •••••• |
熱狂
nekkyou
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the quality of being fanatical; extreme zeal or obsession
••••••
|
Religious fanaticism can lead to intolerance and conflict. |
宗教的な熱狂は不寛容と対立を引き起こす可能性があります。
Shūkyō-teki na nekkyou wa fukan'yō to tairitsu o hikiokosu kanōsei ga arimasu.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
zealotry, extremism, obsession, fervor
••••••
|
moderation, indifference
••••••
|
political fanaticism, religious fanaticism, blind fanaticism
••••••
|
Fanaticism: ファン (always) in 熱狂
••••••
|
|
#3333
🎫
|
/fəˈnætɪkəl/
adjective
(ファナティカル)
••••••
|
- •••••• |
熱狂的な
nekkyō-teki na
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
showing extreme enthusiasm or obsession
••••••
|
She has a fanatical interest in collecting vintage stamps.
彼女は古い切手を集めることに熱狂的な興味を持っています。
••••••
|
彼女は古い切手を集めることに熱狂的な興味を持っています。
Kanojo wa furui kitte o atsumeru koto ni nekkyō-teki na kyōmi o motteimasu.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
obsessive, zealous, passionate, extreme
••••••
|
indifferent, moderate
••••••
|
fanatical devotion, fanatical supporter, fanatical interest
••••••
|
熱狂的な意味は、何かに対する非常に強い関心や執着です。
••••••
|
|
#3334
⚽
|
/fəˈnætɪk/
noun
(ファナティック)
••••••
|
- •••••• |
熱狂的なファン
nekkyō-teki na fan
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a person with extreme and uncritical enthusiasm for a cause or belief
••••••
|
He is a football fanatic, never missing a match of his favorite team.
彼はサッカーのファナティックで、お気に入りのチームの試合を見逃すことはありません。
••••••
|
彼はサッカーのファナティックで、お気に入りのチームの試合を見逃すことはありません。
Kare wa sakkā no fanatikku de, okiniiri no chīmu no shiai o minogasu koto wa arimasen.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
zealot, enthusiast, extremist, devotee
••••••
|
moderate, indifferent
••••••
|
religious fanatic, sports fanatic, political fanatic
••••••
|
ファナティック = 常にあなたのチームを応援!
••••••
|
|
#3335
🍽️
|
/ˈfæmɪʃ/
verb
(ファミッシュ)
••••••
|
- •••••• |
飢える
ueru
••••••
|
famished
ファミッシュド
••••••
|
famished
ファミッシュド
••••••
|
famishes
ファミッシュズ
••••••
|
famishing
ファミッシング
••••••
|
to suffer or cause to suffer from extreme hunger
••••••
|
The stranded hikers began to famish after several days without food.
数日間食べ物がなくて、遭難したハイカーたちはファミッシュし始めた。
••••••
|
数日間食べ物がなくて、遭難したハイカーたちは飢えることを始めた。
sūjitsukan tabemono ga nakute, sōnan shita haikā-tachi wa ueru koto o hajimeta.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
starve, hunger, raven, deplete
••••••
|
nourish, feed, satisfy
••••••
|
famish for food, famish to death, famished children
••••••
|
Famish は食べ物がないと飢えるという意味です。
••••••
|
|
#3336
😟
|
/ˈfɔːltər/
verb
(ファルター)
••••••
|
- •••••• |
ためらう、または力や勢いを失う
tamerau, matawa chikara ya ikioi wo ushinau
••••••
|
faltered
ファルタード
••••••
|
faltered
ファルタード
••••••
|
falters
ファルターズ
••••••
|
faltering
ファルタリング
••••••
|
to hesitate or lose strength or momentum
••••••
|
Her voice faltered as she delivered the speech.
彼女の声はスピーチをする際に途切れました。
••••••
|
彼女の声はスピーチをする際に途切れました。
Kanojo no koe wa supīchi wo suru sai ni togire mashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
waver, hesitate, stumble, weaken
••••••
|
persist, continue, strengthen
••••••
|
falter in speech, falter in steps, falter in confidence
••••••
|
Falter = 力や勢いを失う
••••••
|
|
#3337
📝
|
/ˈfɔːlsɪfaɪ/
verb
(フォールスファイ)
••••••
|
- •••••• |
偽造する
gizou suru
••••••
|
falsified
フォールスファイド
••••••
|
falsified
フォールスファイド
••••••
|
falsifies
フォールスファイーズ
••••••
|
falsifying
フォールスファイング
••••••
|
to make something false or to misrepresent
••••••
|
He tried to falsify the documents to avoid taxes.
彼は税金を避けるために書類を偽造しようとした。
••••••
|
彼は税金を避けるために書類を偽造しようとした。
Kare wa zeikin wo sakeru tame ni shorui wo gizou shiyou to shita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
forge, fabricate, misrepresent, distort
••••••
|
authenticate, verify, confirm
••••••
|
falsify records, falsify data, falsify evidence
••••••
|
偽造 = 書類を偽にする
••••••
|
|
#3338
❌
|
/ˈfɔːlshʊd/
noun
(フォールスフッド)
••••••
|
- •••••• |
虚偽
kyogi
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the state of being untrue or a lie
••••••
|
He was punished for spreading falsehoods about his colleague. |
彼は同僚についての嘘を広めたことで罰を受けました。
Kare wa dōryō ni tsuite no uso o hirometa koto de bachi o ukemashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
lie, untruth, deception, fabrication
••••••
|
truth, honesty, veracity
••••••
|
spread falsehood, bare falsehood, deliberate falsehood
••••••
|
Falsehoodは虚偽を意味する - Falsehood = Kyogi
••••••
|
|
#3339
🌾
|
/ˈfæloʊ/
adjective
(ファロー)
••••••
|
•••••• |
休耕, 非活発
kyūkō, hi kappatsu
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
plowed but left unseeded; inactive or dormant
••••••
|
The farmer left the field fallow for a season to restore its fertility. |
農夫は畑を1シーズン休耕させて、その肥沃さを回復させました。
Nōfu wa hatake o 1 shīzun kyūkō sasete, sono hiyokusa o kaifuku sasemashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
uncultivated, unplanted, dormant, idle
••••••
|
fertile, cultivated, productive
••••••
|
fallow land, fallow period, fallow season
••••••
|
休耕地は作物を育てない
••••••
|
|
#3340
⚠️
|
/ˈfæləbl/
adjective
(ファリブル)
••••••
|
- •••••• |
誤りを犯しやすい
ayamari wo okashi yasui
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
capable of making mistakes or being wrong
••••••
|
Even experts are fallible and can make errors. |
専門家でさえ、誤りを犯し、エラーをすることがあります。
Senmonka de sae, ayamari wo okashi, erā wo suru koto ga arimasu.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
errant, imperfect, flawed, mistaken
••••••
|
infallible, flawless, perfect
••••••
|
fallible human, fallible nature, fallible judgment
••••••
|
失敗する可能性がある専門家 - Fallible experts can make mistakes
••••••
|
|
#3341
⚠️
|
/ˈfæl.ə.si/
noun
(ファラシー)
••••••
|
•••••• |
誤謬
gomyu
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a mistaken belief, especially one based on unsound arguments
••••••
|
It is a common fallacy that money can buy happiness. |
お金が幸せを買えるというのは一般的な誤謬です。
Okane ga shiawase o kaeru to iu no wa ippan-teki na gomyu desu.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
misconception, falsehood, error, delusion
••••••
|
truth, fact, reality
••••••
|
logical fallacy, common fallacy, popular fallacy
••••••
|
Fallacy 誤謬 - 覚えやすい、Fall + acy
••••••
|
|
#3342
❌
|
/fəˈleɪ.ʃəs/
adjective
(ファレイシャス)
••••••
|
•••••• |
誤解を招く
gokai wo maneku
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
based on a mistaken belief; logically unsound
••••••
|
His argument was based on fallacious reasoning. |
彼の議論は誤解を招く推論に基づいていた。
Kare no giron wa gokai wo maneku suiron ni motozuite ita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
misleading, false, erroneous, deceptive
••••••
|
truthful, valid, sound
••••••
|
fallacious argument, fallacious belief, fallacious reasoning
••••••
|
Fallacious = 誤った信念 + 反論
••••••
|
|
#3343
🪄
|
/feɪk/
adjective/verb/noun
(フェイク)
••••••
|
- •••••• |
偽物
nisemono
••••••
|
faked
フェイクド
••••••
|
faked
フェイクド
••••••
|
fakes
フェイクス
••••••
|
faking
フェイキング
••••••
|
not genuine; counterfeit; to imitate something dishonestly
••••••
|
He tried to fake his signature on the document.
彼は書類にサインを偽造しようとしました。
••••••
|
彼は書類にサインを偽造しようとしました。
Kare wa shorui ni sain o gizo shiyou to shimashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
counterfeit, forged, imitation, bogus
••••••
|
genuine, real, authentic
••••••
|
fake news, fake smile, fake passport, fake identity
••••••
|
Fake は日本語で偽物、つまり何かが本物ではないという意味です。
••••••
|
|
#3344
😊
|
/feɪn/
adjective/adverb
(フェイン)
••••••
|
- •••••• |
喜んで、喜んで
yorokonde, yorokonde
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
gladly, willingly, or with pleasure
••••••
|
I would fain help you if I had the time. |
もし時間があれば、喜んであなたを助けます。
Moshi jikan ga areba, yorokonde anata o tasukemasu.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
willingly, gladly, eagerly, happily
••••••
|
reluctantly, unwillingly
••••••
|
fain to agree, fain to help, fain would
••••••
|
Fainは喜んで何かをすること、ファンが嬉しそうに助けるようなものです。
••••••
|
|
#3345
🛡️
|
/ˈfeɪl.seɪf/
adjective
(フェイルセーフ)
••••••
|
- •••••• |
故障防止
koshou boushi
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
designed to prevent failure or accidents; guaranteed to work correctly
••••••
|
The engineers installed a fail-safe mechanism in the nuclear plant. |
エンジニアは原子力発電所に故障防止メカニズムを設置しました。
Enjinia wa genshiryoku hatsudensho ni koshou boushi mekanizumu wo setchi shimashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
secure, foolproof, reliable, dependable
••••••
|
risky, unsafe
••••••
|
fail-safe design, fail-safe system, fail-safe mechanism
••••••
|
Fail SAFE で、いつでも安全に動作するシステムです。
••••••
|
|
#3346
🛠️
|
/ˈfæbrɪkeɪt/
verb
(ファブリケイト)
••••••
|
- •••••• |
作り上げる
tsukuriageru
••••••
|
fabricated
ファブリケイテッド
••••••
|
fabricated
ファブリケイテッド
••••••
|
fabricates
ファブリケイツ
••••••
|
fabricating
ファブリケイティング
••••••
|
to invent or concoct something, often with the intent to deceive; or to construct or manufacture
••••••
|
The witness fabricated his testimony to protect himself.
証人は自分を守るために証言をでっち上げました。
••••••
|
証人は自分を守るために証言をでっち上げました。
Shounin wa jibun wo mamoru tame ni shougen wo detchiagemashita.
••••••
|
fabricate a story
物語を作り上げる
••••••
|
to make up a false story
••••••
|
嘘の話を作り上げる
uso no hanashi wo tsukuriageru
••••••
|
invent, falsify, concoct, manufacture, devise
••••••
|
prove, verify, authenticate
••••••
|
fabricate evidence, fabricate lies, fabricate a story
••••••
|
Fabricを使って物を作り、同じようにFabricateで物語を作り上げる
••••••
|
|
#3347
🧠
|
/ˈfækəlti/
noun
(ファカルティ)
••••••
|
- •••••• |
能力、学部
nōryoku, gakubu
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
an inherent mental or physical ability; a division of a university
••••••
|
She has a remarkable faculty for languages. |
彼女は言語に対して驚異的な能力を持っています。
Kanojo wa gengo ni taishite kyōiteki na nōryoku o motteimasu.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
ability, skill, talent, department
••••••
|
incapacity, weakness
••••••
|
faculty of law, faculty meeting, mental faculty, teaching faculty
••••••
|
Faculty は能力を意味し、脳にfacultyがあれば才能がある
••••••
|
|
#3348
🛠️
|
/fækˈtoʊtəm/
noun
(ファクトトム)
••••••
|
•••••• |
オールラウンダー
ōrāundā
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
an employee who does many different types of work; a general servant
••••••
|
He worked as a factotum, handling both clerical and maintenance duties. |
彼はファクトトムとして働き、事務的な仕事とメンテナンス作業の両方を担当していました。
Kare wa faktotomu toshite hataraki, jimuteki na shigoto to mentenansu sagyō no ryōhō o tantō shite imashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
handyman, servant, assistant, all-rounder
••••••
|
specialist, expert
••••••
|
office factotum, household factotum, versatile factotum
••••••
|
ファクトトムはオールラウンダーで、すべての仕事をこなす!
••••••
|
|
#3349
🎭
|
/fækˈtɪʃəs/
adjective
(ファクティシャス)
••••••
|
- •••••• |
人工的な、真実ではない
jinkō-teki na, shinjitsu de wa nai
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
artificial or fabricated; not natural or genuine
••••••
|
The excitement in his story seemed factitious and forced.
彼の話の興奮は人工的で強制的に見えました。
••••••
|
彼の話の興奮は人工的で強制的に見えました。
Kare no hanashi no kōfun wa jinkō-teki de kyōsei-teki ni miemashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
artificial, false, feigned, contrived
••••••
|
genuine, natural, authentic
••••••
|
factitious enthusiasm, factitious story, factitious smile
••••••
|
Factが作られたもの - Factitiousは人工的に作られた
••••••
|
|
#3350
⚔️
|
/ˈfækʃəs/
adjective
(ファクシャス)
••••••
|
- •••••• |
分裂的な
bunretsu teki na
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
causing disagreement or division within a group; inclined to form factions
••••••
|
The debate became factious, splitting the committee into rival camps. |
議論は分裂的になり、委員会は対立する陣営に分かれました。
Giron wa bunretsuteki ni nari, iinkai wa tairitsu suru jin'ei ni wakaremashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
divisive, discordant, contentious, rebellious
••••••
|
harmonious, united, cooperative
••••••
|
factious group, factious debate, factious faction, factious behavior
••••••
|
Factで分かれる、Factious means causing division
••••••
|
|
#3351
🤼
|
/ˈfækʃən/
noun
(fakushon)
••••••
|
- •••••• |
派閥
habatsu
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a small organized group within a larger group, often in disagreement or conflict
••••••
|
The political party split into several factions over the leadership issue. |
政治党は指導問題を巡っていくつかの派閥に分裂しました。
Seiji tou wa shidou mondai wo megutte ikutsuka no habatsu ni bunretsu shimashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
group, clique, sect, camp
••••••
|
unity, consensus
••••••
|
political faction, rival faction, factional conflict, factional struggle
••••••
|
FACTION - 派閥は、意見が対立する小さなグループです。
••••••
|
|
#3352
📠
|
/fækˈsɪmɪli/
noun
(ファクシミリ)
••••••
|
- •••••• |
コピー
kopī
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
an exact copy or reproduction of a document
••••••
|
He sent a facsimile of the contract to the client. |
彼は契約書のコピーをクライアントに送った。
Kare wa keiyakusho no kopī o kuraianto ni okutta.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
copy, duplicate, replica, reproduction
••••••
|
original, unique
••••••
|
facsimile machine, facsimile copy, facsimile document
••••••
|
FAX SIMILAR - ファックスでコピーを送る
••••••
|
|
#3353
🏢
|
/fəˈsɪləti/
noun
(ファシリティ)
••••••
|
•••••• |
特定の目的のために提供される場所、サービス、または設備
tokutei no mokuteki no tame ni teikyō sareru basho, sābisu, mata wa setsubi
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a place, service, or equipment provided for a particular purpose; ease in doing something
••••••
|
The hotel offers excellent recreational facilities. |
そのホテルは優れたレクリエーション施設を提供しています。
Sono hoteru wa sugureta rekuriēshon shisetsu o teikyō shiteimasu.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
amenity, service, feature, ease
••••••
|
inconvenience, difficulty
••••••
|
sporting facilities, medical facilities, educational facilities, public facilities
••••••
|
FACILitYは便利さを意味します - ホテルの設備で生活が簡単になる
••••••
|
|
#3354
⚙️
|
/fəˈsɪlɪteɪt/
verb
(ファシリテート)
••••••
|
•••••• |
促進する、容易にする
sokushin suru, yōi ni suru
••••••
|
facilitated
ファシリテーテッド
••••••
|
facilitated
ファシリテーテッド
••••••
|
facilitates
ファシリテーツ
••••••
|
facilitating
ファシリテーティング
••••••
|
to make an action or process easier or smoother
••••••
|
The new software will facilitate communication between departments.
新しいソフトウェアは部門間のコミュニケーションを促進します。
••••••
|
新しいソフトウェアは部門間のコミュニケーションを促進します。
Atarashī sofutowea wa bumonkan no komyunikēshon o sokushin shimasu.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
ease, assist, simplify, aid
••••••
|
hinder, obstruct, complicate
••••••
|
facilitate communication, facilitate process, facilitate learning, facilitate discussion
••••••
|
Facilitate - Face ill を楽にする
••••••
|
|
#3355
🪶
|
/ˈfæsɪl/
adjective
(ファシル)
••••••
|
- •••••• |
簡単、表面的、単純
kantan, hyōmen-teki, tanjun
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
easily achieved or effortless; superficial or simplistic
••••••
|
He gave a facile explanation that ignored the complexities of the problem.
彼は問題の複雑さを無視して、簡単な説明をしました。
••••••
|
彼は問題の複雑さを無視して、簡単な説明をしました。
Kare wa mondai no fukuzatsusa o mushi shite, kantan na setsumei o shimashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
easy, effortless, superficial, simplistic
••••••
|
difficult, complex, challenging
••••••
|
facile solution, facile remark, facile argument, facile style
••••••
|
Facileは、簡単な解決策のように簡単です。
••••••
|
|
#3356
💆♀️
|
/ˈfeɪʃəl/
adjective, noun
(フェイシャル)
••••••
|
- •••••• |
フェイシャル
feisharu
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Relating to the face; a beauty treatment for the face
••••••
|
She booked a facial at the spa.
彼女はスパでフェイシャルを予約しました。
••••••
|
彼女はスパでフェイシャルを予約しました。
Kanojo wa supa de feisharu o yoyaku shimashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
face-related, cosmetic, beauty treatment
••••••
|
non-facial, unrelated
••••••
|
facial expression, facial features, have a facial, facial treatment
••••••
|
Facial は '顔に関連する' という意味です。
••••••
|
|
#3357
😏
|
/fəˈsiːʃəs/
adjective
(フェイシャス)
••••••
|
•••••• |
皮肉な
hiniku na
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Treating serious issues with deliberately inappropriate humor
••••••
|
He was being facetious when he said he wanted to live on the moon. |
彼は月に住みたいと言ったとき、皮肉を言っていた。
Kare wa tsuki ni sumitai to itta toki, hiniku o itte ita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
joking, humorous, playful, witty, flippant
••••••
|
serious, earnest, solemn
••••••
|
facetious comment, facetious remark, be facetious
••••••
|
Facetious = 'Face' と '皮肉' で真面目なことを冗談にする。
••••••
|
|
#3358
🔹
|
/ˈfæsɪt/
noun
(ファセット)
••••••
|
•••••• |
側面
sokumen
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A particular aspect or feature of something
••••••
|
Honesty is an important facet of his character. |
正直さは彼の性格の重要な側面です。
Shōjikisā wa kare no seikaku no jūyōna sokumen desu.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
aspect, feature, side, dimension, angle
••••••
|
whole, entirety
••••••
|
different facets, important facet, key facet, multiple facets
••••••
|
Facetは 'face' に似ていて、日本語では '側面' として使われます。
••••••
|
|
#3359
🏢
|
/fəˈsɑːd/
noun
(fa-sad)
••••••
|
- •••••• |
ファサード
fasādo
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
The front of a building; a false or superficial appearance
••••••
|
The building's glass facade reflected the sunset. |
建物のガラスのファサードは日没を反映していた。
Tatemono no garasu no fasādo wa nichibotsu o han'ei shite ita.
••••••
|
put on a facade |
to pretend to be something one is not
••••••
|
ファサードをかぶる
Fasādo o kaburu
••••••
|
front, exterior, veneer, disguise, appearance
••••••
|
reality, truth, essence
••••••
|
building facade, glass facade, false facade, impressive facade
••••••
|
Facadeは隠された本当の姿のように見せかけているものです。
••••••
|
|
#3360
✨
|
/ˈfæbjələs/
adjective
(ファビュラス)
••••••
|
- •••••• |
素晴らしい
subarashii
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Extremely good or wonderful; almost unbelievable
••••••
|
She looked fabulous in her new dress. |
彼女は新しいドレスで素晴らしく見えた。
Kanojo wa atarashī doresu de subarashiku mieta.
••••••
|
fabulous fortune |
an extremely large amount of wealth
••••••
|
素晴らしい富
subarashii tomi
••••••
|
marvelous, amazing, incredible, astonishing, wonderful
••••••
|
ordinary, mediocre, dull
••••••
|
fabulous job, fabulous idea, fabulous wealth, look fabulous
••••••
|
素晴らしいは素敵な意味で、素晴らしい富を意味します。
••••••
|
Vocabulary Quiz
Test your vocabulary by matching words with their translations or meanings.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!