翻訳
過去
過去分詞
三人称単数
動名詞
意味
例文
例文の翻訳
同義語
対義語
コロケーション
ニーモニック
Swipe left or right, or use the buttons. Tap image to zoom.
例文の翻訳
単語
Lesson 121Lesson 121 - マスクトグル
|
絵文字
|
単語 | Images | 翻訳 | 過去 | 過去分詞 | 三人称単数 | 動名詞 | 意味 | 例文 | 例文の翻訳 | 表現例 | 表現例の意味 | 表現例の翻訳 | 同義語 | 対義語 | コロケーション | ニーモニック |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
#3601
😢
|
/fərˈlɔːrn/
adjective
(フォーローン)
••••••
|
- •••••• |
孤独な, 絶望的な
kodokuna, zetsubōteki na
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
extremely sad, lonely, or abandoned
••••••
|
The abandoned puppy looked so forlorn in the rain.
放置された子犬は雨の中でとても悲しそうに見えました。
••••••
|
放置された子犬は雨の中でとても悲しそうに見えました。
Hōchi sareta koinu wa ame no naka de totemo kanashisō ni miemashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
desolate, lonely, miserable, hopeless, wretched
••••••
|
happy, joyful, cheerful
••••••
|
forlorn hope, look forlorn, forlorn figure
••••••
|
Forlornは孤独で絶望的、雨の中で放置された子犬のように。
••••••
|
|
#3602
🍀
|
/fɔːrˈtuːɪtəs/
adjective
(フォーチュイタス)
••••••
|
•••••• |
幸運な
kouunna
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Happening by chance, often with a positive outcome.
••••••
|
It was a fortuitous encounter that led to their partnership. |
それは偶然の出会いで、彼らのパートナーシップへと繋がった。
Sore wa gūzen no deai de, karera no pātonāshippu e to tsunagatta.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
lucky, accidental, chance, serendipitous
••••••
|
planned, intentional, deliberate
••••••
|
fortuitous event, fortuitous meeting, fortuitous coincidence
••••••
|
Fortuitousは「Fortune + us」のように、幸運が私たちを待っています。
••••••
|
|
#3603
💪
|
/ˈfɔːrtɪˌtuːd/
noun
(フォーティチュード)
••••••
|
•••••• |
勇気と力
yūki to chikara
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Courage and strength in facing difficulty or adversity.
••••••
|
He showed great fortitude in dealing with the loss. |
彼はその損失に立ち向かう中で偉大な勇気と力を示しました。
Kare wa sono sonshitsu ni tachimukau naka de idaina yūki to chikara o shimeshimashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
courage, bravery, resilience, endurance
••••••
|
weakness, fear, cowardice
••••••
|
show fortitude, display fortitude, great fortitude, inner fortitude
••••••
|
Fortitudeのイメージは、困難に立ち向かう勇気と力を持つ戦士です。
••••••
|
|
#3604
🛡️
|
/ˈfɔːrtɪˌfaɪ/
verb
(フォーティファイ)
••••••
|
- •••••• |
強化する
kyouka suru
••••••
|
fortified
フォーティファイド
••••••
|
fortified
フォーティファイド
••••••
|
fortifies
フォーティファイズ
••••••
|
fortifying
フォーティファイング
••••••
|
To strengthen a place, person, or thing physically or mentally.
••••••
|
They fortified the city walls to protect against invasion.
彼らは侵略に備えて街の壁を強化しました。
••••••
|
彼らは侵略に備えて街の壁を強化しました。
Karera wa shinryaku ni sonaete machi no kabe o kyouka shimashita.
••••••
|
fortify oneself
自分を強化する
••••••
|
To prepare mentally or physically for something difficult.
••••••
|
自分を強化する
jibun o kyouka suru
••••••
|
strengthen, reinforce, support, secure
••••••
|
weaken, undermine, debilitate
••••••
|
fortify the city, fortify walls, fortify oneself, fortified wine
••••••
|
Fortify は強化する、まるで城を強化するように。
••••••
|
|
#3605
🗣️
|
/ˈfɔːrθˌraɪt/
adjective
(フォースライト)
••••••
|
- •••••• |
率直
sotchoku
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Direct and honest in speech or behavior; straightforward.
••••••
|
She was forthright in her criticism of the policy. |
彼女は政策に対する批判で率直だった。
Kanojo wa seisaku ni taisuru hihan de sotchoku datta.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
direct, candid, honest, outspoken, straightforward
••••••
|
evasive, dishonest, secretive
••••••
|
forthright manner, forthright statement, forthright approach, be forthright
••••••
|
Forthright は率直で正直であること、‘率直’はその意味を表しています。
••••••
|
|
#3606
📅
|
/ˌfɔːrθˈkʌmɪŋ/
adjective
(フォースカミング)
••••••
|
- •••••• |
近づいている
chikadzuiteiru
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
about to happen soon; willing to share information
••••••
|
The company announced its forthcoming product launch. |
会社は近づいている製品の発売を発表しました。
Kaisha wa chikadzuiteiru seihin no hatsubai o happyou shimashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
upcoming, imminent, approaching, pending, willing
••••••
|
past, previous, unwilling
••••••
|
forthcoming event, forthcoming meeting, forthcoming details, forthcoming report
••••••
|
'Forthcoming event' はすぐに起こることを意味します – 近づいている=upcoming.
••••••
|
|
#3607
➡️
|
/fɔːrθ/
adverb
(フォース)
••••••
|
- •••••• |
前へ
mae e
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
forward in place, time, or order
••••••
|
The leader stepped forth to address the crowd. |
リーダーは群衆に向かって前に出ました。
Rīdā wa gunshū ni mukatte mae ni demashita.
••••••
|
and so forth |
and so on; continuing in the same way
••••••
|
そしてそのように
soshite sono yō ni
••••••
|
forward, ahead, onward, out
••••••
|
backward, behind
••••••
|
go forth, set forth, bring forth, come forth
••••••
|
‘forth’ は前に進むことを意味します。
••••••
|
|
#3608
💪
|
/ˈfɔːr.teɪ/ or /fɔːrt/
noun
(フォルテ)
••••••
|
- •••••• |
得意
tokui
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a strong ability or talent; something one does particularly well
••••••
|
Cooking is definitely her forte.
料理は間違いなく彼女のフォルテです。
••••••
|
料理は間違いなく彼女の得意分野です。
Ryouri wa machigainaku kanojo no tokui bun'ya desu.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
strength, specialty, talent, skill, expertise
••••••
|
weakness, flaw, deficiency
••••••
|
forte lies in, not my forte, his forte
••••••
|
フォルテは強さの象徴、そしてあなたのフォルテはあなたの得意分野です。
••••••
|
|
#3609
✋
|
/fɔːrˈswɛr/
verb
(フォースウェア)
••••••
|
•••••• |
誓って放棄する
seikatte hōki suru
••••••
|
forswore
フォースウォア
••••••
|
forsworn
フォースウォーン
••••••
|
forswears
フォースウェアーズ
••••••
|
forswearing
フォースウェアリング
••••••
|
to renounce or give up something formally, often under oath
••••••
|
He chose to forswear all bad habits after his illness.
彼は病気の後、すべての悪い習慣を放棄することを決めた。
••••••
|
彼は病気の後、すべての悪い習慣を放棄することを決めた。
Kare wa byōki no ato, subete no warui shūkan o hōki suru koto o kimeta.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
renounce, abjure, reject, disclaim, repudiate
••••••
|
embrace, adopt, accept
••••••
|
forswear violence, forswear allegiance, forswear lies, forswear evil
••••••
|
For swear は「誓って放棄する」を意味します。
••••••
|
|
#3610
🚪
|
/fɔːrˈseɪk/
verb
••••••
|
- •••••• | - •••••• |
forsook
••••••
|
forsaken
••••••
|
forsakes
••••••
|
forsaking
••••••
|
to abandon or give up something or someone
••••••
|
He decided not to forsake his old friends despite his success. |
- •••••• |
forsake all others |
a phrase often used in marriage vows meaning to remain faithful to one person
••••••
|
- •••••• |
abandon, desert, renounce, relinquish, quit
••••••
|
keep, maintain, hold
••••••
|
forsake friends, forsake duty, forsake religion, forsake home
••••••
|
No •••••• |
|
#3611
📐
|
/ˈfɔːrmjələ/
noun
(フォーミュラ)
••••••
|
- •••••• |
公式
koushiki
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a fixed method for doing something; a mathematical or chemical rule expressed in symbols
••••••
|
The scientist discovered a new formula for the medicine. |
科学者は新しい薬の公式を発見しました。
Kagakusha wa atarashī kusuri no kōshiki o hakken shimashita.
••••••
|
magic formula |
a simple solution that guarantees success
••••••
|
魔法の公式
mahō no kōshiki
••••••
|
equation, method, recipe, rule, pattern
••••••
|
disorder, randomness
••••••
|
mathematical formula, chemical formula, secret formula, formula milk
••••••
|
公式は問題を解くための方法、数学の公式みたいなものです。
••••••
|
|
#3612
💪
|
/ˈfɔːrmɪdəbl/
adjective
••••••
|
•••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
inspiring fear or respect through being impressively large, powerful, or capable
••••••
|
The team faced a formidable opponent in the final match. |
- •••••• |
formidable challenge |
a very difficult and intimidating task
••••••
|
- •••••• |
intimidating, powerful, daunting, mighty, fearsome
••••••
|
weak, insignificant, trivial
••••••
|
formidable challenge, formidable force, formidable task, formidable opponent
••••••
|
No •••••• |
|
#3613
🧩
|
/fɔːrˈmeɪʃən/
noun
(フォーメーション)
••••••
|
- •••••• |
形成
keisei
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the action of forming or process of being formed
••••••
|
The formation of the new company took several months. |
新しい会社の形成には数ヶ月かかりました。
Atarashī kaisha no keisei ni wa sū-kagetsu kakarimashita.
••••••
|
in formation |
organized in a particular way, often used for groups like soldiers or birds
••••••
|
形成中
keisei-chū
••••••
|
creation, development, establishment, structure, arrangement
••••••
|
destruction, disintegration
••••••
|
rock formation, team formation, formation process, military formation
••••••
|
Formationは何かを作ること、例えば兵士の隊形のようなものです。
••••••
|
|
#3614
📑
|
/fɔːrˈmælɪti/
noun
(フォーマリティ)
••••••
|
- •••••• |
形式
keishiki
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the rigid observance of rules or customs, especially in social or official situations
••••••
|
The interview was just a formality since he was already selected. |
面接は形式的なもので、彼はすでに選ばれていた。
Mensetsu wa keishikiteki na mono de, kare wa sude ni erabarete ita.
••••••
|
mere formality |
something that must be done but has little real importance
••••••
|
単なる形式
tan'aru keishiki
••••••
|
procedure, convention, custom, protocol, ritual
••••••
|
informality, casualness
••••••
|
legal formality, social formality, mere formality, follow formality
••••••
|
Formality はフォームを記入することのような正式な仕事です。
••••••
|
|
#3615
🎩
|
/ˈfɔːrməl/
adjective
(フォーマル)
••••••
|
- •••••• |
正式
seishiki
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
done in accordance with rules of convention or etiquette; official or serious in nature
••••••
|
He wore a formal suit to the wedding.
彼は結婚式でフォーマルなスーツを着ていました。
••••••
|
彼は結婚式でフォーマルなスーツを着ていました。
Kare wa kekkonshiki de fōmaru na sūtsu o kiteimashita.
••••••
|
formal attire
フォーマルな服装
••••••
|
clothing suitable for official or serious occasions
••••••
|
フォーマルな服装
fōmaru na fukusō
••••••
|
ceremonial, proper, official, conventional, stiff
••••••
|
casual, informal, relaxed
••••••
|
formal event, formal education, formal attire, formal agreement
••••••
|
正式は規則に従って行うこと、例えば結婚式で‘フォーマルな服装’を着ることです。
••••••
|
|
#3616
🔮
|
/fɔːrˈsiː/
verb
(フォーシー)
••••••
|
- •••••• |
予見する
yokensuru
••••••
|
foresaw
フォーソー
••••••
|
foreseen
フォーシン
••••••
|
foresees
フォーシーズ
••••••
|
foreseeing
フォーシーイング
••••••
|
To be aware of beforehand; to predict or expect.
••••••
|
She could foresee the challenges ahead.
彼女は前方の課題を予見することができました。
••••••
|
彼女は前方の課題を予見することができました。
Kanojo wa zenpou no kadai o yokensuru koto ga dekimashita.
••••••
|
to foresee the future
未来を予見する
••••••
|
to predict what will happen in the future
••••••
|
未来を予見する
mirai o yokensuru
••••••
|
predict, anticipate, envision, expect, forecast
••••••
|
ignore, overlook
••••••
|
foresee problems, foresee consequences, foresee difficulties, foresee changes
••••••
|
Fore は前 + see は見る — 前を見ることが予見することを意味します。
••••••
|
|
#3617
🚫
|
/fɔːrˈɡoʊ/
verb
(フォーゴ)
••••••
|
- •••••• |
控える
hikaeru
••••••
|
forwent
フォーウェント
••••••
|
forgone
フォーゴン
••••••
|
forgoes
フォーゴーズ
••••••
|
forgoing
フォーゴイング
••••••
|
to decide not to do or have something
••••••
|
She decided to forgo dessert to maintain her diet.
彼女はダイエットを維持するためにデザートを控えることを決めました。
••••••
|
彼女はダイエットを維持するためにデザートを控えることを決めました。
Kanojo wa daietto wo iji suru tame ni dezaato wo hikaeru koto wo kimemashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
give up, relinquish, abstain, renounce
••••••
|
indulge, accept, enjoy
••••••
|
forgo pleasure, forgo rights, forgo opportunity
••••••
|
Forgoは控えることを意味します。ダイエットのためにデザートを控えるように。
••••••
|
|
#3618
📄
|
/ˈfɔːrdʒəri/
noun
(フォージェリー)
••••••
|
- •••••• |
偽造
gizou
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the crime of making fake documents, money, or artworks
••••••
|
The bank detected a forgery in the signature on the cheque. |
銀行は小切手の署名に偽造を発見しました。
Ginkou wa kogitte no shomei ni gizou o hakken shimashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
counterfeiting, fraud, imitation, falsification
••••••
|
authenticity, genuineness
••••••
|
detect forgery, commit forgery, case of forgery
••••••
|
Forgeryは偽造を意味します。偽の書類や署名を作ること。
••••••
|
|
#3619
🕵️
|
/ˈfɔːrdʒər/
noun
(フォージャー)
••••••
|
- •••••• |
偽造者
gizōsha
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a person who makes fake documents, artworks, or signatures
••••••
|
The police arrested a forger who had been selling counterfeit paintings. |
警察は偽造者を逮捕しました。彼は偽の絵画を販売していました。
Keisatsu wa gizōsha o taiho shimashita. Kare wa nise no kaiga o hanbai shite imashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
counterfeiter, faker, imitator, fraudster
••••••
|
authenticator, genuine creator
••••••
|
skilled forger, professional forger, catch the forger
••••••
|
Forgerは偽造者を意味し、偽のものを作る人。
••••••
|
|
#3620
⚒️
|
/fɔːrdʒ/
verb
(フォージ)
••••••
|
- •••••• |
鍛造する、偽造する
tanzou suru, gizou suru
••••••
|
forged
フォージド
••••••
|
forged
フォージド
••••••
|
forges
フォージズ
••••••
|
forging
フォージング
••••••
|
to create or shape something, often with effort or skill; also to counterfeit or fake something
••••••
|
The blacksmith forged a strong sword from the iron.
鍛冶屋は鉄から強力な剣を鍛えました。
••••••
|
鍛冶屋は鉄から強力な剣を鍛えました。
Kajiya wa tetsu kara kyōryoku na ken wo tameshimashita.
••••••
|
forge ahead
前進する
••••••
|
to move forward with determination despite challenges
••••••
|
決意を持って進む
ketsui wo motte susumu
••••••
|
form, shape, create, counterfeit, fabricate
••••••
|
destroy, break, dismantle
••••••
|
forge a relationship, forge a career, forge ahead, forged document
••••••
|
Forgeは作ることを意味します。鍛冶屋が剣を鍛えるように。
••••••
|
|
#3621
🛡️
|
/fɔːrˈfɛnd/
verb
(フォーフェンド)
••••••
|
- •••••• |
守る, 防ぐ, 防止する
mamoru, fusegu, bōshi suru
••••••
|
forfended
フォーフェンデッド
••••••
|
forfended
フォーフェンデッド
••••••
|
forfends
フォーフェンズ
••••••
|
forfending
フォーフェンディング
••••••
|
to protect or defend against something undesirable; to prevent
••••••
|
May good fortune forfend any danger from our journey.
May good fortune forfend any danger from our journey.
••••••
|
良い運が私たちの旅からどんな危険も防いでくれますように。
Yoi un ga watashitachi no tabi kara donna kiken mo fuseide kuremasu yō ni.
••••••
|
Heaven forfend
Heaven forfend
••••••
|
an exclamation meaning 'may it not happen!'
••••••
|
天の神よ、そうなりませんように
Ten no kami yo, sō narimasen yō ni
••••••
|
prevent, avert, defend, protect, ward off
••••••
|
allow, permit
••••••
|
forfend evil, forfend danger, forfend harm
••••••
|
For + fend = 防ぐ (For + fend = fusegu)
••••••
|
|
#3622
⚖️
|
/ˈfɔːrfɪt/
verb
••••••
|
- •••••• | - •••••• |
forfeited
••••••
|
forfeited
••••••
|
forfeits
••••••
|
forfeiting
••••••
|
to lose or give up something, usually as a penalty for wrongdoing
••••••
|
He had to forfeit the match after breaking the rules. |
- •••••• |
forfeit one's rights |
to lose legal or moral entitlement
••••••
|
- •••••• |
surrender, relinquish, yield, abandon, sacrifice
••••••
|
retain, keep
••••••
|
forfeit money, forfeit rights, forfeit the match, forfeit property
••••••
|
No •••••• |
|
#3623
📖
|
/ˈfɔːrwɜːrd/
noun
(フォワード)
••••••
|
- •••••• |
序文
jomun
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a short introduction at the beginning of a book, typically written by someone other than the author
••••••
|
The foreword of the book was written by a famous historian. |
その本の序文は、有名な歴史家によって書かれました。
Sono hon no jomun wa, yūmei na rekishika ni yotte kakaremashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
introduction, preface, prologue, opening
••••••
|
epilogue, conclusion
••••••
|
write a foreword, foreword by, short foreword
••••••
|
Foreは前 + wordは言葉 = 本の前に言葉
••••••
|
|
#3624
🧠
|
/ˈfɔːrˌθɔːt/
noun
(fōsoto)
••••••
|
- •••••• |
先見の明
senkenno mei
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
careful consideration of what will be necessary or may happen in the future
••••••
|
With a little forethought, we could have avoided the problem.
少しの先見の明で、この問題を避けることができたかもしれません。
••••••
|
少しの先見の明で、この問題を避けることができたかもしれません。
Sukoshi no senkenno mei de, kono mondai o sakeru koto ga dekita kamoshiremasen.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
planning, foresight, prudence, anticipation
••••••
|
carelessness, negligence
••••••
|
with forethought, lack of forethought, careful forethought
••••••
|
Foreは前に + thoughtは思考 = 前に考える、先見の明
••••••
|
|
#3625
🔮
|
/fɔːrˈtɛl/
verb
(フォーテル)
••••••
|
- •••••• |
予知する
yochi suru
••••••
|
foretold
フォートールド
••••••
|
foretold
フォートールド
••••••
|
foretells
フォーテルズ
••••••
|
foretelling
フォーテリング
••••••
|
to predict or announce something before it happens
••••••
|
The old man claimed he could foretell the future.
その老人は未来を予知できると主張した。
••••••
|
その老人は未来を予知できると主張した。
Sono rōjin wa mirai wo yochi dekiru to shuchō shita.
••••••
|
foretell doom
災難を予知する
••••••
|
to predict disaster or misfortune
••••••
|
災難を予知する
sainan wo yochi suru
••••••
|
predict, forecast, prophesy, anticipate, divine
••••••
|
ignore, overlook
••••••
|
foretell the future, foretell disaster, foretell events, foretell doom
••••••
|
Fore + tell 未来を予知する - 予知する
••••••
|
|
#3626
🛑
|
/fɔːrˈstɔːl/
verb
(フォーストール)
••••••
|
•••••• |
防ぐ
fusugu
••••••
|
forestalled
フォーストールド
••••••
|
forestalled
フォーストールド
••••••
|
forestalls
フォーストールス
••••••
|
forestalling
フォーストーリング
••••••
|
To prevent or hinder something from happening
••••••
|
Quick action forestalled a major disaster.
迅速な行動が大きな災害を防ぎました。
••••••
|
迅速な行動が大きな災害を防ぎました。
Jinsoku na kōdō ga ōkina saigai o fusegimashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
prevent, hinder, preempt, avert, stop
••••••
|
allow, permit
••••••
|
forestall action, forestall crisis, forestall disaster, forestall problem
••••••
|
Fore + stall, 事前に防ぐことを意味します。
••••••
|
|
#3627
👁️
|
/ˈfɔːrsaɪt/
noun
(フォーサイト)
••••••
|
•••••• |
先見の明
senken no mei
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
The ability to predict or plan for the future
••••••
|
Her foresight helped the company avoid financial trouble.
彼女の先見の明が会社を財務問題から救った。
••••••
|
彼女の先見の明が会社を財務問題から救った。
Kanojo no senken no mei ga kaisha o zaimu mondai kara sukutta.
••••••
|
with foresight
先見の明をもって
••••••
|
Acting with vision or future planning
••••••
|
先見の明をもって
Senken no mei o motte
••••••
|
vision, prudence, anticipation, planning, forethought
••••••
|
shortsightedness, carelessness
••••••
|
great foresight, show foresight, lack foresight, foresight into
••••••
|
Fore + sight = 先見の明、未来を予測する能力
••••••
|
|
#3628
🏖️
|
/ˈfɔːrʃɔːr/
noun
(フォアショア)
••••••
|
- •••••• |
海岸
kaigan
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
The part of the shore between the high and low tide marks
••••••
|
Children were playing on the foreshore, collecting shells.
子供たちは海岸で遊んでいて、貝殻を集めていました。
••••••
|
子供たちは海岸で遊んでいて、貝殻を集めていました。
Kodomotachi wa kaigan de asonde ite, kaigara o atsume te imashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
beach, coast, shoreline, seashore
••••••
|
inland, upland
••••••
|
sandy foreshore, rocky foreshore, foreshore area, foreshore land
••••••
|
Foreshoreは海岸を意味します。高潮と干潮の間にあります。
••••••
|
|
#3629
🌩️
|
/fɔːrˈʃædoʊ/
verb
(フォアシャドウ)
••••••
|
- •••••• |
予兆する
yochou suru
••••••
|
foreshadowed
フォアシャドウド
••••••
|
foreshadowed
フォアシャドウド
••••••
|
foreshadows
フォアシャドウズ
••••••
|
foreshadowing
フォアシャドウイング
••••••
|
To indicate or suggest something that will happen in the future
••••••
|
Dark clouds foreshadowed an approaching storm.
暗い雲が近づく嵐を予兆していた。
••••••
|
暗い雲が近づく嵐を予兆していた。
Kurai kumo ga chikazuku arashi wo yochou shite ita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
predict, presage, portend, signal, indicate
••••••
|
ignore, overlook
••••••
|
foreshadow events, foreshadow change, foreshadow disaster, foreshadow future
••••••
|
予兆する = 未来を予測する
••••••
|
|
#3630
🔮
|
/fɔːrˈsiːəbl/
adjective
(フォーシアブル)
••••••
|
- •••••• |
予測可能な
yosoku kanou na
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Able to be predicted or expected in advance
••••••
|
The company is unlikely to make changes in the foreseeable future. |
その会社は予測可能な未来において変化を起こす可能性は低い。
Sono kaisha wa yosoku kanou na mirai ni oite henka o okosu kanousei wa hikui.
••••••
|
foreseeable future |
A time period that can reasonably be predicted
••••••
|
予測可能な未来
yosoku kanou na mirai
••••••
|
predictable, expected, likely, anticipated
••••••
|
unforeseen, unexpected
••••••
|
foreseeable future, foreseeable risk, foreseeable consequences, foreseeable impact
••••••
|
For + see + able、予測して見ることができる未来。
••••••
|
Vocabulary Quiz
Test your vocabulary by matching words with their translations or meanings.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!