翻訳
過去
過去分詞
三人称単数
動名詞
意味
例文
例文の翻訳
同義語
対義語
コロケーション
ニーモニック
Swipe left or right, or use the buttons. Tap image to zoom.
例文の翻訳
単語
Lesson 254Lesson 254 - マスクトグル
|
絵文字
|
単語 | Images | 翻訳 | 過去 | 過去分詞 | 三人称単数 | 動名詞 | 意味 | 例文 | 例文の翻訳 | 表現例 | 表現例の意味 | 表現例の翻訳 | 同義語 | 対義語 | コロケーション | ニーモニック |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
#7590
✨
|
/rɪˈsplɛndənt/
adjective
(レスプレンデント)
••••••
|
- •••••• |
輝かしい
kagayakashii
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Shining brilliantly; dazzling in appearance or effect
••••••
|
The bride looked resplendent in her wedding gown.
花嫁はウェディングドレスで輝いて見えました。
••••••
|
花嫁はウェディングドレスで輝いて見えました。
Hanayome wa wedingudoresu de kagayaitemimashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
radiant, splendid, magnificent, dazzling, glorious
••••••
|
dull, drab, plain
••••••
|
resplendent beauty, resplendent in, resplendent attire, resplendent glory
••••••
|
Resplendent は輝かしい意味で、まるで星の光のようです。
••••••
|
|
#7591
🕊️
|
/ˌrɛzəˈrɛkt/
verb
(レザレクト)
••••••
|
- •••••• |
復活させる
fukkatsu saseru
••••••
|
resurrected
レザレクテッド
••••••
|
resurrected
レザレクテッド
••••••
|
resurrects
レザレクツ
••••••
|
resurrecting
レザレクティング
••••••
|
To bring back to life or revive something from the past.
••••••
|
The director decided to resurrect the old play for a new audience.
監督は新しい観客のために古い劇を復活させることに決めました。
••••••
|
監督は新しい観客のために古い劇を復活させることに決めました。
Kantoku wa atarashii kankyaku no tame ni furui geki wo fukkatsu saseru koto ni kimemashita.
••••••
|
resurrect from the dead
死者から復活
••••••
|
To bring someone or something back to life or existence.
••••••
|
死者から復活
shisha kara fukkatsu
••••••
|
revive, restore, reawaken, rejuvenate, reanimate
••••••
|
bury, destroy, kill
••••••
|
resurrect an idea, resurrect a tradition, resurrect a character
••••••
|
復活は死から生へ戻ること — 死者を生き返らせる。
••••••
|
|
#7592
🔥
|
/rɪˈsɜːrdʒənt/
adjective
(リサージェント)
••••••
|
- •••••• |
復活した
fukkatsu shita
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Becoming strong, active, or popular again.
••••••
|
The resurgent economy gave hope to many businesses. |
復活した経済は多くのビジネスに希望を与えた。
Fukkatsu shita keizai wa ōku no bijinesu ni kibō o ataeta.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
revived, renewed, revitalized, reborn
••••••
|
declining, stagnant, fading
••••••
|
resurgent economy, resurgent force, resurgent nationalism
••••••
|
Resurgentは復活することを意味します — 🔥 火が再び燃え上がるように。
••••••
|
|
#7593
📈
|
/rɪˈsɜːrdʒəns/
noun
(リサージェンス)
••••••
|
•••••• |
再生
saisei
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
An increase or revival after a period of little activity or decline.
••••••
|
There has been a resurgence of interest in vintage fashion. |
ヴィンテージファッションへの関心が再生しました。
Vintēji fasshon e no kanshin ga saisei shimashita.
••••••
|
cultural resurgence |
A revival of cultural traditions or practices.
••••••
|
文化再生
Bunka saisei
••••••
|
revival, comeback, renewal, rebound, renaissance
••••••
|
decline, fall, stagnation
••••••
|
resurgence of interest, economic resurgence, political resurgence
••••••
|
再生は、衰退からの回復を意味し、📈グラフが再び上昇するようなものです。
••••••
|
|
#7594
🌊
|
/rɪˈsɜːrdʒ/
verb
(リサージ)
••••••
|
- •••••• |
再興
saikou
••••••
|
resurged
リサージド
••••••
|
resurged
リサージド
••••••
|
resurges
リサージェス
••••••
|
resurging
リサージング
••••••
|
To rise, increase, or become active again after a decline.
••••••
|
Interest in traditional crafts has begun to resurge.
伝統工芸に対する関心が再び高まり始めています。
••••••
|
伝統工芸に対する関心が再び高まり始めています。
Dentou kougei ni taisuru kanshin ga futatabi takamari hajimeteimasu.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
revive, reappear, rebound, renew
••••••
|
decline, fade, disappear
••••••
|
resurge in popularity, resurge strongly, resurge again
••••••
|
再興は、海の波のように、下降した後にまた上昇することです。
••••••
|
|
#7595
🔄
|
/rɪˈzʌmpʃən/
noun
(rizʌmptʃən)
••••••
|
- •••••• |
再開
saikai
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
The act of starting something again after a pause or interruption.
••••••
|
The resumption of classes after the holidays brought excitement among students. |
休暇後の授業の再開は、学生たちの間に興奮をもたらしました。
Kyūka go no jugyō no saikai wa, gakusei-tachi no aida ni kōfun o motarashimashita.
••••••
|
resumption of talks |
Restarting discussions or negotiations after a break.
••••••
|
会話の再開
Kaiwa no saikai
••••••
|
restart, renewal, continuation, recommencement, revival
••••••
|
suspension, halt, stop
••••••
|
resumption of negotiations, resumption of service, resumption of classes
••••••
|
再開は何かを再び始めることで、休暇後の授業再開のようなものです。
••••••
|
|
#7596
🛑
|
/rɪˈstreɪnt/
noun
(レストレイント)
••••••
|
- •••••• |
抑制
yokusei
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the act of holding back or controlling; self-control
••••••
|
He showed great restraint in not responding to the insult.
彼は侮辱に反応せず、大きな抑制を示した。
••••••
|
彼は侮辱に反応せず、大きな抑制を示した。
Kare wa bōjoku ni han'nō sezu, ōkina yokusei o shimeshita.
••••••
|
with restraint
抑制を持って
••••••
|
acting with moderation or self-control
••••••
|
抑制を持って
Yokusei o motte
••••••
|
control, moderation, discipline, limitation
••••••
|
freedom, excess, indulgence
••••••
|
show restraint, exercise restraint, with restraint
••••••
|
Restraintは電車のブレーキのようなもので、自己制御を意味します。
••••••
|
|
#7597
🤐
|
/rɪˈstreɪnd/
adjective
(レストレインド)
••••••
|
- •••••• |
抑制された
yokusei sareta
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
characterized by reserve or self-control; held back
••••••
|
Her restrained reaction surprised everyone. |
彼女の抑制された反応は皆を驚かせました。
Kanojo no yokusei sareta hannou wa mina o odorokasemashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
controlled, moderate, reserved, subdued
••••••
|
wild, excessive, unrestrained
••••••
|
restrained style, restrained manner, restrained voice
••••••
|
抑制されたということは、感情をコントロールすることを意味します。
••••••
|
|
#7598
✋
|
/rɪˈstreɪn/
verb
••••••
|
•••••• | - •••••• |
restrained
••••••
|
restrained
••••••
|
restrains
••••••
|
restraining
••••••
|
to hold back, control, or prevent someone or something
••••••
|
The police had to restrain the angry protester. |
- •••••• |
restrain oneself |
to control one's own emotions or actions
••••••
|
- •••••• |
control, suppress, curb, limit, confine
••••••
|
release, free, liberate
••••••
|
restrain anger, restrain force, restrain movement
••••••
|
No •••••• |
|
#7599
😵
|
/ˈrɛstləs/
adjective
(ハピネス)
••••••
|
- •••••• |
幸福
kōfuku
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
unable to relax or remain still; constantly in motion
••••••
|
He felt restless during the long meeting. |
彼女は賞を受け取ったとき、喜びを隠せなかった。
Kanojo wa shō o uketotta toki, yorokobi o kakusenakatta.
••••••
|
restless night |
a night without proper sleep
••••••
|
幸せを追い求める
shiawase o oi motomeru
••••••
|
uneasy, agitated, fidgety, unsettled
••••••
|
calm, peaceful, relaxed
••••••
|
restless mind, restless night, restless spirit
••••••
|
幸福とは心から満たされたときの状態、それは光のように輝きます。
••••••
|
|
#7600
😣
|
/ˈrɛstɪv/
adjective
(レストィヴ)
••••••
|
- •••••• |
落ち着かない
ochitsukanai
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
unable to stay still or silent; restless and impatient
••••••
|
The crowd grew restive as they waited for the concert to begin. |
コンサートが始まるのを待っている間、観客は落ち着かなくなった。
Konsaato ga hajimaru no o matte iru aida, kankyaku wa ochitsukanaku natta.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
uneasy, restless, impatient, fidgety, agitated
••••••
|
calm, relaxed, composed
••••••
|
restive crowd, restive mood, restive horse
••••••
|
Restiveは、休めず常に落ち着かない状態を意味します。
••••••
|
|
#7601
💰
|
/ˌrɛstɪˈtjuːʃən/
noun
(レストゥイチューション)
••••••
|
- •••••• |
賠償
baishou
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
The act of restoring something to its rightful owner or compensating for loss
••••••
|
The court ordered restitution to the victims of the fraud. |
裁判所は詐欺の被害者に賠償を命じました。
Saibansho wa sagi no higaisha ni baishou o meijimashita.
••••••
|
make restitution |
to restore or compensate for loss or damage
••••••
|
賠償する
Baishou suru
••••••
|
compensation, reimbursement, restoration, indemnity
••••••
|
deprivation, damage
••••••
|
make restitution, restitution order, restitution payment
••••••
|
賠償は損失の補償 💰 - 'Rest + Tuition'はお金を返す意味で、これが賠償です!
••••••
|
|
#7602
📞
|
/rɪˈspɒnsɪvnəs/
noun
(レスポンシブネス)
••••••
|
- •••••• |
反応性
hannousei
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
The quality of reacting quickly and positively
••••••
|
The manager appreciated her responsiveness to customer feedback. |
マネージャーは彼女の顧客からのフィードバックに対する反応性を評価しました。
Manējā wa kanojo no kokyaku kara no fīdobakku ni taisuru hannō-sei o hyōka shimashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
alertness, receptiveness, sensitivity, reactivity
••••••
|
unresponsiveness, indifference
••••••
|
responsiveness to feedback, responsiveness of system, customer responsiveness
••••••
|
Responsivenessとは、迅速に反応することで、電話を早く取ることに似ています。
••••••
|
|
#7603
⚡
|
/rɪˈspɒnsɪv/
adjective
(レスポンシブ)
••••••
|
- •••••• |
レスポンシブ
responshibu
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Reacting quickly and positively to something
••••••
|
The website is fully responsive on all devices. |
ウェブサイトはすべてのデバイスで完全にレスポンシブです。
Webusaito wa subete no debaizu de kanzen ni responshibu desu.
••••••
|
responsive to needs |
being quick and helpful in meeting requirements
••••••
|
ニーズにレスポンシブ
niizu ni responshibu
••••••
|
receptive, alert, reactive, sensitive
••••••
|
unresponsive, indifferent, insensitive
••••••
|
responsive design, responsive system, responsive service, responsive behavior
••••••
|
Responsiveは素早い反応⚡ - モバイルレスポンシブはモバイルで反応することを意味します。
••••••
|
|
#7604
🗣️
|
/rɪˈspɒndənt/
noun
(レスポンデント)
••••••
|
- •••••• |
回答者
kaitōsha
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A person who replies to something, especially in a survey or legal case
••••••
|
The survey had over 1,000 respondents. |
調査には1000人以上の回答者がいました。
Chōsa ni wa 1000-nin ijō no kaitōsha ga imashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
participant, answerer, replier, defendant
••••••
|
petitioner, complainant
••••••
|
survey respondent, legal respondent, questionnaire respondent
••••••
|
Respondent は答える人 🗣️ - 調査で答える人は回答者です。
••••••
|
|
#7605
💫
|
/rɪˈzɪstləs/
adjective
(rezisutoresu)
••••••
|
- •••••• |
抗えない
aragenai
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Impossible to resist; having an overpowering effect.
••••••
|
She felt a resistless urge to laugh at the joke.
彼女はジョークで笑いたいという抗えない衝動を感じた。
••••••
|
彼女はジョークで笑いたいという抗えない衝動を感じた。
Kanojo wa jōku de waraitai to iu aragenai shōdō o kanjita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
irresistible, overwhelming, compelling, forceful, uncontrollable
••••••
|
resistible, avoidable, weak
••••••
|
resistless power, resistless charm, resistless force, resistless urge
••••••
|
抗えないというのは抵抗できないという意味で、まるでお菓子の誘惑に抗えないようなものです。
••••••
|
|
#7606
⏸️
|
/ˈrɛspɪt/
noun
(レスペイト)
••••••
|
- •••••• |
休息
kyūsoku
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A short period of rest or relief from something difficult or unpleasant.
••••••
|
The weekend provided a welcome respite from work.
週末は仕事からの歓迎される休息を提供しました。
••••••
|
週末は仕事からの歓迎される休息を提供しました。
Shūmatsu wa shigoto kara no kōkō sareru kyūsoku o teikyō shimashita.
••••••
|
without respite
休息なしで
••••••
|
continuously without a break
••••••
|
休息なしで
kyūsoku nashide
••••••
|
break, pause, rest, relief, interval
••••••
|
continuation, strain, burden
••••••
|
brief respite, temporary respite, respite care, respite from
••••••
|
Respite = rest + pite — 休息や休憩
••••••
|
|
#7607
😮💨
|
/rɪˈspaɪər/
verb
(レスパイア)
••••••
|
- •••••• |
呼吸する
kokyū suru
••••••
|
respired
レスパイアード
••••••
|
respired
レスパイアード
••••••
|
respires
レスパイアーズ
••••••
|
respiring
レスパイアリング
••••••
|
To breathe in and out; to inhale and exhale.
••••••
|
Plants also respire to release energy.
植物もエネルギーを放出するために呼吸します。
••••••
|
植物もエネルギーを放出するために呼吸します。
Shokubutsu mo enerugī o hōshutsu suru tame ni kokyū shimasu.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
breathe, inhale, exhale, ventilate
••••••
|
suffocate, choke
••••••
|
respire deeply, respire slowly, plants respire, respire air
••••••
|
Respireは呼吸するという意味です。植物も呼吸します。
••••••
|
|
#7608
🌬️
|
/ˌrɛspɪˈreɪʃən/
noun
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
The process of breathing or the exchange of gases in living organisms.
••••••
|
Respiration is essential for all living beings. |
- •••••• |
artificial respiration |
the act of forcing air into the lungs of a person who has stopped breathing
••••••
|
- •••••• |
breathing, inhalation, exhalation, ventilation
••••••
|
asphyxia, suffocation
••••••
|
cellular respiration, respiration rate, deep respiration, artificial respiration
••••••
|
No •••••• |
|
#7609
🔢
|
/rɪˈspɛktɪvli/
adverb
(リスペクティブリー)
••••••
|
- •••••• |
それぞれ
sorezore
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Separately and in the order already mentioned.
••••••
|
The two teams scored 3 and 5 points, respectively. |
2つのチームはそれぞれ3点と5点を獲得しました。
Futatsu no chīmu wa sorezore 3 ten to 5 ten o kakutoku shimashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
separately, individually, in turn, correspondingly
••••••
|
together, collectively
••••••
|
listed respectively, mentioned respectively, respectively placed
••••••
|
Respectivelyは日本語でそれぞれ—順番通りに
••••••
|
|
#7610
🧠
|
/rɪˈsɔːrsfəl/
adjective
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Having the ability to find quick and clever ways to overcome difficulties.
••••••
|
She is very resourceful when it comes to solving unexpected problems. |
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
ingenious, inventive, clever, capable, adaptive
••••••
|
helpless, incompetent, unimaginative
••••••
|
resourceful leader, resourceful person, extremely resourceful, resourceful in
••••••
|
No •••••• |
|
#7611
💎
|
/rɪˈsɔːrs/
noun
(リソース)
••••••
|
- •••••• |
資源
shigen
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A supply of materials, money, or assets that can be used when needed.
••••••
|
Water is a vital natural resource. |
水は重要な自然資源です。
Mizu wa jūyō na shizen shigen desu.
••••••
|
resourceful person |
A person who can find quick and clever ways to overcome difficulties.
••••••
|
器用な人
kiyō na hito
••••••
|
asset, supply, stock, means, wealth
••••••
|
liability, lack, need
••••••
|
natural resource, human resource, resource management
••••••
|
Resourceは 're-source' のように、新しいリソース(資源)を見つけること。
••••••
|
|
#7612
📢
|
/rɪˈzaʊnd/
verb
(リザウンド)
••••••
|
- •••••• |
反響する
hankyō suru
••••••
|
resounded
リザウンドッド
••••••
|
resounded
リザウンドッド
••••••
|
resounds
リザウンズ
••••••
|
resounding
リザウンドイング
••••••
|
To fill a place with sound; to be celebrated or talked about widely.
••••••
|
The hall resounded with applause.
ホールリザウンドッドウィズアプラウズ
••••••
|
ホールは拍手で反響しました。
Hōru wa hakushu de hankyō shimashita.
••••••
|
resound with
リザウンドウィズ
••••••
|
To be filled with a particular sound or quality.
••••••
|
反響すること
hankyō suru koto
••••••
|
echo, reverberate, ring, boom, acclaim
••••••
|
silence, quiet
••••••
|
resound with laughter, resound in praise, resound throughout
••••••
|
Resoundは反響すること、音で場所を満たすこと。
••••••
|
|
#7613
🏖️
|
/rɪˈzɔːrt/
noun, verb
(リゾート)
••••••
|
- •••••• |
リゾート / 最後の手段
rizōto / saigo no shudan
••••••
|
resorted
リゾーテッド
••••••
|
resorted
リゾーテッド
••••••
|
resorts
リゾーツ
••••••
|
resorting
リゾーティング
••••••
|
A place for rest or recreation; to turn to something for help or solution.
••••••
|
They stayed at a beach resort during their vacation.
彼らは休暇中にビーチリゾートに滞在しました。
••••••
|
彼らは休暇中にビーチリゾートに滞在しました。
Karera wa kyūka-chū ni bīchi rizōto ni taizai shimashita.
••••••
|
last resort
最後の手段
••••••
|
The final option when all others have failed.
••••••
|
最後の手段
Saigo no shudan
••••••
|
retreat, holiday spot, refuge, option, resource
••••••
|
home, avoidance, refusal
••••••
|
luxury resort, beach resort, ski resort, resort to violence
••••••
|
Resort は re-sort のように聞こえる — すべてが失敗したら、再度整理して解決策を見つける。
••••••
|
|
#7614
🎶
|
/ˈrɛzəneɪt/
verb
(レゾネイト)
••••••
|
- •••••• |
共鳴する
kyoumei suru
••••••
|
resonated
レゾネイテッド
••••••
|
resonated
レゾネイテッド
••••••
|
resonates
レゾネイツ
••••••
|
resonating
レゾネイティング
••••••
|
To produce or be filled with a deep, full, and reverberating sound; to evoke a feeling or memory.
••••••
|
Her words resonated with the audience.
彼女の言葉は聴衆に響いた。
••••••
|
彼女の言葉は聴衆に響いた。
Kanojo no kotoba wa chōshū ni hibiki ta.
••••••
|
resonate with
響く
••••••
|
To have a strong impact or meaning for someone.
••••••
|
誰かに強い影響や意味を与える
Dareka ni tsuyoi eikyō ya imi o ataeru
••••••
|
echo, reverberate, strike, connect, impact
••••••
|
dull, ignore, disconnect
••••••
|
resonate deeply, resonate with people, resonate in memory
••••••
|
レゾネイト: 音が共鳴して広がるように感じられる。
••••••
|
|
#7615
🔊
|
/ˈrɛzənənt/
adjective
(レゾナント)
••••••
|
- •••••• |
響く
hibiku
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Deep, clear, and continuing to sound or echo.
••••••
|
The resonant voice of the speaker filled the hall. |
スピーカーの響く声がホールに響き渡った。
Supīka- no hibiku koe ga hōru ni hibikiwatta.
••••••
|
resonant with |
Full of a particular quality, emotion, or association.
••••••
|
響く
hibiku
••••••
|
echoing, sonorous, ringing, deep, vibrant
••••••
|
dull, flat, faint
••••••
|
resonant voice, resonant sound, resonant tone, resonant with
••••••
|
Resonant は、音が響き渡る意味 — 響く。
••••••
|
|
#7616
🎶
|
/ˈrɛzənəns/
noun
(rezonansu)
••••••
|
•••••• |
共鳴
kyoumei
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
The quality of a sound being deep, full, and reverberating; the ability to evoke a strong response.
••••••
|
Her voice had a resonance that filled the hall. |
彼女の声にはホールを満たす共鳴があった。
Kanojo no koe ni wa hōru o mitasu kyōmei ga atta.
••••••
|
emotional resonance |
The ability to create or evoke strong emotions
••••••
|
感情的共鳴
kanjō-teki kyōmei
••••••
|
reverberation, echo, vibration, impact, significance
••••••
|
dullness, emptiness
••••••
|
resonance effect, resonance frequency, emotional resonance, cultural resonance
••••••
|
Resonance は共鳴を意味し、歌声がホールを満たすようなものです。
••••••
|
|
#7617
✅
|
/rɪˈzɒlv/
verb
(リゾルヴ)
••••••
|
•••••• |
解決する
kaiketsu suru
••••••
|
resolved
リゾルヴド
••••••
|
resolved
リゾルヴド
••••••
|
resolves
リゾルヴス
••••••
|
resolving
リゾルヴィング
••••••
|
To decide firmly on a course of action; to settle or solve a problem.
••••••
|
They resolved to finish the project on time.
彼らはプロジェクトを時間通りに終わらせる決意をした。
••••••
|
彼らはプロジェクトを時間通りに終わらせる決意をした。
Karera wa purojekuto o jikan doori ni owaraseru ketsui o shita.
••••••
|
resolve a conflict
対立を解決する
••••••
|
To find a solution to a disagreement
••••••
|
対立を解決する
Tairitsu o kaiketsu suru
••••••
|
decide, determine, settle, conclude, fix
••••••
|
hesitate, waver, delay
••••••
|
resolve an issue, resolve a problem, resolve a conflict, resolve to do
••••••
|
Resolve = 解決する、問題を解決するために。
••••••
|
|
#7618
📜
|
/ˌrɛzəˈluːʃən/
noun
(rezoryūshon)
••••••
|
•••••• |
決意
ketsui
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A firm decision to do or not to do something; the quality of being determined.
••••••
|
She made a resolution to exercise daily. |
彼女は毎日運動する決意をした。
Kanojo wa mainichi undō suru ketsui o shita.
••••••
|
New Year's resolution |
A firm decision or goal set at the beginning of a new year
••••••
|
新年の決意
Shinnen no ketsui
••••••
|
determination, decision, resolve, commitment, intention
••••••
|
indecision, hesitation, doubt
••••••
|
make a resolution, pass a resolution, strong resolution, resolution adopted
••••••
|
Resolution(決意)は日本語の決意と似ていて、新年に目標を決めよう!
••••••
|
|
#7619
💪
|
/ˈrɛzəluːt/
adjective
(rezorūto)
••••••
|
- •••••• |
決然
ketsuran
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Admirably purposeful, determined, and unwavering.
••••••
|
He remained resolute despite the many challenges. |
彼は多くの困難にも関わらず決然としていた。
Kare wa ōku no kon'nan ni mo kakawarazu ketsuran to shite ita.
••••••
|
resolute in purpose |
Determined to achieve a goal without wavering
••••••
|
目的において決然
mokuteki ni oite ketsuran
••••••
|
determined, steadfast, firm, unwavering, persistent
••••••
|
hesitant, indecisive, weak
••••••
|
resolute determination, resolute action, resolute leader, resolute faith
••••••
|
Resoluteの意味は決然。決然とは決意した人のように、揺るがないことです。
••••••
|
Vocabulary Quiz
Test your vocabulary by matching words with their translations or meanings.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!