翻訳
過去
過去分詞
三人称単数
動名詞
意味
例文
例文の翻訳
同義語
対義語
コロケーション
ニーモニック
Swipe left or right, or use the buttons. Tap image to zoom.
例文の翻訳
単語
Lesson 368Lesson 368 - マスクトグル
|
絵文字
|
単語 | Images | 翻訳 | 過去 | 過去分詞 | 三人称単数 | 動名詞 | 意味 | 例文 | 例文の翻訳 | 表現例 | 表現例の意味 | 表現例の翻訳 | 同義語 | 対義語 | コロケーション | ニーモニック |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
#11005
🔥
|
/fleɪm/
noun
(fureimu)
••••••
|
- •••••• |
炎
honoo
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A hot glowing body of ignited gas that is generated by something on fire.
••••••
|
The flame from the candle lit up the dark room. |
ろうそくの炎が暗い部屋を照らしました。
Rōsoku no honō ga kurai heya o terashimashita.
••••••
|
add fuel to the flames |
To make an already bad situation worse.
••••••
|
火に油を注ぐ
Hi ni abura o sosogu
••••••
|
fire, blaze, light, spark
••••••
|
smoke, ash
••••••
|
flame of fire, candle flame, burning flame, flame out
••••••
|
Flameとは炎で、'炎'という日本語がぴったりです。
••••••
|
|
#11006
🦶
|
/fʊt/
noun
(フット)
••••••
|
- •••••• |
足
ashi
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
The lower extremity of the leg below the ankle, used for standing and walking.
••••••
|
He injured his foot while playing basketball. |
彼はバスケットボールをしているときに足をけがしました。
Kare wa basukettobōru o shite iru toki ni ashi o kega shimashita.
••••••
|
put your foot down |
to assert authority or take a firm stand
••••••
|
足を下ろす
Ashi o orosu
••••••
|
leg end, paw, hoof, base, bottom
••••••
|
head, top
••••••
|
bare foot, foot injury, left foot, right foot, foot step
••••••
|
足とFOOTが同じ意味であることを覚えておいてください。
••••••
|
|
#11007
🍲
|
/fuːd/
noun
(fudo)
••••••
|
- •••••• |
食べ物
tabemono
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
any nutritious substance that people or animals eat or drink to maintain life and growth
••••••
|
Rice is a common food in Asia. |
ご飯はアジアでは一般的な食べ物です。
Gohan wa Ajia de wa ippanteki na tabemono desu.
••••••
|
comfort food |
food that provides a sense of well-being or nostalgia
••••••
|
心のこもった食べ物
kokoro no komatta tabemono
••••••
|
meal, dish, cuisine, nourishment, sustenance
••••••
|
poison, toxin
••••••
|
fast food, healthy food, food supply, food chain
••••••
|
Food は食べ物 - 覚えておいて:Fast food は速い食べ物です。
••••••
|
|
#11008
👥
|
/ˈfɑː.loʊ.ɪŋ/
noun
(フォロイング)
••••••
|
- •••••• |
フォロワー
forowā
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a group of supporters or people who admire something or someone
••••••
|
The singer has a large following around the world. |
その歌手は世界中に多くのフォロワーを持っています。
Sono kashu wa sekaijū ni ōku no forowā o motteimasu.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
fans, supporters, admirers, audience, enthusiasts
••••••
|
critics, opponents
••••••
|
large following, loyal following, following crowd, following group
••••••
|
Followingはフォロワーの意味です。Facebookのフォロワーと同じように。
••••••
|
|
#11009
👨👩👧👦
|
/foʊk/
noun
(フォーク)
••••••
|
- •••••• |
人々
hitobito
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
people in general, often referring to a group or community
••••••
|
Country folk often live a simple life.
田舎の人々はよくシンプルな生活をしています。
••••••
|
田舎の人々はよくシンプルな生活をしています。
Inaka no hitobito wa yoku shimpuru na seikatsu o shiteimasu.
••••••
|
just plain folk
普通の人々
••••••
|
ordinary people
••••••
|
普通の人々
futsū no hitobito
••••••
|
people, community, tribe, population, crowd
••••••
|
individual, elite
••••••
|
folk music, country folk, common folk, ordinary folk
••••••
|
Folkは普通の人々 - Folk song は普通の人々の音楽。
••••••
|
|
#11010
🎯
|
/ˈfoʊ.kəs/
verb
(フォーカス)
••••••
|
•••••• |
集中する
shūchū suru
••••••
|
focused
フォーカスト
••••••
|
focused
フォーカスト
••••••
|
focuses
フォーカセス
••••••
|
focusing
フォーカシング
••••••
|
to direct attention or effort on something specific
••••••
|
She needs to focus on her studies.
彼女は勉強に集中する必要があります。
••••••
|
彼女は勉強に集中する必要があります。
Kanojo wa benkyō ni shūchū suru hitsuyō ga arimasu.
••••••
|
in focus
フォーカス中
••••••
|
clear and sharp in appearance or understanding
••••••
|
焦点内
shōten-nai
••••••
|
concentrate, direct, aim, emphasize, highlight
••••••
|
ignore, neglect, distract
••••••
|
focus on, focus attention, focus sharply, focus clearly
••••••
|
Focusは集中すること、試験で集中しないと失敗することを意味します。
••••••
|
|
#11011
🕊️
|
/flaɪ/
verb
(フライ)
••••••
|
•••••• |
飛ぶ
tobu
••••••
|
flew
フル
••••••
|
flown
フローン
••••••
|
flies
フライズ
••••••
|
flying
フライング
••••••
|
to move through the air using wings or by being carried by the wind or an aircraft
••••••
|
The birds fly south for the winter.
鳥は冬に南へ飛んでいきます。
••••••
|
鳥は冬に南へ飛んでいきます。
Tori wa fuyu ni minami e tonde ikimasu.
••••••
|
fly high
高く飛ぶ
••••••
|
to be very successful or happy
••••••
|
高く飛ぶ
Takaku tobu
••••••
|
soar, glide, hover, ascend, travel
••••••
|
fall, land, drop
••••••
|
fly away, fly over, fly into, fly fast, fly high
••••••
|
Flyは飛ぶという意味です。覚えておいてください:鳥は空を飛びます。
••••••
|
|
#11012
🌸
|
/ˈflaʊər/
noun
(フラワー)
••••••
|
- •••••• |
花
hana
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the seed-bearing part of a plant, often colorful and fragrant, that blossoms
••••••
|
The garden was full of colorful flowers. |
庭はカラフルな花でいっぱいでした。
Niwa wa karafuru na hana de ippai deshita.
••••••
|
in full flower |
in a state of peak beauty or development
••••••
|
花が満開に
hana ga mankai ni
••••••
|
blossom, bloom, flora, bud, petal
••••••
|
wilt, decay, wither
••••••
|
pick a flower, flower garden, flower shop, flower arrangement
••••••
|
Flower = 花 — 花を見て心が和む
••••••
|
|
#11013
🌊
|
/floʊ/
verb
(フロー)
••••••
|
•••••• |
流れ
nagare
••••••
|
flowed
フローズ
••••••
|
flowed
フローズ
••••••
|
flows
フローズ
••••••
|
flowing
フローイング
••••••
|
to move steadily and continuously in a current or stream
••••••
|
The river flows gently through the valley.
川は谷を穏やかに流れる。
••••••
|
川は谷を穏やかに流れる。
Kawa wa tani o odayaka ni nagareru.
••••••
|
go with the flow
流れに任せる
••••••
|
to relax and accept a situation without trying to change it
••••••
|
流れに身を任せる
nagare ni mi o makaseru
••••••
|
stream, run, circulate, pour, glide
••••••
|
stop, halt, stagnate
••••••
|
blood flow, water flow, flow freely, flow rate
••••••
|
流れは川のように、身を任せてリラックスしよう!
••••••
|
|
#11014
🏠
|
/flɔːr/
noun
(フロア)
••••••
|
- •••••• |
床
yuka
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the lower surface of a room, on which one may walk
••••••
|
The floor was covered with a soft carpet. |
床は柔らかいカーペットで覆われていました。
Yuka wa yawarakai kāpetto de ōwarete imashita.
••••••
|
wipe the floor with |
to defeat someone completely
••••••
|
床を拭く
yuka o fuku
••••••
|
ground, surface, deck, level, platform
••••••
|
ceiling, roof
••••••
|
clean the floor, wooden floor, ground floor, floor tiles
••••••
|
床(yuka)— 部屋に入って最初に足を踏み入れる場所
••••••
|
|
#11015
✈️
|
/flaɪt/
noun
(フライト)
••••••
|
- •••••• |
フライト / フライト
furaito / furaito
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the act of flying, typically through the air; or a scheduled trip by an aircraft
••••••
|
Our flight to London was delayed due to bad weather. |
ロンドン行きのフライトは悪天候のため遅れました。
Rondon yuki no furaito wa akutenkou no tame okuremashita.
••••••
|
take flight |
to escape or run away suddenly
••••••
|
飛ぶ
tobu
••••••
|
journey, trip, voyage, escape, air travel
••••••
|
landing, stay, halt
••••••
|
catch a flight, book a flight, flight attendant, flight schedule
••••••
|
フライト、飛ぶこと — 飛行機に乗って空を飛ぶ
••••••
|
|
#11016
🍖
|
/flɛʃ/
noun
(フレッシュ)
••••••
|
- •••••• |
肉
niku
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the soft substance consisting of muscle and fat that is found between the skin and bones of animals or humans
••••••
|
The wound cut deep into the flesh of his arm. |
傷は彼の腕の肉に深く切り込んでいた。
Kizu wa kare no ude no niku ni fukaku kirikonde ita.
••••••
|
in the flesh |
in person, not through pictures or descriptions
••••••
|
実物で
jitsumotsu de
••••••
|
meat, tissue, muscle, body, skin
••••••
|
bone, spirit, soul
••••••
|
human flesh, tender flesh, flesh and blood, flesh wound
••••••
|
Flesh は肉です。Fish と一緒に肉を食べることがあります
••••••
|
|
#11017
🏃♂️
|
/fliː/
verb
(フリー)
••••••
|
- •••••• |
逃げる
nigeru
••••••
|
fled
フレッド
••••••
|
fled
フレッド
••••••
|
flees
フリーズ
••••••
|
fleeing
フリーイング
••••••
|
To run away from danger or a threatening situation.
••••••
|
The villagers had to flee during the flood.
村人たちは洪水の間に逃げなければなりませんでした。
••••••
|
村人たちは洪水の間に逃げなければなりませんでした。
Murabito-tachi wa kōzui no aida ni nige nakereba narimasen deshita.
••••••
|
flee the scene
現場から逃げる
••••••
|
To quickly leave the place where an incident or crime has happened.
••••••
|
事件現場から逃げる
Jiken genba kara nigeru
••••••
|
escape, run, abscond, bolt, evacuate
••••••
|
stay, remain
••••••
|
flee from danger, flee the country, flee war, flee the scene
••••••
|
Flee は逃げるという意味です 🏃♂️ - 洪水のときに皆逃げます。
••••••
|
|
#11018
🍦
|
/ˈfleɪvər/
noun
(fureibā)
••••••
|
- •••••• |
味
aji
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
The distinctive taste of a food or drink.
••••••
|
This ice cream has a delicious mango flavor.
このアイスクリームはおいしいマンゴーのフレーバーがあります。
••••••
|
このアイスクリームはおいしいマンゴーのフレーバーがあります。
Kono aisukurīmu wa oishī mangō no furebā ga arimasu.
••••••
|
taste of your own medicine
自分の薬を味わう
••••••
|
Experiencing the same unpleasant treatment that one has given to others.
••••••
|
自分の薬を味わう
Jibun no kusuri o ajiwau
••••••
|
taste, savor, relish, tang, essence
••••••
|
blandness, tastelessness
••••••
|
flavor of ice cream, unique flavor, flavor profile, flavor combination
••••••
|
フレーバーは、私たちが口の中で感じる味 - 例えば、このマンゴーのフレーバーのように🍦
••••••
|
|
#11019
📏
|
/flæt/
adjective
(フラット)
••••••
|
- •••••• |
平ら
taira
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Smooth and level, without raised areas or curves.
••••••
|
The road ahead was completely flat.
前方の道路は完全にフラットでした。
••••••
|
前方の道路は完全に平らでした。
Zenpou no douro wa kanzen ni taira deshita.
••••••
|
fall flat
フラットに落ちる
••••••
|
To fail completely to produce the intended effect.
••••••
|
完全に失敗する
kanzen ni shippai suru
••••••
|
even, smooth, level, plain, horizontal
••••••
|
bumpy, uneven, rough
••••••
|
flat surface, flat tire, flat rate, flat shoes
••••••
|
平らな道を思い浮かべて、滑らかさを感じよう!
••••••
|
|
#11020
⚔️
|
/ˈfaɪtɪŋ/
noun/verb
(ファイティング)
••••••
|
- •••••• |
戦い
tatakai
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
fighting
ファイティング
••••••
|
the act of engaging in a physical or verbal conflict
••••••
|
The soldiers were fighting bravely on the battlefield.
兵士たちは戦場で勇敢に戦っていました。
••••••
|
兵士たちは戦場で勇敢に戦っていました。
Heishi-tachi wa senjō de yūkan ni tatakatte imashita.
••••••
|
keep fighting
戦い続けろ
••••••
|
to continue making effort despite challenges
••••••
|
戦い続けろ
tatakai tsudzukero
••••••
|
battle, combat, struggle, conflict, contest
••••••
|
peace, harmony, agreement
••••••
|
stop fighting, fighting spirit, fighting chance, fighting back
••••••
|
試験の時間、戦い続けろは諦めないこと – 戦い続けろ
••••••
|
|
#11021
5️⃣
|
/faɪv/
noun
(faivu)
••••••
|
- •••••• |
五
go
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
The number 5; one more than four and one less than six.
••••••
|
She bought five apples from the market. |
彼女は市場で五つのリンゴを買いました。
Kanojo wa ichiba de itsutsu no ringo o kaimashita.
••••••
|
High five |
A gesture of celebration or greeting in which two people slap their raised hands together.
••••••
|
ハイファイブ
hai faibu
••••••
|
5, quintet, pentad, V
••••••
|
four, six
••••••
|
five years, five minutes, five times, high five
••••••
|
'五'は手の五本の指を使って覚えよう。ハイファイブ ✋
••••••
|
|
#11022
💪
|
/ˈfɪtnəs/
noun
(フィットネス)
••••••
|
•••••• |
フィットネス
fitness
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the condition of being physically healthy and strong
••••••
|
Regular exercise is important for good fitness. |
定期的な運動は良いフィットネスを維持するために重要です。
Teikiteki na undou wa yoi fitness wo iji suru tame ni juuyou desu.
••••••
|
peak fitness |
the best level of physical health and strength
••••••
|
ピークフィットネス
pi-ku fitness
••••••
|
health, wellness, strength, conditioning, vitality
••••••
|
illness, weakness, unhealthiness
••••••
|
fitness level, fitness program, fitness center, fitness test
••••••
|
フィットネスは、ジムに行くことを意味し、いつでも完璧な準備ができていることです。
••••••
|
|
#11023
🎣
|
/ˈfɪʃɪŋ/
noun/verb
(フィッシング)
••••••
|
- •••••• |
釣り
tsuri
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
fishing
フィッシング
••••••
|
the activity of catching fish
••••••
|
Fishing is a popular activity in coastal villages.
フィッシングは沿岸の村で人気のある活動です。
••••••
|
フィッシングは沿岸の村で人気のある活動です。
Fisshingu wa engan no mura de ninki no aru katsudou desu.
••••••
|
fishing for compliments
お世辞を言う
••••••
|
trying to get praise or approval indirectly
••••••
|
お世辞を言う
oseji wo iu
••••••
|
angling, catching fish, netting, trawling
••••••
|
ignoring fish, land activity
••••••
|
go fishing, fishing trip, fishing boat, fishing industry
••••••
|
釣り = 魚を釣ること、🎣 海の近くの活動です。
••••••
|
|
#11024
🐟
|
/fɪʃ/
noun/verb
(ハピネス)
••••••
|
- •••••• |
幸せ
shiawase
••••••
|
fished
••••••
|
fished
••••••
|
fishes
••••••
|
fishing
••••••
|
an aquatic animal with gills, or to try to catch such animals
••••••
|
He went to the lake to fish early in the morning.
彼女は賞を受け取ったとき、幸せを隠すことができなかった。
••••••
|
彼女は賞を受け取ったとき、幸せを隠すことができなかった。
Kanojo wa shō o uketotta toki, shiawase o kakusu koto ga dekinakatta.
••••••
|
a big fish
幸せの追求
••••••
|
an important or powerful person
••••••
|
幸せの追求
Shiawase no tsuikyū
••••••
|
seafood, catch, angling, aquatic animal
••••••
|
mammal, invertebrate
••••••
|
catch fish, fried fish, fish market, fish tank
••••••
|
幸せは太陽の光のように周りを照らす。
••••••
|
|
#11025
🏢
|
/fɜːrm/
noun/adjective
(ファーム)
••••••
|
- •••••• |
会社 / 堅固
kaisha / kengo
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a business organization, or solid and steady
••••••
|
She works at a law firm in the city.
彼女は都市の法律事務所で働いています。
••••••
|
彼女は都市の法律事務所で働いています。
Kanojo wa toshi no hōritsu jimusho de hataraiteimasu.
••••••
|
stand firm
強く立つ
••••••
|
to remain strong in one’s position
••••••
|
強く立つ
Tsuyoku tatsu
••••••
|
company, business, solid, steady, strong
••••••
|
weak, unstable
••••••
|
law firm, consulting firm, firm decision, firm grip
••••••
|
Firmは会社を意味し、しっかりと立っている企業のようです。
••••••
|
|
#11026
🔥
|
/ˈfaɪər/
noun/verb
(ファイア)
••••••
|
- •••••• |
火 / 解雇する
hi / kaiko suru
••••••
|
fired
ファイアード
••••••
|
fired
ファイアード
••••••
|
fires
ファイアーズ
••••••
|
firing
ファイアリング
••••••
|
the phenomenon of combustion, or to dismiss someone from a job
••••••
|
The company decided to fire two employees last week.
その会社は先週二人の社員を解雇することを決定しました。
••••••
|
その会社は先週二人の社員を解雇することを決定しました。
Sono kaisha wa senshū futari no shain o kaiko suru koto o kettei shimashita.
••••••
|
play with fire
火遊びをする
••••••
|
to take dangerous risks
••••••
|
火遊びをする
hi asobi o suru
••••••
|
blaze, flame, ignite, dismiss, sack
••••••
|
extinguish, hire
••••••
|
start a fire, put out fire, fire alarm, fire someone
••••••
|
火は危険で、解雇されることも危険です。
••••••
|
|
#11027
☝️
|
/ˈfɪŋ.ɡər/
noun
(フィンガー)
••••••
|
- •••••• |
指
yubi
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
one of the five long parts of the hand
••••••
|
He wore a gold ring on his finger. |
彼は指に金の指輪をしていた。
Kare wa yubi ni kin no yubiwa o shite ita.
••••••
|
keep your fingers crossed |
hope for good luck
••••••
|
指をクロスする
yubi o kurosu suru
••••••
|
digit, thumb, hand, knuckle, pointer
••••••
|
palm, fist
••••••
|
finger print, point a finger, ring finger, finger food
••••••
|
Fingerは指を意味し、指輪は指に着けて幸運をもたらします。
••••••
|
|
#11028
👌
|
/faɪn/
adjective, noun, verb
(ハピネス)
••••••
|
•••••• |
幸せ
shiawase
••••••
|
fined
••••••
|
fined
••••••
|
fines
••••••
|
fining
••••••
|
of high quality; very good, or a penalty for breaking a law
••••••
|
She paid a fine for parking in the wrong place.
彼女は賞を受け取ったとき、幸せを隠すことができなかった。
••••••
|
彼女は賞を受け取ったとき、幸せを隠すことができなかった。
Kanojo wa shō o uketotta toki, shiawase o kakusu koto ga dekinakatta.
••••••
|
cut it fine
幸福を追求する
••••••
|
to allow very little time for something
••••••
|
幸福を追求する
kōfuku o tsuikyū suru
••••••
|
excellent, good, penalty, fee, delicate
••••••
|
poor, bad, coarse
••••••
|
pay a fine, fine art, fine weather, fine line
••••••
|
幸せは心の中にあり、それを見つけることで人生が輝く。
••••••
|
|
#11029
📑
|
/ˈfaɪn.dɪŋ/
noun
(ファインディング)
••••••
|
- •••••• |
発見、調査後に得られた結論または結果
hakken, chousa go ni erareta ketsuron matawa kekka
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a discovery, conclusion, or result reached after investigation
••••••
|
The scientist published her findings in a leading journal. |
科学者は彼女の発見を主要なジャーナルに発表しました。
Kagakusha wa kanojo no hakken wo shuyou na jaanaru ni happyou shimashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
discovery, result, conclusion, outcome, observation
••••••
|
ignorance, loss
••••••
|
research finding, important finding, surprising finding
••••••
|
Finding とは調査後に得られる発見や結果です!
••••••
|
|
#11030
🔍
|
/faɪnd/
verb
(faindo)
••••••
|
•••••• |
見つける
mitsukeru
••••••
|
found
faundo
••••••
|
found
faundo
••••••
|
finds
faindzu
••••••
|
finding
faindoing
••••••
|
to discover something or someone after searching
••••••
|
She managed to find her lost keys under the couch.
Shī manejido tū faindo hā rosuto kīzu andā de kōchi.
••••••
|
彼女はソファの下で失くした鍵を見つけました。
Kanojo wa sofa no shita de nakushita kagi o mitsukemashita.
••••••
|
find out
faindo auto
••••••
|
to discover information
••••••
|
見つけ出す
mitsukedasu
••••••
|
discover, locate, identify, detect, uncover
••••••
|
lose, miss, overlook
••••••
|
find out, find a way, find time, find fault
••••••
|
Findは見つけること—失ったものを見つけよう!
••••••
|
|
#11031
💰
|
/ˈfaɪ.næns/ or /fəˈnæns/
noun, verb
(ファイナンス)
••••••
|
- •••••• |
ファイナンス
fainansu
••••••
|
financed
ファイナンスド
••••••
|
financed
ファイナンスド
••••••
|
finances
ファイナンセス
••••••
|
financing
ファイナンシング
••••••
|
the management of money and investments, or to provide funds for something
••••••
|
The company secured finance from a major bank.
その会社は大手銀行から資金を調達しました。
••••••
|
その会社は大手銀行から資金を調達しました。
Sono kaisha wa oote ginkou kara shikin wo choutatsu shimashita.
••••••
|
in finance
ファイナンスで
••••••
|
working in the field of financial services
••••••
|
ファイナンスで
fainansu de
••••••
|
funding, money, capital, investment, resources
••••••
|
debt, loss, poverty
••••••
|
finance department, finance company, personal finance, public finance, finance minister
••••••
|
ファイナンスはお金を管理することです。ファイナンスで (fin) ならすぐにお金の問題が解決!
••••••
|
|
#11032
🏁
|
/ˈfaɪnəl/
adjective/noun
(fainaru)
••••••
|
- •••••• |
最終
saishuu
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
coming at the end; the last part of something
••••••
|
The final exam will be held next week. |
最終試験は来週行われます。
Saishuu shiken wa raishuu okonawaremasu.
••••••
|
final decision |
a conclusive and irreversible choice
••••••
|
最終決定
saishuu kettei
••••••
|
last, ultimate, concluding, terminal, decisive
••••••
|
initial, first, beginning
••••••
|
final exam, final round, final result, final decision
••••••
|
Final = 最終 – 最終試験は常に最後にあります
••••••
|
|
#11033
🎬
|
/fɪlm/
noun/verb
(フィルム)
••••••
|
- •••••• |
映画
eiga
••••••
|
filmed
フィルムド
••••••
|
filmed
フィルムド
••••••
|
films
フィルムス
••••••
|
filming
フィルミング
••••••
|
a motion picture or movie; or to record on camera
••••••
|
They watched a film together on the weekend.
彼らは週末に一緒に映画を見ました。
••••••
|
彼らは週末に一緒に映画を見ました。
Karera wa shuumatsu ni issho ni eiga o mimashita.
••••••
|
short film
短編映画
••••••
|
a motion picture of brief duration
••••••
|
短編映画
tanpen eiga
••••••
|
movie, motion picture, cinema, video, documentary
••••••
|
reality, stage, live show
••••••
|
watch a film, film industry, film festival, film director
••••••
|
映画の発音は英語のフィルムに似ている
••••••
|
|
#11034
📂
|
/faɪl/
noun/verb
••••••
|
- •••••• | - •••••• |
filed
••••••
|
filed
••••••
|
files
••••••
|
filing
••••••
|
a collection of documents stored together; or to submit an official document
••••••
|
She saved the report in a new file on her computer. |
- •••••• |
file a complaint |
to officially register a complaint with an authority
••••••
|
- •••••• |
document, folder, record, archive, submit
••••••
|
discard, erase, delete
••••••
|
open file, save file, file cabinet, file a lawsuit
••••••
|
No •••••• |
Vocabulary Quiz
Test your vocabulary by matching words with their translations or meanings.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!