翻訳
過去
過去分詞
三人称単数
動名詞
意味
例文
例文の翻訳
同義語
対義語
コロケーション
ニーモニック
Swipe left or right, or use the buttons. Tap image to zoom.
例文の翻訳
単語
Lesson 446Lesson 446 - マスクトグル
|
絵文字
|
単語 | Images | 翻訳 | 過去 | 過去分詞 | 三人称単数 | 動名詞 | 意味 | 例文 | 例文の翻訳 | 表現例 | 表現例の意味 | 表現例の翻訳 | 同義語 | 対義語 | コロケーション | ニーモニック |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
#1
🍂
|
/ˈɔːtəm/
noun
(オータム)
••••••
|
- •••••• |
秋
aki
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the season between summer and winter, when leaves fall from trees
••••••
|
The trees look beautiful in autumn, with colorful leaves falling. |
木々は秋に美しく見え、カラフルな葉が落ちています。
Kigi wa aki ni utsukushiku mie, karafuru na ha ga ochiteimasu.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
fall, harvest season
••••••
|
spring, summer
••••••
|
autumn leaves, autumn breeze, autumn colors, autumn season
••••••
|
Autumn - 'A'は秋, 'ki'は木、秋の葉が落ちる!
••••••
|
|
#1
💡
|
/ˈbrɛkθruː/
noun
••••••
|
•••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a significant or sudden advance or discovery
••••••
|
The scientist made a breakthrough in cancer research. |
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
advancement, progress, discovery, innovation
••••••
|
setback, failure
••••••
|
scientific breakthrough, medical breakthrough, technological breakthrough
••••••
|
No •••••• |
|
#1
🔧
|
/ˈbrɛkdaʊn/
noun
(ブレイクダウン)
••••••
|
- •••••• |
故障
koshou
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a failure or collapse of a system or machinery
••••••
|
The car had a breakdown on the highway. |
車は高速道路で故障しました。
Kuruma wa kousokudouro de koshou shimashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
failure, malfunction, collapse, crash
••••••
|
repair, recovery
••••••
|
engine breakdown, car breakdown, system breakdown, total breakdown
••••••
|
故障は'breakdown'の意味、車の故障を思い出してください。
••••••
|
|
#1
📅
|
/ˈbʊkɪŋ/
noun
(ブッキング)
••••••
|
- •••••• |
予約
yoyaku
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the act of reserving accommodations, tickets, etc.
••••••
|
I made a booking for a hotel room in advance. |
私は事前にホテルの部屋を予約しました。
Watashi wa jizen ni hoteru no heya o yoyaku shimashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
reservation, appointment, arrangement, scheduling
••••••
|
cancellation, no-show
••••••
|
flight booking, hotel booking, online booking, advance booking
••••••
|
予約 (yoyaku) はホテルやチケットの予約!
••••••
|
|
#1
🩸
|
/bliːd/
verb
(ブリード)
••••••
|
- •••••• |
出血する
shukketsu suru
••••••
|
bled
ブレッド
••••••
|
bled
ブレッド
••••••
|
bleeds
ブリードス
••••••
|
bleeding
ブリーディング
••••••
|
to lose blood from the body, especially due to injury
••••••
|
She began to bleed from the cut on her arm.
彼女は腕の切り傷から血を流し始めた。
••••••
|
彼女は腕の切り傷から血を流し始めた。
Kanojo wa ude no kirikizu kara chi wo nagashihajimeta.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
hemorrhage, ooze, drip, seep
••••••
|
heal, stop
••••••
|
bleed heavily, bleed profusely, bleed out, bleed internally
••••••
|
Blee(d) は日本語で出血するという意味です。覚えておいて:切ると血が出る!
••••••
|
|
#1
🥤
|
/ˈbɛvərɪdʒ/
noun
(ベバレッジ)
••••••
|
- •••••• |
飲み物
nomimono
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a drink, especially one other than water
••••••
|
I ordered a cold beverage to cool down on a hot day. |
暑い日に冷たい飲み物を注文しました。
Atsui hi ni tsumetai nomimono o chūmon shimashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
drink, refreshment, fluid, liquid
••••••
|
solid, food
••••••
|
beverage selection, hot beverage, cold beverage, alcoholic beverage
••••••
|
飲み物 (nomimono) とベバレッジを覚えて、暑い日にピッタリ!
••••••
|
|
#1
📏
|
/ˈbɛntʃmɑːrk/
noun
(ベンチマーク)
••••••
|
•••••• |
基準
kijun
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a standard or point of reference against which things are compared or assessed
••••••
|
The company set a new benchmark for customer service. |
その会社は顧客サービスの新しい基準を設定しました。
Sono kaisha wa kokyaku saabisu no atarashī kijun o settei shimashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
standard, criterion, gauge, yardstick
••••••
|
outlier, anomaly, exception
••••••
|
set a benchmark, benchmark test, industry benchmark, high benchmark
••••••
|
ベンチマークを基準に変える - Benchmark is a yardstick for comparison
••••••
|
|
#1
❤️
|
/bɪˈlʌvɪd/
adjective
(ビローヴェド)
••••••
|
- •••••• |
愛されている
aisareteiru
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
dearly loved, highly regarded
••••••
|
She was the beloved queen of the kingdom.
彼女は王国の愛されている女王でした。
••••••
|
彼女は王国の愛されている女王でした。
Kanojo wa ōkoku no aisareteiru joō deshita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
cherished, adored, loved, esteemed
••••••
|
hated, despised, unloved
••••••
|
beloved friend, beloved leader, beloved person
••••••
|
愛されている (aisareteiru) とは、belovedのように、深く愛されている人を指します。
••••••
|
|
#1
⚔️
|
/ˈbætəlˌfiːld/
noun
(バトルフィールド)
••••••
|
- •••••• |
戦場
senjō
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a place where a battle is fought
••••••
|
The battlefield was covered with the remnants of the fight. |
戦場は戦いの残骸で覆われていた。
Senjō wa tatakai no zangai de ōwarete ita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
combat zone, war zone, arena, field of battle
••••••
|
peace, safety, tranquility
••••••
|
fight on the battlefield, battlefield strategy, battlefield tactics
••••••
|
戦 (Sen) 場 (Jō) - Battle in the field
••••••
|
|
#1
🖼️
|
/ˈbænər/
noun
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a large printed sign used for advertisements or announcements
••••••
|
The company displayed a banner to advertise their new product. |
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
sign, placard, poster, billboard
••••••
|
hidden, covered, concealed
••••••
|
display a banner, raise a banner, banner ad, large banner
••••••
|
No •••••• |
|
#1
💸
|
/ˈbæŋkrʌptsi/
noun
(バンクラプトシー)
••••••
|
- •••••• |
破産
hasan
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the state of being unable to pay debts owed, declared by a legal process
••••••
|
The company declared bankruptcy after months of financial struggles. |
その会社は数ヶ月にわたる財務的な困難の後、破産を宣言しました。
Sono kaisha wa suukagetsu ni wataru zaimuteki na konnan no ato, hasan o sengen shimashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
insolvency, liquidation, failure, collapse
••••••
|
solvency, prosperity, success
••••••
|
file for bankruptcy, declare bankruptcy, go bankrupt, bankruptcy court
••••••
|
借金が返せないと破産する、つまり借金が大きすぎる時です。
••••••
|
|
#1
⚖️
|
/beɪl/
noun
(ベイル)
••••••
|
- •••••• |
保釈
hoshaku
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the temporary release of an accused person awaiting trial, often with a financial guarantee
••••••
|
He was granted bail after his arrest. |
逮捕後、彼は保釈されました。
Taiho go, kare wa hoshaku saremashita.
••••••
|
jump bail |
to escape from jail after being granted bail
••••••
|
保釈金を飛び越える
Hoshaku kin o tobikoeru
••••••
|
surety, bond, release
••••••
|
imprisonment, detention
••••••
|
grant bail, post bail, bail bond
••••••
|
Hoshaku - 'Ho' means 'Hold', 'shaku' sounds like 'Release', hoshaku to release with hold!
••••••
|
|
#1
💾
|
/ˈbækʌp/
noun
(バクアップ)
••••••
|
- •••••• |
バックアップ
bakkappu
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a copy of data stored separately to protect against loss
••••••
|
Make sure to have a backup of your important files. |
重要なファイルのバックアップを取ることを確認してください。
Jūyōna fairu no bakkappu o toru koto o kakunin shite kudasai.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
reserve, duplicate, copy
••••••
|
original, loss
••••••
|
data backup, backup system, create backup
••••••
|
Backup - 'Back' は後ろ、'Up' は上、あなたの重要なファイルをバックアップしてください!
••••••
|
|
#1
💼
|
/ˈbækɪŋ/
noun
(バックイング)
••••••
|
- •••••• |
支援
shien
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
support or approval for a plan, person, or idea
••••••
|
The project received strong backing from the investors. |
そのプロジェクトは投資家から強力な支援を受けました。
Sono purojekuto wa tōshika kara kyōryoku na shien o ukemashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
support, endorsement, backing
••••••
|
opposition, resistance
••••••
|
financial backing, strong backing, get backing
••••••
|
Backing - 'Back' は後ろ、'King' は王様、それは王様の支援です!
••••••
|
|
#1
🎭
|
/ˈbækdrɒp/
noun
(バックドロップ)
••••••
|
- •••••• |
背景
haikei
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a painted cloth or other structure used behind a stage
••••••
|
The backdrop for the play was a beautiful mountain scene. |
その舞台の背景は美しい山の景色でした。
Sono butai no haikei wa utsukushii yama no keshiki deshita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
background, scenery, setting
••••••
|
foreground, front
••••••
|
stage backdrop, scenic backdrop, film backdrop
••••••
|
Backdrop - 'Back' は後ろ、'Drop' は落ちる、舞台の背景となる部分です。
••••••
|
|
#1
💰
|
/ˌæləˈkeɪʃən/
noun
(アロケーション)
••••••
|
•••••• |
配分
haibun
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the process or action of distributing something
••••••
|
The allocation of funds will be decided next week. |
資金の配分は来週決定されます。
Shikin no haibun wa raishuu kettei saremasu.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
distribution, assignment, allotment, apportionment
••••••
|
concentration, accumulation
••••••
|
fund allocation, resource allocation, budget allocation
••••••
|
配分はリソースを分けること (haibun wa risōsu o wakeru koto)
••••••
|
|
#1
🔊
|
/ˈɔːdiəʊ/
noun
(オーディオ)
••••••
|
- •••••• |
音声
onsei
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
sound, especially when recorded or transmitted
••••••
|
The audio quality of the podcast was excellent. |
ポッドキャストの音声品質は素晴らしかった。
Poddokyasuto no onsei hinshitsu wa subarashikatta.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
sound, recording, broadcast, hearing
••••••
|
silence
••••••
|
audio file, audio equipment, audio recording
••••••
|
Audio - オーディションで素晴らしい音声を聞こう!
••••••
|
|
#1
🎯
|
/əˈteɪn/
verb
(アテイン)
••••••
|
- •••••• |
達成する
tassei suru
••••••
|
attained
アテインド
••••••
|
attained
アテインド
••••••
|
attains
アテインズ
••••••
|
attaining
アテイニング
••••••
|
to achieve or reach something
••••••
|
She worked hard to attain her goals.
彼女は目標を達成するために一生懸命働きました。
••••••
|
彼女は目標を達成するために一生懸命働きました。
Kanojo wa mokuhyō o tassei suru tame ni isshōkenmei hatarakimashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
achieve, reach, accomplish, obtain
••••••
|
fail, lose, abandon
••••••
|
attain success, attain goals, attain a level
••••••
|
Attain - 目標を達成すること!
••••••
|
|
#1
💌
|
/əˈtæʧmənt/
noun
(アタッチメント)
••••••
|
- •••••• |
愛着
aichaku
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a strong feeling of affection or connection
••••••
|
The attachment he felt to his hometown was undeniable. |
故郷に対する愛着は否定できないものでした。
Kokyou ni taisuru aichaku wa hitei dekinai mono deshita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
affection, bond, connection, love
••••••
|
detachment, indifference
••••••
|
emotional attachment, strong attachment, attachment to something
••••••
|
Attachment - 愛着とは、目に見えない絆で、心が繋がるものです!
••••••
|
|
#1
😲
|
/əsˈtɒnɪʃɪŋ/
adjective
(アストニッシング)
••••••
|
•••••• |
驚くべき
odorokubeki
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
extremely surprising or impressive
••••••
|
The results of the experiment were astonishing. |
実験の結果は驚くべきものでした。
Jikken no kekka wa odorokubeki mono deshita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
amazing, surprising, breathtaking, remarkable
••••••
|
unimpressive, ordinary, expected
••••••
|
astonishing results, astonishing view, astonishing fact
••••••
|
Astonishing - 何かを見て驚く時、まさにそれは驚くべき!
••••••
|
|
#1
🗣️
|
/əˈsɜːʃən/
noun
(アサーション)
••••••
|
- •••••• |
主張
shuchou
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a confident and forceful statement of fact or belief
••••••
|
Her assertion that she was right was met with silence.
彼女の自分が正しいというアサーションは、沈黙とともに受け入れられました。
••••••
|
彼女の自分が正しいという主張は、沈黙とともに受け入れられました。
Kanojo no jibun ga tadashii to iu shuchou wa, chinmoku to tomo ni ukeireraremashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
declaration, statement, claim, affirmation
••••••
|
denial, rejection, doubt
••••••
|
strong assertion, make an assertion, assertion of rights
••••••
|
Assertion - 主張、assertすることから、力強い主張 (claim)が生まれる。
••••••
|
|
#1
🎨
|
/ˈɑːrtwɜːrk/
noun
(アートワーク)
••••••
|
- •••••• |
アート作品
aato sakuhin
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a piece of art, such as a painting, sculpture, or drawing
••••••
|
The gallery displayed an impressive artwork by a local artist. |
ギャラリーは地元のアーティストによる印象的なアート作品を展示しました。
Gyararii wa jimoto no aatisuto ni yoru inshouteki na aato sakuhin wo tenji shimashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
painting, piece, creation, masterpiece
••••••
|
nothing, void
••••••
|
create artwork, display artwork, beautiful artwork
••••••
|
アート作品 (aato sakuhin) があなたを創作に駆り立てます!
••••••
|
|
#1
🏛️
|
/ˌɑːrkɪˈtɛktʃərəl/
adjective
(アーキテクチュラル)
••••••
|
- •••••• |
建築的な
kenchikuteki na
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
relating to the design and style of buildings and structures
••••••
|
The city is known for its beautiful architectural designs. |
その都市は美しい建築デザインで知られています。
Sono toshi wa utsukushī kenchiku dezain de shirareteimasu.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
design, structural, building-related, construction
••••••
|
non-structural
••••••
|
architectural design, architectural style, architectural heritage
••••••
|
Architectural designs are the 'geijutsu' (art) of buildings!
••••••
|
|
#1
👌
|
/əˈproʊpriətli/
adverb
(アプロプリエイトリー)
••••••
|
- •••••• |
適切に
tekisetsu ni
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
in a way that is suitable or proper for a particular situation
••••••
|
She was dressed appropriately for the event.
彼女はイベントに適切に服を着ていました。
••••••
|
彼女はイベントに適切に服を着ていました。
Kanojo wa ibento ni tekisetsu ni fuku wo kiteimashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
suitably, properly, fittingly, correctly
••••••
|
inappropriately, wrongly
••••••
|
act appropriately, dress appropriately, respond appropriately
••••••
|
適切に行動すると、その場にふさわしい服装をしているように感じます。
••••••
|
|
#1
📝
|
/ˈæplɪkənt/
noun
(アプリカント)
••••••
|
- •••••• |
応募者
ōbosha
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a person who applies for something, such as a job or a position
••••••
|
The applicant was interviewed for the position. |
応募者はそのポジションのために面接されました。
Ōbosha wa sono pojishon no tame ni mensetsu saremashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
candidate, contender, petitioner, seeker
••••••
|
employer, recruiter
••••••
|
job applicant, applicant form, qualified applicant
••••••
|
An applicant is someone who applies (ōbo suru) for a position.
••••••
|
|
#1
👏
|
/əˈplɔːd/
verb
(アプラウド)
••••••
|
- •••••• |
拍手する
hakushu suru
••••••
|
applauded
アプラウデッド
••••••
|
applauded
アプラウデッド
••••••
|
applauds
アプラウズ
••••••
|
applauding
アプラウディング
••••••
|
to show approval by clapping or expressing admiration
••••••
|
The audience applauded the performance.
観客はパフォーマンスに拍手を送りました。
••••••
|
観客はパフォーマンスに拍手を送りました。
Kankyaku wa pafōmansu ni hakushu o okurimashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
cheer, praise, commend, hail
••••••
|
criticize, condemn
••••••
|
applaud enthusiastically, applaud someone for something
••••••
|
Applaud sounds like 'Appl' – だから、あなたが何かを気に入ったときに拍手します!
••••••
|
|
#1
🛠️
|
/ˌæpəˈreɪtəs/
noun
(アパラタス)
••••••
|
•••••• |
装置
souchi
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a complex structure or system used for a particular purpose
••••••
|
The laboratory apparatus was set up for the experiment.
実験のためにラボの装置が設定されました。
••••••
|
実験のためにラボの装置が設定されました。
Jikken no tame ni rabo no souchi ga settei saremashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
equipment, device, machinery, instrument
••••••
|
disassembly, breakdown
••••••
|
scientific apparatus, laboratory apparatus, medical apparatus
••••••
|
アパラタスを覚えて、実験室の装置のようなものです (Aparatasu o oboete, jikken-shitsu no souchi no you na mono desu)
••••••
|
|
#1
🎬
|
/ˌænɪˈmeɪʃən/
noun
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the technique of creating moving images from still pictures or models
••••••
|
The animation in the movie was incredible. |
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
cartoon, graphic, motion picture, film
••••••
|
still, static
••••••
|
computer animation, 3D animation, stop-motion animation
••••••
|
No •••••• |
|
#1
😂
|
/əˈmjuːzɪŋ/
adjective
(アミューズィング)
••••••
|
- •••••• |
面白い
omoshiroi
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
causing laughter or amusement
••••••
|
The movie was very amusing, and I laughed a lot. |
その映画はとても面白くて、私はたくさん笑いました。
Sono eiga wa totemo omoshirokute, watashi wa takusan waraimashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
entertaining, funny, enjoyable, humorous
••••••
|
boring, dull, unamusing
••••••
|
amusing story, amusing film, amusing situation
••••••
|
Amusingを覚えておいて、面白いことをする (Amusing o oboete oite, omoshiroi koto o suru)
••••••
|
|
#1
💸
|
/əˈlaʊəns/
noun
(アラウアンス)
••••••
|
- •••••• |
手当
teate
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a sum of money given regularly, typically for a specific purpose
••••••
|
He gets a weekly allowance from his parents.
彼は親から毎週お小遣いをもらっています。
••••••
|
彼は親から毎週お小遣いをもらっています。
Kare wa oya kara maishū okodzukai o moratteimasu.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
stipend, grant, payment, subsidy
••••••
|
penalty, charge
••••••
|
weekly allowance, travel allowance, living allowance
••••••
|
手当、定期的にお金を受け取る
••••••
|
Vocabulary Quiz
Test your vocabulary by matching words with their translations or meanings.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!