翻訳
過去
過去分詞
三人称単数
動名詞
意味
例文
例文の翻訳
同義語
対義語
コロケーション
ニーモニック
Swipe left or right, or use the buttons. Tap image to zoom.
例文の翻訳
単語
Lesson 110Lesson 110 - マスクトグル
|
絵文字
|
単語 | Images | 翻訳 | 過去 | 過去分詞 | 三人称単数 | 動名詞 | 意味 | 例文 | 例文の翻訳 | 表現例 | 表現例の意味 | 表現例の翻訳 | 同義語 | 対義語 | コロケーション | ニーモニック |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
#3271
✂️
|
/ˈekspərˌɡeɪt/
verb
(エクスパゲイト)
••••••
|
- •••••• |
削除する
sakujosuru
••••••
|
expurgated
エクスパゲイテッド
••••••
|
expurgated
エクスパゲイテッド
••••••
|
expurgates
エクスパゲイツ
••••••
|
expurgating
エクスパゲイティング
••••••
|
To remove offensive or objectionable parts from a text or speech.
••••••
|
The publisher decided to expurgate the novel before reprinting it.
出版社は再版前に小説をエクスパゲイトすることにした。
••••••
|
出版社は再版前に小説を削除することにした。
shuppansha wa saihan mae ni shosetsu o sakujosuru koto ni shita
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
censor, edit, cleanse, purify, bowdlerize
••••••
|
include, allow, permit
••••••
|
expurgate text, expurgate edition, expurgate passage
••••••
|
Expurgate sounds like 'expel + gate' — remove unwanted text in Japanese 削除する
••••••
|
|
#3272
🌐
|
/ɪkˈstɜrnəl/
adjective
(エクスターナル)
••••••
|
- •••••• |
外部の
gaibu no
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
situated on or relating to the outside of something; coming from outside
••••••
|
The external factors affected the company's growth. |
外部要因が会社の成長に影響を与えました。
Gaibu yōin ga kaisha no seichō ni eikyō o ataemashita.
••••••
|
external affairs |
matters concerning foreign relations
••••••
|
外交問題
gaikō mondai
••••••
|
outer, outside, foreign, exterior
••••••
|
internal, inner
••••••
|
external factors, external affairs, external pressure
••••••
|
External は外部を意味します、例えば外部ハードドライブのように。
••••••
|
|
#3273
🏠
|
/ɪkˈstɪəriər/
noun/adjective
(エクステリア)
••••••
|
- •••••• |
外装部分
gaizō bubun
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the outer surface or part of something; relating to the outside
••••••
|
The exterior of the house was painted white. |
家の外装部分は白く塗られていました。
Ie no gaizō bubun wa shiroku nurarete imashita.
••••••
|
a tough exterior |
a strong or unyielding outward appearance that hides inner feelings
••••••
|
堅い外見
katai gaiken
••••••
|
outside, surface, façade, outer
••••••
|
interior, inside
••••••
|
exterior wall, exterior paint, exterior design, tough exterior
••••••
|
外装部分は外から見える部分、家の外見のように。
••••••
|
|
#3274
🙏
|
/ɪkˈstɛnjueɪtɪŋ/
adjective
(ikstenuéiting)
••••••
|
- •••••• |
軽減する
keigen suru
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
serving to make a fault or an offense seem less serious
••••••
|
She asked for leniency due to extenuating circumstances. |
彼女は軽減する状況のために寛容を求めました。
Kanojo wa keigen suru jōkyō no tame ni kanyō o motomemashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
mitigating, justifying, explanatory, excusing
••••••
|
aggravating, worsening
••••••
|
extenuating circumstances, extenuating factors
••••••
|
軽減する: 罪を軽く見せるための状況
••••••
|
|
#3275
⚖️
|
/ɪkˈstɛnjueɪt/
verb
(エクステニュエイト)
••••••
|
- •••••• |
軽減する
keigen suru
••••••
|
extenuated
エクステニュエイトッド
••••••
|
extenuated
エクステニュエイトッド
••••••
|
extenuates
エクステニュエイツ
••••••
|
extenuating
エクステニュエイティング
••••••
|
to make an offense, fault, or situation seem less serious by providing an excuse or explanation
••••••
|
The lawyer tried to extenuate his client's actions by highlighting his difficult childhood.
弁護士は、クライアントの難しい幼少期を強調して彼の行動を軽減しようとしました。
••••••
|
弁護士は、クライアントの難しい幼少期を強調して彼の行動を軽減しようとしました。
Bengoshi wa, kuraianto no muzukashii youshouki o kyouchou shite kare no koudou o keigen shiyou to shimashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
mitigate, lessen, excuse, diminish, soften
••••••
|
aggravate, worsen, intensify
••••••
|
extenuate circumstances, extenuate guilt, extenuate the crime
••••••
|
extra new (extenu) で犯罪を軽減する
••••••
|
|
#3276
💪
|
/ɪkˈstɛnsər/
noun
(エクステンサー)
••••••
|
- •••••• |
伸展筋
shinten kin
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a muscle that serves to extend or straighten a limb or part of the body.
••••••
|
The extensor muscles in the arm help straighten the elbow. |
腕の伸展筋は肘をまっすぐにするのを助けます。
Ude no shinten kin wa hiji o massugu ni suru no o tasukemasu.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
straightener muscle, extender muscle
••••••
|
flexor muscle
••••••
|
extensor muscle, extensor tendon, extensor mechanism
••••••
|
Extensorは伸ばす筋肉、腕を伸ばすときに使う筋肉です。
••••••
|
|
#3277
🌍
|
/ɪkˈstɛnsɪv/
adjective
(エクステンシブ)
••••••
|
- •••••• |
広範囲な
kōhan'i na
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
covering a large area or involving a lot; wide in range.
••••••
|
The museum has an extensive collection of ancient artifacts. |
博物館には古代のアーティファクトの広範なコレクションがあります。
Hakubutsukan ni wa kodai no ātofakuto no kōhan na korekushon ga arimasu.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
broad, wide, vast, comprehensive, thorough
••••••
|
limited, narrow, restricted
••••••
|
extensive knowledge, extensive research, extensive damage, extensive collection
••••••
|
Extensiveは広範囲を意味し、広範な知識のようです。
••••••
|
|
#3278
📏
|
/ɪkˈstɛnʃən/
noun
(エクステンション)
••••••
|
- •••••• |
拡張
kakuchou
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a part that is added to something to make it longer or bigger; an increase in time.
••••••
|
She asked for an extension on her assignment deadline. |
彼女は課題の締め切り延長をお願いしました。
Kanojo wa kadai no shimekiri enchou wo onegaishimashita.
••••••
|
hair extension |
artificial hair used to make natural hair longer or fuller
••••••
|
ヘアエクステンション
hea ekusutenshon
••••••
|
expansion, prolongation, addition, continuation
••••••
|
reduction, contraction
••••••
|
extension cord, deadline extension, extension request, hair extension
••••••
|
エクステンションは、時間や長さを追加することです。
••••••
|
|
#3279
🛠️
|
/ɪkˈstɛnsəbl/
adjective
(ikstensible)
••••••
|
- •••••• |
拡張可能
kakuchou kanou
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
able to be extended; capable of expansion.
••••••
|
The software is designed to be extensible with new features. |
そのソフトウェアは新しい機能で拡張可能なように設計されています。
Sono sofutowea wa atarashī kinō de kakuchō kanō na yō ni sekkei sareteimasu.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
expandable, flexible, adaptable, scalable
••••••
|
fixed, rigid
••••••
|
extensible system, extensible architecture, extensible framework
••••••
|
Extensible とは拡張できること、まるで新しい機能を持つソフトウェアのようです。
••••••
|
|
#3280
➡️
|
/ɪkˈstɛnd/
verb
(エクステンド)
••••••
|
•••••• |
拡張する
kakuchou suru
••••••
|
extended
エクステンデッド
••••••
|
extended
エクステンデッド
••••••
|
extends
エクステンズ
••••••
|
extending
エクステンディング
••••••
|
to make something longer, larger, or last longer; to reach out.
••••••
|
The company decided to extend the deadline for submissions.
その会社は提出期限を延長することを決定しました。
••••••
|
その会社は提出期限を延長することを決定しました。
Sono kaisha wa teishutsu kigen o enchou suru koto o kettei shimashita.
••••••
|
extend an olive branch
オリーブの枝を差し出す
••••••
|
to offer peace or reconciliation
••••••
|
オリーブの枝を差し出す
Orību no eda o sashidasu
••••••
|
prolong, lengthen, expand, stretch, continue
••••••
|
shorten, reduce, limit
••••••
|
extend a deadline, extend an invitation, extend a hand, extend support
••••••
|
拡張するは物を長くすること、たとえば手を伸ばして遠くのものを取ることのようです。
••••••
|
|
#3281
🎭
|
/ɪkˈstɛmpəraɪz/
verb
(エクステンポライズ)
••••••
|
- •••••• |
即興する
sokkyou suru
••••••
|
extemporized
エクステンポライズド
••••••
|
extemporized
エクステンポライズド
••••••
|
extemporizes
エクステンポライズズ
••••••
|
extemporizing
エクステンポライズイング
••••••
|
To speak or perform without preparation; improvise.
••••••
|
The actor had to extemporize when he forgot his lines.
俳優はセリフを忘れたとき、即興で演技をしなければなりませんでした。
••••••
|
俳優はセリフを忘れたとき、即興で演技をしなければなりませんでした。
Haiyū wa serifu o wasureta toki, sokkyō de engi o shinakereba narimasen deshita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
improvise, ad-lib, invent, make up
••••••
|
rehearse, plan, prepare
••••••
|
extemporize a speech, extemporize on stage, extemporize remarks
••••••
|
台詞を忘れたら即興で演技しなきゃ!
••••••
|
|
#3282
🗣️
|
/ɪkˈstɛmpəri/
adverb
(ikusutempore)
••••••
|
- •••••• |
即興で
jikou de
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Spoken or done without preparation; impromptu.
••••••
|
She recited the poem extempore in class. |
彼女はクラスで即興で詩を朗読しました。
Kanojo wa kurasu de jikou de shi wo roudoku shimashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
impromptu, spontaneously, offhand, unprepared
••••••
|
prepared, rehearsed
••••••
|
speak extempore, recite extempore, act extempore
••••••
|
試験のように即興で話すこと、extemporeとしての準備なし。
••••••
|
|
#3283
🎤
|
/ɪkˌstɛmpəˈreɪniəs/
adjective
(エクステンポラネウス)
••••••
|
•••••• |
準備なしで行う
junbi nashi de okonau
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Spoken or done without preparation.
••••••
|
He gave an extemporaneous speech at the meeting. |
彼は会議で即興のスピーチをしました。
Kare wa kaigi de sokkyou no supīchi o shimashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
impromptu, spontaneous, improvised, unprepared
••••••
|
prepared, rehearsed, planned
••••••
|
extemporaneous speech, extemporaneous remarks, extemporaneous reply
••••••
|
エクステンポラネウス = 準備なしのスピーチ
••••••
|
|
#3284
📜
|
/ˈɛkstənt/
adjective
(エクスタント)
••••••
|
•••••• |
現存する
genzon suru
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Still in existence; surviving.
••••••
|
Only a few manuscripts from the ancient library are extant.
古代の図書館からのわずかな手稿が現存しています。
••••••
|
古代の図書館からのわずかな手稿が現存しています。
Kodai no toshokan kara no wazukana shugō ga genzon shiteimasu.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
surviving, existing, remaining, present
••••••
|
extinct, lost, destroyed
••••••
|
extant manuscript, extant species, extant copy
••••••
|
Extant = 現存 = まだ生きている
••••••
|
|
#3285
💎
|
/ɪkˈskwɪzɪt/
adjective
(エクスキズィット)
••••••
|
•••••• |
精緻な
seichina
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Extremely beautiful, delicate, or finely made.
••••••
|
The bride wore an exquisite gown made of silk. |
花嫁は絹の精緻なドレスを着ていました。
Hanayome wa kinu no seichina doresu o kite imashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
beautiful, elegant, delicate, refined, superb
••••••
|
ugly, coarse, crude
••••••
|
exquisite beauty, exquisite taste, exquisite design, exquisite detail
••••••
|
Exquisite = 精緻な、extra 美しい
••••••
|
|
#3286
🪤
|
/ɪkˈsplɔɪtətɪv/
adjective
(エクスプロイタティブ)
••••••
|
- •••••• |
搾取的な
sakushuteki na
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
making use of a situation or people unfairly and unethically for one's own advantage
••••••
|
The workers protested against the exploitative practices of the factory.
労働者たちは工場の搾取的な行動に抗議した。
••••••
|
労働者たちは工場の搾取的な行動に抗議した。
Rōdō-sha-tachi wa kōjō no sakushuteki na kōdō ni kōgi shita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
abusive, manipulative, oppressive, unfair, unethical
••••••
|
fair, supportive, ethical
••••••
|
exploitative practices, exploitative relationship, exploitative system, exploitative behavior
••••••
|
搾取的な意味は搾取すること — 搾取すれば搾取的なもの
••••••
|
|
#3287
🧽
|
/ɪkˈspʌndʒ/
verb
(エクスパンド)
••••••
|
- •••••• |
削除
sakujo
••••••
|
expunged
エクスパンドッド
••••••
|
expunged
エクスパンドッド
••••••
|
expunges
エクスパンドジュ
••••••
|
expunging
エクスパンダリング
••••••
|
To erase or remove completely, often something unwanted.
••••••
|
He managed to expunge the embarrassing memory from his mind.
彼は恥ずかしい記憶を心から消し去ることに成功しました。
••••••
|
彼は恥ずかしい記憶を心から消し去ることに成功しました。
Kare wa hazukashī kioku o kokoro kara keshi-saru koto ni seikō shimashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
erase, obliterate, delete, remove, eliminate
••••••
|
preserve, retain, keep
••••••
|
expunge record, expunge memory, expunge data
••••••
|
Ex + スポンジ (スポンジ) = 削除、すべてを削除することを意味します
••••••
|
|
#3288
🚪
|
/ɪkˈspʌlʃən/
noun
(エクスパルション)
••••••
|
- •••••• |
退学
taigaku
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
The act of forcing someone to leave a place, especially a school or country.
••••••
|
His constant misbehavior led to his expulsion from school. |
彼の絶え間ない悪い行動は、学校からの退学につながった。
Kare no taemai nai warui kōdō wa, gakkō kara no taigaku ni tsunagatta.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
banishment, dismissal, removal, deportation, ejection
••••••
|
admission, inclusion, acceptance
••••••
|
school expulsion, expulsion order, expulsion from
••••••
|
Expel + sion = 退学
••••••
|
|
#3289
🏗️
|
/ɛksˈproʊprieɪt/
verb
(エクスプロプリエイト)
••••••
|
- •••••• |
収用する
shūyō suru
••••••
|
expropriated
エクスプロプリエイテッド
••••••
|
expropriated
エクスプロプリエイテッド
••••••
|
expropriates
エクスプロプリエイツ
••••••
|
expropriating
エクスプロプリエイティング
••••••
|
To take property from its owner, especially by authority or for public use.
••••••
|
The government decided to expropriate the land for a new highway.
政府は新しい高速道路のために土地を収用することを決定した。
••••••
|
政府は新しい高速道路のために土地を収用することを決定した。
Seifu wa atarashī kōsokudōro no tame ni tochi o shūyō suru koto o kettei shita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
seize, confiscate, appropriate, requisition, take
••••••
|
return, restore, give
••••••
|
expropriate land, expropriate property, government expropriation
••••••
|
Ex (外) + property = 収用, という意味で財産を取り上げる
••••••
|
|
#3290
🎭
|
/ɪkˈsprɛsɪv/
adjective
(エクスプレッシブ)
••••••
|
- •••••• |
表現力豊かな
hyougenryoku yutakana
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Effectively conveying thought or feeling.
••••••
|
Her eyes were so expressive that no words were needed. |
彼女の目はとても表現力豊かで、言葉は必要なかった。
Kanojo no me wa totemo hyougenryoku yutakade, kotoba wa hitsuyou nakatta.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
eloquent, revealing, meaningful, communicative, articulate
••••••
|
expressionless, blank, inexpressive
••••••
|
expressive eyes, expressive face, highly expressive, deeply expressive
••••••
|
Express + 目 = 表現力豊かな
••••••
|
|
#3291
🗣️
|
/ɪkˈspaʊnd/
verb
(エクスポウンド)
••••••
|
- •••••• |
詳しく説明する
kuwashiku setsumei suru
••••••
|
expounded
エクスポウンドゥド
••••••
|
expounded
エクスポウンドゥド
••••••
|
expounds
エクスポウンズ
••••••
|
expounding
エクスポウンドィング
••••••
|
to present and explain in detail
••••••
|
The professor expounded the theory in simple terms.
教授は簡単な言葉で理論を詳しく説明しました。
••••••
|
教授は簡単な言葉で理論を詳しく説明しました。
Kyouju wa kantan na kotoba de riron o kuwashiku setsumei shimashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
explain, elaborate, clarify, interpret
••••••
|
confuse, obscure
••••••
|
expound a theory, expound an idea, expound philosophy
••••••
|
Expoundは詳しく説明するという意味です
••••••
|
|
#3292
☀️
|
/ɪkˈspəʊʒər/
noun
(エクスポージャー)
••••••
|
- •••••• |
曝露
bakuro
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the state of being exposed to contact with something, especially harmful
••••••
|
Prolonged exposure to the sun can damage your skin. |
長時間太陽に曝されると、肌にダメージを与えることがあります。
Choujikan taiyou ni hakusare ru to, hada ni dameeji wo ataeru koto ga arimasu.
••••••
|
exposure therapy |
a treatment that helps people face and reduce fear
••••••
|
曝露療法
bakuro ryouhou
••••••
|
contact, vulnerability, openness, disclosure
••••••
|
protection, concealment
••••••
|
exposure to risk, exposure therapy, media exposure, sun exposure
••••••
|
Sun exposure = 日光暴露、日本語で曝露
••••••
|
|
#3293
⚠️
|
/ɪkˌspɒstjʊˈleɪʃən/
noun
(エクスポスチュレーション)
••••••
|
- •••••• |
抗議
kōgi
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the act of expressing protest or disagreement
••••••
|
His expostulation against the unfair rules was ignored.
ヒズ エクスポスチュレーション アゲインスト ザ アンフェア ルールズ ワズ イグノアード。
••••••
|
不公平なルールに対する彼の抗議は無視されました。
Fukōhei na rūru ni taisuru kare no kōgi wa mushi saremashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
objection, protest, complaint, remonstrance
••••••
|
agreement, approval
••••••
|
loud expostulation, expostulation against, expostulation with
••••••
|
Expostulation は抗議—ルールに反対する
••••••
|
|
#3294
🙅
|
/ɪkˈspɒstjʊleɪt/
verb
(エクスポスチュレイト)
••••••
|
- •••••• |
反対する
hantai suru
••••••
|
expostulated
エクスポスチュレイテッド
••••••
|
expostulated
エクスポスチュレイテッド
••••••
|
expostulates
エクスポスチュレイツ
••••••
|
expostulating
エクスポスチュレイティング
••••••
|
to express strong disapproval or disagreement
••••••
|
She expostulated with her friend about the risky decision.
彼女は友人に対してリスクのある決定について反対しました
••••••
|
彼女は友人に対してリスクのある決定について反対しました。
Kanojo wa yūjin ni taishite risuku no aru kettei ni tsuite hantai shimashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
protest, object, oppose, argue, remonstrate
••••••
|
agree, approve
••••••
|
expostulate with, expostulate against
••••••
|
Expostulate は反対すること — 何かに'いいえ'と言うようなもの
••••••
|
|
#3295
📖
|
/ɪkˈspɒzɪtəri/
adjective
(エクスポジトリ)
••••••
|
•••••• |
説明的
setsumeiteki
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
intended to explain or describe something
••••••
|
The teacher gave an expository lecture on the topic. |
先生はそのトピックについて説明的な講義をしました。
Sensei wa sono topikku ni tsuite setsumeiteki na kōgi o shimashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
descriptive, explanatory, illustrative, interpretative
••••••
|
mysterious, obscure
••••••
|
expository writing, expository essay, expository style, expository text
••••••
|
Expositoryは'explain'に似ている—日本語では「説明的」という意味です。
••••••
|
|
#3296
🎤
|
/ˌekspəˈzɪʃən/
noun
(エクスポジション)
••••••
|
- •••••• |
説明 / 展覧会
setsumei / tenrankai
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a detailed explanation or a large public exhibition
••••••
|
The scientist gave a clear exposition of the theory. |
科学者は理論を明確に説明しました。
Kagakusha wa riron o meikaku ni setsumei shimashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
explanation, description, exhibition, presentation, display
••••••
|
confusion, obscurity
••••••
|
international exposition, exposition of theory, world exposition
••••••
|
Expositionは説明または展示会を意味します – expoを大きな展示会と覚えてください。
••••••
|
|
#3297
🔎
|
/ɪkˈspoʊz/
verb
(エクスポーズ)
••••••
|
•••••• |
暴露する
bōroku suru
••••••
|
exposed
エクスポーズド
••••••
|
exposed
エクスポーズド
••••••
|
exposes
エクスポーズズ
••••••
|
exposing
エクスポーズイング
••••••
|
to reveal or uncover something hidden
••••••
|
The journalist tried to expose the corruption scandal.
ジャーナリストは腐敗スキャンダルを暴露しようとした。
••••••
|
ジャーナリストは腐敗スキャンダルを暴露しようとした。
Jānarisuto wa fuhai sukyandaru o bakuro shiyō to shita.
••••••
|
expose the truth
真実を暴露する
••••••
|
to reveal the real facts
••••••
|
真実を暴露する
shinjitsu o bakuro suru
••••••
|
reveal, uncover, disclose, unveil
••••••
|
hide, conceal, cover
••••••
|
expose corruption, expose truth, expose secrets, expose fraud
••••••
|
暴露するは箱を開けるようなものです。中身が隠れている!
••••••
|
|
#3298
📢
|
/ɪkˈspoʊnənt/
noun
(エクスポネント)
••••••
|
- •••••• |
指数
shisū
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a person who supports, promotes, or explains an idea; in math, a symbol denoting power
••••••
|
She is a leading exponent of modern dance. |
彼女は現代舞踏の先駆者です。
Kanojo wa gendai butō no senkusha desu.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
advocate, proponent, supporter, promoter, exponent
••••••
|
opponent, critic
••••••
|
leading exponent, exponent of theory, exponent in mathematics
••••••
|
Exponent は数学での指数のようにアイデアを支援する人です。
••••••
|
|
#3299
🧨
|
/ɪkˈsploʊsɪv/
adjective
(エクスプローシブ)
••••••
|
- •••••• |
爆発的
bakuhatsuteki
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
able to cause an explosion; likely to burst out suddenly
••••••
|
The situation became explosive after the argument. |
議論の後、状況は爆発的になった。
Giron no ato, jōkyō wa bakuhatsuteki ni natta.
••••••
|
explosive growth |
very rapid and intense growth
••••••
|
爆発的な成長
bakuhatsuteki na seichō
••••••
|
volatile, dangerous, combustible, eruptive
••••••
|
stable, calm, safe
••••••
|
explosive device, explosive growth, explosive force, explosive situation
••••••
|
爆発的は爆発する可能性がある – 緊張した状況が爆発するかもしれない。
••••••
|
|
#3300
💥
|
/ɪkˈsploʊʒən/
noun
(エクスプロージョン)
••••••
|
- •••••• |
爆発
bakuhatsu
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a violent burst or release of energy, often causing damage and noise
••••••
|
The explosion shook the entire neighborhood. |
爆発は近隣一帯を揺さぶった。
Bakuhatsu wa kinrin ittai wo yusabutta.
••••••
|
go off like an explosion |
to suddenly happen with great force or intensity
••••••
|
爆発のように爆発する
Bakuhatsu no you ni bakuhatsu suru
••••••
|
blast, detonation, eruption, burst, outbreak
••••••
|
implosion, silence, calm
••••••
|
massive explosion, gas explosion, explosion of anger, sudden explosion
••••••
|
Explosion = 大きな爆発! 爆発の力を思い出して覚えよう!
••••••
|
Vocabulary Quiz
Test your vocabulary by matching words with their translations or meanings.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!