翻訳
過去
過去分詞
三人称単数
動名詞
意味
例文
例文の翻訳
同義語
対義語
コロケーション
ニーモニック
Swipe left or right, or use the buttons. Tap image to zoom.
例文の翻訳
単語
Lesson 124Lesson 124 - マスクトグル
|
絵文字
|
単語 | Images | 翻訳 | 過去 | 過去分詞 | 三人称単数 | 動名詞 | 意味 | 例文 | 例文の翻訳 | 表現例 | 表現例の意味 | 表現例の翻訳 | 同義語 | 対義語 | コロケーション | ニーモニック |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
#3691
📖
|
/ˌfʌndəˈmɛntl/
adjective
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
forming a necessary base or core; of central importance
••••••
|
Honesty is a fundamental principle of good leadership. |
- •••••• |
fundamental truth |
a basic and undeniable fact
••••••
|
- •••••• |
basic, essential, primary, foundational, vital
••••••
|
trivial, secondary
••••••
|
fundamental principle, fundamental right, fundamental importance, fundamental truth
••••••
|
No •••••• |
|
#3692
➡️
|
/ˈfɜːrðər/
adverb/adjective/verb
(ファーダー)
••••••
|
- •••••• |
進める
susumeru
••••••
|
furthered
ファーダード
••••••
|
furthered
ファーダード
••••••
|
furthers
ファーダーズ
••••••
|
furthering
ファーデリング
••••••
|
At a greater distance; to advance or promote something.
••••••
|
She studied hard to further her career.
彼女はキャリアを進めるために一生懸命勉強した。
••••••
|
彼女はキャリアを進めるために一生懸命勉強した。
Kanojo wa kyaria o susumeru tame ni isshoukenmei benkyou shita.
••••••
|
nothing could be further from the truth
真実から最も遠いものは何もない。
••••••
|
something is completely untrue
••••••
|
真実から最も遠いものは何もない。
Shinjitsu kara mottomo tōi mono wa nanimo nai.
••••••
|
advance, promote, continue, extend
••••••
|
hinder, stop, halt
••••••
|
further studies, further development, further efforts, further investigation
••••••
|
Furtherは進める、物事を前進させる意味です。
••••••
|
|
#3693
🌱
|
/ˈfʌrəʊ/
noun/verb
••••••
|
- •••••• | - •••••• |
furrowed
••••••
|
furrowed
••••••
|
furrows
••••••
|
furrowing
••••••
|
A long narrow trench made in the ground by a plow; to make wrinkles or grooves.
••••••
|
The farmer plowed furrows in the field. |
- •••••• |
furrow one's brow |
to frown or show concern
••••••
|
- •••••• |
trench, groove, wrinkle, channel
••••••
|
flat, smooth
••••••
|
deep furrow, plow furrow, furrow one's brow, furrowed land
••••••
|
No •••••• |
|
#3694
🦊
|
/ˈfʌriər/
noun
(furiā)
••••••
|
- •••••• |
毛皮商人
kegawa shōnin
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A person who prepares or deals in furs.
••••••
|
The furrier displayed fine coats in his shop.
ザ・フリアーは店に美しいコートを展示しました。
••••••
|
毛皮商人は店に美しいコートを展示しました。
Kegawa shōnin wa mise ni utsukushī kōto wo tenji shimashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
trader, merchant, dealer, craftsman
••••••
|
customer, buyer
••••••
|
professional furrier, skilled furrier, furrier shop, furrier trade
••••••
|
Furrier は毛皮商人 (fur) です。
••••••
|
|
#3695
🔥
|
/ˈfjʊərɔːr/
noun
(フューロー)
••••••
|
- •••••• |
騒動
soudou
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
An outbreak of public anger or excitement.
••••••
|
The politician's remarks created a furor in the media.
政治家の発言がメディアで大騒ぎを引き起こしました。
••••••
|
政治家の発言がメディアで大騒ぎを引き起こしました。
Seijika no hatsugen ga media de daisawagi o hikiokoshimashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
uproar, commotion, turmoil, outrage, agitation
••••••
|
calm, peace, order
••••••
|
public furor, cause a furor, furor erupted, political furor
••••••
|
Furorは‘燃え上がる’という意味で使われることがあります。
••••••
|
|
#3696
🛋️
|
/ˈfɜːrnɪʃ/
verb
(ファーニッシュ)
••••••
|
- •••••• |
家具を設置する、提供する
kagu o setchi suru, teikyo suru
••••••
|
furnished
ファーニッシュド
••••••
|
furnished
ファーニッシュド
••••••
|
furnishes
ファーニッシュズ
••••••
|
furnishing
ファーニッシュング
••••••
|
to provide or supply with furniture or equipment
••••••
|
They furnished the new house with modern furniture.
彼らは新しい家に現代的な家具を備えました。
••••••
|
彼らは新しい家に現代的な家具を備えました。
Karera wa atarashii ie ni gendai teki na kagu o sonaemashita.
••••••
|
furnish information
情報を提供する
••••••
|
to provide details or data
••••••
|
情報を提供する
joho o teikyo suru
••••••
|
equip, provide, supply, decorate, appoint
••••••
|
remove, strip, deprive
••••••
|
furnish a room, furnish evidence, furnish details
••••••
|
Furnishは家を設置する、または情報を提供することです。
••••••
|
|
#3697
🔥
|
/ˈfɜːrneɪs/
noun
(furnesu)
••••••
|
- •••••• |
炉
ro
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
an enclosed structure in which heat is produced for a building or for melting metal
••••••
|
The factory's furnace melted the metal quickly. |
工場の炉は金属を迅速に溶かしました。
Kōjō no ro wa kinzoku o jinsoku ni tokashimashita.
••••••
|
like a furnace |
extremely hot
••••••
|
炉のように
ro no yō ni
••••••
|
heater, boiler, kiln, stove
••••••
|
freezer, cooler
••••••
|
blast furnace, furnace room, furnace heat
••••••
|
炉は金属を溶かすための場所で、Furnaceと同じように熱い場所です。
••••••
|
|
#3698
🛌
|
/ˈfɜːrloʊ/
noun, verb
(ファーロウ)
••••••
|
- •••••• |
一時休職
ichiji kyūshoku
••••••
|
furloughed
ファーロウド
••••••
|
furloughed
ファーロウド
••••••
|
furloughs
ファーロウズ
••••••
|
furloughing
ファーロウイング
••••••
|
temporary leave of absence from work, especially that granted to an employee or soldier
••••••
|
Many workers were placed on furlough during the crisis.
多くの労働者は危機の間に休職させられました。
••••••
|
多くの労働者は危機の間に休職させられました。
Ōku no rōdōsha wa kiki no aida ni kyūshoku saseraremashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
leave, layoff, break, absence
••••••
|
employment, duty, work
••••••
|
on furlough, grant furlough, furlough leave
••••••
|
Furlough - 一時的な休職、危機時の休み
••••••
|
|
#3699
📏
|
/ˈfɜːrlɔːŋ/
noun
(ファーロング)
••••••
|
- •••••• |
距離の単位(220ヤードまたは約201メートル)
kyori no tan'i (220 yādo mata wa yaku 201 mētoru)
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a unit of distance equal to 220 yards or about 201 meters
••••••
|
The horse ran a furlong before slowing down.
馬はファーロングを走った後、減速した。
••••••
|
馬はファーロングを走った後、減速した。
Uma wa fā rongu o hashitta ato, gensoku shita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
distance, measure, length
••••••
|
none, null
••••••
|
run a furlong, measure in furlongs
••••••
|
ファーロングは長い距離を表す単位です
••••••
|
|
#3700
✨
|
/ˈfɜːrbɪʃ/
verb
(ファービッシュ)
••••••
|
- •••••• |
磨く
migaku
••••••
|
furbished
ファービッシュド
••••••
|
furbished
ファービッシュド
••••••
|
furbishes
ファービッシュズ
••••••
|
furbishing
ファービッシング
••••••
|
to polish, renovate, or give a fresh look to something
••••••
|
The workers furbished the old sword until it gleamed like new.
作業員たちは古い剣をファービッシュし、それが新しいかのように輝くまで磨きました。
••••••
|
作業員たちは古い剣を磨き、それが新しいかのように輝くまでしました。
Sagyouin-tachi wa furui ken o migaki, sore ga atarashī ka no yō ni kagayaku made shimashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
polish, refurbish, burnish, renew, renovate
••••••
|
damage, dull, ruin
••••••
|
furbish up, furbish an idea, furbish furniture
••••••
|
Furbishは、物を磨いて新しく見せることを意味します。
••••••
|
|
#3701
🍄
|
/ˈfʌŋɡəs/
noun
(ファンガス)
••••••
|
- •••••• |
菌類
kinrui
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a spore-producing organism feeding on organic matter, including molds, yeast, and mushrooms
••••••
|
A strange fungus was growing on the old tree. |
古い木に奇妙な菌類が生えていました。
Furui ki ni kimyō na kinrui ga haete imashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
mold, mushroom, mildew, yeast
••••••
|
plant, animal
••••••
|
fungus growth, fungal infection, strange fungus
••••••
|
菌類はキノコ、カビ、または食用のキノコ 🍄
••••••
|
|
#3702
🌫️
|
/ˈfʌŋɡəs/
adjective
(ファンガス)
••••••
|
- •••••• |
きのこに似た
kinoko ni nita
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
relating to or resembling a fungus
••••••
|
The damp basement had a fungous smell. |
湿った地下室はきのこに似た匂いがした。
Shimetta chikasitsu wa kinoko ni nita nioi ga shita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
moldy, mildewed, spongy, fungal
••••••
|
fresh, clean
••••••
|
fungous growth, fungous smell, fungous infection
••••••
|
きのこの匂いがする=ファンガス臭
••••••
|
|
#3703
💱
|
/ˈfʌndʒəbl/
adjective
(ファンジブル)
••••••
|
- •••••• |
代替可能な
daitai kanō na
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
interchangeable; able to replace or be replaced by another identical item
••••••
|
In finance, money is considered a fungible asset. |
金融業界では、貨幣は代替可能な資産と見なされています。
Kin'yū gyōkai de wa, kahei wa daitai kanō na shisan to minasarete imasu.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
interchangeable, replaceable, substitutable, equivalent
••••••
|
unique, irreplaceable
••••••
|
fungible assets, fungible goods, fungible items
••••••
|
代替可能な物は同じ物と交換できるものです。
••••••
|
|
#3704
🍄
|
/ˈfʌndʒaɪ/
noun (plural of fungus)
(ファンジ)
••••••
|
- •••••• |
菌類
kinrui
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a group of spore-producing organisms such as mushrooms, molds, and yeasts
••••••
|
Fungi play an important role in breaking down organic matter in nature.
菌類は自然界で有機物を分解する重要な役割を果たします。
••••••
|
菌類は自然界で有機物を分解する重要な役割を果たします。
Kinrui wa shizenkai de youkibutsu o bunkai suru juuyou na yakuwari o hatashimasu.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
mushrooms, molds, yeasts, spores
••••••
|
plants, animals
••••••
|
fungi growth, pathogenic fungi, fungi species
••••••
|
Fungi = 菌類 - まるでキノコ 🍄
••••••
|
|
#3705
⚰️
|
/fjuːˈnɪəriəl/
adjective
(fyūnīriaru)
••••••
|
- •••••• |
葬儀的
sōgiteki
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
having the mournful, somber character of a funeral
••••••
|
The room was filled with a funereal silence after the announcement. |
発表後、部屋は葬儀的な静けさで満たされた。
Happyou go, heya wa sōgiteki na shizukesa de mitasareta.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
somber, mournful, gloomy, grave, melancholy
••••••
|
cheerful, lively, joyful
••••••
|
funereal silence, funereal mood, funereal atmosphere
••••••
|
「funereal」は「葬儀的」に似ており、どちらも悲しく厳かな雰囲気を指します。
••••••
|
|
#3706
🍎
|
/ˈfruːtfəl/
adjective
(furuutofuru)
••••••
|
- •••••• |
実りのある
minori no aru
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Producing good results or being productive.
••••••
|
Their meeting was fruitful and led to many new ideas. |
彼らの会議は実りのあるもので、多くの新しいアイデアを生み出しました。
Karera no kaigi wa minori no aru mono de, ooku no atarashī aidea o umidashimashita.
••••••
|
fruitful discussion |
A conversation that generates useful results or progress.
••••••
|
実りのある議論
minori no aru giron
••••••
|
productive, beneficial, rewarding, fertile, successful
••••••
|
barren, unproductive, useless
••••••
|
fruitful discussion, fruitful outcome, fruitful results, fruitful collaboration
••••••
|
Fruitfulは実を結ぶこと、つまり良い成果を生むこと。
••••••
|
|
#3707
🧑💼
|
/ˈfʌŋkʃəˌnɛri/
noun
(fankshionari)
••••••
|
- •••••• |
職員
shokuin
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a person who has official duties in an organization, especially one with little authority
••••••
|
The minor functionary was responsible for filing reports.
その下級職員はレポートの提出を担当していました。
••••••
|
その下級職員はレポートの提出を担当していました。
Sono kakyū shokuin wa repōto no teishutsu o tantō shite imashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
official, bureaucrat, officer, clerk
••••••
|
leader, superior
••••••
|
minor functionary, government functionary, local functionary
••••••
|
Functionaryは権限が限られた職員です。
••••••
|
|
#3708
⚙️
|
/ˈfʌŋkʃənl/
adjective
(ファンクショナル)
••••••
|
- •••••• |
機能的
kinōteki
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
designed to be practical and useful, rather than just decorative
••••••
|
The design of the chair is simple but highly functional. |
椅子のデザインはシンプルですが、非常に機能的です。
Isu no dezain wa shinpuru desu ga, hijō ni kinōteki desu.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
practical, useful, efficient, operative
••••••
|
useless, impractical
••••••
|
functional design, functional purpose, fully functional, functional system
••••••
|
機能的は機能に関連して、実用的で有用。
••••••
|
|
#3709
🦟
|
/ˈfjuːmɪˌɡeɪt/
verb
(fyūmigeito)
••••••
|
- •••••• |
燻蒸する
kunjō suru
••••••
|
fumigated
fyūmigeitoed
••••••
|
fumigated
fyūmigeitoed
••••••
|
fumigates
fyūmigeits
••••••
|
fumigating
fyūmigeiting
••••••
|
to disinfect or purify an area by using chemical fumes
••••••
|
They fumigated the warehouse to kill the insects.
彼らは昆虫を殺すために倉庫を燻蒸しました。
••••••
|
彼らは昆虫を殺すために倉庫を燻蒸しました。
Karera wa konchū o korosu tame ni sōko o kunjō shimashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
disinfect, sanitize, purify, cleanse
••••••
|
contaminate, infect
••••••
|
fumigate the house, fumigate the warehouse, fumigate room
••••••
|
Fumeは煙を意味し、fumigateは煙で浄化することを意味します。
••••••
|
|
#3710
🤦
|
/ˈfʌmbəl/
verb
(ファンブル)
••••••
|
- •••••• |
不器用にする
bukiyou ni suru
••••••
|
fumbled
ファンブルド
••••••
|
fumbled
ファンブルド
••••••
|
fumbles
ファンブルス
••••••
|
fumbling
ファンブリング
••••••
|
to handle something clumsily or to make mistakes while doing something
••••••
|
He fumbled with the keys and dropped them on the floor.
彼は鍵で手間取って、それらを床に落としました。
••••••
|
彼は鍵で手間取って、それらを床に落としました。
Kare wa kagi de temadorotte, sorera o yuka ni otoshimashita.
••••••
|
fumble the ball
ボールをファンブルする
••••••
|
to make a mistake or fail at an important moment
••••••
|
ミスをする
misu o suru
••••••
|
mishandle, blunder, bungle, mismanage, flounder
••••••
|
manage, succeed, handle
••••••
|
fumble with, fumble around, fumble for, fumble the ball
••••••
|
ファンブルは物を不器用にすること、例えばボールを扱う際に間違うこと。
••••••
|
|
#3711
🙌
|
/ˈfʊl.səm/
adjective
(フルソム)
••••••
|
•••••• |
過剰な賞賛
kajou na shousan
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Excessively flattering or insincere; abundant or generous in amount.
••••••
|
He offered fulsome praise to his boss.
彼は上司に過剰な賞賛を提供しました。
••••••
|
彼は上司に過剰な賞賛を提供しました。
Kare wa joushi ni kajou na shousan o teikyoushimashita.
••••••
|
fulsome praise
過剰な賞賛
••••••
|
excessive or insincere compliments
••••••
|
過剰な賞賛
kajou na shousan
••••••
|
excessive, overdone, insincere, lavish, abundant
••••••
|
sincere, genuine, modest
••••••
|
fulsome praise, fulsome apology, fulsome tribute, fulsome detail
••••••
|
Fulsome は full + some → 多すぎて不自然に見える。
••••••
|
|
#3712
⚡
|
/ˈfʊl.mɪ.neɪt/
verb
(フルミネート)
••••••
|
•••••• |
強く抗議する
tsuyoku kōgi suru
••••••
|
fulminated
フルミネーテッド
••••••
|
fulminated
フルミネーテッド
••••••
|
fulminates
フルミネーツ
••••••
|
fulminating
フルミネーティング
••••••
|
To express strong protest or criticism loudly and forcefully; to explode violently.
••••••
|
The politician began to fulminate against corruption.
政治家は腐敗に反対してフルミネートを始めた。
••••••
|
政治家は腐敗に強く抗議し始めた。
Seijika wa fuhai ni tsuyoku kōgi shi hajimeta.
••••••
|
fulminate against
フルミネート・アゲインスト
••••••
|
to strongly protest or denounce
••••••
|
抗議する
kōgi suru
••••••
|
rant, rail, protest, explode, condemn
••••••
|
praise, approve, support
••••••
|
fulminate against, fulminate loudly, fulminate in anger
••••••
|
Fulminateは、full + minute → 1分で激しく抗議する。
••••••
|
|
#3713
🍷
|
/ˌfʊl ˈbɒd.id/
adjective
(ful-bodid)
••••••
|
- •••••• |
濃厚な味わい
nōkō na ajiwai
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Having a strong, rich, and robust quality, especially of wine, coffee, or voice.
••••••
|
He prefers a full-bodied red wine with his dinner. |
彼は夕食に濃厚な味わいの赤ワインを好みます。
Kare wa yūshoku ni nōkō na ajiwai no akawain o konomimasu.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
rich, robust, strong, hearty, intense
••••••
|
weak, thin, bland
••••••
|
full-bodied wine, full-bodied flavor, full-bodied voice, full-bodied coffee
••••••
|
Full-bodied wine とは、まるで豊かで強い味わいのあるワインのようなものです。
••••••
|
|
#3714
✨
|
/ˈfʊl.dʒənt/
adjective
(furuʒento)
••••••
|
- •••••• |
輝かしい
kagayakashii
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Shining brightly; dazzling.
••••••
|
The fulgent stars lit up the night sky. |
輝かしい星々が夜空を照らした。
Kagayakashi hoshiboshi ga yozora wo terashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
radiant, brilliant, dazzling, luminous, shining
••••••
|
dim, dull, dark
••••••
|
fulgent light, fulgent stars, fulgent smile, fulgent sun
••••••
|
Fulgent は full + gentle 光 → 完全に輝く光。
••••••
|
|
#3715
⚖️
|
/ˈfʊl.krəm/
noun
(フルクラム)
••••••
|
- •••••• |
支点
shiten
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
The point or support on which a lever pivots; a central or essential point of activity or support.
••••••
|
The teacher became the fulcrum of change in the school.
教師は学校の変革のフルクラムとなった。
••••••
|
教師は学校の変革の支点となった。
Kyōshi wa gakkō no henka no shiten to natta.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
pivot, hinge, axis, cornerstone, foundation
••••••
|
periphery, edge
••••••
|
lever fulcrum, social fulcrum, political fulcrum, cultural fulcrum
••••••
|
Fulcrum: (支点) レバー回転の支点.
••••••
|
|
#3716
🏃♂️
|
/ˈfjuːdʒətɪv/
noun
(フジティブ)
••••••
|
- •••••• |
逃亡者
toubousha
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A person who has escaped from captivity or is in hiding, usually to avoid arrest.
••••••
|
The police captured the fugitive after a long chase. |
警察は長い追跡の後、逃亡者を捕まえました。
Keisatsu wa nagai tsuiseki no ato, toubousha o tsukamaemashita.
••••••
|
a fugitive from justice |
Someone who has escaped to avoid punishment by law.
••••••
|
正義から逃げる逃亡者
Seigi kara nigeru toubousha
••••••
|
escapee, runaway, outlaw, refugee, deserter
••••••
|
captive, prisoner, lawful citizen
••••••
|
fugitive on the run, fugitive arrest, fugitive from justice
••••••
|
逃亡者 = 逃げる + 罪(つみ): 法律を逃れる罪人。
••••••
|
|
#3717
🍃
|
/fjuːˈɡeɪʃəs/
adjective
(フゲイシャス)
••••••
|
- •••••• |
儚い
hakanai
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Lasting only a short time; fleeting or ephemeral.
••••••
|
Youth is beautiful but fugacious. |
青春は美しいが、儚い。
Seishun wa utsukushii ga, hakanai.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
fleeting, transient, temporary, brief, short-lived
••••••
|
lasting, permanent, enduring
••••••
|
fugacious beauty, fugacious moment, fugacious nature
••••••
|
儚いは、消えゆく夢のように、すぐに終わってしまうもの。
••••••
|
|
#3718
🥴
|
/ˈfʌdəl/
verb
(ファドル)
••••••
|
- •••••• |
混乱させる
konran saseru
••••••
|
fuddled
ファドルド
••••••
|
fuddled
ファドルド
••••••
|
fuddles
ファドルス
••••••
|
fuddling
ファドリング
••••••
|
To confuse or stupefy, especially with alcohol or overwhelming information.
••••••
|
The complicated instructions fuddled the new employees.
複雑な指示が新しい従業員を混乱させました。
••••••
|
複雑な指示が新しい従業員を混乱させました。
Fukuzatsu na shiji ga atarashī jūgyōin o konran sasemashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
confuse, bewilder, muddle, baffle, perplex
••••••
|
clarify, enlighten, explain
••••••
|
fuddle the mind, fuddled brain, fuddled with drink
••••••
|
Fuddle はパズルのようなもので - 頭を混乱させる。
••••••
|
|
#3719
😤
|
/ˈfrʌstreɪt/
verb
••••••
|
- •••••• | - •••••• |
frustrated
••••••
|
frustrated
••••••
|
frustrates
••••••
|
frustrating
••••••
|
To prevent someone from accomplishing something; to cause feelings of annoyance or disappointment.
••••••
|
The constant delays frustrated the team. |
- •••••• |
frustrate the purpose |
To hinder the intended result.
••••••
|
- •••••• |
annoy, thwart, hinder, disappoint, obstruct
••••••
|
encourage, assist, satisfy
••••••
|
frustrate the efforts, feel frustrated, frustrating situation, frustrate attempts
••••••
|
No •••••• |
|
#3720
🌱
|
/fruˈɪʃən/
noun
(フルイション)
••••••
|
- •••••• |
実現
jitsugen
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
The realization or fulfillment of a plan, project, or desire.
••••••
|
Her dream of becoming a doctor finally came to fruition. |
医者になるという彼女の夢はついに実現した。
Isha ni naru to iu kanojo no yume wa tsuini jitsugen shita.
••••••
|
come to fruition |
To be realized or accomplished successfully.
••••••
|
実現する
jitsugen suru
••••••
|
realization, fulfillment, completion, achievement, materialization
••••••
|
failure, collapse, frustration
••••••
|
come to fruition, bring to fruition, fruition of plans, dreams into fruition
••••••
|
Fruition は夢の実現です。
••••••
|
Vocabulary Quiz
Test your vocabulary by matching words with their translations or meanings.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!