翻訳
過去
過去分詞
三人称単数
動名詞
意味
例文
例文の翻訳
同義語
対義語
コロケーション
ニーモニック
Swipe left or right, or use the buttons. Tap image to zoom.
例文の翻訳
単語
Lesson 77Lesson 77 - マスクトグル
|
絵文字
|
単語 | Images | 翻訳 | 過去 | 過去分詞 | 三人称単数 | 動名詞 | 意味 | 例文 | 例文の翻訳 | 表現例 | 表現例の意味 | 表現例の翻訳 | 同義語 | 対義語 | コロケーション | ニーモニック |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
#2281
📝
|
/dɪˈpoʊnənt/
noun
(ディポーネント)
••••••
|
- •••••• |
証人
shōnin
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A person who gives testimony under oath, especially in a written deposition.
••••••
|
The deponent confirmed the accuracy of the statement during the trial. |
証人は裁判中に証言の正確性を確認しました。
Shōnin wa saiban-chū ni shōgen no seikakusei o kakunin shimashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
witness, testifier, declarant, affiant
••••••
|
accused, defendant
••••••
|
sworn deponent, deponent statement, examine the deponent, deponent testimony
••••••
|
Deponent は証言をする人 - 証人 📝
••••••
|
|
#2282
📉
|
/dɪˈpriːʃieɪt/
verb
(デプリシエイト)
••••••
|
- •••••• |
価値が下がる
kachiga sagaru
••••••
|
depreciated
デプリシエイテッド
••••••
|
depreciated
デプリシエイテッド
••••••
|
depreciates
デプリシエイツ
••••••
|
depreciating
デプリシエイティング
••••••
|
to reduce in value over time
••••••
|
Cars tend to depreciate quickly in their first few years.
車は最初の数年間で急速に価値が下がる傾向があります。
••••••
|
車は最初の数年間で急速に価値が下がる傾向があります。
Kuruma wa saisho no suunenkan de kyūsoku ni kachi ga sagaru keikō ga arimasu.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
diminish, devalue, decline, reduce
••••••
|
appreciate, increase, enhance
••••••
|
depreciate in value, depreciate currency, rapidly depreciate
••••••
|
価値が下がることを意味する - 📉 ダウンしたグラフのように
••••••
|
|
#2283
🙎
|
/ˈdɛprɪkətɔːri/
adjective
(デプレケートリー)
••••••
|
- •••••• |
軽蔑的な
keibetsu-teki na
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
expressing disapproval or belittling
••••••
|
He gave a deprecatory remark about their performance. |
彼は彼らのパフォーマンスについて軽蔑的なコメントをしました。
Kare wa karera no pafōmansu ni tsuite keibetsu-teki na komento o shimashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
disapproving, critical, derogatory, dismissive
••••••
|
approving, complimentary, supportive
••••••
|
deprecatory remarks, deprecatory tone, deprecatory smile
••••••
|
軽蔑的なは、デプレケートリー(deprecatory)と同じように、批判的なコメントを意味します。
••••••
|
|
#2284
🙅
|
/ˈdɛprɪˌkeɪt/
verb
(デプリケイト)
••••••
|
- •••••• |
非難する
hinansuru
••••••
|
deprecated
デプリケイテッド
••••••
|
deprecated
デプリケイテッド
••••••
|
deprecates
デプリケイツ
••••••
|
deprecating
デプリケイティング
••••••
|
to express disapproval of something
••••••
|
The teacher deprecated the use of slang in academic essays.
教師は学術論文でのスラングの使用を非難しました。
••••••
|
教師は学術論文でのスラングの使用を非難しました。
Kyōshi wa gakujutsu ronbun de no surangu no shiyō o hinan shimashita.
••••••
|
self-deprecate
自己卑下
••••••
|
to undervalue or criticize oneself, often humorously
••••••
|
自己卑下
jikohige
••••••
|
disapprove, criticize, condemn, denounce
••••••
|
praise, commend, approve
••••••
|
deprecate strongly, deprecate violence, deprecate actions, deprecate behavior
••••••
|
Deprecateは深く拒否すること、自己卑下と似ています。
••••••
|
|
#2285
👿
|
/dɪˈprævɪti/
noun
(デプラビティ)
••••••
|
- •••••• |
堕落
daraku
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
moral corruption; wickedness
••••••
|
The film portrays the moral depravity of a corrupt society. |
その映画は腐敗した社会の道徳的堕落を描いています。
Sono eiga wa fuhai shita shakai no doutokuteki daraku o egaiteimasu.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
corruption, wickedness, immorality, vice, debauchery
••••••
|
virtue, morality, righteousness
••••••
|
moral depravity, human depravity, utter depravity, depravity of man
••••••
|
Depravityはdeep + ravity - 深い道徳的堕落です
••••••
|
|
#2286
😈
|
/dɪˈpreɪv/
verb
(ディプレイブ)
••••••
|
- •••••• |
堕落させる
daraku saseru
••••••
|
depraved
デプレイヴド
••••••
|
depraved
デプレイヴド
••••••
|
depraves
デプレイヴス
••••••
|
depraving
デプレイヴィング
••••••
|
to corrupt morally; to make someone immoral or wicked
••••••
|
The novel was criticized for attempting to deprave the minds of young readers.
その小説は若い読者の心を堕落させようとしたため批判された。
••••••
|
その小説は若い読者の心を堕落させようとしたため批判された。
Sono shōsetsu wa wakai dokusha no kokoro o daraku saseyō to shita tame hihan sareta.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
corrupt, debase, pervert, degrade, demoralize
••••••
|
uplift, ennoble, purify
••••••
|
deprave the mind, morally deprave, deprave society, deprave youth
••••••
|
Depraveは「堕落させる」と似ている。
••••••
|
|
#2287
🏛️
|
/dɪˈpɑːzətɔːri/
noun
(デポジトリ)
••••••
|
- •••••• |
預け場所, 保管所
azukebasho, hokanjo
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a place where things are stored or deposited, especially financial assets
••••••
|
The national depository safeguards all government bonds.
国家のデポジトリはすべての政府債券を保護しています。
••••••
|
国家のデポジトリはすべての政府債券を保護しています。
Kokka no depojitari wa subete no seifu saiken wo hogo shiteimasu.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
repository, vault, storage, warehouse, bank
••••••
|
withdrawal point, dispersal
••••••
|
central depository, securities depository, national depository, depository system
••••••
|
Depositoryは預ける場所 - 預け場所
••••••
|
|
#2288
👤
|
/dɪˈpɑːzɪtər/
noun
(デポジター)
••••••
|
- •••••• |
預金者
yokinsha
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a person who places money in a bank or financial institution
••••••
|
The bank provides insurance to protect depositors’ funds. |
銀行は預金者の資金を保護するために保険を提供しています。
Ginkou wa yokinsha no shikin wo hogo suru tame ni hoken wo teikyou shiteimasu.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
account holder, saver, investor, client
••••••
|
debtor, borrower
••••••
|
bank depositor, small depositor, depositor protection, depositor account
••••••
|
預金者はお金を預ける人なので、預金者と言います。
••••••
|
|
#2289
📜
|
/ˌdepəˈzɪʃən/
noun
(デポジション)
••••••
|
•••••• |
職務解除、証言
shokumu kaijo, shōgen
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the act of removing someone from office, or the process of giving sworn evidence
••••••
|
The lawyer took the witness’s deposition before the trial.
弁護士は裁判の前に証人の証言を取りました。
••••••
|
弁護士は裁判の前に証人の証言を取りました。
Bengoshi wa saiban no mae ni shōnin no shōgen o torimashita.
••••••
|
sworn deposition
宣誓供述
••••••
|
a statement made under oath
••••••
|
宣誓供述
sensē kyōjutsu
••••••
|
testimony, statement, affidavit, removal, ousting
••••••
|
appointment, installment
••••••
|
give a deposition, sworn deposition, deposition hearing, deposition testimony
••••••
|
Deposition は position から de (取り除く) または宣誓供述
••••••
|
|
#2290
🏦
|
/dɪˈpɑːzɪt/
noun/verb
(デポジット)
••••••
|
- •••••• |
預金, 手付金
yokin, tetsukekin
••••••
|
deposited
デポジットした
••••••
|
deposited
デポジットした
••••••
|
deposits
デポジットする
••••••
|
depositing
デポジットする
••••••
|
to place money in a bank account, or a sum paid in advance as security; a layer of material left naturally
••••••
|
She deposited $500 into her savings account.
彼女は貯金口座に500ドルを預けました。
••••••
|
彼女は貯金口座に500ドルを預けました。
Kanojo wa chokin kouza ni 500 doru wo azukemashita.
••••••
|
security deposit
保証金
••••••
|
a sum of money held as a guarantee against damage or loss
••••••
|
保証金
hoshōkin
••••••
|
payment, down payment, savings, pledge, lodgment
••••••
|
withdrawal, debt
••••••
|
make a deposit, deposit money, deposit account, security deposit
••••••
|
Depositは銀行にお金を預けること、手付金や保証金として使います
••••••
|
|
#2291
⚖️
|
/dɪˈpoʊz/
verb
••••••
|
- •••••• | - •••••• |
deposed
••••••
|
deposed
••••••
|
deposes
••••••
|
deposing
••••••
|
to remove someone from office or power, especially suddenly and forcefully
••••••
|
The rebels managed to depose the dictator after years of unrest. |
- •••••• |
depose from office |
to remove someone from their official position
••••••
|
- •••••• |
overthrow, oust, remove, dethrone, displace
••••••
|
appoint, elect, install
••••••
|
depose a leader, depose from office, depose the king, depose a witness
••••••
|
No •••••• |
|
#2292
🤵
|
/dɪˈpɔːrtmənt/
noun
(デポートメント)
••••••
|
- •••••• |
行儀
gyōgi
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A person's behavior or manners, especially in a formal situation.
••••••
|
Her deportment during the ceremony impressed everyone. |
儀式中の彼女の行儀は皆を感動させた。
Gishiki-chū no kanojo no gyōgi wa mina o kandō saseta.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
conduct, demeanor, behavior, carriage
••••••
|
misconduct, rudeness
••••••
|
good deportment, elegant deportment, deportment classes, deportment training
••••••
|
Deportment は、フォーマルな場所での行儀やマナーを指します。
••••••
|
|
#2293
🚷
|
/ˌdiːpɔːrˈteɪʃən/
noun
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
The act of expelling a foreigner from a country.
••••••
|
The deportation of hundreds of workers sparked international criticism. |
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
expulsion, banishment, exile, removal
••••••
|
admission, acceptance, naturalization
••••••
|
mass deportation, forced deportation, deportation order, deportation case
••••••
|
No •••••• |
|
#2294
✈️
|
/dɪˈpɔːrt/
verb
(デポート)
••••••
|
- •••••• |
国外追放
kokugai tsuihō
••••••
|
deported
デポートされた
••••••
|
deported
デポートされた
••••••
|
deports
デポートする
••••••
|
deporting
デポートしている
••••••
|
To expel a foreigner from a country, usually for legal or political reasons.
••••••
|
The government decided to deport the illegal immigrants.
政府は不法移民をデポートすることを決定した。
••••••
|
政府は不法移民をデポートすることを決定した。
Seifu wa fuhō imin o depōto suru koto o kettei shita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
expel, banish, exile, repatriate
••••••
|
admit, welcome, naturalize
••••••
|
deport immigrants, deport criminals, deport immediately, government deports
••••••
|
デポートは国外に追放すること、まるで強制的に出て行かせる感じ。
••••••
|
|
#2295
🏚️
|
/diːˈpɒpjʊˌleɪt/
verb
(ディーポピュレート)
••••••
|
- •••••• |
人口減少
jinkou genshou
••••••
|
depopulated
ディーポピュレイテッド
••••••
|
depopulated
ディーポピュレイテッド
••••••
|
depopulates
ディーポピュレイツ
••••••
|
depopulating
ディーポピュレイティング
••••••
|
To reduce the number of people living in a place.
••••••
|
The war threatened to depopulate the once-thriving town.
戦争はかつて繁栄していた町を人口減少させる脅威を与えた。
••••••
|
戦争はかつて繁栄していた町を人口減少させる脅威を与えた。
Sensou wa katsute han'ei shite ita machi o jinkou genshou saseru kyoui o ataeta.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
evacuate, empty, desert, drain
••••••
|
populate, settle, inhabit
••••••
|
depopulate villages, depopulate regions, war depopulates, disease depopulates
••••••
|
De-populate は人口減少のこと - 人口減少 🏚️
••••••
|
|
#2296
📖
|
/ˌdiːnəʊˈteɪʃən/
noun
(デノテーション)
••••••
|
- •••••• |
指示
shiji
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
The literal or primary meaning of a word, in contrast to the feelings or ideas that the word suggests.
••••••
|
The denotation of the word 'rose' is a type of flower.
'ローズ'という単語のデノテーションは花の一種です。
••••••
|
'ローズ'という単語のデノテーションは花の一種です。
'Rōzu' to iu tango no denotēshon wa hana no isshu desu.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
definition, meaning, sense, signification, explanation
••••••
|
connotation, implication
••••••
|
literal denotation, denotation of a word, precise denotation, dictionary denotation
••••••
|
デノテーションは単語の正確な意味で、辞書に載っているような意味です。
••••••
|
|
#2297
🎖️
|
/dɪˈplɔɪ/
verb
(ディプロイ)
••••••
|
•••••• |
配備する
haibi suru
••••••
|
deployed
ディプロイド
••••••
|
deployed
ディプロイド
••••••
|
deploys
ディプロイズ
••••••
|
deploying
ディプロイング
••••••
|
to move into position for action, especially troops or resources
••••••
|
The general decided to deploy more soldiers to the border.
将軍は国境にもっと兵士を配備することを決定しました。
••••••
|
将軍は国境にもっと兵士を配備することを決定しました。
Shōgun wa kokkyō ni motto heishi o haibi suru koto o kettei shimashita.
••••••
|
deploy resources
リソースを配備する
••••••
|
to effectively use available resources
••••••
|
リソースを配備する
risōsu o haibi suru
••••••
|
position, station, utilize, employ, arrange
••••••
|
withdraw, conceal
••••••
|
deploy troops, deploy technology, deploy forces, deploy strategy
••••••
|
Deployは軍隊を配置すること、リソースを配置することと似ています。
••••••
|
|
#2298
🙅
|
/dɪˈplɔːr/
verb
(ディプロア)
••••••
|
•••••• |
非難する
hinansuru
••••••
|
deplored
ディプロアード
••••••
|
deplored
ディプロアード
••••••
|
deplores
ディプロアーズ
••••••
|
deploring
ディプロアリング
••••••
|
to feel or express strong disapproval of something
••••••
|
The community deplored the act of violence.
コミュニティは暴力行為を非難しました。
••••••
|
コミュニティは暴力行為を非難しました。
Komyuniti wa bouryoku koui o hinan shimashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
condemn, denounce, criticize, disapprove
••••••
|
praise, approve
••••••
|
deplore violence, deplore corruption, deplore decision, deplore behavior
••••••
|
Deplore = 非難する (hinansuru = 強く反対)
••••••
|
|
#2299
😔
|
/dɪˈplɔːrəbl/
adjective
(デプロラブル)
••••••
|
- •••••• |
ひどい
hidoi
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
deserving strong condemnation; shockingly bad in quality
••••••
|
The refugees were living in deplorable conditions. |
難民はひどい状況で生活していた。
Nanmin wa hidoi jōkyō de seikatsu shite ita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
shameful, disgraceful, appalling, terrible, unacceptable
••••••
|
praiseworthy, admirable, acceptable
••••••
|
deplorable condition, deplorable act, deplorable state, morally deplorable
••••••
|
De PLOR (floor) 床がひどい、まさにひどい
••••••
|
|
#2300
⚡
|
/dɪˈpliːt/
verb
(ディプリート)
••••••
|
- •••••• |
使い果たす
tsukaihatasu
••••••
|
depleted
ディプリーテッド
••••••
|
depleted
ディプリーテッド
••••••
|
depletes
ディプリーツ
••••••
|
depleting
ディプリーティング
••••••
|
to reduce the quantity or supply of something
••••••
|
The long war has depleted the country's resources.
長引く戦争で国の資源は枯渇した。
••••••
|
長引く戦争で国の資源は枯渇した。
Nagabiku sensou de kuni no shigen wa kokatsu shita.
••••••
|
deplete energy
エネルギーを使い果たす
••••••
|
to use up energy
••••••
|
エネルギーを使い果たす
Enerugī wo tsukaihatasu
••••••
|
exhaust, drain, consume, diminish, reduce
••••••
|
increase, replenish, restore
••••••
|
deplete resources, deplete stock, deplete energy, rapidly deplete
••••••
|
De plateには食べ物がない、すべて使い果たされました
••••••
|
|
#2301
🪒
|
/ˈdɛpɪleɪt/
verb
(デピレート)
••••••
|
- •••••• |
脱毛する
datsumou suru
••••••
|
depilated
デピレートされた
••••••
|
depilated
デピレートされた
••••••
|
depilates
デピレートする
••••••
|
depilating
デピレートしている
••••••
|
to remove hair from the skin, especially by mechanical or chemical means
••••••
|
She decided to depilate her legs before the event.
彼女はイベントの前に足を脱毛することに決めました。
••••••
|
彼女はイベントの前に足を脱毛することに決めました。
Kanojo wa ibento no mae ni ashi o datsumou suru koto ni kimemashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
shave, wax, epilate, pluck, trim
••••••
|
grow, retain
••••••
|
depilate legs, depilate skin, chemical depilate, depilate area
••••••
|
イベントの前に脱毛しよう - remove hair first.
••••••
|
|
#2302
🎨
|
/dɪˈpɪkt/
verb
••••••
|
- •••••• | - •••••• |
depicted
••••••
|
depicted
••••••
|
depicts
••••••
|
depicting
••••••
|
to represent or show something in a picture, story, or other art form
••••••
|
The painting depicts a beautiful sunset over the sea. |
- •••••• |
depict in a bad light |
to represent someone or something negatively
••••••
|
- •••••• |
portray, illustrate, describe, represent, delineate
••••••
|
conceal, hide, distort
••••••
|
depict accurately, depict vividly, depict clearly, depict scene
••••••
|
No •••••• |
|
#2303
📢
|
/dɪˌnʌnsiˈeɪʃən/
noun
(デナンシエーション)
••••••
|
- •••••• |
非難 / 公共の告発
hinan / koukyou no kokuhatsu
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the public condemnation or accusation of someone or something
••••••
|
The journalist's article was a strong denunciation of corruption.
ジャーナリストの記事は腐敗に対する強いデナンシエーションでした。
••••••
|
ジャーナリストの記事は腐敗に対する強い非難でした。
Jaanarisuto no kiji wa fuhai ni taisuru tsuyoi hinan deshita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
condemnation, censure, accusation, criticism
••••••
|
praise, approval, commendation
••••••
|
public denunciation, strong denunciation, denunciation speech
••••••
|
Denunciation は告発すること、例えば教師がクラスで行動を告発すること
••••••
|
|
#2304
🌲
|
/dɪˈnjuːd/
verb
(dinud)
••••••
|
- •••••• |
裸にする
hadaka ni suru
••••••
|
denuded
denuded
••••••
|
denuded
denuded
••••••
|
denudes
denudes
••••••
|
denuding
denuding
••••••
|
to strip something of its covering, possessions, or assets
••••••
|
The forest was denuded of trees by illegal logging.
違法な伐採によって森は木々を裸にされた。
••••••
|
違法な伐採によって森は木々を裸にされた。
Ihōna bassai ni yotte mori wa kigi o hadaka ni sareta.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
strip, bare, expose, deprive
••••••
|
cover, clothe, protect
••••••
|
denude land, denude forest, denude resources
••••••
|
Denudeとは裸にする、つまり何かを取り去ること
••••••
|
|
#2305
🦷
|
/ˈdɛntɪfrɪs/
noun
(デンティフリス)
••••••
|
- •••••• |
歯磨き粉
hamigakiko
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a substance such as powder, paste, or liquid used to clean teeth
••••••
|
He bought a new herbal dentifrice from the pharmacy.
彼は薬局で新しいハーブの歯磨きを買った。
••••••
|
彼は薬局で新しいハーブの歯磨きを買った。
Kare wa yakkyoku de atarashī hābu no hamigakiko o katta.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
toothpaste, tooth powder, oral cleaner
••••••
|
dirt, stain
••••••
|
herbal dentifrice, fluoride dentifrice, medicated dentifrice
••••••
|
Dentifrice は歯磨き粉を意味します。dent + frice は 'フレッシュな歯' を思い出させます
••••••
|
|
#2306
🛠️
|
/dɛnt/
noun/verb
(デント)
••••••
|
- •••••• |
へこみ
hekomi
••••••
|
dented
デンテッド
••••••
|
dented
デンテッド
••••••
|
dents
デンツ
••••••
|
denting
デンティング
••••••
|
a small hollow mark on the surface of something; to make a small hollow mark
••••••
|
The accident left a dent in the car door.
事故で車のドアにへこみが残りました。
••••••
|
事故で車のドアにへこみが残りました。
Jiko de kuruma no doa ni hekomi ga nokorimashita.
••••••
|
make a dent
へこみを作る
••••••
|
to reduce something slightly or achieve some progress
••••••
|
少し進展する
sukoshi shinten suru
••••••
|
mark, hollow, depression, notch, indentation
••••••
|
smooth, flat
••••••
|
car dent, dent repair, make a dent, dent removal
••••••
|
へこみは車の小さな傷、 'ドアにへこみがある' ように言います。
••••••
|
|
#2307
🌲
|
/dɛns/
adjective
(デンス)
••••••
|
- •••••• |
密な
mitsuna
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Closely compacted in substance; having parts crowded together.
••••••
|
The forest was so dense that little sunlight reached the ground. |
森はとても密で、ほとんど太陽の光が地面に届かなかった。
Mori wa totemo mitsu de, hotondo taiyō no hikari ga jimen ni todokakanakatta.
••••••
|
dense fog |
Thick fog that reduces visibility.
••••••
|
濃霧
nōmu
••••••
|
thick, compact, crowded, heavy, solid
••••••
|
thin, sparse, light
••••••
|
dense forest, dense fog, dense population, dense crowd
••••••
|
Denseは密なという意味 - dense forestは密な森の意味です。
••••••
|
|
#2308
📢
|
/dɪˈnaʊns/
verb
(ディナウンズ)
••••••
|
- •••••• |
非難する
hinan suru
••••••
|
denounced
ディナウンズド
••••••
|
denounced
ディナウンズド
••••••
|
denounces
ディナウンズセス
••••••
|
denouncing
ディナウンズイング
••••••
|
To publicly declare something to be wrong, evil, or condemn strongly.
••••••
|
The leader denounced corruption in his speech.
リーダーはスピーチで汚職を非難しました。
••••••
|
リーダーはスピーチで汚職を非難しました。
Rīdā wa supīchi de oshoku o hinan shimashita.
••••••
|
denounce in no uncertain terms
明確な言葉で非難する
••••••
|
To condemn very strongly and clearly.
••••••
|
明確な言葉で非難する
Meikaku na kotoba de hinan suru
••••••
|
condemn, criticize, censure, blame, accuse
••••••
|
praise, approve, endorse
••••••
|
publicly denounce, strongly denounce, denounce corruption, denounce violence
••••••
|
Denounceは 'announce'のように聞こえるが、強く公に非難することを意味します。
••••••
|
|
#2309
🎭
|
/ˌdeɪnuːˈmɒ̃/
noun
(デヌーモン)
••••••
|
•••••• |
結末
ketsumatsu
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
The final resolution or conclusion of a story, drama, or complicated situation.
••••••
|
The novel's denouement was both surprising and satisfying. |
その小説の結末は驚くべきものであり、満足のいくものでした。
Sono shousetsu no ketsumatsu wa odorokubeki mono de ari, manzoku no iku mono deshita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
conclusion, ending, resolution, finale, climax
••••••
|
beginning, introduction
••••••
|
dramatic denouement, sudden denouement, story denouement, final denouement
••••••
|
結末は物語の最終的な終わり、すべての謎が解決する瞬間です。
••••••
|
|
#2310
🔴
|
/dɪˈnəʊt/
verb
(デノート)
••••••
|
- •••••• |
示す
shimesu
••••••
|
denoted
デノーテッド
••••••
|
denoted
デノーテッド
••••••
|
denotes
デノーツ
••••••
|
denoting
デノーティング
••••••
|
To be a sign of; to indicate or mean something.
••••••
|
A red flag denotes danger.
赤い旗は危険を示しています。
••••••
|
赤い旗は危険を示しています。
Akai hata wa kiken o shimeshiteimasu.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
indicate, signify, represent, express, stand for
••••••
|
conceal, obscure
••••••
|
clearly denote, usually denotes, symbol denotes, denotes importance
••••••
|
示すは何かを示すという意味で、赤い旗は危険を示す。
••••••
|
Vocabulary Quiz
Test your vocabulary by matching words with their translations or meanings.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!