翻訳
過去
過去分詞
三人称単数
動名詞
意味
例文
例文の翻訳
同義語
対義語
コロケーション
ニーモニック
Swipe left or right, or use the buttons. Tap image to zoom.
例文の翻訳
単語
Lesson 241Lesson 241 - マスクトグル
|
絵文字
|
単語 | Images | 翻訳 | 過去 | 過去分詞 | 三人称単数 | 動名詞 | 意味 | 例文 | 例文の翻訳 | 表現例 | 表現例の意味 | 表現例の翻訳 | 同義語 | 対義語 | コロケーション | ニーモニック |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
#7200
🌊
|
/ˈkwɪkˌsɪlvər/
noun
(クイックシルバー)
••••••
|
- •••••• |
水銀
suigin
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Mercury; a liquid metal, or something that is quick and unpredictable.
••••••
|
His mood was as changeable as quicksilver.
彼の気分は水銀のように変わりやすかった。
••••••
|
彼の気分は水銀のように変わりやすかった。
Kare no kibun wa suigin no you ni kawari yasukatta.
••••••
|
like quicksilver
水銀のように
••••••
|
very changeable or unpredictable
••••••
|
水銀のように
suigin no you ni
••••••
|
mercury, mercurial, volatile, changeable, unpredictable
••••••
|
stable, steady, constant
••••••
|
like quicksilver, quicksilver changes, quicksilver nature
••••••
|
水銀は速く動き、変化するので、変わりやすいことを思い出してください!
••••••
|
|
#7201
💓
|
/ˈkwɪvər/
verb
(クイヴァー)
••••••
|
- •••••• |
震える
furu eru
••••••
|
quivered
クイヴァード
••••••
|
quivered
クイヴァード
••••••
|
quivers
クイヴァーズ
••••••
|
quivering
クイヴァーリング
••••••
|
To tremble or shake with slight but rapid motion.
••••••
|
Her lips began to quiver as she tried not to cry.
彼女は泣かないように努力しながら唇が震え始めました。
••••••
|
彼女は泣かないように努力しながら唇が震え始めました。
Kanojo wa nakanai you ni doryoku shinagara kuchibiru ga furu e hajimemashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
tremble, shake, shiver, shudder, vibrate
••••••
|
steady, still
••••••
|
quiver with fear, lips quiver, quiver of excitement
••••••
|
Quiver は震えるという意味 — '矢がクイヴァーの中で震えます。'
••••••
|
|
#7202
👌
|
/kwaɪt/
adverb
(クワイト)
••••••
|
- •••••• |
かなり / とても
kanari / totemo
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
To a certain or considerable extent; very or completely.
••••••
|
She was quite happy with the results. |
彼女は結果にかなり満足していた。
Kanojo wa kekka ni kanari manzoku shite ita.
••••••
|
not quite |
Almost but not completely.
••••••
|
完全ではない
kanzen dewa nai
••••••
|
fairly, rather, very, completely, absolutely
••••••
|
barely, hardly
••••••
|
quite happy, quite good, quite interesting, not quite
••••••
|
Quite はかなりを意味する—'Quite quiet' はとても静かを意味する。
••••••
|
|
#7203
⚔️
|
/ˈkwɪzlɪŋ/
noun
(クイズリング)
••••••
|
- •••••• |
裏切り者
uragirimono
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A traitor who collaborates with an enemy force occupying their country.
••••••
|
During the war, he was branded a quisling for aiding the invaders.
戦争中、彼は侵略者を助けたため、クイズリングとしてレッテルを貼られました。
••••••
|
戦争中、彼は侵略者を助けたため、クイズリングとしてレッテルを貼られました。
Sensou-chuu, kare wa shinryakusha wo tasuketa tame, kuizuringu toshite rettoru wo hara remashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
traitor, betrayer, collaborator, informer
••••••
|
patriot, loyalist
••••••
|
branded quisling, political quisling, traitorous quisling
••••••
|
Quisling は裏切り者—'Quiz' が侵略者を助けるための裏切りです。
••••••
|
|
#7204
🌟
|
/ˈkwɜːrki/
adjective
(クワーキー)
••••••
|
- •••••• |
風変わりな
fūgawari na
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Unusual in an interesting, charming, or odd way.
••••••
|
She has a quirky sense of fashion that makes her stand out.
彼女は個性的なファッションセンスを持っており、それが彼女を際立たせています。
••••••
|
彼女は個性的なファッションセンスを持っており、それが彼女を際立たせています。
Kanojo wa koseiteki na fasshon sensu o motte ori, sore ga kanojo o kiwadasaseteimasu.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
eccentric, peculiar, offbeat, odd, whimsical
••••••
|
ordinary, conventional
••••••
|
quirky style, quirky personality, quirky humor, quirky character
••••••
|
Quirky は風変わりで魅力的—'風変わりな' 人は目立つ。
••••••
|
|
#7205
🤔
|
/kwɜːrk/
noun
(クワーク)
••••••
|
- •••••• |
癖
kuse
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A peculiar or unusual behavior, habit, or feature.
••••••
|
One of his quirks is humming while he works. |
彼の癖の一つは、働いているときに歌を口ずさむことです。
Kare no kuse no hitotsu wa, hataraite iru toki ni uta o kuchizusamu koto desu.
••••••
|
quirk of fate |
An unusual or unexpected event caused by chance.
••••••
|
運命のいたずら
unmei no itazura
••••••
|
peculiarity, eccentricity, oddity, mannerism, trait
••••••
|
normality, regularity
••••••
|
quirk of fate, strange quirk, personality quirk, little quirk
••••••
|
Quirkは癖という意味– 'Quick quirking' は彼のやり方!
••••••
|
|
#7206
😏
|
/kwɪp/
noun/verb
(クイップ)
••••••
|
- •••••• |
巧妙なコメント
koumyou na komento
••••••
|
quipped
クイップド
••••••
|
quipped
クイップド
••••••
|
quips
クイップス
••••••
|
quipping
クイッピング
••••••
|
A witty remark; to make a witty or clever comment.
••••••
|
She quipped about the weather during the meeting.
会議中に天気について冗談を言いました。
••••••
|
会議中に天気について冗談を言いました。
Kaigi chuu ni tenki ni tsuite joudan o iimashita.
••••••
|
quip about
について冗談を言う
••••••
|
to make a witty remark concerning something
••••••
|
について冗談を言う
ni tsuite joudan o iu
••••••
|
joke, witticism, pun, jest, wisecrack
••••••
|
seriousness, solemnity
••••••
|
make a quip, witty quip, clever quip
••••••
|
Quick + Clip → すぐに巧妙なコメントをする、Quip
••••••
|
|
#7207
🎶
|
/kwɪnˈtɛt/
noun
(クインテット)
••••••
|
- •••••• |
クインテット
kuintetto
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A group of five people or things, especially musicians.
••••••
|
The jazz quintet performed beautifully.
ジャズのクインテットは見事に演奏しました。
••••••
|
ジャズのクインテットは見事に演奏しました。
Jazu no kuintetto wa migoto ni ensō shimashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
fivesome, group of five, ensemble, team
••••••
|
solo, duet, trio
••••••
|
jazz quintet, vocal quintet, string quintet
••••••
|
クインテット = 五、だからクインテットは五人のグループを意味します。
••••••
|
|
#7208
🌟
|
/ˌkwɪntɪˈsɛnʃəl/
adjective
(クインテッセンスシャル)
••••••
|
•••••• |
典型的な例
tenkeiteki na rei
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Representing the most typical or perfect example of a quality or class.
••••••
|
He is the quintessential gentleman. |
彼は典型的な紳士です。
Kare wa tenkeiteki na shinshi desu.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
typical, classic, ultimate, archetypal, ideal
••••••
|
atypical, uncharacteristic
••••••
|
quintessential example, quintessential style, quintessential character
••••••
|
Quintessential = Quint + Essential → 典型的な例
••••••
|
|
#7209
💎
|
/kwɪnˈtɛsəns/
noun
(クインテセンス)
••••••
|
- •••••• |
エッセンス
essensu
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
The purest or most perfect example of something.
••••••
|
She is the quintessence of elegance. |
彼女は優雅さのエッセンスです。
Kanojo wa yūgasa no essensu desu.
••••••
|
the quintessence of something |
the most perfect or typical example of a quality
••••••
|
- •••••• |
essence, embodiment, epitome, exemplar, paragon
••••••
|
imperfection, flaw, defect
••••••
|
quintessence of beauty, quintessence of evil, quintessence of wisdom
••••••
|
Quint = 五、Essence = 本質 → 五つ星の完璧さ
••••••
|
|
#7210
⚰️
|
/kwaɪˈiːtəs/
noun
(クワイエタス)
••••••
|
- •••••• |
終焉、死
shūen, shi
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Something that ends or settles a situation; release from life, death.
••••••
|
The scandal brought a quietus to his political career. |
そのスキャンダルは彼の政治キャリアに終焉をもたらした。
Sono sukyandaru wa kare no seiji kyaria ni shūen o motarashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
end, conclusion, termination, demise, finish
••••••
|
beginning, start, inception
••••••
|
final quietus, bring a quietus, political quietus
••••••
|
Quiet + 終焉 (shūen) = Quietusは終わりや死を意味します。
••••••
|
|
#7211
🏞️
|
/ˈkwaɪəˌtuːd/
noun
(クワイエチュード)
••••••
|
- •••••• |
静けさ
shizukesa
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A state of stillness and tranquility.
••••••
|
She enjoys the quietude of the countryside. |
彼女は田舎の静けさを楽しんでいます。
Kanojo wa inaka no shizukesa wo tanoshindeimasu.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
peace, calm, stillness, tranquility, serenity
••••••
|
noise, disturbance, commotion
••••••
|
sense of quietude, enjoy quietude, peaceful quietude
••••••
|
Quietude は quiet(静けさ)に似ている – 静けさの状態。
••••••
|
|
#7212
🤫
|
/ˈkwaɪət/
adjective
(kwaietto)
••••••
|
- •••••• |
静かな
shizukana
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Making little or no noise; free from disturbance.
••••••
|
The library is a very quiet place to study. |
図書館はとても静かな勉強場所です。
Toshokan wa totemo shizukana benkyō basho desu.
••••••
|
keep quiet |
to stop talking or remain silent
••••••
|
静かにしている
shizuka ni shite iru
••••••
|
silent, calm, peaceful, hushed, still
••••••
|
loud, noisy, rowdy
••••••
|
quiet place, quiet voice, quiet night, keep quiet
••••••
|
Quietは静かという意味 – 試験中に先生は'keep quiet'と言います、それは静かにしているという意味です。
••••••
|
|
#7213
🌙
|
/kwɪˈɛsənt/
adjective
(クワイエセント)
••••••
|
•••••• |
静かな
shizukana
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
In a state of inactivity or dormancy; quiet.
••••••
|
The patient remained quiescent during the procedure.
患者は手順中静かにしていました。
••••••
|
患者は手順中静かにしていました。
Kanja wa tetsuzuki-chū shizukani shite imashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
inactive, dormant, still, motionless, quiet
••••••
|
active, lively, energetic
••••••
|
quiescent state, quiescent period, quiescent patient
••••••
|
Quiescentの意味は静かで、両方の言葉は静けさを指します。
••••••
|
|
#7214
😌
|
/kwɪˈɛsəns/
noun
(クワイエスンス)
••••••
|
- •••••• |
静止
seishi
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A state of quietness, inactivity, or dormancy.
••••••
|
The volcano has been in a state of quiescence for decades. |
火山は数十年間静止状態にあります。
Kazan wa suujyun nenkan seishi joutai ni arimasu.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
stillness, calm, dormancy, inactivity, tranquility
••••••
|
activity, unrest, turbulence
••••••
|
state of quiescence, long quiescence, period of quiescence
••••••
|
Quiescenceは静止状態を意味する – 両方ともQで始まる。
••••••
|
|
#7215
📊
|
/ˈkwɔːrtərli/
adjective, adverb, noun
(クォーターリー)
••••••
|
- •••••• |
四半期
shihanki
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Happening every three months; occurring four times a year.
••••••
|
The company publishes a quarterly report on its earnings.
その会社は四半期ごとの報告書を発行しています。
••••••
|
その会社は四半期ごとの報告書を発行しています。
Sono kaisha wa shihanki goto no houkokusho wo hakkou shiteimasu.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
every three months, four times a year, periodic, seasonal
••••••
|
annual, monthly
••••••
|
quarterly report, quarterly earnings, quarterly meeting, quarterly payment
••••••
|
Quarterly = 四半期、つまり3ヶ月ごとのこと。
••••••
|
|
#7216
🗣️
|
/ˈkwɪbəl/
verb/noun
••••••
|
•••••• | - •••••• |
quibbled
••••••
|
quibbled
••••••
|
quibbles
••••••
|
quibbling
••••••
|
To argue or raise objections about a trivial matter; a petty objection.
••••••
|
They quibbled over who should pay the bill. |
- •••••• |
split hairs |
to argue about small or unimportant details
••••••
|
- •••••• |
argue, nitpick, cavil, bicker, dispute
••••••
|
agree, accept, concede
••••••
|
quibble over, minor quibble, endless quibble, quibble about details
••••••
|
No •••••• |
|
#7217
👀
|
/ˌkiː ˈviːv/
noun
(クイ・ヴィーヴ)
••••••
|
- •••••• |
警戒
keikai
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A state of alertness or vigilance.
••••••
|
The guards were on the qui vive during the night. |
警備員は夜間、警戒状態にありました。
Keibiin wa yakan, keikai jōtai ni arimashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
alert, vigilance, watchfulness, readiness
••••••
|
carelessness, negligence
••••••
|
on the qui vive, remain on the qui vive
••••••
|
Qui viveは警戒を意味します - 誰が生きているか(vive)を想像して、警戒し続けましょう!
••••••
|
|
#7218
🧍♂️🧍♀️
|
/kjuː/
noun/verb
(キュー)
••••••
|
- •••••• |
列
retsu
••••••
|
queued
キュード
••••••
|
queued
キュード
••••••
|
queues
キューズ
••••••
|
queuing
キューイング
••••••
|
A line or sequence of people or vehicles awaiting their turn; to wait in line.
••••••
|
People queued outside the theater for tickets.
人々はチケットを求めて劇場の外で行列を作った。
••••••
|
人々はチケットを求めて劇場の外で行列を作った。
Hitobito wa chiketto o motomete gekijou no soto de gyoretsu o tsukutta.
••••••
|
jump the queue
行列を抜かす
••••••
|
to unfairly move ahead of others waiting in line
••••••
|
行列を抜かす
gyoretsu o nukasu
••••••
|
line, row, file, sequence, wait
••••••
|
disorder, mess
••••••
|
stand in a queue, long queue, queue up, join the queue
••••••
|
Queue は行列のこと — Qで始まり、行列で待つ。
••••••
|
|
#7219
❓
|
/ˈkwɪəri/
noun/verb
(クエリ)
••••••
|
•••••• |
質問
shitsumon
••••••
|
queried
クエリード
••••••
|
queried
クエリード
••••••
|
queries
クエリーズ
••••••
|
querying
クエリング
••••••
|
A question, especially one addressed to an official or organization; to ask a question or express doubt.
••••••
|
She raised a query about the accuracy of the report.
彼女はレポートの正確性について質問を提起しました。
••••••
|
彼女はレポートの正確性について質問を提起しました。
Kanojo wa repōto no seikakusa ni tsuite shitsumon wo teiki shimashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
question, inquiry, doubt, ask, interrogate
••••••
|
answer, reply
••••••
|
raise a query, answer a query, customer query, technical query
••••••
|
Queryは質問を意味する — Googleの検索クエリのように
••••••
|
|
#7220
😒
|
/ˈkwɛrʊləs/
adjective
(クウェルラス)
••••••
|
- •••••• |
不平を言う
fuhē wo iu
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Complaining in a whining or irritable manner.
••••••
|
The querulous customer kept finding fault with every detail.
そのクウェルラスな顧客は、すべての細部に不満を見つけ続けました。
••••••
|
その不平を言う顧客は、すべての細部に不満を見つけ続けました。
Sono fuhē wo iu kokyaku wa, subete no saibū ni fuman wo mitsukemashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
complaining, petulant, irritable, moody, grumbling
••••••
|
cheerful, content, satisfied
••••••
|
querulous tone, querulous voice, querulous manner, querulous remarks
••••••
|
不平を言う - いつも不満を言っている人
••••••
|
|
#7221
💧
|
/kwɛntʃ/
verb
(クエンチ)
••••••
|
•••••• |
渇きを癒す
kawaki wo iyasu
••••••
|
quenched
クエンチド
••••••
|
quenched
クエンチド
••••••
|
quenches
クエンチズ
••••••
|
quenching
クエンチング
••••••
|
To satisfy thirst or extinguish something like fire.
••••••
|
He drank water to quench his thirst.
彼は喉の渇きを癒すために水を飲んだ。
••••••
|
彼は喉の渇きを癒すために水を飲んだ。
Kare wa nodo no kawaki wo iyasu tame ni mizu wo nonda.
••••••
|
quench the flames
火を消す
••••••
|
To extinguish a fire.
••••••
|
火を消す
hi wo kesu
••••••
|
satisfy, extinguish, slake, douse
••••••
|
ignite, inflame
••••••
|
quench thirst, quench fire, quench desire
••••••
|
水を飲んで渇きを癒し、火を消すことができます。
••••••
|
|
#7222
🛑
|
/kwɛl/
verb
(クウェル)
••••••
|
- •••••• |
鎮圧する
chin'atsu suru
••••••
|
quelled
クウェルド
••••••
|
quelled
クウェルド
••••••
|
quells
クウェルス
••••••
|
quelling
クウェリング
••••••
|
To suppress or put an end to something, usually by force.
••••••
|
The police were called to quell the violent protest.
警察は暴力的な抗議を鎮圧するために呼ばれました。
••••••
|
警察は暴力的な抗議を鎮圧するために呼ばれました。
Keisatsu wa bōryokuteki na kōgi o chin'atsu suru tame ni yoba remashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
suppress, subdue, crush, overcome
••••••
|
encourage, incite
••••••
|
quell unrest, quell protest, quell fears
••••••
|
Quellは問題を力で鎮圧することを意味します。
••••••
|
|
#7223
🌈
|
/kwɪər/
adjective
(クィア)
••••••
|
- •••••• |
奇妙
kimyou
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Strange, odd, or unusual.
••••••
|
He had a queer feeling that something was wrong. |
彼は何かが違うと感じて奇妙な気分だった。
Kare wa nanika ga chigau to kanjite kimyou na kibun datta.
••••••
|
in queer street |
In financial difficulty or trouble.
••••••
|
奇妙な通りで
kimyou na toori de
••••••
|
strange, odd, unusual, peculiar
••••••
|
normal, usual, ordinary
••••••
|
queer look, queer feeling, queer behavior
••••••
|
Queerは奇妙に似ているので、奇妙なことはいつも異常に感じる!
••••••
|
|
#7224
🤢
|
/ˈkwiːzi/
adjective
(クイージー)
••••••
|
- •••••• |
気分が悪い
kibun ga warui
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Feeling sick to one's stomach; nauseated.
••••••
|
She felt queasy after the long boat ride.
彼女は長いボートの旅の後、気分が悪くなった。
••••••
|
彼女は長いボートの旅の後、気分が悪くなった。
Kanojo wa nagai booto no tabi no ato, kibun ga waruku natta.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
nauseous, sick, uneasy, faint
••••••
|
well, comfortable, healthy
••••••
|
feel queasy, queasy stomach, look queasy
••••••
|
Queasy はボートに乗った後に気分が悪くなる感じ。
••••••
|
|
#7225
⚓
|
/kiː/
noun
(クェイ)
••••••
|
- •••••• |
桟橋
sanbashi
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A platform lying alongside or projecting into water for loading and unloading ships.
••••••
|
The cargo was unloaded at the quay. |
貨物は桟橋で荷降ろしされました。
Kamon wa sanbashi de ni oroshi saremashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
dock, pier, wharf, jetty
••••••
|
offshore, inland
••••••
|
busy quay, stone quay, unload at the quay, ships along the quay
••••••
|
Quayの発音は'クェイ'に似ており、桟橋で船が荷降ろしされる場所です。
••••••
|
|
#7226
😰
|
/ˈkweɪvər/
verb, noun
(クウェイバー)
••••••
|
- •••••• |
震える
furueru
••••••
|
quavered
クウェイバード
••••••
|
quavered
クウェイバード
••••••
|
quavers
クウェイバーズ
••••••
|
quavering
クウェイヴァリング
••••••
|
To shake or tremble in speaking, typically through nervousness or emotion.
••••••
|
Her voice quavered as she spoke before the crowd.
彼女の声は群衆の前で話すとき震えていました。
••••••
|
彼女の声は群衆の前で話すとき震えていました。
Kanojo no koe wa gunshuu no mae de hanasu toki furuete imashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
tremble, shake, quiver, waver, falter
••••••
|
steady, firm
••••••
|
voice quavers, quaver with fear, quaver with emotion, quaver sound
••••••
|
Quaverは震える意味です。話すときに声が震えることを覚えておいてください。
••••••
|
|
#7227
🚫
|
/kwɑːʃ/
verb
(クワッシュ)
••••••
|
- •••••• |
取り消す
torikesu
••••••
|
quashed
クワッシュド
••••••
|
quashed
クワッシュド
••••••
|
quashes
クワッシュズ
••••••
|
quashing
クワッシング
••••••
|
To reject or void something legally or to put an end to something forcefully.
••••••
|
The court quashed the decision due to lack of evidence.
裁判所は証拠不十分のため、その決定を取り消しました。
••••••
|
裁判所は証拠不十分のため、その決定を取り消しました。
Saibansho wa shōko fujūbun no tame, sono kettei o torikeshimashita.
••••••
|
quash a rumor
噂を打ち消す
••••••
|
to stop a false story from spreading
••••••
|
噂を打ち消す
uwasa o uchikesu
••••••
|
annul, cancel, void, suppress, overturn
••••••
|
approve, validate, confirm
••••••
|
quash a rumor, quash a decision, quash a rebellion, quash charges
••••••
|
Quashは法廷で事件を取り消すことを意味します (取り消す)
••••••
|
|
#7228
📖
|
/ˈkwɔːrtoʊ/
noun
(クアート)
••••••
|
- •••••• |
四つ折り本
yottsu ori hon
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A book size resulting from folding each printed sheet into four leaves (eight pages).
••••••
|
The library has rare Shakespeare quartos. |
図書館にはシェイクスピアの珍しいクアート本があります。
Toshokan ni wa Sheikusupia no mezurashī kuāto hon ga arimasu.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
book size, folio, edition, volume
••••••
|
manuscript, digital copy
••••••
|
Shakespeare quarto, rare quarto, old quarto, quarto edition
••••••
|
Quarto = 四つ折りの本(四つ折りのページ)
••••••
|
|
#7229
🎻
|
/kwɔːrˈtɛt/
noun
(クワルテット)
••••••
|
- •••••• |
カルテット
karutetto
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A group of four people playing music or singing together.
••••••
|
The string quartet performed beautifully at the concert. |
弦楽四重奏団はコンサートで素晴らしい演奏をしました。
Gen-gaku shijū-sōdan wa konsāto de subarashī ensō o shimashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
foursome, group of four, ensemble, band
••••••
|
solo, duet, trio
••••••
|
string quartet, jazz quartet, vocal quartet, musical quartet
••••••
|
カルテットは4人、だからカルテット = 4人のグループ。
••••••
|
Vocabulary Quiz
Test your vocabulary by matching words with their translations or meanings.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!