翻訳
過去
過去分詞
三人称単数
動名詞
意味
例文
例文の翻訳
同義語
対義語
コロケーション
ニーモニック
Swipe left or right, or use the buttons. Tap image to zoom.
例文の翻訳
単語
Lesson 187Lesson 187 - マスクトグル
|
絵文字
|
単語 | Images | 翻訳 | 過去 | 過去分詞 | 三人称単数 | 動名詞 | 意味 | 例文 | 例文の翻訳 | 表現例 | 表現例の意味 | 表現例の翻訳 | 同義語 | 対義語 | コロケーション | ニーモニック |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
#5581
🔪
|
/mɪns/
verb
(ミンス)
••••••
|
•••••• |
刻む
kizamu
••••••
|
minced
ミンスド
••••••
|
minced
ミンスド
••••••
|
minces
ミンセス
••••••
|
mincing
ミンシング
••••••
|
to cut food, especially meat, into very small pieces; to speak in an affectedly delicate or refined way
••••••
|
She minced the garlic before adding it to the sauce.
彼女はソースに加える前にニンニクをみじん切りにしました。
••••••
|
彼女はソースに加える前にニンニクをみじん切りにしました。
Kanojo wa sōsu ni kuwaeru mae ni nin'niku wo mijingiri ni shimashita.
••••••
|
mince words
遠回しに言う
••••••
|
to speak plainly and directly without trying to be polite
••••••
|
率直に話す
Sotchoku ni hanasu
••••••
|
chop, dice, grind, cut, shred
••••••
|
join, enlarge, combine
••••••
|
mince meat, mince garlic, mince words, minced beef
••••••
|
Minceは刻む意味、'mince meat' = 肉を刻む。
••••••
|
|
#5582
📋
|
/maɪˈnjuːʃiiː/
noun (plural)
(ミヌティエ)
••••••
|
- •••••• |
細部
saibu
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the small, precise, or trivial details of something
••••••
|
The lawyer focused on the minutiae of the contract. |
弁護士は契約の細部に集中しました。
Bengoshi wa keiyaku no saibu ni shuuchuu shimashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
details, particulars, trivialities, niceties
••••••
|
generalities, essentials
••••••
|
minutiae of life, contract minutiae, daily minutiae
••••••
|
Minute + i = ミヌティエ → 細部に注意を払おう。
••••••
|
|
#5583
📑
|
/maɪˈnjuːʃə/
noun
(ミニュシア)
••••••
|
- •••••• |
細かい事
komakai koto
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a small or trivial detail of something
••••••
|
He was bored by the minutia of office paperwork. |
彼はオフィスの書類の細かい事に飽きていた。
Kare wa ofisu no shorui no komakai koto ni akite ita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
detail, trifle, particular, triviality, nicety
••••••
|
main, essential, major
••••••
|
minutia of life, legal minutia, bureaucratic minutia
••••••
|
Minute + Japan = 細かい事 → 日本の小さな詳細を覚えよう。
••••••
|
|
#5584
⏱️
|
/maɪˈnjuːt/ (adj), /ˈmɪnɪt/ (noun)
noun, adjective
(ミニット)
••••••
|
- •••••• |
分 / 微小
fun / bishou
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a period of sixty seconds; extremely small or detailed
••••••
|
He examined the painting with minute attention to detail.
彼は細かい注意を払って絵を調べました。
••••••
|
彼は細かい注意を払って絵を調べました。
Kare wa komakai chuui o haratte e o shirabemashita.
••••••
|
in a minute
1分以内
••••••
|
very soon
••••••
|
1分以内
1 fun inai
••••••
|
tiny, detailed, precise, moment, instant
••••••
|
large, vague, indefinite
••••••
|
last minute, every minute, minute detail, minute hand
••••••
|
分(fun)は時間単位で、微小(bishou)はとても小さいこと!
••••••
|
|
#5585
🔍
|
/ˈmɪnəskjuːl/
adjective
(ミヌスキュール)
••••••
|
- •••••• |
微細
bisai
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
extremely small in size or importance
••••••
|
She made only a minuscule contribution to the project.
彼女はプロジェクトにほんのわずかな貢献をしました。
••••••
|
彼女はプロジェクトにほんのわずかな貢献をしました。
Kanojo wa purojekuto ni honno wazukana kouken o shimashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
tiny, minute, microscopic, little, insignificant
••••••
|
huge, large, massive
••••••
|
minuscule amount, minuscule difference, minuscule detail
••••••
|
Mini + school → 微細は非常に小さいことを意味します(ミニ学校のように)。
••••••
|
|
#5586
🌿
|
/mɪnt/
noun, verb
(ミント)
••••••
|
- •••••• |
ミント / 鋳造所
minto / chuzojo
••••••
|
minted
ミンテッド
••••••
|
minted
ミンテッド
••••••
|
mints
ミンツ
••••••
|
minting
ミンティング
••••••
|
a place where coins are made; to produce or invent something new
••••••
|
The government decided to mint new coins to commemorate the anniversary.
政府は記念日のために新しいコインを鋳造することを決定しました。
••••••
|
政府は記念日のために新しいコインを鋳造することを決定しました。
Seifu wa kinenbi no tame ni atarashii koin wo chuzo suru koto wo kettei shimashita.
••••••
|
fresh as a mint
新鮮なミントのように
••••••
|
extremely fresh or new
••••••
|
新鮮なミントのように
shinsen na minto no you ni
••••••
|
coin, produce, create, manufacture, fabricate
••••••
|
destroy, abolish
••••••
|
mint coins, mint condition, mint money, mint leaves
••••••
|
ミントの葉(minto)は新鮮で、鋳造所で作られる新しいコインと同じように新鮮です。
••••••
|
|
#5587
👥
|
/maɪˈnɔːr.ɪ.ti/
noun
(マイノリティ)
••••••
|
- •••••• |
少数派
shousuhai
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A smaller number or part, especially a group differing from the majority.
••••••
|
The law aims to protect the rights of ethnic minorities.
この法律は、民族的少数派の権利を保護することを目的としています。
••••••
|
この法律は、民族的少数派の権利を保護することを目的としています。
Kono houritsu wa, minzokuteki shousuhai no kenri o hogo suru koto o mokuteki to shiteimasu.
••••••
|
minority report
マイノリティ報告
••••••
|
an official statement representing a smaller group's opinion
••••••
|
マイノリティ報告
Mainoriti houkoku
••••••
|
few, subsection, group, faction
••••••
|
majority, mass
••••••
|
ethnic minority, religious minority, minority rights
••••••
|
Minorityは少ない意味なので、少数派も小さな集団を指します。
••••••
|
|
#5588
🏛️
|
/ˈmɪn.ɪ.stri/
noun
(ミニストリー)
••••••
|
- •••••• |
省
shō
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A government department headed by a minister or the work of a religious minister.
••••••
|
He works at the Ministry of Education. |
彼は教育省で働いています。
Kare wa kyōiku-shō de hataraiteimasu.
••••••
|
Ministry of Truth |
a fictional propaganda department from Orwell's 1984
••••••
|
真実省
Shinjitsu-shō
••••••
|
department, office, bureau, agency
••••••
|
private sector, individual enterprise
••••••
|
ministry of education, foreign ministry, ministry official
••••••
|
省 = 大臣が率いる部門、例えば教育省。
••••••
|
|
#5589
🤲
|
/ˌmɪn.ɪˈstreɪ.ʃən/
noun
(ミニストレーション)
••••••
|
- •••••• |
奉仕
houshi
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
The act of providing care, assistance, or religious service.
••••••
|
She recovered thanks to the kind ministrations of the nurses. |
彼女は看護師の親切な奉仕のおかげで回復した。
Kanojo wa kangoshi no shinsetsuna houshi no okage de kaifuku shita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
assistance, care, service, aid, support
••••••
|
neglect, disregard
••••••
|
gentle ministration, kind ministration, priestly ministration
••••••
|
Ministrationは、 minister のように奉仕することを意味します。
••••••
|
|
#5590
🔍
|
/ˈmɪn.ɪ.skjuːl/
adjective
(ミニスキュール)
••••••
|
- •••••• |
微小
bishou
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Extremely small or tiny.
••••••
|
The error was so miniscule that nobody noticed it. |
その誤りは非常に微小で、誰もそれに気づかなかった。
Sono ayamari wa hijou ni bishou de, dare mo sore ni kizukanakatta.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
tiny, small, microscopic, minute, little
••••••
|
huge, massive, enormous
••••••
|
miniscule amount, miniscule difference, miniscule detail
••••••
|
Miniは小さいを意味し、minisculeはさらに小さいを意味します。
••••••
|
|
#5591
🧑🤝🧑
|
/ˈmɪn.i.ən/
noun
(ミニオン)
••••••
|
- •••••• |
手先
tesaki
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A follower or underling of a powerful person, especially a servile one.
••••••
|
The dictator was surrounded by loyal minions who carried out his orders. |
独裁者は忠実な手先に囲まれていて、彼の命令を実行していた。
Dokusai-sha wa chūjitsu na tesaki ni kakomarete ite, kare no meirei o jikkō shite ita.
••••••
|
minister's minions |
loyal followers of a leader
••••••
|
大臣の手先
daijin no tesaki
••••••
|
follower, servant, subordinate, lackey, henchman
••••••
|
leader, master, superior
••••••
|
loyal minion, evil minion, faithful minion, political minion
••••••
|
Minion とは、常に大臣の側にいる小さな手先のことです。
••••••
|
|
#5592
➖
|
/ˈmɪnɪmaɪz/
verb
(ミニマイズ)
••••••
|
•••••• |
最小化する
saishōka suru
••••••
|
minimized
ミニマイズド
••••••
|
minimized
ミニマイズド
••••••
|
minimizes
ミニマイズズ
••••••
|
minimizing
ミニマイジング
••••••
|
to reduce something to the smallest possible amount or degree
••••••
|
We should minimize the risks before starting the project.
プロジェクトを始める前にリスクを最小化するべきです。
••••••
|
プロジェクトを始める前にリスクを最小化するべきです。
Purojekuto o hajimeru mae ni risuku o saishōka suru beki desu.
••••••
|
minimize the damage
ダメージを最小化する
••••••
|
to reduce the harmful effects as much as possible
••••••
|
ダメージを最小化する
Damēji o saishōka suru
••••••
|
reduce, lessen, decrease, diminish, cut down
••••••
|
maximize, increase, enlarge
••••••
|
minimize risk, minimize cost, minimize damage, minimize error
••••••
|
Minimizeはmini + size → サイズを小さくすること、または減らすこと。
••••••
|
|
#5593
🪆
|
/ˈmɪnətʃər/ or /ˈmɪniətʃʊr/
noun/adjective
(ミニアチュア)
••••••
|
- •••••• |
ミニチュア版
minichua-ban
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a very small version of something; small in scale or size
••••••
|
The artist created a miniature model of the castle.
アーティストは城のミニチュアモデルを作りました。
••••••
|
アーティストは城のミニチュアモデルを作りました。
Aatisuto wa shiro no minichua moderu o tsukurimashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
tiny, small, little, scaled-down
••••••
|
large, giant, huge
••••••
|
miniature model, miniature painting, miniature garden
••••••
|
Miniature は mini + nature の組み合わせで、自然のミニバージョンです。
••••••
|
|
#5594
🎉
|
/ˈmɪŋɡl/
verb
••••••
|
- •••••• | - •••••• |
mingled
••••••
|
mingled
••••••
|
mingles
••••••
|
mingling
••••••
|
to mix or combine; to move among people and engage socially
••••••
|
Guests mingled at the party, chatting and laughing together. |
- •••••• |
mingle with the crowd |
to join in and socialize with a group of people
••••••
|
- •••••• |
mix, blend, combine, associate, socialize
••••••
|
separate, isolate, divide
••••••
|
mingle freely, mingle with people, mingle at party
••••••
|
No •••••• |
|
#5595
🚶
|
/ˈmɪnsɪŋ/
adjective
(ミンシング)
••••••
|
- •••••• |
気取った
kidotta
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
affectedly delicate, dainty, or refined in manner or movement
••••••
|
He walked with mincing steps across the stage.
彼はステージを歩くとき、ミンシングの足取りで歩いていました。
••••••
|
彼はステージを歩くとき、気取った足取りで歩いていました。
Kare wa suteeji o aruku toki, kidotta ashidori de aruite imashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
dainty, delicate, affected, prim
••••••
|
natural, bold, rough
••••••
|
mincing steps, mincing manner, mincing words
••••••
|
ミンシングは、ステージ上で気取った歩き方をすることです。
••••••
|
|
#5596
🕊️
|
/ˈmaɪɡrəˌtɔːri/
adjective
(maɪˈɡreɪtɔːri)
••••••
|
- •••••• |
渡り鳥の
watari tori no
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Relating to or characterized by migration, especially animals or people moving from one place to another.
••••••
|
Migratory birds travel thousands of miles each year. |
渡り鳥は毎年何千マイルも旅をする。
Watari tori wa mainen nan sen mairu mo tabi o suru.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
wandering, roving, traveling, nomadic, itinerant
••••••
|
settled, stationary, resident
••••••
|
migratory birds, migratory species, migratory movement, migratory routes
••••••
|
Migratoryは渡り鳥、毎年他の場所へ移動する.
••••••
|
|
#5597
⚠️
|
/ˈmɪnətɔːri/
adjective
(ミネイトリ)
••••••
|
- •••••• |
威嚇的な
ikakuteki na
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Expressing a threat; menacing.
••••••
|
The criminal gave the witness a minatory look.
犯人は証人に威嚇的な視線を送った。
••••••
|
犯人は証人に威嚇的な視線を送った。
Hannin wa shōnin ni ikakuteki na shisen o okutta.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
threatening, menacing, intimidating, hostile, ominous
••••••
|
friendly, reassuring, harmless
••••••
|
minatory tone, minatory gesture, minatory warning, minatory look
••••••
|
Minatory は「威嚇的な」と同じ意味、脅威を意味します。
••••••
|
|
#5598
🕌
|
/ˌmɪnəˈrɛt/
noun
(ミナレット)
••••••
|
- •••••• |
ミナレット
minaretto
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A tall, slender tower of a mosque, from which the call to prayer is announced.
••••••
|
The minaret of the mosque could be seen from miles away. |
モスクのミナレットは数マイル先から見ることができました。
Mosuku no minaretto wa suu mairu saki kara miru koto ga dekimashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
tower, spire, steeple, turret
••••••
|
dome, base
••••••
|
mosque minaret, tall minaret, ancient minaret, stone minaret
••••••
|
Minaretはモスクのミナレット🕌で、ここから祈りの呼びかけが行われます。
••••••
|
|
#5599
🎤
|
/ˈmɪmɪkri/
noun
(ミミックリー)
••••••
|
- •••••• |
模倣
mohou
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
The act of imitating someone or something, often for humor or learning.
••••••
|
The comedian’s mimicry of celebrities made the audience laugh.
コメディアンは有名人の真似で観客を笑わせました。
••••••
|
コメディアンの有名人の模倣で観客を笑わせました。
Komedian no yuumeijin no mohou de kankyaku wo warawasemashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
imitation, parody, impersonation, mockery, replication
••••••
|
authenticity, originality
••••••
|
mimicry skills, mimicry act, mimicry performance, mimicry artist
••••••
|
Mimicryは模倣を意味します、日本語では‘模倣’。
••••••
|
|
#5600
🦜
|
/ˈmɪmɪk/
verb
••••••
|
- •••••• | - •••••• |
mimicked
••••••
|
mimicked
••••••
|
mimics
••••••
|
mimicking
••••••
|
To copy the actions, speech, or behavior of someone or something.
••••••
|
Children often mimic their parents' behavior. |
- •••••• |
mimic someone’s style |
To imitate the way someone does something, often humorously or critically.
••••••
|
- •••••• |
imitate, copy, mock, emulate, impersonate
••••••
|
originate, create
••••••
|
mimic behavior, mimic actions, mimic sounds, mimic style
••••••
|
No •••••• |
|
#5601
🎭
|
/maɪm/
noun
(マイム)
••••••
|
- •••••• |
マイムアーティスト
maimu atisuto
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A performer who conveys meaning through gestures and body movements without speech.
••••••
|
The mime entertained the children with exaggerated expressions.
マイムは誇張した表情で子供たちを楽しませました。
••••••
|
マイムは誇張した表情で子供たちを楽しませました。
Maimu wa kochō shita hyōjō de kodomotachi o tanoshimasemashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
pantomime, performer, actor, clown, artist
••••••
|
speaker, orator
••••••
|
mime performance, mime artist, silent mime, street mime
••••••
|
マイムは言葉なしで表現する、まさに表現力の芸術!
••••••
|
|
#5602
🌾
|
/ˈmɪlɪt/
noun
(ミレット)
••••••
|
- •••••• |
ヒエ
hie
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a small-seeded grass cultivated as a cereal crop
••••••
|
Millet is often used as food in rural areas.
ミレットは農村地域で食品としてよく使われます。
••••••
|
ミレットは農村地域で食品としてよく使われます。
Miretto wa nōson chiiki de shokuhin toshite yoku tsukawaremasu.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
grain, cereal, sorghum, maize
••••••
|
meat, fish
••••••
|
millet flour, millet porridge, millet crop
••••••
|
Milletはヒエという、農村でよく食べられる穀物です。
••••••
|
|
#5603
📅
|
/mɪˈlɛniəm/
noun
(ミレニアム)
••••••
|
- •••••• |
千年紀
sennenki
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a period of one thousand years; often used to mark an anniversary
••••••
|
The year 2000 was celebrated as the beginning of a new millennium. |
2000年は新しい千年紀の始まりとして祝われました。
2000nen wa atarashī sennenki no hajimari toshite iwawaremashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
thousand years, age, era, epoch
••••••
|
moment, day
••••••
|
new millennium, beginning of the millennium, millennium celebration
••••••
|
千年紀 = 1000年間
••••••
|
|
#5604
🥛
|
/mɪlk/
noun, verb
(ハピネス)
••••••
|
- •••••• |
幸せ
shiawase
••••••
|
milked
••••••
|
milked
••••••
|
milks
••••••
|
milking
••••••
|
noun: a white liquid produced by female mammals for feeding their young; verb: to draw milk from an animal
••••••
|
She milked the cow early in the morning. |
彼女は朝早くに牛を搾った。
Kanojo wa asa hayaku ni ushi o shibotta.
••••••
|
milk it |
to exploit a situation for as much advantage as possible
••••••
|
最大限に活用する
saidaigen ni katsuyou suru
••••••
|
dairy, extract, exploit, drain, squeeze
••••••
|
feed, nurture
••••••
|
glass of milk, milk the cow, milk products
••••••
|
幸せ = 幸せな牛乳
••••••
|
|
#5605
🪖
|
/mɪˈlɪʃə/
noun
(ミリシア)
••••••
|
- •••••• |
民兵
minpei
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a group of ordinary people who are trained to act as soldiers in emergencies
••••••
|
The village formed a militia to defend against attacks. |
村は攻撃から守るために民兵を結成した。
Mura wa kougeki kara mamoru tame ni minpei wo kessei shita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
armed group, volunteer force, paramilitary, local army
••••••
|
regular army, civilians
••••••
|
local militia, armed militia, form a militia
••••••
|
ミリシアは緊急時に戦うために集まった民兵
••••••
|
|
#5606
⚖️
|
/ˈmɪlɪˌteɪt/
verb
(ミリテイト)
••••••
|
- •••••• |
妨げる
samatageru
••••••
|
militated
ミリテイテッド
••••••
|
militated
ミリテイテッド
••••••
|
militates
ミリテイツ
••••••
|
militating
ミリテイティング
••••••
|
to have a strong effect against something; to work as a powerful factor in preventing or influencing an outcome
••••••
|
His lack of experience will militate against his promotion.
His lack of experience will militate against his promotion.
••••••
|
彼の経験不足が昇進に対して障害となるだろう。
kare no keiken fusoku ga shōshin ni taishite shōgai to naru darou.
••••••
|
militate against
militate against
••••••
|
to work as a powerful factor opposing something
••••••
|
妨げる対して
samatageru taishite
••••••
|
hinder, oppose, obstruct, counteract, prevent
••••••
|
support, favor, assist
••••••
|
militate against, factors militating, circumstances militating
••••••
|
Militate は障害を意味する、進行を止める役割がある
••••••
|
|
#5607
🪖
|
/ˈmɪlɪtəˌrɪzəm/
noun
(ミリタリズム)
••••••
|
- •••••• |
軍国主義
gunkokushugi
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
The belief in maintaining a strong military and using it aggressively to defend or promote national interests.
••••••
|
The rise of militarism in the region caused tension among neighboring countries. |
地域での軍国主義の台頭は、隣国間の緊張を引き起こしました。
Chiiki de no gunkokushugi no taitō wa, ringokukan no kinchō o hikiokoshimashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
military dominance, warlike policy, martial spirit
••••••
|
pacifism, diplomacy, peace
••••••
|
rise of militarism, aggressive militarism, militarism policy
••••••
|
軍国主義 = military + 主義 → 軍国主義。
••••••
|
|
#5608
⚔️
|
/ˈmɪlɪtənt/
adjective
(ミリタント)
••••••
|
- •••••• |
過激
kageki
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Aggressively active in a cause, sometimes using forceful methods.
••••••
|
The group became increasingly militant in their demands. |
そのグループは彼らの要求においてますます過激になった。
Sono gurūpu wa karera no yōkyū ni oite masumasu kageki ni natta.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
aggressive, combative, belligerent, radical, confrontational
••••••
|
peaceful, passive, moderate
••••••
|
militant group, militant leader, militant activity, militant organization
••••••
|
Militantは軍事的な過激な行動を意味する。
••••••
|
|
#5609
🌍
|
/miːlˈjuː/
noun
(ミリュー)
••••••
|
- •••••• |
環境
kankyō
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A person's social environment or surroundings.
••••••
|
She grew up in an artistic milieu.
彼女は芸術的な環境で育ちました。
••••••
|
彼女は芸術的な環境で育ちました。
Kanojo wa geijutsuteki na kankyō de sodachimashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
environment, setting, background, atmosphere, surroundings
••••••
|
isolation, solitude
••••••
|
cultural milieu, social milieu, artistic milieu
••••••
|
Milieuは周囲の環境を表す言葉で、芸術的な環境を指します。
••••••
|
|
#5610
🚗
|
/ˈmaɪlɪdʒ/
noun
(マイレージ)
••••••
|
- •••••• |
燃費
nenpi
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
The distance traveled in miles, or the fuel efficiency of a vehicle.
••••••
|
This car gives excellent mileage on highways. |
この車は高速道路で優れた燃費を提供します。
Kono kuruma wa kōsokudōro de yūretta nenpi o teikyō shimasu.
••••••
|
make the most of the mileage |
to use something to the greatest advantage
••••••
|
燃費を最大限に活用する
nenpi o saidaigen ni katsuyō suru
••••••
|
distance, journey, travel, fuel efficiency
••••••
|
inefficiency, waste
••••••
|
good mileage, poor mileage, mileage rate, mileage claim
••••••
|
燃費 = 走行距離と燃料消費率。
••••••
|
Vocabulary Quiz
Test your vocabulary by matching words with their translations or meanings.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!