翻訳
過去
過去分詞
三人称単数
動名詞
意味
例文
例文の翻訳
同義語
対義語
コロケーション
ニーモニック
Swipe left or right, or use the buttons. Tap image to zoom.
例文の翻訳
単語
Lesson 184Lesson 184 - マスクトグル
|
絵文字
|
単語 | Images | 翻訳 | 過去 | 過去分詞 | 三人称単数 | 動名詞 | 意味 | 例文 | 例文の翻訳 | 表現例 | 表現例の意味 | 表現例の翻訳 | 同義語 | 対義語 | コロケーション | ニーモニック |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
#5491
🌍
|
/ˈmiːliərɪzəm/
noun
(メリオリズム)
••••••
|
- •••••• |
改良主義
kairyō shugi
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
The belief that the world tends to improve and that humans can aid its betterment.
••••••
|
Her philosophy of meliorism kept her hopeful during difficult times. |
彼女の改良主義的な哲学は、困難な時期に彼女を希望に満ちた状態に保ちました。
kanojo no kairyō shugi-teki na tetsugaku wa, kon'nan'na jiki ni kanojo o kibō ni michita jōtai ni tamochimashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
optimism, progressivism, idealism, humanism
••••••
|
pessimism, fatalism
••••••
|
spirit of meliorism, belief in meliorism, meliorism in philosophy
••••••
|
改良主義とは、より良い生活が可能であることを意味します — 'mel'(mel)は良いを意味し、未来は良いものになるでしょう。
••••••
|
|
#5492
📰
|
/mɛnˈdæsəti/
noun
(メンダシティ)
••••••
|
- •••••• |
虚偽
kyogi
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the tendency to be untruthful; dishonesty
••••••
|
The journalist exposed the mendacity of the officials. |
ジャーナリストは役人たちの虚偽を暴露しました。
Jānarisuto wa yakunin-tachi no kyogi o bakuro shimashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
falsehood, deceit, dishonesty, fabrication
••••••
|
truth, honesty, integrity
••••••
|
culture of mendacity, political mendacity, blatant mendacity
••••••
|
Mendacityは虚偽を意味します。mendは修正することを意味しますが、mendacityは嘘をつくことです。
••••••
|
|
#5493
🤥
|
/mɛnˈdeɪʃəs/
adjective
(メンデイシャス)
••••••
|
•••••• |
虚偽の
kyogi no
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
not telling the truth; lying
••••••
|
The politician was known for his mendacious statements. |
その政治家は嘘の発言で知られていました。
Sono seijika wa uso no hatsugen de shirarete imashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
dishonest, deceitful, lying, untruthful
••••••
|
honest, truthful, sincere
••••••
|
mendacious statement, mendacious propaganda, mendacious report
••••••
|
Mendaciousは虚偽の意味です。mendは修理を意味し、mendaciousは嘘をつく意味です。
••••••
|
|
#5494
🦁
|
/məˈnæʒəri/
noun
(メナジェリー)
••••••
|
•••••• |
野生動物のコレクション
yasei dōbutsu no korekushon
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a collection of wild animals kept for exhibition; a diverse or strange group of people or things
••••••
|
The circus had a menagerie of exotic animals. |
サーカスには異国的な動物のコレクションがありました。
Sākasu ni wa ikokuteki na dōbutsu no korekushon ga arimashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
collection, zoo, assortment, exhibition
••••••
|
order, uniformity
••••••
|
circus menagerie, exotic menagerie, private menagerie
••••••
|
Menagerieを思い出すと動物園のような場所を想像してみてください。
••••••
|
|
#5495
⚠️
|
/ˈmɛnəs/
noun/verb
(ハピネス)
••••••
|
- •••••• |
幸福
kōfuku
••••••
|
menaced
••••••
|
menaced
••••••
|
menaces
••••••
|
menacing
••••••
|
a person or thing that is likely to cause harm; to threaten in a hostile manner
••••••
|
The hurricane became a menace to the coastal towns.
彼女は賞を受け取ったとき、ハピネスを隠すことができませんでした。
••••••
|
彼女は賞を受け取ったとき、幸福を隠すことができませんでした。
kanojo wa shō o uketotta toki, kōfuku o kakusu koto ga dekimasen deshita.
••••••
|
menace to society
ハピネスを求めて
••••••
|
a person who is considered a danger to the community
••••••
|
幸福を求めて
kōfuku o motomete
••••••
|
threat, danger, peril, hazard
••••••
|
safety, protection, security
••••••
|
pose a menace, menace to society, public menace
••••••
|
幸福は私たちが探し求めるもの、そしてそれは人生に満足と喜びをもたらす。
••••••
|
|
#5496
🕊️
|
/məˈmɔːriəlaɪz/
verb
(メモリアライズ)
••••••
|
- •••••• |
記念する
kinen suru
••••••
|
memorialized
メモリアライズド
••••••
|
memorialized
メモリアライズド
••••••
|
memorializes
メモリアライズズ
••••••
|
memorializing
メモリアライジング
••••••
|
to preserve the memory of a person or event, often through a ceremony, monument, or record
••••••
|
The city decided to memorialize the hero with a statue in the central square.
その都市は中央広場に英雄の像を立てて英雄を記念することに決めました。
••••••
|
その都市は中央広場に英雄の像を立てて英雄を記念することに決めました。
Sono toshi wa chuou hiroba ni eiyuu no zou o tatete eiyuu o kinen suru koto ni kimemashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
commemorate, honor, celebrate, immortalize
••••••
|
forget, neglect, ignore
••••••
|
memorialize an event, memorialize a person, officially memorialize
••••••
|
Memorialize は '記念する' と同じ意味で、どちらも記憶を保存することです。
••••••
|
|
#5497
🕊️
|
/məˈmɔːr.i.əl/
noun
(メモリアル)
••••••
|
•••••• |
記念碑
kinenhi
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A structure or event established to remind people of a person or event.
••••••
|
The city built a memorial to honor the soldiers who died in the war. |
その都市は戦争で亡くなった兵士たちを称えるために記念碑を建てました。
Sono toshi wa sensō de nakunatta heishi-tachi o tataeru tame ni kinenhi o tatemashita.
••••••
|
war memorial |
A structure built to honor soldiers who died in a war.
••••••
|
戦争記念碑
sensō kinenhi
••••••
|
monument, tribute, shrine, remembrance
••••••
|
oblivion, neglect
••••••
|
war memorial, national memorial, memorial service, memorial plaque
••••••
|
Memorialは過去を覚えているための記念碑です。
••••••
|
|
#5498
🌟
|
/ˈmɛm.ər.ə.bəl/
adjective
(メモラブル)
••••••
|
•••••• |
記憶に残る
kioku ni nokoru
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Worth remembering because it is special or unusual.
••••••
|
Their wedding was one of the most memorable days of their lives. |
彼らの結婚式は彼らの人生で最も記憶に残る日々の一つでした。
Karera no kekkonshiki wa karera no jinsei de mottomo kioku ni nokoru hibi no hitotsu deshita.
••••••
|
memorable experience |
An experience that is significant and worth remembering.
••••••
|
記憶に残る経験
kioku ni nokoru keiken
••••••
|
unforgettable, remarkable, notable, outstanding
••••••
|
forgettable, ordinary, trivial
••••••
|
memorable event, memorable occasion, memorable experience, memorable day
••••••
|
Memorable は思い出として残るような特別なことを意味します。
••••••
|
|
#5499
📖
|
/ˈmɛm.wɑːr/
noun
(メモワール)
••••••
|
- •••••• |
回想録
kaisōroku
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A historical account or autobiography written from personal experience.
••••••
|
The author’s memoir details her journey through hardship and success. |
著者の回想録は、彼女の苦難と成功の旅路を詳述しています。
Chosha no kaisōroku wa, kanojo no kunan to seikō no tabiji o shōjutsu shiteimasu.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
autobiography, recollection, diary, reminiscence
••••••
|
fiction, imagination
••••••
|
write a memoir, publish a memoir, memoir of life, political memoir
••••••
|
Memoir = 記憶 + 物語 = 回想録。
••••••
|
|
#5500
🎁
|
/məˈmɛn.toʊ/
noun
(メメント)
••••••
|
- •••••• |
記念品
kinenhin
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
An object kept as a reminder of a person, place, or event.
••••••
|
She kept the ticket as a memento of their first concert together.
彼女は最初のコンサートの記念品としてチケットを保存しました。
••••••
|
彼女は最初のコンサートの記念品としてチケットを保存しました。
Kanojo wa saisho no konsaato no kinenhin toshite chiketto o hozon shimashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
souvenir, keepsake, token, reminder, relic
••••••
|
forgetfulness, neglect
••••••
|
memento of a trip, personal memento, treasured memento, family memento
••••••
|
記念品は記憶に残るための物です。
••••••
|
|
#5501
🧫
|
/ˈmɛm.breɪn/
noun
(メンブレン)
••••••
|
- •••••• |
膜
maku
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A thin layer of tissue or material that covers, separates, or connects structures.
••••••
|
The cell membrane controls the movement of substances in and out of the cell.
細胞膜は物質の細胞内外の移動を制御します。
••••••
|
細胞膜は物質の細胞内外の移動を制御します。
Saibōmaku wa busshitsu no saibōnaigai no idō o seigyō shimasu.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
layer, film, tissue, covering, sheet
••••••
|
core, interior
••••••
|
cell membrane, thin membrane, protective membrane, outer membrane
••••••
|
Membraneとは、細胞膜のように組織や物質を覆ったり分けたり接続したりするものです。
••••••
|
|
#5502
🎵
|
/ˈmɛlədi/
noun
(メロディー)
••••••
|
- •••••• |
メロディー
merodii
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A sequence of musical notes that are musically satisfying; a tune.
••••••
|
The melody of the song stayed in my mind all day. |
その歌のメロディーは一日中私の頭の中に残っていた。
Sono uta no merodii wa ichinichijuu watashi no atama no naka ni nokotteita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
tune, harmony, song, refrain
••••••
|
cacophony, discord
••••••
|
beautiful melody, catchy melody, melody line
••••••
|
メロディーはメロディーとして思い出してください、それは素晴らしい音楽です。
••••••
|
|
#5503
🎭
|
/ˈmɛləˌdrɑːmə/
noun
(メロドラマ)
••••••
|
- •••••• |
誇張したドラマ
kochou shita dorama
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A dramatic piece with exaggerated characters and exciting events intended to appeal to the emotions.
••••••
|
The movie was criticized for its excessive melodrama. |
その映画は過剰なメロドラマで批判されました。
Sono eiga wa kajou na merodorama de hihan saremashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
exaggeration, drama, sensationalism, theatrics
••••••
|
realism, subtlety
••••••
|
full of melodrama, melodrama in films, avoid melodrama
••••••
|
Melodramaは、感情が強調されたドラマのことです。
••••••
|
|
#5504
🎼
|
/məˈloʊdiəs/
adjective
(メロディアス)
••••••
|
- •••••• |
メロディアス
merodiasu
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Having a pleasant tune; tuneful.
••••••
|
She played a melodious tune on the piano. |
彼女はピアノでメロディアスな曲を演奏した。
Kanojo wa piano de merodiasu na kyoku o ensō shita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
tuneful, harmonious, musical, sweet-sounding
••••••
|
discordant, jarring
••••••
|
melodious tune, melodious song, melodious voice
••••••
|
メロディアスは 'melody' に似ている — 心地よい旋律。
••••••
|
|
#5505
🎶
|
/məˈlɪfluəs/
adjective
(メリフルアス)
••••••
|
- •••••• |
甘美な
kanbina
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Sweet or musical; pleasant to hear.
••••••
|
The singer’s mellifluous voice enchanted the audience.
歌手の甘美な声が観客を魅了した。
••••••
|
歌手の甘美な声が観客を魅了した。
Kashu no kanbina koe ga kankyaku o miryō shita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
sweet, harmonious, tuneful, melodious, soothing
••••••
|
harsh, grating, discordant
••••••
|
mellifluous voice, mellifluous sound, mellifluous tone
••••••
|
Mellifluousは甘美な音のように、心地よい音を意味します。
••••••
|
|
#5506
↔️
|
/ˈmiː.di.əl/
adjective
(ミディアル)
••••••
|
- •••••• |
内側
uchigawa
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Situated in or pertaining to the middle; located toward the midline of the body or structure.
••••••
|
The medial side of the knee is more prone to injury.
膝の内側は怪我をしやすい。
••••••
|
膝の内側は怪我をしやすい。
Hiza no uchigawa wa kega o shiyasui.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
middle, central, intermediate, midline
••••••
|
lateral, outer
••••••
|
medial surface, medial side, medial view, medial ligament
••••••
|
No •••••• |
|
#5507
⬆️
|
/ˈmiːliəˌreɪt/
verb
(メリオレート)
••••••
|
- •••••• |
改善する
kaizen suru
••••••
|
meliorated
メリオレーテッド
••••••
|
meliorated
メリオレーテッド
••••••
|
meliorates
メリオレーツ
••••••
|
meliorating
メリオレーティング
••••••
|
To make something better or improve a condition.
••••••
|
The new policies aim to meliorate the living conditions of the poor.
新しい政策は貧しい人々の生活条件を改善することを目指しています。
••••••
|
新しい政策は貧しい人々の生活条件を改善することを目指しています。
Atarashī seisaku wa mazushī hitobito no seikatsu jōken o kaizen suru koto o mezashiteimasu.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
improve, enhance, amend, better, upgrade
••••••
|
worsen, deteriorate, decline
••••••
|
meliorate conditions, efforts to meliorate, meliorate the situation
••••••
|
Meliorate = 'Make it rate better' → 改善する
••••••
|
|
#5508
⚔️
|
/ˈmeɪleɪ/
noun
(メレイ)
••••••
|
- •••••• |
騒乱の戦い
souran no tatakai
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A noisy, confused fight or crowd situation.
••••••
|
A melee broke out during the football match. |
サッカーの試合中に騒乱の戦いが起きました。
Sakkaa no shiaichuu ni souran no tatakai ga okimashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
brawl, skirmish, scuffle, fray, clash
••••••
|
peace, order, harmony
••••••
|
political melee, violent melee, street melee
••••••
|
Melee = 騒乱の戦い → 騒がしい戦い、混乱の中。
••••••
|
|
#5509
🎨
|
/meɪˈlɑːnʒ/
noun
(メランジュ)
••••••
|
- •••••• |
混合
kongo
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A mixture of different things or styles.
••••••
|
The festival offered a melange of music, food, and art. |
そのフェスティバルでは、音楽、食べ物、アートの混合が提供されました。
Sono fesutibaru de wa, ongaku, tabemono, āto no kongou ga teikyō saremashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
mixture, assortment, medley, variety, blend
••••••
|
uniformity, homogeneity
••••••
|
a melange of styles, cultural melange, colorful melange
••••••
|
Mela + range = フェスティバルで色んな色の混合 = melange
••••••
|
|
#5510
😔
|
/ˈmɛlənˌkɒli/
noun
(メランコリー)
••••••
|
- •••••• |
憂鬱
yuuatsu
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A deep, persistent sadness or gloom.
••••••
|
She felt a deep melancholy after hearing the tragic news. |
彼女は悲劇的なニュースを聞いた後、深い憂鬱を感じた。
Kanojo wa higeki-teki na nyuusu wo kiita ato, fukai yuuatsu wo kanjita.
••••••
|
deep melancholy |
A strong sense of sadness or gloom
••••••
|
深い憂鬱
Fukai yuuatsu
••••••
|
sadness, gloom, sorrow, depression, dejection
••••••
|
joy, happiness, cheerfulness
••••••
|
feeling melancholy, deep melancholy, melancholy mood
••••••
|
メランコリー (Melancholy) は 'メ' (悲しみ) と 'コリー' (憂鬱) が合わさってできた言葉
••••••
|
|
#5511
👑
|
/ˌmɛɡələˈmeɪniə/
noun
(メガロマニア)
••••••
|
•••••• |
権力、富、または全能の幻想
kenryoku, tomi, matawa zennou no gensou
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A condition characterized by delusional fantasies of power, wealth, or omnipotence.
••••••
|
The dictator’s megalomania led him to believe he was invincible. |
独裁者のメガロマニアは彼に自分が無敵だと信じさせました。
Dokusai-sha no megaromania wa kare ni jibun ga muteki da to shinjisasemashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
arrogance, delusion, obsession, grandiosity, egotism
••••••
|
humility, modesty, selflessness
••••••
|
political megalomania, corporate megalomania, megalomania of leaders
••••••
|
Megaは大きいを意味する + maniaは狂気を意味する → 無敵であることへの狂気
••••••
|
|
#5512
🤝
|
/miːt/
verb
(ミート)
••••••
|
•••••• |
会う
au
••••••
|
met
メット
••••••
|
met
メット
••••••
|
meets
ミーツ
••••••
|
meeting
ミーティング
••••••
|
To come into the presence of someone by chance or arrangement.
••••••
|
I will meet you at the cafe tomorrow.
私は明日カフェであなたに会います。
••••••
|
私は明日カフェであなたに会います。
Watashi wa ashita kafe de anata ni aimasu.
••••••
|
meet halfway
途中で会う
••••••
|
To compromise or find a middle ground.
••••••
|
途中で会う
tochū de au
••••••
|
encounter, face, see, assemble, greet
••••••
|
avoid, ignore
••••••
|
meet someone, meet expectations, meet deadline, meet requirements
••••••
|
Meetは会う(au)という意味。
••••••
|
|
#5513
😌
|
/miːk/
adjective
(ミーク)
••••••
|
- •••••• |
おとなしい
otonashii
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Quiet, gentle, and submissive in nature.
••••••
|
Despite his strength, he remained meek and humble. |
力強さにもかかわらず、彼はおとなしく謙虚でした。
Chikaradzuyosa ni mo kakawarazu, kare wa otonashiku kenkyō deshita.
••••••
|
the meek shall inherit the earth |
A biblical phrase meaning humble people will ultimately be rewarded.
••••••
|
おとなしい者は地を受け継ぐ
Otonashii mono wa chi o uketsugu
••••••
|
humble, submissive, gentle, timid, docile
••••••
|
bold, aggressive, assertive
••••••
|
meek smile, meek behavior, appear meek, meek personality
••••••
|
おとなしいは弱いわけではなく、静かで謙虚であることです。
••••••
|
|
#5514
🎶
|
/ˈmɛdli/
noun
(メドレー)
••••••
|
- •••••• |
メドレー
medorē
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A mixture of different things, especially musical tunes combined together.
••••••
|
The band played a medley of popular songs. |
バンドは人気のある曲のメドレーを演奏しました。
Band wa ninki no aru kyoku no medorē o ensō shimashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
mixture, assortment, blend, variety, mix
••••••
|
separation, singularity
••••••
|
musical medley, medley of songs, medley performance, medley swimming
••••••
|
Medley はメロディの集まりです。
••••••
|
|
#5515
📺
|
/ˈmiːdiəm/
noun
(ミディアム)
••••••
|
- •••••• |
メディア
media
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A means or channel of communication, expression, or artistic work.
••••••
|
Television is a powerful medium for spreading information. |
テレビは情報を広めるための強力なメディアです。
Terebi wa jōhō o hiromeru tame no kyōryokuna media desu.
••••••
|
through the medium of |
By using or via a particular channel or means.
••••••
|
メディアを通じて
Media o tsūjite
••••••
|
channel, means, method, vehicle, instrument
••••••
|
end, result
••••••
|
medium of exchange, communication medium, artistic medium, mass medium
••••••
|
Medium はメッセージの道 (media) です。
••••••
|
|
#5516
🧘
|
/ˌmɛdɪˈteɪʃən/
noun
(瞑想)
••••••
|
- •••••• |
瞑想
meisou
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
The practice of focusing the mind to achieve calmness, clarity, or spiritual growth.
••••••
|
She practices meditation every morning to start her day peacefully. |
彼女は毎朝瞑想を実践して、穏やかな一日を始めます。
Kanojo wa mai asa meisou o jissen shite, odayakana ichinichi o hajimemasu.
••••••
|
deep meditation |
A state of intense focus and calmness during meditation.
••••••
|
深い瞑想
fukai meisou
••••••
|
contemplation, reflection, mindfulness, prayer, concentration
••••••
|
distraction, chaos
••••••
|
practice meditation, meditation techniques, meditation session, guided meditation
••••••
|
瞑想は心を沈めて、静かな心を得る方法です。
••••••
|
|
#5517
😐
|
/ˌmiː.diˈoʊ.kər/
adjective
(ミディオカー)
••••••
|
- •••••• |
平凡
heibon
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Of only average quality; not very good.
••••••
|
The movie was entertaining but overall mediocre. |
その映画は面白かったが、全体的に平凡だった。
Sono eiga wa omoshirokatta ga, zentaiteki ni heibon datta.
••••••
|
a mediocre performance |
an unimpressive or average performance
••••••
|
平凡なパフォーマンス
heibon na pafōmansu
••••••
|
average, ordinary, moderate, passable, common
••••••
|
excellent, outstanding, exceptional
••••••
|
mediocre performance, mediocre results, mediocre quality, mediocre effort
••••••
|
平凡とは、非常に良いわけでもなく、悪いわけでもないものです。
••••••
|
|
#5518
🏰
|
/ˌmiː.diˈiː.vəl/
adjective
(ミディーバル)
••••••
|
- •••••• |
中世の
chūsei no
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Relating to the Middle Ages, the period in European history from about the 5th to the 15th century.
••••••
|
The castle is a famous medieval monument. |
その城は有名な中世の記念碑です。
Sono shiro wa yūmei na chūsei no kinenhi desu.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
middle ages, feudal, ancient, old
••••••
|
modern, contemporary
••••••
|
medieval castle, medieval history, medieval times, medieval architecture
••••••
|
Medievalは中世の時代に関連している、'中世'を覚えておこう。
••••••
|
|
#5519
💊
|
/ˈmed.ɪ.sən/
noun
(メディスン)
••••••
|
•••••• |
薬
kusuri
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A substance used to treat illness, injury, or disease.
••••••
|
He took some medicine for his headache. |
彼は頭痛のために薬を飲んだ。
Kare wa zutsū no tame ni kusuri o nonda.
••••••
|
take your medicine |
to accept punishment or consequences
••••••
|
薬を飲んでください
Kusuri o nonde kudasai
••••••
|
drug, remedy, treatment, cure
••••••
|
poison, toxin
••••••
|
take medicine, prescribe medicine, traditional medicine, modern medicine
••••••
|
薬を飲んで頭痛を和らげる - 薬は病気を治します。
••••••
|
|
#5520
🕊️
|
/ˈmiː.di.eɪt/
verb
(ミディエイト)
••••••
|
- •••••• |
調停する
choutei suru
••••••
|
mediated
ミディエイテッド
••••••
|
mediated
ミディエイテッド
••••••
|
mediates
ミディエイツ
••••••
|
mediating
ミディエイティング
••••••
|
To act as an intermediary in bringing about agreement or reconciliation between parties.
••••••
|
She was asked to mediate between the two companies.
彼女は二つの会社の間で調停するよう求められました。
••••••
|
彼女は二つの会社の間で調停するよう求められました。
Kanojo wa futatsu no kaisha no aida de choutei suru you motomeraremashita.
••••••
|
mediate a dispute
紛争を調停する
••••••
|
to help resolve a disagreement
••••••
|
紛争を調停する
Funsou wo choutei suru
••••••
|
intervene, arbitrate, reconcile, negotiate, facilitate
••••••
|
provoke, worsen, ignore
••••••
|
mediate conflict, mediate a dispute, mediate negotiations, mediate peace
••••••
|
調停することは、仲裁者としての役割を果たすことです。
••••••
|
Vocabulary Quiz
Test your vocabulary by matching words with their translations or meanings.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!