翻訳
過去
過去分詞
三人称単数
動名詞
意味
例文
例文の翻訳
同義語
対義語
コロケーション
ニーモニック
Swipe left or right, or use the buttons. Tap image to zoom.
例文の翻訳
単語
Lesson 292Lesson 292 - マスクトグル
|
絵文字
|
単語 | Images | 翻訳 | 過去 | 過去分詞 | 三人称単数 | 動名詞 | 意味 | 例文 | 例文の翻訳 | 表現例 | 表現例の意味 | 表現例の翻訳 | 同義語 | 対義語 | コロケーション | ニーモニック |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
#8730
🔚
|
/ˌtɜːrmɪˈneɪʃən/
noun
(ターミネーション)
••••••
|
- •••••• |
終了
shuuryou
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the act of ending something or the state of being ended
••••••
|
The termination of the contract caused financial loss. |
契約の終了は財務的損失を引き起こしました。
Keiyaku no shuuryou wa zaimutekisonshitsu wo hikiokoshimashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
end, conclusion, cessation, stoppage, dismissal
••••••
|
continuation, extension
••••••
|
contract termination, job termination, sudden termination, lawful termination
••••••
|
終了はプロセスの終わり、例えば契約が終了することです。
••••••
|
|
#8731
📝
|
/ˌtɛstɪˈmoʊniəl/
noun
(テスティモニアル)
••••••
|
- •••••• |
推薦状
suishenjō
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A formal statement testifying to someone's character, qualifications, or the quality of a product or service.
••••••
|
The company shared a glowing testimonial from a satisfied customer.
その会社は満足した顧客からの輝かしい推薦状を共有しました。
••••••
|
その会社は満足した顧客からの輝かしい推薦状を共有しました。
Sono kaisha wa manzoku shita kokyaku kara no kagayakashī suishenjō o kyōyū shimashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
endorsement, recommendation, tribute, statement, reference
••••••
|
criticism, complaint, disapproval
••••••
|
customer testimonial, glowing testimonial, testimonial letter, testimonial video
••••••
|
Testimonial – 顧客の推薦のように思い出す。
••••••
|
|
#8732
👤
|
/ˈtɛsteɪtər/
noun
(テスターター)
••••••
|
- •••••• |
遺言者
yigonsha
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a person who has made a will
••••••
|
The lawyer read the will of the deceased testator. |
弁護士は故人の遺言を読みました。
Bengoshi wa kojin no yigon o yomimashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
will-maker, legator, bequeather, donor
••••••
|
heir, beneficiary
••••••
|
testator's will, deceased testator, testator property
••••••
|
Testatorは遺言を作成した人を意味します—遺言者
••••••
|
|
#8733
📜
|
/ˈtɛstəmənt/
noun
(テスタメント)
••••••
|
- •••••• |
遺言 / 証拠
igon / shouko
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a person's will; or strong evidence of something
••••••
|
His success is a testament to his hard work and dedication. |
彼の成功は彼の努力と献身の証です。
kare no seikou wa kare no doryoku to kenshin no shouko desu.
••••••
|
Last Will and Testament |
a legal document stating how a person's property will be distributed after death
••••••
|
遺言書
igonsho
••••••
|
proof, evidence, demonstration, witness
••••••
|
denial, contradiction
••••••
|
last testament, living testament, testament to
••••••
|
Testament はテスト(証拠)のようなもの—成功や遺言の証拠
••••••
|
|
#8734
🔶
|
/ˈtɛsəleɪtɪd/
adjective
(テセレイテッド)
••••••
|
- •••••• |
タイル模様
tairu moyou
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
arranged in a pattern of repeated shapes fitting together without gaps
••••••
|
The tessellated floor was made of colorful tiles arranged in perfect symmetry. |
テセレイテッドな床はカラフルなタイルで作られ、完璧な対称性で配置されていました。
Tesserated na yuka wa karafuru na tairu de tsukurare, kanpeki na taishō-sei de haichi sarete imashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
patterned, mosaic, geometric, tiled
••••••
|
plain, irregular
••••••
|
tessellated pattern, tessellated floor, tessellated tiles
••••••
|
タイル模様—タイルがぴったりと並んだ模様
••••••
|
|
#8735
3️⃣
|
/ˈtɜːrʃieri/
adjective
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
third in order, rank, or level
••••••
|
He is pursuing his tertiary education at the university. |
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
third-level, advanced, higher, post-secondary
••••••
|
primary, secondary
••••••
|
tertiary education, tertiary level, tertiary sector
••••••
|
No •••••• |
|
#8736
✍️
|
/tɜːrs/
adjective
(ターズ)
••••••
|
- •••••• |
簡潔
kanketsu
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
brief and to the point; sparing in the use of words
••••••
|
His reply was terse and ended the conversation quickly. |
彼の返答は簡潔で、すぐに会話を終わらせた。
kare no hentou wa kanketsu de, sugu ni kaiwa o owaraseta.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
concise, succinct, brief, curt, laconic
••••••
|
wordy, lengthy, verbose
••••••
|
terse reply, terse statement, terse response
••••••
|
Terse = 簡潔, まっすぐな返答
••••••
|
|
#8737
👻
|
/ˈtɛrər/
noun
(テラー)
••••••
|
- •••••• |
恐怖
kyōfu
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Extreme fear or dread.
••••••
|
The villagers fled in terror during the attack. |
村人たちは攻撃の際に恐怖におののいて逃げた。
Mura hitotachi wa kōgeki no sai ni kyōfu ni ononoi te nigeta.
••••••
|
reign of terror |
A period during which fear and violence prevail.
••••••
|
恐怖の支配
Kyōfu no shihai
••••••
|
fear, dread, horror, panic, fright
••••••
|
calm, peace, comfort
••••••
|
state of terror, sheer terror, live in terror
••••••
|
Terror は日本語で恐怖、強い恐れを意味します。
••••••
|
|
#8738
🏞️
|
/ˈtɛrɪˌtɔːri/
noun
(テリトリー)
••••••
|
•••••• |
領土
ryoudo
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
An area of land under the jurisdiction of a ruler, government, or state.
••••••
|
The bird fiercely defended its territory. |
その鳥は自分の領土を激しく守った。
Sono tori wa jibun no ryoudo o hageshiku mamotta.
••••••
|
uncharted territory |
An unfamiliar or unexplored area or situation.
••••••
|
未知の領域
Michi no ryouiki
••••••
|
region, area, domain, land, zone
••••••
|
sky, sea
••••••
|
foreign territory, occupied territory, disputed territory
••••••
|
Territory = Teri + Ryoudou (領土)
••••••
|
|
#8739
🗺️
|
/ˌtɛrɪˈtɔːriəl/
adjective
(テリトリアル)
••••••
|
- •••••• |
領土の
ryōdo no
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Relating to the ownership or control of land or territory.
••••••
|
The two countries had a territorial dispute over the island. |
二国はその島に関する領土問題を抱えていました。
Nikoku wa sono shima ni kansuru ryōdo mondai o kakaete imashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
regional, geographic, land-related, spatial
••••••
|
non-territorial, universal
••••••
|
territorial dispute, territorial claim, territorial rights
••••••
|
Territorialは領土に関する問題を意味します - 領土の。
••••••
|
|
#8740
😱
|
/ˈtɛrəˌfaɪ/
verb
(terifai)
••••••
|
- •••••• |
怖がらせる
kogaraseru
••••••
|
terrified
terifaido
••••••
|
terrified
terifaido
••••••
|
terrifies
terifaisu
••••••
|
terrifying
terifaiingu
••••••
|
To cause someone to feel extreme fear.
••••••
|
The loud thunder terrified the children.
大きな雷が子供たちを怖がらせた。
••••••
|
大きな雷が子供たちを怖がらせた。
Ōkina kaminari ga kodomotachi o kowagaraseta.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
frighten, scare, alarm, startle, petrify
••••••
|
comfort, reassure, calm
••••••
|
terrify someone, absolutely terrify, terrify the crowd
••••••
|
Terrify は怖がらせる、雷の音のように人を怖がらせる。
••••••
|
|
#8741
🌍
|
/təˈrɛstriəl/
adjective
(テレストリアル)
••••••
|
•••••• |
陸生
rikusei
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Relating to the Earth or land as opposed to the sea or air; living or growing on land.
••••••
|
Humans are terrestrial beings who live on land. |
人間は陸上で生きる陸生の生物です。
Ningen wa rikujō de ikiru rikusei no seibutsu desu.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
earthly, land-based, worldly, tellurian, mundane
••••••
|
celestial, aquatic, extraterrestrial
••••••
|
terrestrial animals, terrestrial ecosystem, terrestrial planet, terrestrial life
••••••
|
陸生は、陸地で生きるものを示す言葉です。
••••••
|
|
#8742
🐢
|
/ˈterəpɪn/
noun
(テラピン)
••••••
|
- •••••• |
小さな淡水カメ
chiisana tansui kame
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a small freshwater turtle, especially one found in North America
••••••
|
The terrapin slowly crawled into the pond. |
テラピンはゆっくりと池に這い込んだ。
Terapin wa yukkuri to ike ni haikonda.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
turtle, tortoise, reptile, chelonian
••••••
|
none, null
••••••
|
terrapin tank, terrapin species, terrapin shell, pet terrapin
••••••
|
テラピンはカメで、ゆっくりと水の中に入る。
••••••
|
|
#8743
🚉
|
/ˈtɜːrmɪnəs/
noun
(ターミナス)
••••••
|
- •••••• |
終点
shūten
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the final point or end of something, especially the final station on a railway line
••••••
|
The train finally arrived at the terminus after a long journey. |
長い旅の後、電車はついに終点に到着しました。
Nagai tabi no ato, densha wa tsuini shūten ni tōchaku shimashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
end, destination, final stop, terminal
••••••
|
origin, start, beginning
••••••
|
bus terminus, railway terminus, central terminus, city terminus
••••••
|
Terminusは終点を意味します。例えば、電車の最終駅のように。
••••••
|
|
#8744
📚
|
/ˌtɜːrməˈnɑːlədʒi/
noun
(ターミノロジー)
••••••
|
- •••••• |
用語
yōgo
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the set of technical or special words used in a particular subject
••••••
|
Medical terminology can be difficult for new students to understand.
医学用語は新しい学生にとって理解が難しいことがあります。
••••••
|
医学用語は新しい学生にとって理解が難しいことがあります。
Igaku yōgo wa atarashī gakusei ni totte rikai ga muzukashī koto ga arimasu.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
jargon, vocabulary, lexicon, nomenclature, phraseology
••••••
|
common language, plain speech
••••••
|
medical terminology, legal terminology, technical terminology, computer terminology
••••••
|
用語は専門的な言葉の集まりであり、医学の分野で使われる特別な単語を指します。
••••••
|
|
#8745
🌑
|
/ˈtɛnɪbrəs/
adjective
(テネブラス)
••••••
|
- •••••• |
陰鬱な
in'utsu na
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
dark, shadowy, or obscure
••••••
|
The cave was damp and tenebrous, filled with eerie sounds.
洞窟は湿っぽくて、陰気で不気味な音が響いていました。
••••••
|
洞窟は湿っぽくて、陰気で不気味な音が響いていました。
Doukutsu wa shippo kutte, in'ki de bukimi na oto ga hibiiteimashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
dark, gloomy, shadowy, murky, dim
••••••
|
bright, clear, luminous
••••••
|
tenebrous cave, tenebrous world, tenebrous atmosphere
••••••
|
Tenebrousは暗闇の中で10時間過ごすような感じ、すべてが陰鬱に感じる。
••••••
|
|
#8746
🛑
|
/ˈtɜːrmɪˌneɪt/
verb
(ターミネイト)
••••••
|
- •••••• |
終了する
shūryō suru
••••••
|
terminated
ターミネイテッド
••••••
|
terminated
ターミネイテッド
••••••
|
terminates
ターミネイツ
••••••
|
terminating
ターミネイティング
••••••
|
to bring something to an end or to stop something from continuing
••••••
|
The company decided to terminate his contract.
会社は彼の契約を終了することを決定した。
••••••
|
会社は彼の契約を終了することを決定した。
Kaisha wa kare no keiyaku o shūryō suru koto o kettei shita.
••••••
|
terminate a pregnancy
妊娠中絶する
••••••
|
to medically end a pregnancy
••••••
|
妊娠中絶する
ninshin chūzetsu suru
••••••
|
end, conclude, finish, cease, halt
••••••
|
begin, start, continue
••••••
|
terminate a contract, terminate employment, terminate immediately, terminate agreement
••••••
|
終了するとは何かを終わらせること、例えば契約が'終了'するように。
••••••
|
|
#8747
🛫
|
/ˈtɜːrmɪnəl/
noun/adjective
(ターミナル)
••••••
|
- •••••• |
ターミナル、終点、末期の病
taaminaru, shūten, maki no yamai
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
As a noun: A place where transport routes begin or end. As an adjective: Relating to the end or final stage of something, often an illness.
••••••
|
He waited for the bus at the central terminal. |
彼は中央ターミナルでバスを待っていた。
kare wa chūō taaminaru de basu o matte ita.
••••••
|
terminal illness |
An illness that cannot be cured and will eventually lead to death.
••••••
|
末期の病
maki no yamai
••••••
|
station, depot, final, ultimate, incurable
••••••
|
initial, beginning
••••••
|
bus terminal, airport terminal, terminal illness, terminal stage
••••••
|
ターミナルは終わりの場所、末期の病は命の終わりを意味します。
••••••
|
|
#8748
😠
|
/ˈtɜːrməɡənt/
noun
(ターマガント)
••••••
|
- •••••• |
気難しく支配的な女性
kimuzukashiku shihai-tekina josei
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A harsh-tempered or overbearing woman.
••••••
|
The character was portrayed as a loud and domineering termagant.
キャラクターは騒々しく支配的なターマガントとして描かれました。
••••••
|
キャラクターは騒々しく支配的なターマガントとして描かれました。
Kyarakutā wa sōzōshiku shihai-tekina tāmaganto to shite egakaremashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
shrew, scold, virago, nag
••••••
|
gentlewoman, lady
••••••
|
nagging termagant, loud termagant, domineering termagant
••••••
|
ターマガント = 騒がしい支配的な女性
••••••
|
|
#8749
🤔
|
/ˌtɜːdʒɪvərˈseɪʃən/
noun
(タージヴァーセイション)
••••••
|
- •••••• |
回避, 二重性
kaibi, nijūsei
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Evasion of straightforward action or speech; changing sides or being inconsistent.
••••••
|
The politician’s tergiversation frustrated his supporters. |
その政治家のタージヴァーセイションは彼の支持者を失望させた。
Sono seijika no tājivāseishon wa kare no shijisha o shitsubō saseta.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
equivocation, evasion, inconsistency, duplicity, fickleness
••••••
|
honesty, consistency, straightforwardness
••••••
|
political tergiversation, constant tergiversation, accused of tergiversation
••••••
|
タージヴァーセイションは立場を変える回避行動を意味する。
••••••
|
|
#8750
🎉
|
/ˌtɜːsənˈtɛnəri/
noun
(ターセンタネリー)
••••••
|
- •••••• |
三百周年記念
sanbyaku shuunen kinen
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
The 300th anniversary of an event.
••••••
|
The city celebrated its tercentenary with a grand festival.
その都市は盛大な祭りで三百年祭を祝いました。
••••••
|
その都市は盛大な祭りで三百年祭を祝いました。
Sono toshi wa seidaina matsuri de sanbyaku nen sai o iwaimashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
tricentennial, 300th anniversary, celebration, commemoration
••••••
|
beginning, start
••••••
|
tercentenary celebration, tercentenary event, mark the tercentenary
••••••
|
tercentenary は300年の記念日を意味します
••••••
|
|
#8751
😐
|
/ˈtɛpɪd/
adjective
(テピッド)
••••••
|
- •••••• |
ぬるい, 無関心
nurui, mukanshin
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Lukewarm; showing little enthusiasm or force.
••••••
|
His speech received only a tepid response from the audience. |
彼のスピーチは観客からただのぬるい反応しか受けなかった。
Kare no supīchi wa kankyaku kara tada no nurui hannō shika ukenakatta.
••••••
|
tepid response |
A reaction that is unenthusiastic or lacking energy.
••••••
|
ぬるい反応
nurui hannō
••••••
|
lukewarm, indifferent, unenthusiastic, halfhearted, mild
••••••
|
enthusiastic, passionate, fervent
••••••
|
tepid water, tepid response, tepid support, tepid interest
••••••
|
テピッド=ぬるい反応、温かいのでも冷たいのでもないような、無関心な反応。
••••••
|
|
#8752
📜
|
/ˈtɛnjər/
noun
(テニュア)
••••••
|
- •••••• |
任期
ninki
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
The period of time during which someone holds a position, office, or land.
••••••
|
His tenure as president lasted for five years. |
彼の大統領としての任期は5年間続きました。
Kare no daitōryō toshite no ninki wa 5-nenkan tsuzukimashita.
••••••
|
secure tenure |
Guaranteed possession of a position or land.
••••••
|
安定した任期
antei shita ninki
••••••
|
term, occupancy, incumbency, holding
••••••
|
unemployment, dispossession, vacancy
••••••
|
tenure track, fixed tenure, tenure of office, land tenure
••••••
|
Tenureは 'ten years' のように、職位に留まる期間です。
••••••
|
|
#8753
🕸️
|
/ˈtɛn.ju.əs/
adjective
(テニュアス)
••••••
|
•••••• |
弱い / 薄い
yowai / usui
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Very weak, thin, or slight; lacking a strong basis.
••••••
|
The evidence against him is quite tenuous.
彼に対する証拠はかなり弱いです。
••••••
|
彼に対する証拠はかなり弱いです。
Kare ni taisuru shōko wa kanari yowai desu.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
weak, fragile, thin, slight, insubstantial
••••••
|
strong, solid, firm
••••••
|
tenuous link, tenuous argument, tenuous relationship, tenuous connection
••••••
|
Tenuousは非常に弱い基盤を意味します。
••••••
|
|
#8754
🤔
|
/ˈtɛn.tə.tɪv/
adjective
(テントティブ)
••••••
|
- •••••• |
仮の
kari no
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Not certain or fixed; done without confidence.
••••••
|
She gave a tentative smile before agreeing.
シー ゲイヴ ア テントティブ スマイル ビフォー アグリーイング。
••••••
|
彼女は同意する前に仮の笑顔を見せた。
Kanojo wa dōi suru mae ni kari no egao o miseta.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
uncertain, hesitant, provisional, experimental, cautious
••••••
|
certain, confident, definite
••••••
|
tentative plan, tentative steps, tentative agreement, tentative date
••••••
|
仮のは、まだ決まっていない、ためらいのある笑顔のようなものです。
••••••
|
|
#8755
😰
|
/ˈtɛn.ʃən/
noun
(テンション)
••••••
|
- •••••• |
緊張
kinchou
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A state of being stretched tight; mental or emotional strain.
••••••
|
There was a lot of tension in the room before the exam results were announced.
試験結果が発表される前、部屋には多くのテンションがありました。
••••••
|
試験結果が発表される前、部屋には多くのテンションがありました。
Shiken kekka ga happyou sareru mae, heya ni wa ooku no tenshon ga arimashita.
••••••
|
cut the tension with a knife
ナイフでテンションを切る
••••••
|
When the atmosphere is very tense and easily noticeable.
••••••
|
ナイフでテンションを切る
Naifu de tenshon o kiru
••••••
|
strain, stress, pressure, anxiety, suspense
••••••
|
relaxation, ease, calm
••••••
|
high tension, political tension, muscle tension, relieve tension
••••••
|
日本語では 'ナイフでテンションを切る' と言います - それは触れられるほどの緊張感です。
••••••
|
|
#8756
🧵
|
/ˈtɛn.saɪl/
adjective
(テンサイル)
••••••
|
•••••• |
伸張性
shinchou-sei
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Relating to the ability to be stretched or tensioned without breaking.
••••••
|
Steel has a very high tensile strength. |
鋼鉄は非常に高い伸張性を持っています。
kōtetsu wa hijō ni takai shinchō-sei o motteimasu.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
stretchable, flexible, ductile, pliable
••••••
|
brittle, fragile, rigid
••••••
|
tensile strength, tensile stress, tensile properties, tensile test
••••••
|
伸張性(tensile)というのは引っ張る力で物を壊さずに伸ばす能力です。
••••••
|
|
#8757
😬
|
/tɛns/
noun, adjective, verb
(テンス)
••••••
|
- •••••• |
緊張 / 時制
kinchou / jisei
••••••
|
tensed
テンスド
••••••
|
tensed
テンスド
••••••
|
tenses
テンスズ
••••••
|
tensing
テンシング
••••••
|
a grammatical category showing time reference; stretched tight or anxious
••••••
|
She felt tense before the interview.
彼女はインタビューの前に緊張していた。
••••••
|
彼女はインタビューの前に緊張していた。
Kanojo wa intabyu no mae ni kinchou shite ita.
••••••
|
in the past tense
過去形で
••••••
|
expressed in past time reference
••••••
|
過去形で
kako kei de
••••••
|
tight, anxious, strained, nervous, rigid
••••••
|
relaxed, calm, loose
••••••
|
past tense, present tense, tense situation, tense moment
••••••
|
Tenseは「緊張」を意味し、文法では「時制」を指します。
••••••
|
|
#8758
🎶
|
/ˈtɛnər/
noun
(テノール)
••••••
|
- •••••• |
テノール / 一般的なトーン
tenooru / ippantekina toon
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the general meaning, drift, or character of something; a male singing voice between baritone and alto
••••••
|
The overall tenor of his speech was hopeful and reassuring.
彼のスピーチの全体的なトーンは希望に満ち、安心感を与えるものでした。
••••••
|
彼のスピーチの全体的なトーンは希望に満ち、安心感を与えるものでした。
Kare no supīchi no zentaiteki na tōn wa kibō ni michi, anshinkan o ataeru mono deshita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
tone, drift, mood, sense, character
••••••
|
discord, confusion
••••••
|
tenor voice, overall tenor, speech tenor, musical tenor
••••••
|
テノールは男性の歌声なので、それは何かの一般的なトーンや方向性を示します。
••••••
|
|
#8759
📜
|
/ˈtɛnɪt/
noun
(テネット)
••••••
|
•••••• |
原則
gensoku
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a principle, belief, or doctrine held to be true
••••••
|
Honesty is a central tenet of their philosophy. |
誠実は彼らの哲学の中心的な原則です。
Seijitsu wa karera no tetsugaku no chūshin-tekina gensoku desu.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
principle, belief, doctrine, dogma, conviction
••••••
|
doubt, disbelief, rejection
••••••
|
central tenet, key tenet, religious tenet, philosophical tenet
••••••
|
Tenetは 'テ' (te) から始まる — 人生の原則を守る。
••••••
|
Vocabulary Quiz
Test your vocabulary by matching words with their translations or meanings.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!