翻訳
過去
過去分詞
三人称単数
動名詞
意味
例文
例文の翻訳
同義語
対義語
コロケーション
ニーモニック
Swipe left or right, or use the buttons. Tap image to zoom.
例文の翻訳
単語
Lesson 181Lesson 181 - マスクトグル
|
絵文字
|
単語 | Images | 翻訳 | 過去 | 過去分詞 | 三人称単数 | 動名詞 | 意味 | 例文 | 例文の翻訳 | 表現例 | 表現例の意味 | 表現例の翻訳 | 同義語 | 対義語 | コロケーション | ニーモニック |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
#5401
🏰
|
/ˈmænər/
noun
(メイナー)
••••••
|
- •••••• |
邸宅
teitaku
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A large country house with lands; the main house of an estate.
••••••
|
The old manor stood proudly on the hill for centuries. |
古い邸宅は何世代にもわたって丘の上に誇らしげに立っていました。
Furui teitaku wa nan-sedai ni mo watatte oka no ue ni hokorashige ni tatte imashita.
••••••
|
manor house |
A large country house that is the main residence of a manor.
••••••
|
邸宅の家
teitaku no ie
••••••
|
estate, mansion, residence, hall, villa
••••••
|
hut, shack, cabin
••••••
|
old manor, grand manor, manor house, medieval manor
••••••
|
邸宅 = 大きな家 + 素晴らしい生活
••••••
|
|
#5402
💍
|
/ˈmærɪtəl/
adjective
(メリタル)
••••••
|
- •••••• |
結婚に関する
kekkon ni kansuru
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Relating to marriage or the relationship between husband and wife.
••••••
|
They sought counseling to resolve their marital issues. |
彼らは結婚問題を解決するためにカウンセリングを受けました。
Karera wa kekkon mondai o kaiketsu suru tame ni kaunseringu o ukemashita.
••••••
|
marital bliss |
a state of happiness in marriage
••••••
|
結婚生活の幸せ
kekkon seikatsu no shiawase
••••••
|
wedded, matrimonial, conjugal, spousal
••••••
|
unmarried, single
••••••
|
marital status, marital life, marital problems, marital conflict
••••••
|
Maritalは結婚に関する、marriageからmaritalになった。
••••••
|
|
#5403
🌊
|
/məˈriːn/
adjective
(マリーン)
••••••
|
•••••• |
海洋の
kaiyō no
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Relating to the sea or ocean; connected with ships or seafaring.
••••••
|
Marine life is threatened by pollution.
海洋生物は汚染の脅威にさらされています。
••••••
|
海洋生物は汚染の脅威にさらされています。
Kaiyō seibutsu wa osen no kyōi ni sarareteimasu.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
nautical, oceanic, naval, maritime
••••••
|
terrestrial, land-based
••••••
|
marine life, marine biology, marine industry, marine animals
••••••
|
Marine は海洋に関することです、例えば海洋公園や海洋生物の話。
••••••
|
|
#5404
🚫
|
/ˈmɑːrdʒɪnəlaɪz/
verb
(マージナライズ)
••••••
|
- •••••• |
疎外する, 置き去りにする
sogai suru, okizari ni suru
••••••
|
marginalized
マージナライズド
••••••
|
marginalized
マージナライズド
••••••
|
marginalizes
マージナライズズ
••••••
|
marginalizing
マージナライズイング
••••••
|
To treat a person or group as unimportant or insignificant.
••••••
|
The policy marginalized minority communities.
政策は少数派コミュニティを疎外しました。
••••••
|
政策は少数派コミュニティを疎外しました。
Seisaku wa shōsūha komyuniti o sogai shimashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
exclude, ignore, alienate, sideline, diminish
••••••
|
include, empower, recognize
••••••
|
marginalize groups, marginalize people, marginalized communities
••••••
|
Marginalizeは誰かを疎外すること、つまり置き去りにすることです。
••••••
|
|
#5405
📉
|
/ˈmɑːrdʒɪnəl/
adjective
(マージナル)
••••••
|
- •••••• |
限界的, 小さい, 重要でない
genkai teki, chiisai, juuyou denai
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Relating to or at the edge; small or insignificant in amount or importance.
••••••
|
He made only a marginal improvement in his grades. |
彼は成績においてわずかな改善をしました。
Kare wa seiseki ni oite wazukana kaizen o shimashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
slight, minimal, negligible, minor, small
••••••
|
significant, major, important
••••••
|
marginal improvement, marginal cost, marginal seat, marginal role
••••••
|
Marginal は小さく、端に近いものとして、わずかな改善を意味します。
••••••
|
|
#5406
📊
|
/ˈmɑːrdʒɪn/
noun
(マージン)
••••••
|
- •••••• |
マージン、限界、境界
maajin, genkai, kyoukai
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
The edge or border of something; the amount by which something is won or falls short.
••••••
|
The company increased its profit margin last year. |
その会社は昨年、利益率を増加させました。
Sono kaisha wa sakunen, rieki-ritu o zouka sasemashita.
••••••
|
on the margins |
existing at the edge of society or outside the mainstream
••••••
|
境界線上
Kyoukaisenjou
••••••
|
edge, border, boundary, allowance, leeway
••••••
|
center, core, middle
••••••
|
profit margin, narrow margin, winning margin, margin of error
••••••
|
Profit marginは利益率を指します。ショップのマージンも同じようなものです。
••••••
|
|
#5407
🥷
|
/məˈrɔː.dər/
noun
(マローダー)
••••••
|
- •••••• |
略奪者
ryakudatsusha
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a person who roams around in search of things to steal or people to attack
••••••
|
Villagers feared the marauders who raided their homes. |
村人たちは自分たちの家を襲った略奪者を恐れていた。
Murabito-tachi wa jibun-tachi no ie o osotta ryakudatsusha o osorete ita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
raider, plunderer, bandit, looter, pirate
••••••
|
protector, guardian, defender
••••••
|
marauder attack, fear marauders, ruthless marauder
••••••
|
Marauder = 略奪者、盗む人
••••••
|
|
#5408
⚔️
|
/məˈrɔːd/
verb
(マラウド)
••••••
|
- •••••• |
略奪する
ryakudatsu suru
••••••
|
marauded
マラウデッド
••••••
|
marauded
マラウデッド
••••••
|
marauds
マラウズ
••••••
|
marauding
マラウディング
••••••
|
to roam in search of things to steal or attack
••••••
|
The bandits marauded through the village at night.
バンディットたちは夜に村を略奪しました
••••••
|
バンディットたちは夜に村を略奪しました。
Banditto-tachi wa yoru ni mura o ryakudatsu shimashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
plunder, raid, loot, pillage, ransack
••••••
|
protect, guard, defend
••••••
|
maraud villages, marauding bandits, maraud for food
••••••
|
Maraudは略奪すること、マラウドのように!
••••••
|
|
#5409
💔
|
/mɑːr/
verb
(マール)
••••••
|
- •••••• |
台無しにする
dainashi ni suru
••••••
|
marred
マールド
••••••
|
marred
マールド
••••••
|
mars
マース
••••••
|
marring
マリング
••••••
|
to spoil or damage the appearance or quality of something
••••••
|
The scratch will mar the beauty of the painting.
その傷は絵画の美しさを台無しにする。
••••••
|
その傷は絵画の美しさを台無しにする。
Sono kizu wa kaiga no utsukushisa o dainashi ni suru.
••••••
|
mar the occasion
機会を台無しにする
••••••
|
to spoil a special event
••••••
|
機会を台無しにする
Kikai o dainashi ni suru
••••••
|
spoil, damage, ruin, impair, deface
••••••
|
enhance, improve, beautify
••••••
|
mar the beauty, mar the occasion, mar reputation
••••••
|
Mar = MARって台無しにする
••••••
|
|
#5410
📜
|
/ˈmæn.juˌskrɪpt/
noun
(マヌスクリプト)
••••••
|
- •••••• |
手稿
shukou
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a handwritten or typed document, especially a writer’s draft before publication
••••••
|
The author submitted her manuscript to the publisher. |
作家は彼女の手稿を出版社に提出しました。
Sakka wa kanojo no shukou o shuppansha ni teishutsu shimashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
draft, document, text, script, paper
••••••
|
print, publication, copy
••••••
|
ancient manuscript, submit manuscript, manuscript copy
••••••
|
手書きの手稿、マヌスクリプト
••••••
|
|
#5411
🕊️
|
/ˌmæn.juˈmɪt/
verb
(マニュミット)
••••••
|
- •••••• |
奴隷解放
dorei kaihou
••••••
|
manumitted
マニュミッテッド
••••••
|
manumitted
マニュミッテッド
••••••
|
manumits
マニュミッツ
••••••
|
manumitting
マニュミッティング
••••••
|
to release from slavery or servitude; to set free
••••••
|
The landowner decided to manumit his slaves.
地主は奴隷を解放することに決めました。
••••••
|
地主は奴隷を解放することに決めました。
Jishu wa dorei wo kaihou suru koto ni kimemashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
liberate, emancipate, release, free, discharge
••••••
|
enslave, capture, imprison
••••••
|
manumit slaves, manumit prisoners, decision to manumit
••••••
|
ManumitはMANを解放すること、奴隷を自由にすることを意味します
••••••
|
|
#5412
🕊️
|
/ˌmænjəˈmɪʃən/
noun
(マヌミッション)
••••••
|
- •••••• |
奴隷解放
dorei kaihō
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
The act of a slave owner freeing their slaves.
••••••
|
The manumission of the slaves marked a turning point in history.
奴隷の解放は歴史の転換点を示しました。
••••••
|
奴隷の解放は歴史の転換点を示しました。
Dorei no kaihō wa rekishi no tenkantei o shimeshimashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
emancipation, liberation, freedom, release, enfranchisement
••••••
|
enslavement, bondage, captivity
••••••
|
grant manumission, act of manumission, legal manumission, manumission document
••••••
|
Manumission → マヌ (manu) はミッションを与えた → 使命は奴隷解放
••••••
|
|
#5413
🏭
|
/ˌmænjəˈfæktʃərər/
noun
(マニュファクチュアラー)
••••••
|
- •••••• |
製造業者
seizōgyōsha
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A person or company that makes goods in large quantities.
••••••
|
The manufacturer produces cars for the global market.
製造業者はグローバル市場向けに車を生産しています。
••••••
|
製造業者はグローバル市場向けに車を生産しています。
Seizōgyōsha wa gurōbaru shijō muke ni kuruma o seisan shiteimasu.
••••••
|
original manufacturer
オリジナル製造業者
••••••
|
The main company that first makes and sells a product.
••••••
|
オリジナル製造業者
Orijinaru seizōgyōsha
••••••
|
producer, maker, creator, builder, fabricator
••••••
|
consumer, buyer, user
••••••
|
car manufacturer, leading manufacturer, original manufacturer, manufacturer warranty
••••••
|
製造業者: 製造 + 業者 → 商品を作る人
••••••
|
|
#5414
🧥
|
/ˈmæntl̩/
noun
(マンテル)
••••••
|
- •••••• |
マント, 責任
manto, sekinin
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A cloak or covering; also the layer of the earth between the crust and the core.
••••••
|
The leader assumed the mantle of responsibility.
リーダーは責任の重みを担った。
••••••
|
リーダーは責任の重みを担った。
Rīdā wa sekinin no omomi o ninatta.
••••••
|
take up the mantle
責任を担う
••••••
|
To take on an important role or responsibility.
••••••
|
責任を担う
Sekinin o ninau
••••••
|
cloak, robe, covering, duty, role
••••••
|
expose, neglect, discard
••••••
|
earth's mantle, mantle of responsibility, mantle of leadership, take up the mantle
••••••
|
Mantleは責任を担うことを意味します。
••••••
|
|
#5415
🪞
|
/ˈmæntl̩/
noun
(マントル)
••••••
|
- •••••• |
暖炉の上の棚
danro no ue no tana
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A shelf above a fireplace, often used for decoration.
••••••
|
She placed family photos on the mantel above the fireplace.
彼女は家族の写真を暖炉の上のマントルに置きました。
••••••
|
彼女は家族の写真を暖炉の上の棚に置きました。
Kanojo wa kazoku no shashin o danro no ue no tana ni okimashita.
••••••
|
on the mantel
マントルに置く
••••••
|
Placed on the fireplace shelf, often as display.
••••••
|
棚の上に
tana no ue ni
••••••
|
shelf, ledge, overmantel, mantlepiece
••••••
|
floor, ground
••••••
|
mantel clock, mantel shelf, decorate mantel, above the mantel
••••••
|
Mantel = man + テーブル、暖炉の上にある棚
••••••
|
|
#5416
💥
|
/ˈmæŋɡəl/
verb
(マングル)
••••••
|
- •••••• |
ひどく壊す
hidoku kowasu
••••••
|
mangled
マングルド
••••••
|
mangled
マングルド
••••••
|
mangles
マングルズ
••••••
|
mangling
マングリング
••••••
|
to severely damage or mutilate something, often by tearing or crushing
••••••
|
The car was mangled in the accident.
車は事故でマングルドになった。
••••••
|
車は事故でひどく壊れた。
Kuruma wa jiko de hidoku kowareta.
••••••
|
mangle the truth
真実を歪める
••••••
|
to distort or misrepresent the truth
••••••
|
真実を歪める
shinjitsu o yugameru
••••••
|
damage, crush, mutilate, ruin, deform
••••••
|
repair, fix, restore
••••••
|
mangle a body, mangle the truth, mangled remains, mangled machine
••••••
|
Mangleはマンゴーをひどく壊すようなイメージ。
••••••
|
|
#5417
🚗
|
/məˈnuː.vər/
verb
••••••
|
- •••••• | - •••••• |
manoeuvered
••••••
|
manoeuvered
••••••
|
manoeuvers
••••••
|
manoeuvering
••••••
|
To move skillfully or carefully; to guide or manipulate into a desired position.
••••••
|
The driver skillfully manoeuvered the car through the narrow street. |
- •••••• |
political manoeuver |
A clever or strategic action in politics
••••••
|
- •••••• |
steer, guide, navigate, manipulate, handle
••••••
|
misguide, mishandle, neglect
••••••
|
military manoeuver, political manoeuver, careful manoeuver, strategic manoeuver
••••••
|
No •••••• |
|
#5418
🤔
|
/ˈmæn.əˌrɪz.əm/
noun
(マナーリズム)
••••••
|
- •••••• |
癖
heki
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A habitual way of speaking or behaving; a distinctive personal trait.
••••••
|
One of his funny mannerisms is scratching his head when he’s nervous. |
彼の面白い癖の一つは、緊張しているときに頭を掻くことです。
Kare no omoshiroi heki no hitotsu wa, kinchō shite iru toki ni atama o kaku koto desu.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
habit, quirk, peculiarity, trait
••••••
|
normality, commonness
••••••
|
strange mannerism, unique mannerism, nervous mannerism, common mannerism
••••••
|
癖 (heki) = mannerism
••••••
|
|
#5419
🎭
|
/ˈmæn.əd/
adjective
(マナー・ド)
••••••
|
- •••••• |
不自然な / 気取った
fushizen na / kidotta
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Having or showing a particular manner, especially an artificial or affected one.
••••••
|
The actor’s performance was too mannered to feel natural.
俳優の演技はやりすぎて、自然には見えなかった。
••••••
|
俳優の演技はやりすぎて、自然には見えなかった。
Haiyū no enki wa yarisugite, shizen ni wa mie nakatta.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
artificial, affected, pretentious, unnatural
••••••
|
natural, genuine, simple
••••••
|
highly mannered, mannered speech, mannered acting, overly mannered
••••••
|
マナー(manner)が過剰になると不自然で気取ったものになる。
••••••
|
|
#5420
🦸♂️
|
/ˈmæn.li.nəs/
noun
(マンリネス)
••••••
|
- •••••• |
男らしさ
otokorashisa
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
The quality of being manly; courage, strength, and honor associated with men.
••••••
|
His manliness was admired by his peers.
His manliness was admired by his peers.
••••••
|
彼の男らしさは仲間たちに賞賛された。
kare no otokorashisa wa nakama-tachi ni shōsan sareta.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
masculinity, virility, bravery, courage, boldness
••••••
|
cowardice, weakness, effeminacy
••••••
|
true manliness, display of manliness, admire manliness, strength and manliness
••••••
|
男らしさ = 男 (man) + らしさ (quality)
••••••
|
|
#5421
💪
|
/ˈmæn.laɪk/
adjective
(マンライク)
••••••
|
- •••••• |
男性的
danseiteki
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Having qualities or characteristics traditionally associated with a man; manly.
••••••
|
His manlike courage impressed everyone in the village.
彼のマンライクな勇気は村の皆に感動を与えました。
••••••
|
彼の男性的な勇気は村の皆に感動を与えました。
Kare no danseiteki na yūki wa mura no mina ni kandō o ataemashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
manly, masculine, virile, strong, bold
••••••
|
womanly, effeminate, delicate
••••••
|
manlike strength, manlike courage, manlike figure, manlike spirit
••••••
|
マン (man) + ライク (like) = 男性的
••••••
|
|
#5422
🕹️
|
/məˈnɪpjəˌleɪt/
verb
••••••
|
- •••••• | - •••••• |
manipulated
••••••
|
manipulated
••••••
|
manipulates
••••••
|
manipulating
••••••
|
to control or influence someone or something cleverly or unfairly
••••••
|
He tried to manipulate the results in his favor. |
- •••••• |
manipulate the strings |
to control or influence events or people secretly
••••••
|
- •••••• |
control, influence, exploit, maneuver, handle
••••••
|
mismanage, neglect, ignore
••••••
|
manipulate data, manipulate results, manipulate people
••••••
|
No •••••• |
|
#5423
🌀
|
/ˈmænɪˌfoʊld/
adjective, noun
(マニフォールド)
••••••
|
- •••••• |
多様な
tayō na
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
many and various; having many different forms
••••••
|
The benefits of exercise are manifold.
運動の利点は多岐にわたります。
••••••
|
運動の利点は多様です。
Undō no riten wa tayō desu.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
numerous, multiple, diverse, various
••••••
|
few, single, scarce
••••••
|
manifold reasons, manifold benefits, manifold forms
••••••
|
Many fold means various, so manifold = 多様な
••••••
|
|
#5424
📜
|
/ˌmænɪˈfɛstoʊ/
noun
(マニフェスト)
••••••
|
- •••••• |
マニフェスト
manifesto
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a public declaration of policy and aims, especially by a political party
••••••
|
The party released its manifesto before the election. |
党は選挙前にマニフェストを発表した。
Tō wa senkyo mae ni manifesto o happyō shita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
declaration, proclamation, statement, platform
••••••
|
silence, secrecy
••••••
|
party manifesto, political manifesto, election manifesto
••••••
|
マニフェスト = 政策の公開声明
••••••
|
|
#5425
🌟
|
/ˌmænɪfɛˈsteɪʃən/
noun
(マニフェステーション)
••••••
|
•••••• |
現れ
araware
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
an event, action, or object that clearly shows or embodies something
••••••
|
His sudden anger was a manifestation of his stress. |
彼の突然の怒りは彼のストレスの現れだった。
Kare no totsuzen no ikari wa kare no sutoresu no araware datta.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
display, demonstration, expression, evidence
••••••
|
concealment, suppression
••••••
|
manifestation of power, physical manifestation, cultural manifestation
••••••
|
マニー (many) フェステーション (manifestation) 明確に示す
••••••
|
|
#5426
✨
|
/ˈmænɪˌfɛst/
verb, adjective
(マニフェスト)
••••••
|
•••••• |
現れる
arawareru
••••••
|
manifested
マニフェステッド
••••••
|
manifested
マニフェステッド
••••••
|
manifests
マニフェスツ
••••••
|
manifesting
マニフェスティング
••••••
|
to show or display clearly; obvious or evident
••••••
|
The symptoms of the disease manifest quickly.
病気の症状はすぐに現れます。
••••••
|
病気の症状はすぐに現れます。
Byouki no shoujou wa sugu ni arawaremasu.
••••••
|
manifest destiny
マニフェスト・デスティニー
••••••
|
the belief in the inevitable expansion of the U.S. across the American continent
••••••
|
マニフェスト・デスティニー
manifest destiny
••••••
|
display, reveal, demonstrate, exhibit, express
••••••
|
conceal, hide, obscure
••••••
|
manifest itself, manifest clearly, manifest symptoms, manifest injustice
••••••
|
実際に(manifest)現れる事実を示す
••••••
|
|
#5427
😈
|
/məˈnaɪəkəl/
adjective
(マニアカル)
••••••
|
- •••••• |
狂気の
kyōki no
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
behaving like a maniac; showing excessive enthusiasm or madness
••••••
|
He gave a maniacal laugh during the movie. |
彼は映画の間に狂気の笑い声を上げた。
Kare wa eiga no aida ni kyōki no warai o ageta.
••••••
|
maniacal laughter |
wild or crazed laughter
••••••
|
狂気の笑い
kyōki no warai
••••••
|
crazy, insane, frenzied, wild
••••••
|
calm, sane, rational
••••••
|
maniacal laughter, maniacal grin, maniacal obsession
••••••
|
Maniacal laughは映画の悪役の‘狂気の (kyōki no)’ 笑い。
••••••
|
|
#5428
🤪
|
/ˈmeɪniæk/
noun
(マニアック)
••••••
|
- •••••• |
マニア
mania
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a person who behaves in a wildly foolish, dangerous, or violent way
••••••
|
The driver was speeding like a maniac. |
運転手はマニアのようにスピードを出していた。
Untenshu wa mania no yō ni supīdo o dashiteita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
lunatic, madman, fanatic, enthusiast
••••••
|
sane person, rational person
••••••
|
like a maniac, violent maniac, complete maniac
••••••
|
Maniac は‘マニア’のように行動し、執着的な行動をすることを意味します。
••••••
|
|
#5429
🔥
|
/ˈmeɪniə/
noun
(マニア)
••••••
|
- •••••• |
マニア
mania
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
an extreme enthusiasm or obsession; a mental illness marked by excitement
••••••
|
There was a mania for collecting rare stamps.
珍しい切手を集めるためのマニアがありました。
••••••
|
珍しい切手を集めるためのマニアがありました。
Mezurashī kitte o atsumeru tame no mania ga arimashita.
••••••
|
football mania
サッカーマニア
••••••
|
an extreme enthusiasm for football
••••••
|
サッカーマニア
sakkā mania
••••••
|
obsession, craze, enthusiasm, frenzy, passion
••••••
|
calm, indifference
••••••
|
mania for, suffering from mania, popular mania
••••••
|
Maniaは強い執着を意味します。
••••••
|
|
#5430
🐕
|
/ˈmeɪndʒi/
adjective
(meɪndʒi)
••••••
|
- •••••• |
汚くて使い古された
kitanakute tsukaifurusareta
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
in poor condition, shabby, dirty, or affected by mange
••••••
|
The stray dog looked mangy and weak. |
迷子の犬は汚れて弱々しく見えた。
Maigo no inu wa yogorete yowayowashiku mieta.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
shabby, dirty, scruffy, unkempt
••••••
|
clean, neat, healthy
••••••
|
mangy dog, mangy appearance, mangy coat
••••••
|
Mangy dog とは、汚くて使い古された犬を意味します。
••••••
|
Vocabulary Quiz
Test your vocabulary by matching words with their translations or meanings.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!