翻訳
過去
過去分詞
三人称単数
動名詞
意味
例文
例文の翻訳
同義語
対義語
コロケーション
ニーモニック
Swipe left or right, or use the buttons. Tap image to zoom.
例文の翻訳
単語
Lesson 172Lesson 172 - マスクトグル
|
絵文字
|
単語 | Images | 翻訳 | 過去 | 過去分詞 | 三人称単数 | 動名詞 | 意味 | 例文 | 例文の翻訳 | 表現例 | 表現例の意味 | 表現例の翻訳 | 同義語 | 対義語 | コロケーション | ニーモニック |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
#5131
✅
|
/lɪˈdʒɪtɪmət/
adjective
(rijitimetto)
••••••
|
- •••••• |
正当
seitou
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Conforming to the law or to rules; valid or acceptable.
••••••
|
She presented a legitimate reason for her absence.
彼女は欠席の理由を正当化しました。
••••••
|
彼女は欠席の理由を正当化しました。
Kanojo wa kesseki no riyū o seitōka shimashita.
••••••
|
legitimate concerns
正当な懸念
••••••
|
Valid or reasonable worries or issues.
••••••
|
正当な懸念
seitō na ken'en
••••••
|
lawful, valid, genuine, proper, authentic
••••••
|
illegal, fake, invalid
••••••
|
legitimate business, legitimate child, legitimate claim, legitimate interest
••••••
|
Legitimate は合法を意味するので、legitimate = 正当
••••••
|
|
#5132
✨
|
/ˈlɛvɪteɪt/
verb
(レヴィテート)
••••••
|
- •••••• |
浮遊
fuyu
••••••
|
levitated
レヴィテーテッド
••••••
|
levitated
レヴィテーテッド
••••••
|
levitates
レヴィテーツ
••••••
|
levitating
レヴィテーティング
••••••
|
to rise or float in the air, usually without visible support.
••••••
|
The magician made the table levitate during the show.
魔法使いはショーの間にテーブルを浮かせた。
••••••
|
魔法使いはショーの間にテーブルを浮かせた。
Mahōtsukai wa shō no aida ni tēburu o ukaseta.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
float, rise, hover, soar, ascend
••••••
|
sink, drop, fall
••••••
|
levitate object, levitate in air, magician levitate
••••••
|
Levitate は lift + 浮遊 – 空中に浮かぶ。
••••••
|
|
#5133
🐋
|
/lɪˈvaɪəθən/
noun
(レビアタン)
••••••
|
- •••••• |
巨大な海の怪物
kyodō na umi no kaibutsu
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a huge sea monster or something very large and powerful.
••••••
|
The ship looked like a leviathan on the horizon. |
その船は地平線上で巨大な海の怪物のように見えました。
Sono fune wa chiheisen-jō de kyodō na umi no kaibutsu no yō ni miemashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
giant, monster, behemoth, colossus, titan
••••••
|
dwarf, tiny, small
••••••
|
political leviathan, corporate leviathan, leviathan creature
••••••
|
レビアタンは巨大な海の怪物を意味します。
••••••
|
|
#5134
🔧
|
/ˈliːvər/ or /ˈlɛvər/
noun, verb
(レバー)
••••••
|
- •••••• |
てこの原理, かたくなな棒
tekonogenri, katakuna na bō
••••••
|
levered
レバード
••••••
|
levered
レバード
••••••
|
levers
レバーズ
••••••
|
levering
レベリング
••••••
|
a rigid bar used to move or lift heavy objects; to move something using leverage.
••••••
|
He used a lever to lift the heavy stone.
彼は重い石を持ち上げるためにレバーを使いました。
••••••
|
彼は重い石を持ち上げるためにレバーを使いました。
Kare wa omoi ishi o mochiageru tame ni rebā o tsukaimashita.
••••••
|
pull the lever
レバーを引く
••••••
|
to take action that causes something to happen
••••••
|
レバーを引く
rebā o hiku
••••••
|
handle, bar, crowbar, switch, rod
••••••
|
weight, load
••••••
|
lever arm, lever system, pull the lever, power lever
••••••
|
レバーで重いものを動かせる
••••••
|
|
#5135
🧘
|
/ˌlɛvəlˈhɛdɪd/
adjective
(レベルヘッデッド)
••••••
|
- •••••• |
冷静で賢明
reisei de kenmei
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
calm and sensible; showing good judgment.
••••••
|
She remained levelheaded during the crisis. |
彼女は危機の間冷静を保った。
Kanojo wa kiki no aida reisei o tamotta.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
sensible, calm, rational, practical, reasonable
••••••
|
irrational, reckless, emotional
••••••
|
levelheaded decision, levelheaded leader, remain levelheaded
••••••
|
Level(レベル)と頭(頭) – 冷静で賢明であるため、'levelheaded' は冷静で賢明を意味します。
••••••
|
|
#5136
📏
|
/ˈlɛvəl/
noun, verb, adjective
(レベル)
••••••
|
•••••• |
レベル、段階
reberu, dankai
••••••
|
leveled
レヴェルド
••••••
|
leveled
レヴェルド
••••••
|
levels
レヴェルズ
••••••
|
leveling
レヴェリング
••••••
|
a flat or even surface; a stage in scale or rank; to make something flat or equal.
••••••
|
He used a ruler to make sure the picture was level.
彼は絵が水平かどうか確認するために定規を使いました。
••••••
|
彼は絵が水平かどうか確認するために定規を使いました。
Kare wa e ga suihei ka dō ka kakunin suru tame ni jōgi o tsukaimashita.
••••••
|
on the level
レベルの上で
••••••
|
honest and straightforward
••••••
|
正直で率直
shōjiki de sasshoku
••••••
|
flat, stage, equal, rank, grade
••••••
|
uneven, rough, dishonest
••••••
|
level playing field, level of difficulty, level up, level surface
••••••
|
レベルはすべて同じ (level = onaji).
••••••
|
|
#5137
🌊
|
/ˈlɛvi/
noun
(レヴィ)
••••••
|
•••••• |
堤防
teibou
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
An embankment built to prevent the overflow of a river or to hold back water.
••••••
|
The town built a levee to protect itself from flooding. |
その町は洪水から守るために堤防を作った。
Sono machi wa koudzui kara mamoru tame ni teibou wo tsukutta.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
embankment, dam, dike, barrier
••••••
|
breach, opening
••••••
|
build a levee, levee system, levee break, levee construction
••••••
|
Leveeは堤防を意味します。堤防は都市を洪水から守ります。
••••••
|
|
#5138
🥱
|
/ˈleθərdʒi/
noun
(レサージ)
••••••
|
- •••••• |
無気力
mukiryoku
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A state of tiredness, lack of energy, or drowsiness.
••••••
|
The hot weather caused a feeling of lethargy among the workers. |
暑い天気は労働者の間で無気力を引き起こしました。
Atsui tenki wa roudousha no aida de mukiryoku o hikiokoshimashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
sluggishness, fatigue, drowsiness, tiredness
••••••
|
energy, vigor, vitality
••••••
|
state of lethargy, mental lethargy, overcome lethargy
••••••
|
Lethargyは無気力 - 暑いとみんなだるくなる。
••••••
|
|
#5139
😴
|
/ləˈθɑːrdʒɪk/
adjective
(レタルジック)
••••••
|
•••••• |
無気力な
mukiryokuna
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Feeling sluggish, drowsy, or lacking energy.
••••••
|
After the long journey, he felt lethargic and went straight to bed. |
長旅の後、彼は無気力で、すぐにベッドに行った。
Nagoyatra no ato, kare wa mukiryokude, sugu ni beddo ni itta.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
sluggish, tired, fatigued, weary, drowsy
••••••
|
energetic, lively, active
••••••
|
feel lethargic, lethargic response, lethargic behavior
••••••
|
Lethargic は無気力な状態を意味し、長旅の後、みんな無気力になります。
••••••
|
|
#5140
☠️
|
/ˈliːθəl/
adjective
(リサル)
••••••
|
- •••••• |
致命的
chimeiteki
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Able to cause death; deadly.
••••••
|
The snake's venom is extremely lethal. |
ヘビの毒は非常に致命的です。
Hebi no doku wa hijō ni chimeiteki desu.
••••••
|
lethal weapon |
a weapon capable of killing
••••••
|
致命的な武器
chimeiteki na buki
••••••
|
deadly, fatal, mortal, poisonous
••••••
|
harmless, safe, nonlethal
••••••
|
lethal weapon, lethal dose, lethal force, lethal injection
••••••
|
Lethal は lethal weapon を意味し、致命的な武器です。
••••••
|
|
#5141
🩹
|
/ˈliːʒən/
noun
(リージョン)
••••••
|
- •••••• |
傷
kizu
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
An area of damage or abnormal change in the tissue of an organism, often caused by injury or disease.
••••••
|
The doctor examined the skin lesion carefully.
医者は皮膚の傷を注意深く調べました。
••••••
|
医者は皮膚の傷を注意深く調べました。
Isha wa hifu no kizu wo chūibukaku shirabemashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
injury, wound, sore, ulcer, abrasion
••••••
|
healing, healthy
••••••
|
skin lesion, brain lesion, open lesion, detect lesion
••••••
|
Lesion は日本語で傷 (kizu) に相当します。
••••••
|
|
#5142
🦁
|
/ˈliːənaɪn/
adjective
(レオナイン)
••••••
|
- •••••• |
ライオンのような
raion no yōna
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Of or resembling a lion.
••••••
|
His leonine hair made him stand out in the crowd. |
彼のライオンのような髪は、群衆の中で目立たせた。
Kare no raion no yōna kami wa, gunshū no naka de medataseta.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
lion-like, majestic, powerful, regal
••••••
|
timid, weak, ordinary
••••••
|
leonine features, leonine head, leonine strength
••••••
|
Leoはライオンを意味し、leonine = ライオンのような
••••••
|
|
#5143
😌
|
/ˈliːniənt/
adjective
(リニアント)
••••••
|
- •••••• |
寛大な
kandaina
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Permissive, merciful, or tolerant.
••••••
|
Her parents are lenient with her curfew. |
彼女の両親は彼女の門限に寛大です。
Kanojo no ryoushin wa kanojo no mongen ni kandaina desu.
••••••
|
lenient punishment |
A less severe or forgiving penalty.
••••••
|
寛大な罰
kandaina batsu
••••••
|
tolerant, merciful, indulgent, forgiving
••••••
|
strict, harsh, severe
••••••
|
lenient approach, lenient rules, lenient parent
••••••
|
Lenientは厳しくないという意味です。
••••••
|
|
#5144
🤲
|
/ˈliːniənsi/
noun
(rīniensu)
••••••
|
- •••••• |
寛大
kandai
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
The quality of being more merciful or tolerant than expected.
••••••
|
The judge showed leniency in his ruling. |
裁判官は判決で寛大さを示した。
Saibankan wa hanketsu de kandaisa o shimeshita.
••••••
|
show leniency |
To be merciful or forgiving.
••••••
|
寛大さを示す
Kandaisa o shimesu
••••••
|
mercy, compassion, tolerance, forgiveness
••••••
|
harshness, severity, cruelty
••••••
|
judicial leniency, show leniency, leniency policy
••••••
|
Leniency は裁判官が示す寛大さに似ている。
••••••
|
|
#5145
🏖️
|
/ˈliːʒər/ or /ˈlɛʒər/
noun
(レジャー)
••••••
|
- •••••• |
余暇
yoka
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Free time when one is not working or occupied; time for relaxation.
••••••
|
She spends her leisure reading novels. |
彼女は余暇の時間を小説を読んで過ごしています。
Kanojo wa yoka no jikan o shōsetsu o yonde sugoshiteimasu.
••••••
|
at leisure |
Having free time; unhurried.
••••••
|
余暇に
yoka ni
••••••
|
free time, relaxation, rest, downtime
••••••
|
work, duty, occupation
••••••
|
leisure time, leisure activities, at leisure, leisure center
••••••
|
Leisure = 余暇, ゆっくりとリラックスできる時間。
••••••
|
|
#5146
✋
|
/ˌlɛftˈhændɪd/
adjective
(レフトハンディッド)
••••••
|
- •••••• |
左利き
hidarikiki
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Using or done with the left hand; also can mean clumsy or awkward.
••••••
|
She is left-handed and writes beautifully with her left hand. |
彼女は左利きで、左手で美しく書きます。
Kanojo wa hidarikiki de, hidarite de utsukushiku kakimasu.
••••••
|
left-handed compliment |
An insult disguised as a compliment.
••••••
|
左利きの褒め言葉
hidarikiki no homekotoba
••••••
|
southpaw, awkward, clumsy, maladroit
••••••
|
right-handed, skillful
••••••
|
left-handed person, left-handed batter, left-handed compliment
••••••
|
左利きの人は、左手で書く。
••••••
|
|
#5147
✔️
|
/lɪˈdʒɪtɪməsi/
noun
(レジティマシー)
••••••
|
- •••••• |
正当性
seitōsei
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the quality of being accepted as right, proper, or lawful
••••••
|
The legitimacy of the election was questioned by observers.
選挙の正当性は観察者によって疑問視されました。
••••••
|
選挙の正当性は観察者によって疑問視されました。
Senkyō no seitōsei wa kansatsu-sha ni yotte gimon-shi saremashita.
••••••
|
legitimacy crisis
正当性危機
••••••
|
a situation where authority or governance is no longer seen as valid
••••••
|
正当性危機
Seitōsei kiki
••••••
|
validity, legality, authenticity, credibility
••••••
|
illegitimacy, invalidity, unlawfulness
••••••
|
political legitimacy, legitimacy of power, social legitimacy
••••••
|
Legitimacy は日本語で正当性。覚えておいて、LEGIT は合法の意味です。
••••••
|
|
#5148
🏛️
|
/ˈlɛdʒɪsˌleɪtʃər/
noun
(レジスレイチャー)
••••••
|
•••••• |
立法機関
rippō kikan
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a group of people who have the power to make and change laws
••••••
|
The state legislature will vote on the proposal tomorrow.
州の立法機関は明日提案について投票します。
••••••
|
州の立法機関は明日提案について投票します。
Shū no rippō kikan wa ashita teian ni tsuite tōhyō shimasu.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
parliament, congress, assembly, senate
••••••
|
executive, judiciary
••••••
|
state legislature, national legislature, bicameral legislature
••••••
|
Legislature は立法機関 — ここで法律を作り、変更します。
••••••
|
|
#5149
👨⚖️
|
/ˈlɛdʒɪsleɪtər/
noun
(レジスレーター)
••••••
|
- •••••• |
立法者
rippōsha
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a person who makes laws, especially a member of a legislative body
••••••
|
The legislator introduced a bill to improve healthcare. |
立法者は医療サービス改善のために法案を提出しました。
Rippōsha wa iryō sābisu kaizen no tame ni hōan o teishutsu shimashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
lawgiver, lawmaker, parliamentarian, representative
••••••
|
subject, citizen
••••••
|
senior legislator, state legislator, influential legislator
••••••
|
Legislatorの日本語は立法者 — 法律を作る人。
••••••
|
|
#5150
🏛️
|
/ˈlɛdʒɪslətɪv/
adjective
(立法的)
••••••
|
- •••••• |
立法の
rippō no
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
relating to the making of laws
••••••
|
The legislative body passed the new tax bill. |
立法機関は新しい税法を可決しました。
Rippō kikan wa atarashī zeihō o kaketsu shimashita.
••••••
|
legislative power |
the authority to make laws
••••••
|
立法権力
rippō kenryoku
••••••
|
law-making, juridical, parliamentary, statutory
••••••
|
executive, judicial
••••••
|
legislative body, legislative assembly, legislative process, legislative framework
••••••
|
Legislativeは法律の制定に関連する意味 — 立法機関でLegはアクティブです。
••••••
|
|
#5151
📜
|
/ˈlɛdʒɪsˌleɪt/
verb
(レジスレイト)
••••••
|
- •••••• |
立法する
rippou suru
••••••
|
legislated
レジスレイテッド
••••••
|
legislated
レジスレイテッド
••••••
|
legislates
レジスレイツ
••••••
|
legislating
レジスレイティング
••••••
|
to make or enact laws
••••••
|
The government plans to legislate new safety standards.
政府は新しい安全基準を制定する計画です。
••••••
|
政府は新しい安全基準を制定する計画です。
Seifu wa atarashī anzen kijun o seitei suru keikaku desu.
••••••
|
legislate against
何かに対して立法する
••••••
|
to make a law prohibiting something
••••••
|
何かに対して立法する
Nanika ni taishite rippō suru
••••••
|
enact, ordain, decree, mandate, authorize
••••••
|
repeal, abolish, revoke
••••••
|
legislate new laws, legislate against, legislate for, power to legislate
••••••
|
Leg IS LATE、だから政府は遅れて立法する (legislate)。
••••••
|
|
#5152
🛡️
|
/ˈliːdʒənəri/
noun
(リージョナリー)
••••••
|
- •••••• |
ローマ兵士
rōma heishi
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a soldier in the Roman army
••••••
|
Each legionary carried a shield and a short sword. |
各レギオナリーは盾と短い剣を持っていました。
Kaku regionarii wa tate to mijikai ken o motte imashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
soldier, warrior, fighter, trooper
••••••
|
civilian, noncombatant
••••••
|
Roman legionary, legionary soldier, legionary armor
••••••
|
Legionaryはローマの兵士を意味します
••••••
|
|
#5153
⚔️
|
/ˈliːdʒən/
noun
(リジョン)
••••••
|
- •••••• |
大規模な人々のグループ、特に兵士; 大量
daikibona hitobito no guruupu, tokuni heishi; tairyou
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a large group of people, especially soldiers; a great number
••••••
|
The Roman army was divided into legions. |
ローマ軍は軍団に分かれていました。
Ro-ma gun wa gundan ni wakarete imashita.
••••••
|
my problems are legion |
I have a great many problems
••••••
|
私の問題は非常に多い
Watashi no mondai wa hijou ni ooi
••••••
|
multitude, host, army, crowd, throng
••••••
|
handful, few
••••••
|
Roman legion, legion of fans, legion soldiers
••••••
|
Legion は大きな集団を意味し、ローマ軍団を想像してください
••••••
|
|
#5154
📖
|
/ˈlɛdʒəbl/
adjective
(レジブル)
••••••
|
- •••••• |
読みやすい
yomiyasui
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
clear enough to read
••••••
|
Her handwriting was barely legible.
彼女の手書きはほとんど読めなかった。
••••••
|
彼女の手書きはほとんど読めなかった。
Kanojo no tegaki wa hotondo yomenakatta.
••••••
|
make it legible
それを読みやすくする
••••••
|
write or print clearly enough to be read
••••••
|
それを読みやすくする
Sore o yomiyasuku suru
••••••
|
readable, clear, decipherable, understandable
••••••
|
illegible, unreadable
••••••
|
legible handwriting, clearly legible, legible text
••••••
|
Legible = 読みやすい、LEGを使えば読みやすい
••••••
|
|
#5155
👖
|
/ˈlɛɡɪŋ/
noun
(レギンス)
••••••
|
- •••••• |
タイツ
taitsu
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
tight-fitting stretch pants, typically worn by women for exercise or casual wear
••••••
|
She bought a new pair of black leggings for the gym. |
彼女はジム用に新しい黒いレギンスを買った。
Kanojo wa jimu you ni atarashii kuroi reginsu o katta.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
tights, pants, jeggings, trousers
••••••
|
skirt, shorts
••••••
|
black leggings, wear leggings, yoga leggings
••••••
|
レギンスは足にぴったりフィットするパンツです。
••••••
|
|
#5156
🎩
|
/ˌlɛdʒərdəˈmeɪn/
noun
(レジャーデメイン)
••••••
|
- •••••• |
手品, 欺瞞
tejina, giman
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
skillful use of one's hands when performing tricks; deception or trickery
••••••
|
The magician's legerdemain left the audience amazed. |
魔法使いの手品は観客を驚かせた。
Mahōtsukai no tejina wa kankyaku o odorokaseta.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
trickery, deception, sleight, illusion, artifice
••••••
|
honesty, truth
••••••
|
magician's legerdemain, political legerdemain, financial legerdemain
••••••
|
Leja de MAIN - 手品の技, 欺瞞
••••••
|
|
#5157
🌟
|
/ˈlɛdʒənd/
noun
(レジェンド)
••••••
|
- •••••• |
伝説
densetsu
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A traditional story popularly regarded as historical but unauthenticated; also a famous person admired for achievements.
••••••
|
The footballer is considered a legend in his country. |
そのサッカー選手は彼の国で伝説と見なされています。
Sono sakkā senshu wa kare no kuni de densetsu to minasarete imasu.
••••••
|
living legend |
A person who is still alive but already regarded as legendary.
••••••
|
生ける伝説
ikeru densetsu
••••••
|
myth, tale, fable, icon, hero
••••••
|
fact, reality
••••••
|
ancient legend, living legend, sports legend
••••••
|
伝説はまるで生きている話のようで、ずっと記憶に残ります。
••••••
|
|
#5158
🎶
|
/lɪˈɡɑːtoʊ/
adverb/adjective
(レガート)
••••••
|
- •••••• |
音楽で、滑らかでつながりのある演奏または歌唱
ongaku de, nameraka de tsunagari no aru ensou matawa kashou
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
In music, played or sung smoothly and connectedly.
••••••
|
The pianist played the passage legato, with each note flowing into the next.
ピアニストはレガートでパッセージを弾き、各ノートが次に繋がっていった。
••••••
|
ピアニストはレガートでパッセージを弾き、各ノートが次に繋がっていった。
Pianisuto wa regato de passeji o hiki, kaku nooto ga tsugi ni tsunagatte itta.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
smooth, connected, flowing
••••••
|
staccato, detached
••••••
|
legato phrasing, play legato, legato passage
••••••
|
Legato = 滑らかでつながる🎶
••••••
|
|
#5159
⚖️
|
/ˈliːɡəlaɪz/
verb
(リーガライズ)
••••••
|
- •••••• |
合法化する
gōhōka suru
••••••
|
legalized
リーガライズド
••••••
|
legalized
リーガライズド
••••••
|
legalizes
リーガライズズ
••••••
|
legalizing
リーガライズイング
••••••
|
To make something lawful by official approval.
••••••
|
The government decided to legalize online businesses.
政府はオンラインビジネスを合法化することを決定しました。
••••••
|
政府はオンラインビジネスを合法化することを決定しました。
Seifu wa onrain bijinesu o gōhōka suru koto o kettei shimashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
authorize, permit, sanction, validate
••••••
|
ban, prohibit, criminalize
••••••
|
legalize marriage, legalize trade, legalize business
••••••
|
Legal + ize = 合法化する 🧾
••••••
|
|
#5160
🏛️
|
/ˈlɛɡəsi/
noun
(レガシー)
••••••
|
•••••• |
遺産
isan
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Something handed down from the past, such as money, property, or traditions.
••••••
|
Her artistic legacy continues to inspire young painters. |
彼女の芸術的遺産は若い画家たちにインスピレーションを与え続けています。
Kanojo no geijutsuteki isan wa wakai gakatatachi ni insupirēshon o atae tsudzuketeimasu.
••••••
|
leave a legacy |
To create something that outlives you.
••••••
|
遺産を残す
Isan o nokosu
••••••
|
inheritance, heritage, bequest, tradition, gift
••••••
|
loss, disinheritance
••••••
|
lasting legacy, cultural legacy, legacy system
••••••
|
Legacyは遺産を残すことで、未来の人々に影響を与えることです。
••••••
|
Vocabulary Quiz
Test your vocabulary by matching words with their translations or meanings.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!