翻訳
過去
過去分詞
三人称単数
動名詞
意味
例文
例文の翻訳
同義語
対義語
コロケーション
ニーモニック
Swipe left or right, or use the buttons. Tap image to zoom.
例文の翻訳
単語
Lesson 310Lesson 310 - マスクトグル
|
絵文字
|
単語 | Images | 翻訳 | 過去 | 過去分詞 | 三人称単数 | 動名詞 | 意味 | 例文 | 例文の翻訳 | 表現例 | 表現例の意味 | 表現例の翻訳 | 同義語 | 対義語 | コロケーション | ニーモニック |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
#9270
🩸
|
/ˈviːnəs/
adjective
(ヴィーナス)
••••••
|
- •••••• |
静脈の
jōmyaku no
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
relating to the veins that carry blood to the heart
••••••
|
The doctor examined the patient’s venous circulation. |
医者は患者の静脈循環を検査しました。
Isha wa kanja no jōmyaku junkan o kensa shimashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
vascular, vein-related, circulatory, blood-related
••••••
|
arterial, non-vascular
••••••
|
venous blood, venous system, venous circulation, venous pressure
••••••
|
Venous は静脈に関連しています — vein → venous → 静脈の
••••••
|
|
#9271
✅
|
/ˈvɛrɪli/
adverb
(ヴェリリー)
••••••
|
- •••••• |
本当に
hontou ni
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
truly; certainly; without a doubt
••••••
|
Verily, I say unto you, this is the truth.
ヴェリリー、私はあなたに言います、これが真実です。
••••••
|
本当に、私はあなたに言います、これが真実です。
Hontou ni, watashi wa anata ni iimasu, kore ga shinjitsu desu.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
truly, certainly, genuinely, indeed, surely
••••••
|
falsely, doubtfully, uncertainly
••••••
|
verily I say, verily true, verily believed
••••••
|
Verily (本当に) は本当に - 'Very' + '本当' = Verily
••••••
|
|
#9272
🔍
|
/ˈvɛrɪfaɪ/
verb
(ベリファイ)
••••••
|
- •••••• |
確認する
kakunin suru
••••••
|
verified
ベリファイド
••••••
|
verified
ベリファイド
••••••
|
verifies
ベリファイズ
••••••
|
verifying
ベリファイング
••••••
|
To make sure or demonstrate that something is true, accurate, or justified.
••••••
|
Please verify your email address to complete the registration.
登録を完了するために、メールアドレスを確認してください。
••••••
|
登録を完了するために、メールアドレスを確認してください。
Tōroku o kanryō suru tame ni, mēru adoresu o kakunin shite kudasai.
••••••
|
trust but verify
信頼するが、確認する
••••••
|
Have faith but also confirm the truth with evidence.
••••••
|
信頼するが、確認する
shinrai suru ga, kakunin suru
••••••
|
confirm, validate, check, authenticate, substantiate
••••••
|
ignore, neglect, falsify
••••••
|
verify information, verify details, verify account, verify identity
••••••
|
Verify = Very + Fine = よく確認する
••••••
|
|
#9273
✅
|
/ˌvɛrɪfɪˈkeɪʃən/
noun
(ベリフィケーション)
••••••
|
- •••••• |
確認
kakunin
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
The process of establishing the truth, accuracy, or validity of something.
••••••
|
The bank requires verification of identity before opening an account. |
銀行は口座を開設する前に身分確認を求めます。
Ginko wa koza o kaisetsu suru mae ni mibun kakunin o motomemasu.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
confirmation, validation, authentication, proof, substantiation
••••••
|
falsification, disproof
••••••
|
identity verification, verification process, document verification
••••••
|
Verification = Verify + Action = 確認作業
••••••
|
|
#9274
🟩
|
/ˈvɜːrdɪɡriːs/
noun
(ヴェルディグリス)
••••••
|
- •••••• |
緑青
ryokushou
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A green or bluish deposit that forms on copper, brass, or bronze surfaces due to oxidation.
••••••
|
The old statue was covered in verdigris after years of exposure to the rain. |
古い像は長年の雨にさらされた後、緑青で覆われていた。
Furui zou wa naganen no ame ni sarasareta ato, ryokushou de ouwarete ita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
patina, rust, corrosion, oxidation
••••••
|
polish, cleanliness
••••••
|
covered in verdigris, coated with verdigris, verdigris layer
••••••
|
Verdigris = Verde (緑) + Gris (灰) = 緑色の灰色の堆積物
••••••
|
|
#9275
🌿
|
/ˈvɜːrdənt/
adjective
(ヴァーダント)
••••••
|
- •••••• |
緑豊かな
midori yutakana
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Green with grass or other rich vegetation; lush and fertile.
••••••
|
The hills looked verdant after the monsoon rains. |
モンスーンの雨の後、丘は緑豊かに見えた。
Monsūn no ame no ato, oka wa midori yutaka ni mieta.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
green, lush, leafy, flourishing, fertile
••••••
|
barren, arid, dry
••••••
|
verdant hills, verdant landscape, verdant valley, verdant fields
••••••
|
Verdant = ヴェリ + タン = 緑豊かな景色
••••••
|
|
#9276
🗣️
|
/vɜːrˈboʊs/
adjective
(バーボス)
••••••
|
•••••• |
冗長
jōchō
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Using or expressed in more words than are needed; wordy.
••••••
|
His verbose explanation confused the audience instead of clarifying the issue. |
彼の冗長な説明は、問題を明確にするどころか、聴衆を混乱させました。
Kare no jōchō na setsumei wa, mondai o meikaku ni suru dokoro ka, chōshū o konran sasemashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
wordy, long-winded, prolix, talkative, rambling
••••••
|
concise, succinct, brief
••••••
|
verbose explanation, verbose speech, verbose writing, verbose description
••••••
|
冗長 (jōchō) + 言葉 (kotoba) = 言葉が多い
••••••
|
|
#9277
🗒️
|
/ˈvɜːrbiɪdʒ/
noun
(バービアージ)
••••••
|
- •••••• |
冗長な言葉
jouchou na kotoba
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Excessive use of words, often with little content or meaning; wordiness.
••••••
|
The contract was filled with unnecessary legal verbiage.
契約は不要な法的バービアージで満たされていた。
••••••
|
契約は不要な法的冗長な言葉で満たされていた。
Keiyaku wa fuyou na houteki jouchou na kotoba de mitasarete ita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
wordiness, verbosity, long-windedness, prolixity
••••••
|
conciseness, brevity
••••••
|
legal verbiage, unnecessary verbiage, flowery verbiage
••••••
|
Verbiageは冗長な言葉のようなもので、たくさんの言葉を使い、意味が少ない。
••••••
|
|
#9278
📝
|
/vərˈbeɪtɪm/
adverb/adjective
(バーベイティム)
••••••
|
•••••• |
逐語的に
chikugoteki ni
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
In exactly the same words as were originally used; word for word.
••••••
|
He repeated the instructions verbatim. |
彼は指示を逐語的に繰り返しました。
Kare wa shiji o chikugoteki ni kurikaeshimashita.
••••••
|
quote verbatim |
to reproduce exactly the same words spoken or written by someone
••••••
|
逐語的に引用する
chikugoteki ni in'you suru
••••••
|
word-for-word, literally, exactly, precisely
••••••
|
paraphrased, summarized
••••••
|
repeat verbatim, quote verbatim, report verbatim
••••••
|
Verbatim は、文字通りバーバリックな再現です。
••••••
|
|
#9279
✔️
|
/vəˈræsəti/
noun
(ヴェラシティ)
••••••
|
•••••• |
真実性
shinjitsusei
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Conformity to truth or fact; accuracy or truthfulness.
••••••
|
The lawyer questioned the veracity of the witness’s testimony. |
弁護士は証人の証言の真実性を疑った。
bengoshi wa shōnin no shōgen no shinjitsusei o utagatta.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
truthfulness, accuracy, honesty, reliability
••••••
|
falsehood, dishonesty, deceit
••••••
|
veracity of statement, veracity of claim, veracity of evidence
••••••
|
Veracity = Very + Accuracy = 真実性.
••••••
|
|
#9280
🗣️
|
/vəˈreɪʃəs/
adjective
(ヴェレイシャス)
••••••
|
•••••• |
誠実な
seijitsuna
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Truthful, honest; habitually speaking the truth.
••••••
|
She gave a veracious account of what happened that day. |
彼女はその日の出来事について誠実な説明をしました。
Kanojo wa sono hi no dekigoto ni tsuite seijitsuna setsumei o shimashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
truthful, honest, accurate, genuine, sincere
••••••
|
false, dishonest, lying
••••••
|
veracious account, veracious witness, veracious statement
••••••
|
誠実なは '正直' と関連し、常に真実を語ることを意味します。
••••••
|
|
#9281
🗺️
|
/ˈvɛntʃərəs/
adjective
(ヴェンチャラス)
••••••
|
- •••••• |
冒険的な
bōkente-ki na
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Willing to take risks or try out new and exciting things; adventurous.
••••••
|
The venturous explorers set out to cross the uncharted desert. |
冒険的な探検家たちは、未踏の砂漠を横断するために出発しました。
Bōkente-ki na tankenka-tachi wa, mitō no sabaku o ōdan suru tame ni shuppatsu shimashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
adventurous, daring, bold, enterprising, fearless
••••••
|
cautious, timid, fearful
••••••
|
venturous spirit, venturous journey, venturous idea
••••••
|
Venturousは冒険を意味し、未知の世界を探索する勇気を持つことを示しています。
••••••
|
|
#9282
🚀
|
/ˈvɛntʃər/
noun/verb
(ベンチャー)
••••••
|
•••••• |
リスクのある事業
risuku no aru jigyō
••••••
|
ventured
ベンチャード
••••••
|
ventured
ベンチャード
••••••
|
ventures
ベンチャーズ
••••••
|
venturing
ベンチャリング
••••••
|
a risky or daring journey, project, or undertaking; to undertake something risky
••••••
|
They ventured into the forest despite the warnings.
彼らは警告にもかかわらず森に踏み込んだ。
••••••
|
彼らは警告にもかかわらず森に踏み込んだ。
Karera wa keikoku ni mo kakawarazu mori ni fumikonda.
••••••
|
nothing ventured, nothing gained
リスクを取らなければ得られない
••••••
|
without taking risks, one cannot achieve success
••••••
|
リスクを取らなければ得られない
Risuku o toranakereba erarenai
••••••
|
undertaking, gamble, risk, enterprise, project
••••••
|
certainty, safety, security
••••••
|
business venture, joint venture, risky venture, venture capital
••••••
|
Venture = リスク 🚀— ビジネスのベンチャー = リスクのある事業
••••••
|
|
#9283
🐟
|
/ˈvɛntrəl/
adjective
(ヴェントラル)
••••••
|
- •••••• |
腹側の
fukusoku no
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
relating to the underside or abdominal part of an animal or organ
••••••
|
The fish has a white ventral surface. |
その魚は白い腹側の表面を持っています。
Sono sakana wa shiroi fukusoku no hyōmen o motteimasu.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
abdominal, underside, belly, lower side
••••••
|
dorsal, upper side
••••••
|
ventral surface, ventral fin, ventral side, ventral root
••••••
|
Ventral → 腹部 → 腹部に関連する
••••••
|
|
#9284
🌬️
|
/vɛnt/
verb/noun
(ベント)
••••••
|
- •••••• |
通気 / 空気やガスが通る開口部
tsuuki / kuuki ya gasu ga tooru kaikoubu
••••••
|
vented
ベントした
••••••
|
vented
ベントした
••••••
|
vents
ベントする
••••••
|
venting
ベントしている
••••••
|
to release air, gas, or strong emotions; an opening that allows air, gas, or liquid to pass
••••••
|
She vented her frustration after the long meeting.
長い会議の後、彼女はフラストレーションを発散させました。
••••••
|
長い会議の後、彼女はフラストレーションを発散させました。
Nagai kaigi no ato, kanojo wa furasureeshon wo hassan sasemashita.
••••••
|
vent one's spleen
怒りをぶつける
••••••
|
to express anger or frustration openly
••••••
|
怒りを表現する
ikari wo hyougen suru
••••••
|
release, express, outlet, exhaust, discharge
••••••
|
suppress, bottle up, restrain
••••••
|
vent anger, vent frustration, air vent, ventilation vent
••••••
|
Ventは通気 → 空気も怒りも外に出る
••••••
|
|
#9285
🪡
|
/ˈvɛlvəti/
adjective
(ハピネス)
••••••
|
- •••••• |
幸福
kōfuku
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
having a smooth, soft texture like velvet
••••••
|
She spoke in a low, velvety voice. |
彼女は賞を受け取ったとき、幸せを隠すことができませんでした。
Kanojo wa shō o uketotta toki, kōfuku o kakusu koto ga dekimasen deshita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
smooth, soft, silky, plush
••••••
|
rough, coarse, harsh
••••••
|
velvety texture, velvety skin, velvety voice, velvety surface
••••••
|
日本語での幸福と、英語の意味が同じ、joyful状態
••••••
|
|
#9286
🐍
|
/ˈvɛnəm/
noun
(ヴェノム)
••••••
|
- •••••• |
毒液
doku-eki
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a poisonous substance secreted by animals such as snakes or spiders; also used to describe intense ill will or malice
••••••
|
The snake injected its venom into the prey. |
ヘビは獲物に毒液を注入した。
Hebi wa emono ni doku-eki o chuunyuu shita.
••••••
|
spit venom |
to speak with intense anger or hostility
••••••
|
毒液を吐く
doku-eki o haku
••••••
|
poison, toxin, spite, malice, hostility
••••••
|
antidote, kindness, benevolence
••••••
|
snake venom, deadly venom, inject venom, spit venom
••••••
|
Venom は毒液 🐍— ヘビが毒液を吐く、doku-eki = venom
••••••
|
|
#9287
🦌
|
/ˈvɛnɪsən/
noun
(ベニソン)
••••••
|
- •••••• |
鹿肉
shikaniku
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
meat from a deer
••••••
|
The restaurant served venison steak with red wine. |
レストランは赤ワインと一緒に鹿肉のステーキを出しました。
Resutoran wa akawain to issho ni shikaniku no sutēki o dashimashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
deer meat, game meat
••••••
|
beef, pork, chicken
••••••
|
venison steak, venison roast, venison dish
••••••
|
Venisonは鹿肉で、森の中で優雅に歩く鹿のようなものです。
••••••
|
|
#9288
👌
|
/ˈviːniəl/
adjective
(ヴィニアル)
••••••
|
- •••••• |
許容される
kyoyō sareru
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
forgivable, not seriously wrong
••••••
|
Forgetting to call was a venial fault.
電話をかけ忘れることは許される過ちでした。
••••••
|
電話をかけ忘れることは許される過ちでした。
Denwa o kake wasureru koto wa kyoyō sareru ayamachi deshita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
minor, pardonable, forgivable, excusable
••••••
|
serious, unforgivable, grave
••••••
|
venial sin, venial fault, venial error
••••••
|
Venial は小さな間違いで、許される。
••••••
|
|
#9289
⚠️
|
/vəˈnɪəriəl/
adjective
(ヴェネリアル)
••••••
|
- •••••• |
性病の
seibyo no
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
relating to sexual intercourse or sexually transmitted diseases
••••••
|
Doctors warn about the dangers of venereal diseases. |
医師は性病の危険について警告しています。
Ishi wa seibyo no kiken ni tsuite keikoku shiteimasu.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
sexual, genital, STD-related
••••••
|
non-sexual, unrelated
••••••
|
venereal disease, venereal infection
••••••
|
性病の(Venereal)は、愛の女神であるヴィーナスに由来し、性感染症に関連しています。
••••••
|
|
#9290
🌟
|
/ˈvɛnəˌreɪtɪd/
adjective
(ヴェネレイティッド)
••••••
|
- •••••• |
尊敬される
sonkei sareru
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
respected and admired deeply
••••••
|
The venerated professor was honored with an award. |
その尊敬される教授は賞を授与されました。
Sono sonkei sareru kyōju wa shō o juyo saremashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
revered, respected, admired, esteemed
••••••
|
disrespected, dishonored
••••••
|
venerated leader, venerated figure, venerated tradition
••••••
|
Veneratedは、尊敬される、つまり非常に尊敬される人々。
••••••
|
|
#9291
🙏
|
/ˈvɛnəˌreɪt/
verb
(ベネレート)
••••••
|
•••••• |
敬う
uyamau
••••••
|
venerated
ベネレイテッド
••••••
|
venerated
ベネレイテッド
••••••
|
venerates
ベネレイツ
••••••
|
venerating
ベネレイティング
••••••
|
to regard with great respect; revere
••••••
|
People venerate saints for their holiness.
人々はその聖性のために聖人を敬う。
••••••
|
人々はその聖性のために聖人を敬う。
Hitobito wa sono seisei no tame ni seijin o uyamau.
••••••
|
to venerate the ground someone walks on
誰かが歩く地面を敬う
••••••
|
to admire or respect someone deeply
••••••
|
誰かが歩く地面を敬う
Dareka ga aruku jimen o uyamau
••••••
|
revere, respect, honor, admire, esteem
••••••
|
despise, disrespect, dishonor
••••••
|
venerate tradition, venerate ancestors, venerate saints, venerate the memory
••••••
|
ベネレート:歩く地面に敬意を払うように。
••••••
|
|
#9292
👴
|
/ˈvɛnərəbl/
adjective
(ヴェネラブル)
••••••
|
- •••••• |
尊敬すべき
sonkei subeki
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Accorded a great deal of respect, especially because of age, wisdom, or character.
••••••
|
The venerable professor was admired by generations of students.
そのヴェネラブルな教授は、何世代にもわたる学生に賞賛されていました。
••••••
|
その尊敬すべき教授は、何世代にもわたる学生に賞賛されていました。
Sono sonkei subeki kyōju wa, nan sedai ni mo wataru gakusei ni shōsan sarete imashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
respected, esteemed, honored, revered
••••••
|
disrespected, dishonored, insignificant
••••••
|
venerable institution, venerable tradition, venerable leader
••••••
|
尊敬すべきは年齢や知恵で尊重されること、尊敬すべき老人のように。
••••••
|
|
#9293
🪵
|
/vəˈnɪər/
noun
(kōfuku)
••••••
|
- •••••• |
幸福
kōfuku
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A thin decorative covering of fine wood applied to a coarser wood or other material; a superficially attractive appearance.
••••••
|
The table was covered with a thin veneer of mahogany. |
彼女は賞を受け取ったとき、幸せを隠すことができませんでした。
Kanojo wa shō o uketotta toki, kōfuku o kakusu koto ga dekimasen deshita.
••••••
|
a veneer of respectability |
A superficial appearance of being respectable while hiding something less acceptable.
••••••
|
幸福の追求
Kōfuku no tsuikyū
••••••
|
coating, layer, facade, cover, gloss
••••••
|
core, reality, essence
••••••
|
wood veneer, veneer of, veneer finish, veneer layer
••••••
|
幸福は常に幸せを感じることで、思い出せば幸せな気分が続く!
••••••
|
|
#9294
🧑🍳
|
/ˈvɛndɔːr/
noun
(ヴェンダー)
••••••
|
- •••••• |
販売者
hanbaisha
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A person or company that sells goods or services.
••••••
|
The street vendor sold fresh fruits every morning.
街のベンダーは毎朝新鮮な果物を売っていた。
••••••
|
街のベンダーは毎朝新鮮な果物を売っていた。
Machi no bendā wa mai asa shinsen na kudamono o utte ita.
••••••
|
vendor lock-in
ベンダーロックイン
••••••
|
A situation where a customer becomes dependent on a vendor for products or services and cannot switch easily to another provider.
••••••
|
ベンダーロックイン
bendā rokkuin
••••••
|
seller, merchant, trader, dealer, supplier
••••••
|
buyer, customer, purchaser
••••••
|
street vendor, software vendor, vendor contract, vendor list
••••••
|
Vendorは販売者を意味し、街角のベンダーが果物を売るイメージ。
••••••
|
|
#9295
💰
|
/vɛnˈdɪʃən/
noun
(vɛndɪʃən)
••••••
|
- •••••• |
販売
hanbai
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
The act of selling; sale.
••••••
|
The auction was a formal vendition of the estate's assets.
オークションは不動産の資産の正式な売却でした。
••••••
|
オークションは不動産の資産の正式な販売でした。
Ōkushon wa fudōsan no shisan no seishiki na hanbai deshita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
sale, transaction, auction, marketing
••••••
|
purchase, acquisition
••••••
|
public vendition, vendition of goods, legal vendition
••••••
|
Vendition は販売を意味します。vendor は販売のアクションを行います。
••••••
|
|
#9296
🛒
|
/ˈvɛndɪbəl/
adjective
(ヴェンディブル)
••••••
|
- •••••• |
販売可能な
hanbai kanō na
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Capable of being sold; marketable.
••••••
|
Only vendible products were displayed at the trade fair. |
販売可能な商品だけが展示会に出展されました。
Hanbai kanō na shōhin dake ga tenjikai ni shutsuten saremashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
marketable, salable, tradable, merchantable
••••••
|
unsellable, unusable, worthless
••••••
|
vendible goods, vendible items, vendible property
••••••
|
販売可能なは売れる商品、商人が売るものと覚えましょう。
••••••
|
|
#9297
⚔️
|
/vɛnˈdɛtə/
noun
(ヴェンデッタ)
••••••
|
•••••• |
復讐
fukushū
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a prolonged bitter quarrel or campaign of revenge
••••••
|
The two families were caught in a bitter vendetta for generations. |
二つの家族は何世代にもわたり、苦い復讐に巻き込まれていた。
Futatsu no kazoku wa nan se daime ni watari, nigai fukushū ni makikomarete ita.
••••••
|
personal vendetta |
a prolonged conflict or feud driven by personal reasons
••••••
|
個人的な復讐
kojinteki na fukushū
••••••
|
feud, rivalry, conflict, revenge, grudge
••••••
|
peace, harmony, reconciliation
••••••
|
bitter vendetta, personal vendetta, political vendetta, family vendetta
••••••
|
ヴェンデッタは復讐、家族間の長引く争いです。
••••••
|
|
#9298
🤑
|
/viːˈnæləti/
noun
(ヴィネラリティ)
••••••
|
- •••••• |
贈賄
zōkai
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the quality of being open to bribery or corruption
••••••
|
The scandal revealed the venality of several senior officials.
スキャンダルは、何人かの高官の金銭的誘惑を明らかにした。
••••••
|
スキャンダルは、何人かの高官の贈賄を明らかにした。
Sukyandaru wa, nannin ka no kōkan no zōkai o akiraka ni shita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
corruption, dishonesty, bribery, graft
••••••
|
honesty, integrity, incorruptibility
••••••
|
political venality, widespread venality, venality in government
••••••
|
Venality は venal に由来し、賄賂を受け入れることを意味します。
••••••
|
|
#9299
💰
|
/ˈviːnəl/
adjective
(ヴィーナル)
••••••
|
•••••• |
売国的
baikokuteki
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
willing to do dishonest things in return for money; corrupt
••••••
|
The politician was accused of being venal and corrupt.
その政治家は、ヴィーナルで腐敗していると非難されました。
••••••
|
その政治家は、売国的で腐敗していると非難されました。
Sono seijika wa, baikokuteki de fuhai shite iru to hinan saremashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
corrupt, bribable, dishonest, unscrupulous
••••••
|
honest, upright, incorruptible
••••••
|
venal politician, venal act, venal behavior, venal corruption
••••••
|
Venal は '売る' を連想させ、金銭のために自分を売ることに抵抗しない
••••••
|
Vocabulary Quiz
Test your vocabulary by matching words with their translations or meanings.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!