翻訳
過去
過去分詞
三人称単数
動名詞
意味
例文
例文の翻訳
同義語
対義語
コロケーション
ニーモニック
Swipe left or right, or use the buttons. Tap image to zoom.
例文の翻訳
単語
Lesson 107Lesson 107 - マスクトグル
|
絵文字
|
単語 | Images | 翻訳 | 過去 | 過去分詞 | 三人称単数 | 動名詞 | 意味 | 例文 | 例文の翻訳 | 表現例 | 表現例の意味 | 表現例の翻訳 | 同義語 | 対義語 | コロケーション | ニーモニック |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
#3181
🌋
|
/ɪkˈskrɛsəns/
noun
(エクスクリセンス)
••••••
|
- •••••• |
異常な成長
ijō na seichō
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
An abnormal outgrowth or lump, often considered unattractive.
••••••
|
The building was considered an excrescence on the landscape. |
その建物は風景の中で異常な成長と見なされました。
Sono tatemono wa fūkei no naka de ijō na seichō to minasaremashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
outgrowth, protuberance, lump, swelling, tumor
••••••
|
normality, harmony
••••••
|
ugly excrescence, excrescence on society, excrescence on skin
••••••
|
Excrescence = Extra + Growth – 異常に成長するもの。
••••••
|
|
#3182
💼
|
/ɪɡˈzɛkjətɪv/
noun/adjective
(エグゼクティブ)
••••••
|
•••••• |
経営幹部
keiei kanbu
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A person with senior managerial responsibility in a business; relating to the execution of plans or laws.
••••••
|
She works as an executive in a multinational company.
彼女は多国籍企業でエグゼクティブとして働いています。
••••••
|
彼女は多国籍企業でエグゼクティブとして働いています。
Kanojo wa takokuseki kigyō de eguzekutibu to shite hataraiteimasu.
••••••
|
executive decision
エグゼクティブ決定
••••••
|
a final decision made by a person in authority
••••••
|
エグゼクティブ決定
eguzekutibu kettei
••••••
|
manager, administrator, director, officer, chief
••••••
|
employee, subordinate
••••••
|
executive officer, executive decision, executive position, executive power
••••••
|
経営幹部 = 重要な決定を実行する人
••••••
|
|
#3183
🪓
|
/ˌɛksɪˈkjuːʃənər/
noun
(エグゼキューショナー)
••••••
|
- •••••• |
処刑人
shokeinin
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A person who carries out a death sentence by execution.
••••••
|
The executioner prepared the gallows for the condemned prisoner. |
処刑人は死刑囚のために絞首台を準備した。
Shokeinin wa shikeishuu no tame ni koushutai wo junbi shita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
hangman, headsman, killer, slayer
••••••
|
victim, protector
••••••
|
royal executioner, public executioner, cruel executioner
••••••
|
Executionerは処刑人を意味し、死刑を執行する人です。
••••••
|
|
#3184
✅
|
/ˈɛksɪkjuːt/
verb
(エクスキュート)
••••••
|
•••••• |
実行する
jikkou suru
••••••
|
executed
エクスキューテッド
••••••
|
executed
エクスキューテッド
••••••
|
executes
エクスキューツ
••••••
|
executing
エクスキューティング
••••••
|
To carry out a plan, order, or action; to perform or put into effect.
••••••
|
The company plans to execute its new strategy next year.
その会社は来年、新しい戦略を実行する予定です。
••••••
|
その会社は来年、新しい戦略を実行する予定です。
Sono kaisha wa rainen, atarashī senryaku wo jikkou suru yotei desu.
••••••
|
execute a plan
計画を実行する
••••••
|
to put a plan into action
••••••
|
計画を実行する
keikaku wo jikkou suru
••••••
|
implement, perform, accomplish, enforce, carry out
••••••
|
neglect, fail, ignore
••••••
|
execute a plan, execute an order, execute a command, execute perfectly
••••••
|
Executeは計画を実行に移すことです。
••••••
|
|
#3185
⚡
|
/ˌɛksɪˈkreɪʃən/
noun
(エクセクレイション)
••••••
|
- •••••• |
呪い
noroi
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
An act of cursing or denouncing someone or something with hatred.
••••••
|
The dictator’s name was spoken with execration after his fall.
独裁者の名前は、彼の転落後に呪いの言葉と共に言われました。
••••••
|
独裁者の名前は、彼の転落後に呪いの言葉と共に言われました。
Dokusai-sha no namae wa, kare no tenraku-go ni noroi no kotoba to tomoni iwaremashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
curse, denunciation, damnation, malediction, condemnation
••••••
|
blessing, praise, benediction
••••••
|
loud execration, public execration, cries of execration
••••••
|
Execrationは呪い - 追加の呪い
••••••
|
|
#3186
😡
|
/ˈeksɪkreɪt/
verb
(エクスィクレイト)
••••••
|
- •••••• |
憎む
nikumu
••••••
|
execrated
エクスィクレイテッド
••••••
|
execrated
エクスィクレイテッド
••••••
|
execrates
エクスィクレイツ
••••••
|
execrating
エクスィクレイティング
••••••
|
To feel or express great loathing or hatred for something.
••••••
|
The community execrated the corrupt politician.
コミュニティは腐敗した政治家を非難した。
••••••
|
コミュニティは腐敗した政治家を憎んだ。
Komyuniti wa fuhai shita seijika o nikunda.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
detest, abhor, loathe, condemn
••••••
|
admire, praise, love
••••••
|
execrate corruption, execrate injustice, execrate tyranny
••••••
|
Execrate = ex + create hate = 憎む.
••••••
|
|
#3187
🤢
|
/ˈeksɪkrəbl/
adjective
(ekusekuraburu)
••••••
|
•••••• |
ひどい
hidoi
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Extremely bad or unpleasant.
••••••
|
The movie was so execrable that many people left the theater early. |
その映画はひどすぎて、多くの人々が早く映画館を出て行きました。
Sono eiga wa hido sugite, ōku no hitobito ga hayaku eigakan o dete ikimashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
awful, terrible, atrocious, appalling
••••••
|
excellent, wonderful, superb
••••••
|
execrable performance, execrable food, execrable behavior
••••••
|
Execrableは日本語の'ひどい'に似ています。
••••••
|
|
#3188
🙏
|
/ɪkˈskjuːzəbl/
adjective
(エクスキューザブル)
••••••
|
- •••••• |
許容可能な
kyoryō kanō na
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Able to be forgiven or justified.
••••••
|
Her mistake was excusable given the circumstances. |
彼女の間違いは状況を考慮すれば許容可能でした。
Kanojo no machigai wa jōkyō o kōryo sureba kyoryō kanō deshita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
forgivable, pardonable, understandable, allowable
••••••
|
inexcusable, unforgivable, unjustifiable
••••••
|
excusable mistake, excusable error, excusable behavior
••••••
|
Excuse + able は許されることを意味します = 許容可能な。
••••••
|
|
#3189
🌀
|
/ɪkˈskɜːsɪv/
adjective
(エクスカースィヴ)
••••••
|
- •••••• |
逸脱した
itsudatsu shita
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Tending to digress or wander; moving away from the main subject.
••••••
|
His excursive lecture left the students confused about the main topic. |
彼の逸脱した講義は、学生たちを主題について混乱させました。
Kare no itsudatsu shita kougi wa, gakuseitachi wo shudai ni tsuite konran sasemashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
digressive, wandering, discursive, rambling
••••••
|
focused, direct, concentrated
••••••
|
excursive thoughts, excursive style, excursive ideas
••••••
|
逸脱した、まるで脱線したように講義が主題から外れる。
••••••
|
|
#3190
🚌
|
/ɪkˈskɜːʒən/
noun
(エクスカーション)
••••••
|
- •••••• |
遠足
ensoku
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A short journey or trip, especially one taken for leisure or educational purposes.
••••••
|
The students went on an excursion to the national museum. |
学生たちは国立博物館への遠足に行きました。
Gakutō-tachi wa kokuritsu hakubutsukan e no ensoku ni ikimashita.
••••••
|
excursion into |
a brief involvement in a new activity or subject
••••••
|
〜への遠足
〜e no ensoku
••••••
|
trip, outing, journey, expedition, tour
••••••
|
stay, permanence, residence
••••••
|
school excursion, excursion trip, excursion ticket, excursion group
••••••
|
遠足は 'extra' 旅行です - 新しい冒険をするために。
••••••
|
|
#3191
⚖️
|
/ˈɛkskʌlpeɪt/
verb
(エクスカルペイト)
••••••
|
•••••• |
免罪する
menzai suru
••••••
|
exculpated
エクスカルペイテッド
••••••
|
exculpated
エクスカルペイテッド
••••••
|
exculpates
エクスカルペイツ
••••••
|
exculpating
エクスカルペイティング
••••••
|
to show or declare that someone is not guilty of wrongdoing
••••••
|
The lawyer worked hard to exculpate his client.
弁護士はクライアントを無罪にするために懸命に働いた。
••••••
|
弁護士はクライアントを無罪にするために懸命に働いた。
Bengoshi wa kuraianto o muzai ni suru tame ni kenmei ni hataraita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
absolve, acquit, vindicate, exonerate
••••••
|
accuse, blame, convict
••••••
|
exculpate someone, attempt to exculpate, evidence exculpates
••••••
|
Exculpate = 免罪する → 免罪する犯人
••••••
|
|
#3192
🤯
|
/ɪkˈskruːʃieɪtɪŋ/
adjective
(エクスクリューシエイティング)
••••••
|
- •••••• |
耐えられない痛み
taerarenai itami
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
causing extreme physical or mental pain
••••••
|
She was in excruciating pain after the accident.
彼女は事故の後、耐えられない痛みを感じていた。
••••••
|
彼女は事故の後、耐えられない痛みを感じていた。
Kanojo wa jiko no ato, taerarenai itami o kanjite ita.
••••••
|
excruciating detail
エクスクリューシエイティング 詳細
••••••
|
very thorough or painstakingly detailed
••••••
|
耐えられないほど詳細
taerarenai hodo shousai
••••••
|
agonizing, unbearable, torturous, intense, severe
••••••
|
mild, bearable, soothing
••••••
|
excruciating pain, excruciating detail, excruciating experience
••••••
|
Excruciating = Extra 痛み → 耐えられない痛み
••••••
|
|
#3193
😖
|
/ɪkˈskruːʃieɪt/
verb
(eks-ku-shi-ete)
••••••
|
- •••••• |
苦しめる
kurushimeru
••••••
|
excruciated
eks-ku-shi-eted
••••••
|
excruciated
eks-ku-shi-eted
••••••
|
excruciates
eks-ku-shi-etsu
••••••
|
excruciating
eks-ku-shi-eting
••••••
|
to cause intense pain or suffering
••••••
|
The injury excruciated him with unbearable pain.
その怪我は彼を耐え難い痛みに苦しめました。
••••••
|
その怪我は彼を耐え難い痛みに苦しめました。
Sono kega wa kare wo taegatai itami ni kurushimemashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
torture, agonize, torment, afflict
••••••
|
comfort, soothe
••••••
|
excruciate with pain, excruciated by memories
••••••
|
Ex + Crucifix → 十字架での苦しみ → 苦しめる
••••••
|
|
#3194
💩
|
/ɪkˈskriːʃən/
noun
(エクスクリション)
••••••
|
- •••••• |
排泄
haisetsu
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the process of eliminating waste matter from the body
••••••
|
Excretion is vital for maintaining a healthy body.
排泄は健康な体を維持するために不可欠です。
••••••
|
排泄は健康な体を維持するために不可欠です。
Haisetsu wa kenkou na karada o iji suru tame ni fukaketsu desu.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
elimination, discharge, evacuation, expulsion
••••••
|
absorption, retention
••••••
|
excretion process, excretion system, waste excretion
••••••
|
Excretion = Exit of Creation → 体から廃棄物を排除する
••••••
|
|
#3195
🚽
|
/ɪkˈskriːt/
verb
(エクスクリート)
••••••
|
- •••••• |
排泄する
haisetsu suru
••••••
|
excreted
エクスクリーテッド
••••••
|
excreted
エクスクリーテッド
••••••
|
excretes
エクスクリーツ
••••••
|
excreting
エクスクリーティング
••••••
|
to eliminate waste matter from the body
••••••
|
Humans excrete carbon dioxide through breathing.
人間は呼吸を通じて二酸化炭素を排出します。
••••••
|
人間は呼吸を通じて二酸化炭素を排出します。
Ningen wa kokyū o tōjite ni sankatanso o haishutsu shimasu.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
eliminate, expel, discharge, void, release
••••••
|
absorb, retain
••••••
|
excrete waste, excrete urine, excrete toxins, excrete fluids
••••••
|
Excrete は EXIT + 廃棄物を作る → 体から廃棄物を排出する
••••••
|
|
#3196
🚫
|
/ɪkˈsɛpt/
preposition/conjunction
(エクセプト)
••••••
|
- •••••• |
除いて
nozoite
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
not including; other than
••••••
|
Everyone was invited except John.
全員が招待されましたが、ジョンを除いて。
••••••
|
全員が招待されましたが、ジョンを除いて。
Zen'in ga shoutai saremashita ga, Jon o nozoite.
••••••
|
take exception to
例外を取る
••••••
|
to be offended or disagree with something
••••••
|
例外を取る
reigai o toru
••••••
|
excluding, apart from, barring, save
••••••
|
including, with
••••••
|
except for, except that, no one except, everyone except
••••••
|
除外 + ステップ - 誰かを除外する
••••••
|
|
#3197
🗯️
|
/ɛkˈskɔːrieɪt/
verb
(エクスコリエイト)
••••••
|
- •••••• |
厳しく批判する
kibishiku hihan suru
••••••
|
excoriated
エクスコリエイテッド
••••••
|
excoriated
エクスコリエイテッド
••••••
|
excoriates
エクスコリエイツ
••••••
|
excoriating
エクスコリエイティング
••••••
|
To strongly criticize someone; to denounce severely.
••••••
|
The critic excoriated the film for its poor script.
批評家はその映画の悪い脚本を非難しました。
••••••
|
批評家はその映画の悪い脚本を厳しく批判しました。
Hihyōka wa sono eiga no warui kyakuhon o kibishiku hihan shimashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
denounce, criticize, condemn, attack, rebuke
••••••
|
praise, compliment, approve
••••••
|
excoriated in press, excoriate harshly, excoriate government
••••••
|
Excoriated = 厳しい批判
••••••
|
|
#3198
❌
|
/ɪkˈskluːʒən/
noun
(エクスクリュージョン)
••••••
|
- •••••• |
排除
haijo
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
The process or state of being left out or denied access.
••••••
|
The policy led to the exclusion of certain groups. |
その政策は特定のグループの排除を招いた。
Sono seisaku wa tokutei no gurūpu no haijo o manaita.
••••••
|
social exclusion |
The act of preventing certain people from participating in society.
••••••
|
社会的排除
shakaiteki haijo
••••••
|
banishment, rejection, omission, prohibition, segregation
••••••
|
inclusion, acceptance, admission
••••••
|
exclusion policy, exclusion zone, social exclusion
••••••
|
排除 = Exit + Conclusion
••••••
|
|
#3199
🚫
|
/ɪkˈskluːd/
verb
(エクスクルード)
••••••
|
- •••••• |
除外する
jogai suru
••••••
|
excluded
エクスクルーデッド
••••••
|
excluded
エクスクルーデッド
••••••
|
excludes
エクスクルーズ
••••••
|
excluding
エクスクルーディング
••••••
|
To deliberately leave out or prevent someone or something from being included.
••••••
|
The list excludes temporary workers.
リストは臨時労働者を除外しています。
••••••
|
リストは臨時労働者を除外しています。
Risutowa rinji rōdōsha o jogai shiteimasu.
••••••
|
exclude from consideration
考慮から除外する
••••••
|
To not take something into account.
••••••
|
考慮から除外する
Kōryo kara jogai suru
••••••
|
omit, ban, reject, prevent, bar
••••••
|
include, admit, accept
••••••
|
exclude someone, exclude possibility, exclude group
••••••
|
Excludeの意味はEXit + includeなし-外に除外すること。
••••••
|
|
#3200
❗
|
/ˌɛkskləˈmeɪʃən/
noun
(eks-kuh-MAY-shun)
••••••
|
- •••••• |
感嘆
kantan
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A sudden cry or remark expressing strong emotion or surprise.
••••••
|
She let out an exclamation of joy when she heard the news. |
彼女はそのニュースを聞いて、喜びの感嘆を漏らしました。
Kanojo wa sono nyūsu o kiite, yorokobi no kantan o morashimashita.
••••••
|
exclamation mark |
The punctuation mark (!) used to show strong emotion or emphasis.
••••••
|
感嘆符号
kantan fugo
••••••
|
cry, outburst, shout, interjection, remark
••••••
|
silence, quiet
••••••
|
loud exclamation, sudden exclamation, exclamation mark
••••••
|
感嘆は 'わぁ!' や 'おお!' のような感情を表現する音です。
••••••
|
|
#3201
😲
|
/ɪkˈskleɪm/
verb
(エクスケイム)
••••••
|
- •••••• |
叫ぶ
sakebu
••••••
|
exclaimed
エクスケイムド
••••••
|
exclaimed
エクスケイムド
••••••
|
exclaims
エクスケイムズ
••••••
|
exclaiming
エクスケイミング
••••••
|
to cry out suddenly in surprise, strong emotion, or excitement
••••••
|
She exclaimed with joy when she saw the gift.
彼女はプレゼントを見て喜びの声を上げた。
••••••
|
彼女はプレゼントを見て喜びの声を上げた。
Kanojo wa purezento o mite yorokobi no koe o ageta.
••••••
|
exclaim in surprise
驚きで叫ぶ
••••••
|
to suddenly shout or speak because of being surprised
••••••
|
驚きで叫ぶ
odoroki de sakebu
••••••
|
shout, cry out, yell, declare, outcry
••••••
|
murmur, whisper, mutter
••••••
|
exclaim with joy, exclaim loudly, exclaim in surprise
••••••
|
Exclaimは、驚きや興奮で叫ぶこと、例えば予想外の出来事を見たときの反応です。
••••••
|
|
#3202
⚡
|
/ˌɛksaɪˈteɪʃən/
noun
(エクサイテーション)
••••••
|
- •••••• |
興奮
kōfun
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a state of great excitement or the process of stimulating activity
••••••
|
The news created great excitation among the fans. |
そのニュースはファンの間で大きな興奮を引き起こしました。
Sono nyūsu wa fan no aida de ōkina kōfun o hikiokoshimashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
stimulation, arousal, excitement, activation
••••••
|
calm, relaxation, suppression
••••••
|
electrical excitation, emotional excitation, excitation of particles
••••••
|
興奮は体を駆け巡る電流のようです!
••••••
|
|
#3203
😆
|
/ɪkˈsaɪtəbl̩/
adjective
(エクサイタブル)
••••••
|
- •••••• |
興奮しやすい
koufun shiyasui
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
easily excited or emotionally aroused
••••••
|
The child was excitable and laughed at every small thing. |
その子供は興奮しやすく、何でも小さなことで笑っていた。
Sono kodomo wa koufun shiyasuku, nandemo chiisana koto de waratte ita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
emotional, sensitive, reactive, high-strung
••••••
|
calm, composed, stable
••••••
|
excitable child, excitable personality, excitable nature
••••••
|
Excitableは日本語で興奮しやすいという意味です。感情的に反応しやすいことを覚えましょう。
••••••
|
|
#3204
🩺
|
/ɪkˈsɪʒən/
noun
(エクシジョン)
••••••
|
- •••••• |
切除
seshu
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the act of cutting something out, especially by surgical removal
••••••
|
The excision of the infected tissue prevented further complications. |
感染した組織の切除により、さらなる合併症が防止されました。
Kansen shita soshiki no seshu ni yori, sara naru gappeishou ga boushi saremashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
removal, extraction, cutting, elimination
••••••
|
insertion, implantation, addition
••••••
|
surgical excision, excision procedure, excision of tumor
••••••
|
Excision = 切除、試験で誤った回答を削除するようなものです。
••••••
|
|
#3205
✂️
|
/ˈɛkˌsaɪz/
verb
(エクサイズ)
••••••
|
- •••••• |
切除する
sessuru
••••••
|
excised
エクサイズド
••••••
|
excised
エクサイズド
••••••
|
excises
エクサイズズ
••••••
|
excising
エクサイジング
••••••
|
to cut out or remove completely, often by surgery
••••••
|
The surgeon excised the tumor successfully.
外科医は腫瘍を成功裏に切除しました。
••••••
|
外科医は腫瘍を成功裏に切除しました。
Geka-i wa shuyō o seikōri ni sesshō shimashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
remove, cut out, eliminate, extract, eradicate
••••••
|
insert, implant, add
••••••
|
excise tax, excise duty, excise a tumor, excise from
••••••
|
Exciseのように、手術で腫瘍を切除すること。
••••••
|
|
#3206
💰
|
/ɪksˈtʃɛkər/
noun
(エクスチェッカー)
••••••
|
- •••••• |
国庫
koku-ko
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
The treasury of a state or country.
••••••
|
The government announced new measures to improve the exchequer. |
政府は国庫を改善するための新しい措置を発表しました。
seifu wa kokko wo kaizen suru tame no atarashī sochi wo happyou shimashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
treasury, finance department, purse, funds
••••••
|
bankruptcy, poverty
••••••
|
state exchequer, royal exchequer, national exchequer
••••••
|
Exchequer は国の財政—国庫です。
••••••
|
|
#3207
➕
|
/ɪkˈsɛs/
noun
(ikusesu)
••••••
|
- •••••• |
過剰
kajo
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
An amount more than necessary, permitted, or desirable.
••••••
|
Too much sugar can lead to excess weight gain. |
過剰な砂糖は体重増加を引き起こす可能性があります。
Kajō na satō wa taijū zōka o hikiokosu kanōsei ga arimasu.
••••••
|
in excess of |
more than a particular amount
••••••
|
過剰に
kajō ni
••••••
|
surplus, overflow, overabundance, superfluity
••••••
|
shortage, lack, insufficiency
••••••
|
excess weight, excess baggage, excess demand, in excess of
••••••
|
Excess = 過剰な食べ物は良くない、健康を害する!
••••••
|
|
#3208
📖
|
/ˈɛksɜːrpt/
noun
(エクスサープト)
••••••
|
- •••••• |
抜粋
batsui
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A short portion taken from a text, film, or piece of music.
••••••
|
The teacher read an excerpt from the novel. |
先生は小説から一節を読みました。
Sensei wa shousetsu kara issetsu o yomimashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
passage, extract, fragment, quotation
••••••
|
whole, entirety
••••••
|
excerpt from book, excerpt from novel, excerpt from speech
••••••
|
Excerpt は extra part のようなもので、抜粋です。
••••••
|
|
#3209
🌟
|
/ɪkˈsɛpʃənl/
adjective
(ikˈsɛpʃənl)
••••••
|
•••••• |
並外れた
hamorareta
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Unusually good; outstanding.
••••••
|
She has shown exceptional talent in mathematics. |
彼女は数学において並外れた才能を示しました。
Kanojo wa suugaku ni oite hamorareta sainou o shimeshimashita.
••••••
|
of exceptional quality |
something of very high or outstanding quality
••••••
|
並外れた品質
hamorareta hinshitsu
••••••
|
outstanding, remarkable, extraordinary, superb
••••••
|
ordinary, mediocre, common
••••••
|
exceptional talent, exceptional case, exceptional quality, exceptional opportunity
••••••
|
Exceptional = Extra Special → 並外れた
••••••
|
|
#3210
⚠️
|
/ɪkˈsɛpʃənəbl/
adjective
(ikusepushonāburu)
••••••
|
- •••••• |
受け入れられない
ukeirarenai
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Open to objection; causing disapproval.
••••••
|
His rude remarks were considered exceptionable by everyone present.
彼の無礼な発言は、出席していた全員にとって不適切だと見なされた。
••••••
|
彼の無礼な発言は、出席していた全員にとって不適切だと見なされた。
Kare no burei na hatsugen wa, shusseki shite ita zen'in ni totte futekisetsu da to minasareta.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
objectionable, offensive, improper, unacceptable
••••••
|
acceptable, proper, appropriate
••••••
|
exceptionable behavior, exceptionable remarks, exceptionable conduct
••••••
|
Exceptionableは異議を引き起こすもの。
••••••
|
Vocabulary Quiz
Test your vocabulary by matching words with their translations or meanings.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!