resolve (リゾルヴ)

verb
/rɪˈzɒlv/
解決する (kaiketsu suru)

意味

To decide firmly on a course of action; to settle or solve a problem.
to solve a problem; to decide firmly
意味の翻訳
行動の方向を固く決めること;問題を解決すること
koudou no houkou o kataku kimeru koto; mondai o kaiketsu suru koto

例文

They resolved to finish the project on time.

彼らはプロジェクトを時間通りに終わらせる決意をした。
Karera wa purojekuto o jikan doori ni owaraseru ketsui o shita.

The manager resolves the conflict between employees.

マネージャーは従業員間の対立を解決します。
Manejā wa jūgyōin-kan no tairitsu o kaiketsu shimasu.

表現例

resolve a conflict
対立を解決する
Tairitsu o kaiketsu suru

同義語

decide, determine, settle, conclude, fix, solve
エントリー 1
decide, determine, settle, conclude, fix
エントリー 2
solve, settle, decide, determine

対義語

hesitate, waver, delay, complicate, confuse
エントリー 1
hesitate, waver, delay
エントリー 2
complicate, confuse, hesitate, delay

コロケーション

resolve an issue, resolve a problem, resolve a conflict, resolve to do, resolve conflict, resolve issues, resolve problems, successfully resolve, resolve disputes
エントリー 1
resolve an issue, resolve a problem, resolve a conflict, resolve to do
エントリー 2
resolve conflict, resolve issues, resolve problems, successfully resolve, resolve disputes

その他の例文

Please resolve my issue as soon as possible.

できるだけ早く私の問題を解決してください。
Dekiru dake hayaku watashi no mondai o kaiketsu shite kudasai.

There is a small issue, but it can be resolved.

小さな問題がありますが、解決可能です。
Chiisana mondai ga arimasu ga, kaiketsu kanō desu.

I want us to resolve this issue professionally.

この問題をプロフェッショナルに解決したいと思います。
Kono mondai o purofeshonaru ni kaiketsu shitai to omoimasu.

They are eager that the issue be resolved quickly.

彼らはその問題が迅速に解決されることを強く望んでいます。
Karera wa sono mondai ga jinsoku ni kaiketsu sareru koto o tsuyoku nozonde imasu.

I think we should resolve this disagreement peacefully.

私たちはこの意見の不一致を平和的に解決すべきだと思います。
Watashitachi wa kono iken no fuitchi o heiwateki ni kaiketsu subeki da to omoimasu.

I believe open communication can resolve most conflicts.

オープンなコミュニケーションがほとんどの対立を解決できると信じています。
Ōpun na komyunikēshon ga hotondo no tairitsu o kaiketsu dekiru to shinjite imasu.

I am very frustrated because my problem is not being resolved.

私の問題が解決されないため、非常に苛立っています。
Watashi no mondai ga kaiketsu sarenai tame, hijō ni iradatte imasu.

I hope this is just a routine delay and will be resolved soon.

これは単なる通常の手続き上の遅れであり、すぐに解決されることを願っております。
Kore wa tannaru tsūjō no tetsuzukijō no okure de ari, sugu ni kaiketsu sareru koto o negatte orimasu.

If this problem is not resolved, I will be compelled to take further action.

この問題が解決しない場合、さらなる措置を講じざるを得なくなります。
Kono mondai ga kaiketsu shinai baai, saranaru sochi o kōjizaru o enaku narimasu.

There was a time when my team faced a communication breakdown, and I took the responsibility to resolve it.

チーム内でコミュニケーションの断絶に直面したことがあり、私はそれを解決する責任を負いました。
Chīmu nai de komyunikēshon no danzetsu ni chokumen shita koto ga ari, watashi wa sore o kaiketsu suru sekinin o oimashita.

関連語彙

To cause a young animal to emerge from an egg; to plan secretly.
to openly resist or refuse to obey someone or something; to challenge or dare someone to do somethin...
to get possession of; to carry or bring with oneself
to criticize unfairly; to belittle or disparage someone or something
to remain in the same place; to continue being
to obtain, receive, or come to have something

さらに探索