河口デルタでの継続的な救援
Persistent Relief on the River Delta
Shariatpur の川の島々で、モンスーンによる natural な洪水が再び起きました。Rashed は友人たちを集め、直ちに状況を observe しました。彼らは増水がまだ ongoing であることに気づき、決断は迅速に下さねばなりませんでした。ボランティアセンターは夜通し operate を続けました。あり得るすべての outcome を想定して、彼らは作業を分担しました。チームは村の開けた outdoor の畑に仮設キャンプを設置しました。Rashed はノートを取り出し、全体計画の outline を書きました。最初の仕事は、すべての食料 package を丁寧に封することでした。女性たちは言いました。「私たちは persist しなければ、人々は飢えたままになります。」多くの家庭は長年にわたり深い poverty の中で暮らしており、蓄えは空になっていました。彼らは船で川を渡り配達を proceed することにしました。学生たちはコミュニティ program から集めた物資を運んで到着しました。各ボランティアはどの仕事に qualify するかを尋ねました。Rashed は何度も言っていました、「恐れないで、私たちがこれを乗り切り、素早く人々を危険から release します。」年配の女性たちが薬のパックを使って痛みを relieve したとき、穏やかな笑みが戻りました。夜が更けても、彼らの目標は明確でした:危機が resolved されるまで誰も去りません。子どもたちの前に立って、彼らは深い respect をもって言いました、「あなたたちの勇気は私たちを励まします。」川の流れは時に reverse し、船の操縦を難しくします。それでも、夜明け前の彼らの routine はデータを記録し新しい計画を描くことでした。最後に、Rashed は地区事務所に追加の船を求める公式の request を送りました。
翻訳
過去
過去分詞
三人称単数
動名詞
意味
例文
例文の翻訳
同義語
対義語
コロケーション
ニーモニック
Swipe left or right, or use the buttons. Tap image to zoom.
例文の翻訳
単語
Persistent Relief on the River DeltaPersistent Relief on the River Delta - マスクトグル
|
絵文字
|
単語 | Images | 翻訳 | 過去 | 過去分詞 | 三人称単数 | 動名詞 | 意味 | 例文 | 例文の翻訳 | 表現例 | 表現例の意味 | 表現例の翻訳 | 同義語 | 対義語 | コロケーション | ニーモニック |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
#0
🌿
|
/ˈnætʃərəl/
adjective
(ネイチャラル)
••••••
|
- •••••• |
自然な
shizen na
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
existing in or derived from nature; not made or caused by humankind
••••••
|
She prefers to use natural ingredients in her cooking. |
彼女は料理に自然な食材を使うのが好きです。
Kanojo wa ryouri ni shizen na shokuzai o tsukau no ga suki desu.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
organic, raw, pure, unprocessed
••••••
|
artificial, synthetic, man-made
••••••
|
natural resources, natural beauty, natural selection, natural talent
••••••
|
Natural = Shizen na, subete wa shizen kara kimasu.
••••••
|
|
#0
🔍
|
/əbˈzɜːrv/
verb
(オブザーブ)
••••••
|
- •••••• |
観察する
kansatsu suru
••••••
|
observed
オブザーブド
••••••
|
observed
オブザーブド
••••••
|
observes
オブザーブズ
••••••
|
observing
オブザービング
••••••
|
to watch carefully; to notice or perceive something
••••••
|
Scientists observe the behavior of animals in the wild.
科学者たちは野生動物の行動を観察します。
••••••
|
科学者たちは野生動物の行動を観察します。
Kagakusha-tachi wa yasei doubutsu no koudou o kansatsu shimasu
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
watch, study, examine, monitor
••••••
|
ignore, overlook, miss
••••••
|
observe closely, observe carefully, observe behavior, observe changes
••••••
|
Observe in Japanese - 観察する (to carefully observe) - Picture yourself observing a bird through a telescope.
••••••
|
|
#0
🔄
|
/ˈɒnɡəʊɪŋ/
adjective
(オンゴーイング)
••••••
|
- •••••• |
進行中
shinkouchuu
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
continuing; still in progress
••••••
|
The ongoing project will finish next month. |
進行中のプロジェクトは来月終了します。
Shinkouchuu no purojekuto wa raigetsu shūryō shimasu.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
continuing, in progress, underway, persistent
••••••
|
finished, completed
••••••
|
ongoing process, ongoing work, ongoing issue
••••••
|
進行中 - 進行中のプロジェクトが完了するように!
••••••
|
|
#0
⚙️
|
/ˈɑːpəˌreɪt/
verb
(オペレート)
••••••
|
•••••• |
操作する
sousa suru
••••••
|
operated
オペレーテッド
••••••
|
operated
オペレーテッド
••••••
|
operates
オペレーツ
••••••
|
operating
オペレーティング
••••••
|
to control the functioning of a machine, system, or business
••••••
|
She learned how to operate the new machine.
彼女は新しい機械を操作する方法を学びました。
••••••
|
彼女は新しい機械を操作する方法を学びました。
Kanojo wa atarashii kikai wo sousa suru houhou wo manabimashita.
••••••
|
operate on
オペレーションする
••••••
|
to perform surgery on someone
••••••
|
手術を行う
shujutsu wo okonau
••••••
|
control, manage, run, handle, conduct
••••••
|
stop, shut down
••••••
|
operate a machine, operate effectively, operate on patients, operate smoothly
••••••
|
Operate は操作する意味、例えば医者が患者に手術をするのと同じです。
••••••
|
|
#0
🏆
|
/ˈaʊt.kʌm/
noun
(autokamu)
••••••
|
- •••••• |
結果; 結末;
kekka; ketsumatsu
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the result or consequence of an action or situation; the final product
••••••
|
The outcome of the election surprised everyone.
選挙の結果は皆を驚かせました。
••••••
|
選挙の結果は皆を驚かせました。
Senki no kekka wa mina o odorokasemashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
result, consequence, conclusion, end result
••••••
|
beginning, cause, input, start
••••••
|
positive outcome, final outcome, predict outcome
••••••
|
結果 = 最後の結果
••••••
|
|
#0
🌳
|
/ˈaʊtdɔːr/
adjective
(アウトドア)
••••••
|
- •••••• |
アウトドア
autodoa
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
situated, existing, or done outside a building
••••••
|
We planned an outdoor picnic for the weekend.
週末のためにアウトドアピクニックを計画しました。
••••••
|
週末のためにアウトドアピクニックを計画しました。
Shūmatsu no tame ni autodoa pikunikku o keikaku shimashita.
••••••
|
outdoor activities
アウトドア活動
••••••
|
recreational things people do outside, like sports or camping
••••••
|
アウトドア活動
autodoa katsudō
••••••
|
open-air, outside, external, exterior
••••••
|
indoor, inside
••••••
|
outdoor sports, outdoor event, outdoor seating, outdoor adventure
••••••
|
'Outdoor' は日本語で 'アウトドア' — 外で行う活動
••••••
|
|
#0
📝
|
/ˈaʊtlaɪn/
noun, verb
••••••
|
- •••••• | - •••••• |
outlined
••••••
|
outlined
••••••
|
outlines
••••••
|
outlining
••••••
|
a general description or plan that gives the main ideas without details; to describe something briefly or highlight main points
••••••
|
The teacher asked us to outline our research project before writing the report. |
- •••••• |
in outline |
in a general way, without details
••••••
|
- •••••• |
summary, sketch, draft, framework, plan
••••••
|
detail, elaboration
••••••
|
outline plan, outline strategy, outline proposal, outline the process
••••••
|
No •••••• |
|
#0
📦
|
/ˈpækɪdʒ/
noun
(パッケージ)
••••••
|
- •••••• |
パッケージ
pakkeeji
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a container or wrapping in which something is packed
••••••
|
He received a package in the mail. |
彼は郵便でパッケージを受け取った。
Kare wa yuubin de pakkeeji wo uketotta.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
parcel, bundle, box, shipment
••••••
|
unpacking, unpacked item
••••••
|
shipping package, gift package, delivery package, large package
••••••
|
パッケージはプレゼントのように包まれた物!
••••••
|
|
#0
💪
|
/pərˈsɪst/
verb
••••••
|
- •••••• | - •••••• |
persisted
••••••
|
persisted
••••••
|
persists
••••••
|
persisting
••••••
|
to continue firmly in an action or opinion despite difficulty or opposition
••••••
|
She decided to persist in her efforts to learn French. |
- •••••• |
persist with something |
to continue trying to do something despite difficulties
••••••
|
- •••••• |
continue, endure, persevere, remain, last
••••••
|
quit, stop, abandon
••••••
|
persist in, persist with, persist despite, persistently persist
••••••
|
No •••••• |
|
#0
💸
|
/ˈpɑː.vər.t̬i/
noun
(貧困)
••••••
|
- •••••• |
貧困; 基本的なニーズの不足
hinkon
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the state of being extremely poor; lack of basic necessities
••••••
|
Many organizations work to reduce poverty around the world.
多くの団体が世界中で貧困を減らすために働いています。
••••••
|
多くの団体が世界中で貧困を減らすために働いています。
Ooku no dantai ga sekaijuu de hinkon o herasu tame ni hataraiteimasu.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
destitution, hardship, need, want
••••••
|
wealth, prosperity, affluence, riches
••••••
|
extreme poverty, poverty line, fight poverty, alleviate poverty
••••••
|
貧困とは、基本的なものが手に入らない状態です。
••••••
|
|
#0
➡️
|
/prəˈsiːd/
verb
••••••
|
- •••••• | - •••••• |
proceeded
••••••
|
proceeded
••••••
|
proceeds
••••••
|
proceeding
••••••
|
to begin or continue an action or process after a pause or interruption
••••••
|
After the short break, the speaker proceeded with his lecture. |
- •••••• |
proceed with caution |
to continue carefully and with attention to potential risks
••••••
|
- •••••• |
continue, advance, move forward, progress, go on
••••••
|
stop, halt, cease
••••••
|
proceed further, proceed with caution, proceed against, proceed to
••••••
|
No •••••• |
|
#0
📱
|
/ˈprəʊɡræm/
noun
(プログラム)
••••••
|
- •••••• |
プログラム
puroguramu
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a planned series of events or activities
••••••
|
The program starts at 9 AM sharp.
プログラムは午前9時に正確に始まります。
••••••
|
プログラムは午前9時に正確に始まります。
Puroguramu wa gozen 9-ji ni seikaku ni hajimarimasu.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
schedule, agenda, plan, event
••••••
|
disorganization, chaos
••••••
|
training program, software program, program schedule, educational program
••••••
|
プログラム = Pro (プロ) + グラム (グラフ), 計画に基づいた完璧な流れ!
••••••
|
|
#0
✅
|
/ˈkwɒlɪfaɪ/
verb
(クオリファイ)
••••••
|
•••••• |
資格を得る
shikaku wo eru
••••••
|
qualified
クオリファイド
••••••
|
qualified
クオリファイド
••••••
|
qualifies
クオリファイズ
••••••
|
qualifying
クオリファイング
••••••
|
to meet the requirements or conditions for something
••••••
|
He worked hard to qualify for the final round.
彼はファイナルラウンドに出場するために一生懸命働いた。
••••••
|
彼はファイナルラウンドに出場するために一生懸命働いた。
Kare wa fainaru raundo ni shutsujou suru tame ni isshoukenmei hataraita.
••••••
|
qualify for
クオリファイフォー
••••••
|
to be eligible for something
••••••
|
資格を得る
shikaku wo eru
••••••
|
certify, pass, succeed, train, achieve
••••••
|
fail, disqualify
••••••
|
qualify for, qualify as, qualify to, newly qualified
••••••
|
Qualifyは日本語で資格を得るという意味です。
••••••
|
|
#0
🕊️
|
/rɪˈliːs/
verb
(リリース)
••••••
|
•••••• |
リリース, 公開
rirīsu, kōkai
••••••
|
released
リリースド
••••••
|
released
リリースド
••••••
|
releases
リリースズ
••••••
|
releasing
リリースイング
••••••
|
to set free, to make available, or to allow something to go out
••••••
|
The company will release the new product next month.
その会社は来月新しい製品をリリースします。
••••••
|
その会社は来月新しい製品をリリースします。
Sono kaisha wa raigetsu atarashī seihin o rirīsu shimasu.
••••••
|
release tension
緊張を解放する
••••••
|
to reduce or let go of stress or nervous energy
••••••
|
緊張を解放する
kinchou o kaihō suru
••••••
|
free, discharge, liberate, publish, issue
••••••
|
detain, hold, capture
••••••
|
release a statement, release from prison, release the pressure, release an album
••••••
|
Releaseは解放の意味:新しい製品をリリースするとき、緊張が解放される。
••••••
|
|
#0
😌
|
/rɪˈliːv/
verb
••••••
|
- •••••• | - •••••• |
relieved
••••••
|
relieved
••••••
|
relieves
••••••
|
relieving
••••••
|
to make pain, distress, or difficulty less severe or serious
••••••
|
The medicine helped relieve his headache. |
- •••••• |
relieve stress |
to reduce or ease mental or emotional strain
••••••
|
- •••••• |
ease, reduce, lessen, soothe, alleviate
••••••
|
aggravate, worsen
••••••
|
relieve pain, relieve stress, relieve pressure, relieve symptoms
••••••
|
No •••••• |
|
#0
📑
|
/rɪˈkwɛst/
noun
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a formal or polite demand for something
••••••
|
She made a request for additional time to complete the project. |
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
demand, appeal, inquiry, petition
••••••
|
refusal, rejection
••••••
|
make a request, request information, request time, formal request
••••••
|
No •••••• |
|
#0
✅
|
/rɪˈzɒlv/
verb
(リゾルヴ)
••••••
|
•••••• |
解決する
kaiketsu suru
••••••
|
resolved
リゾルヴド
••••••
|
resolved
リゾルヴド
••••••
|
resolves
リゾルヴス
••••••
|
resolving
リゾルヴィング
••••••
|
To decide firmly on a course of action; to settle or solve a problem.
••••••
|
They resolved to finish the project on time.
彼らはプロジェクトを時間通りに終わらせる決意をした。
••••••
|
彼らはプロジェクトを時間通りに終わらせる決意をした。
Karera wa purojekuto o jikan doori ni owaraseru ketsui o shita.
••••••
|
resolve a conflict
対立を解決する
••••••
|
To find a solution to a disagreement
••••••
|
対立を解決する
Tairitsu o kaiketsu suru
••••••
|
decide, determine, settle, conclude, fix
••••••
|
hesitate, waver, delay
••••••
|
resolve an issue, resolve a problem, resolve a conflict, resolve to do
••••••
|
Resolve = 解決する、問題を解決するために。
••••••
|
|
#0
🙏
|
/rɪˈspɛkt/
noun/verb
(リスペクト)
••••••
|
•••••• |
尊敬
sonkei
••••••
|
respected
リスペクトされた
••••••
|
respected
リスペクトされた
••••••
|
respects
リスペクトス
••••••
|
respecting
リスペクトング
••••••
|
to treat someone with admiration or regard; high regard for someone or something
••••••
|
We should respect each other's opinions, even if we disagree.
私たちは意見が違ってもお互いの意見を尊重すべきです。
••••••
|
私たちは意見が違ってもお互いの意見を尊重すべきです。
Watashitachi wa iken ga chigatte mo otagai no iken o sonkei subeki desu.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
admire, esteem, honor, regard
••••••
|
disrespect, disregard, dishonor
••••••
|
show respect, demand respect, mutual respect
••••••
|
Respect in Japanese is '尊敬' - 'Son' as in 'Sonkei' for respect!
••••••
|
|
#0
🔁
|
/rɪˈvɜːs/
verb
(リヴァース)
••••••
|
- •••••• |
反転する
hanten suru
••••••
|
reversed
リヴァースド
••••••
|
reversed
リヴァースド
••••••
|
reverses
リヴァースズ
••••••
|
reversing
リヴァースィング
••••••
|
to change something to the opposite direction, position, or result
••••••
|
She quickly reversed the car out of the driveway.
彼女はすぐに車をドライブウェイからバックさせました。
••••••
|
彼女はすぐに車をドライブウェイからバックさせました。
Kanojo wa sugu ni kuruma o doraibuwei kara bakku sasemashita.
••••••
|
reverse course
進行方向を変更する
••••••
|
to change plans or direction completely
••••••
|
進行方向を変更する
shinkō hōkō o henkō suru
••••••
|
invert, overturn, flip, undo, back
••••••
|
continue, maintain, keep
••••••
|
reverse decision, reverse gear, reverse order, reverse effect
••••••
|
Re + verse = 逆転! だからreverseは反転することを意味します。
••••••
|
|
#0
🔁
|
/ruːˈtiːn/
noun
(ルーチン)
••••••
|
•••••• |
ルーチン、定期的に行われる行動の順序
rūchin, teikiteki ni okonawareru kōdō no junjo
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a sequence of actions regularly followed; a fixed program
••••••
|
She follows a strict morning routine before work. |
彼女は仕事の前に厳格な朝のルーチンを守っています。
Kanojo wa shigoto no mae ni genkaku na asa no rūchin o mamotteimasu.
••••••
|
break the routine |
to do something different from one's usual habits
••••••
|
ルーチンを破る
rūchin o yaburu
••••••
|
schedule, habit, pattern, procedure, practice
••••••
|
irregularity, disorder, spontaneity
••••••
|
daily routine, morning routine, work routine, routine check
••••••
|
ルーチンは毎日の決まったプラン、それを守ることで習慣になる
••••••
|
Vocabulary Quiz
Test your vocabulary by matching words with their translations or meanings.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!