📦package (パッケージ)

noun
/ˈpækɪdʒ/
パッケージ (pakkeeji)

意味

a container or wrapping in which something is packed
意味の翻訳
何かが詰められた容器や包装
nanika ga tsumerareta youki ya housou

例文

He received a package in the mail.

彼は郵便でパッケージを受け取った。
Kare wa yuubin de pakkeeji wo uketotta.

同義語

parcel, bundle, box, shipment

対義語

unpacking, unpacked item

コロケーション

shipping package, gift package, delivery package, large package

その他の例文

The package is unlikely to arrive today.

荷物は今日届きそうにありません。
Nimotsu wa kyou todoki sou ni arimasen.

He is worried about the missing package.

彼は行方不明の荷物を心配しています。
Kare wa yukuefumei no nimotsu o shinpai shiteimasu.

She has a package to return to the store.

彼女は店に返却する荷物があります。
Kanojo wa mise ni henkyaku suru nimotsu ga arimasu.

The package is likely to arrive this week.

荷物は今週届く可能性が高いです。
Nimotsu wa konshuu todoku kanousei ga takai desu.

We are unable to deliver the package on time.

私たちは時間通りに荷物を届けることができません。
Watashitachi wa jikandoori ni nimotsu o todokeru koto ga dekimasen.

The package is supposed to be delivered soon.

荷物はもうすぐ配達されるはずです。
Nimotsu wa mousugu haitatsu sareru hazu desu.

The package is unlikely to arrive before Monday.

荷物は月曜日前に届きそうにありません。
Nimotsu wa getsuyobi mae ni todokiso ni arimasen.

A woman starts a small online business selling handmade jewelry that she designs and crafts at her kitchen table using beads, stones, and silver wire and takes professional-looking photos of each piece to post on her social media pages and website where customers from different cities place orders and she ships each package with a handwritten thank-you note

女性がビーズ、石、銀線を使ってキッチンのテーブルでデザインして制作した手作りのジュエリーを販売する小さなオンラインビジネスを始め、各作品のプロのような写真を撮ってソーシャルメディアのページやウェブサイトに投稿し、さまざまな都市の顧客が注文をし、彼女は手書きの感謝状を添えて各パッケージを発送する
Josei ga biizu, ishi, ginsen wo tsukatte kicchin no teeburu de dezain shite seisaku shita tezukuri no juerii wo hanbai suru chiisana onrain bijinesu wo hajime, kaku sakuhin no puro no you na shashin wo totte soosharu media no peeji ya uebusaito ni toukou shi, samazama na toshi no kokyaku ga chuumon wo shi, kanojo wa tegaki no kanshajou wo soete kaku pakkeeji wo hassou suru

A woman starts a small online business selling handmade jewelry that she designs and crafts at her kitchen table using beads, stones, and silver wire and takes professional-looking photos of each piece to post on her social media pages and website where customers from different cities place orders and she ships each package with a handwritten thank-you note building a loyal customer base through quality and personal touch

女性がビーズ、石、銀線を使ってキッチンのテーブルでデザインして制作した手作りのジュエリーを販売する小さなオンラインビジネスを始め、各作品のプロのような写真を撮ってソーシャルメディアのページやウェブサイトに投稿し、さまざまな都市の顧客が注文をし、彼女は手書きの感謝状を添えて各パッケージを発送し、品質と個人的なタッチを通じて忠実な顧客基盤を築く
Josei ga biizu, ishi, ginsen wo tsukatte kicchin no teeburu de dezain shite seisaku shita tezukuri no juerii wo hanbai suru chiisana onrain bijinesu wo hajime, kaku sakuhin no puro no you na shashin wo totte soosharu media no peeji ya uebusaito ni toukou shi, samazama na toshi no kokyaku ga chuumon wo shi, kanojo wa tegaki no kanshajou wo soete kaku pakkeeji wo hassou shi, hinshitsu to kojinteki na tacchi wo tsuujite chuujitsu na kokyaku kiban wo kizuku

A woman starts a small online business selling handmade jewelry that she designs and crafts at her kitchen table using beads, stones, and silver wire and takes professional-looking photos of each piece to post on her social media pages and website where customers from different cities place orders and she ships each package with a handwritten thank-you note building a loyal customer base through quality and personal touch and turning a creative hobby into a steady source of income.

女性がビーズ、石、銀線を使ってキッチンのテーブルでデザインして制作した手作りのジュエリーを販売する小さなオンラインビジネスを始め、各作品のプロのような写真を撮ってソーシャルメディアのページやウェブサイトに投稿し、さまざまな都市の顧客が注文をし、彼女は手書きの感謝状を添えて各パッケージを発送し、品質と個人的なタッチを通じて忠実な顧客基盤を築き、創造的な趣味を安定した収入源に変える。
Josei ga biizu, ishi, ginsen wo tsukatte kicchin no teeburu de dezain shite seisaku shita tezukuri no juerii wo hanbai suru chiisana onrain bijinesu wo hajime, kaku sakuhin no puro no you na shashin wo totte soosharu media no peeji ya uebusaito ni toukou shi, samazama na toshi no kokyaku ga chuumon wo shi, kanojo wa tegaki no kanshajou wo soete kaku pakkeeji wo hassou shi, hinshitsu to kojinteki na tacchi wo tsuujite chuujitsu na kokyaku kiban wo kizuki, souzouteki na shumi wo antei shita shuunyuu gen ni kaeru.

関連語彙

a situation that is strange or amusing because it is the opposite of what is expected; the use of wo...
a removable or hinged cover for the top of a container
a person who gives money or help to a cause or individual
soft, wet earth or soil
sincere affection and kindness; warm and friendly behavior
a person or group that is hostile or opposed to someone or something

さらに探索