冬の白い川の集まり
Winter White River Gathering
晩季のsnowが川岸を白く覆いました。 それでも、皆はsureに作業が続けなければならないと思っていました。 子供たちのグループは安全区域でswimを学びました。 ボランティアはtime管理リストを作成しました。 彼らは水質をテストするためにtinyセンサーを持っていました。 彼らは毎リットルの汚染のtollを説明しました。 朝のドラムが希望のtoneを設定しました。 作業員たちは古いプラスチックを新しいチャネルにtossしました。 フードコートで熱いスープのtrayが回っていました。 植物学者たちは川岸の植物をtrimしました。 歌のtrioが伝統的な歌を披露しました。 医療用tubeが水を浄化しました。 二人のtwin兄弟が監視用のドローンを操縦しました。 フィールドの各unitのライトが検査されました。 遊び場の柱にはupon旗が掲げられました。 ホストは河川のために話すようurgeを発しました。 古いボートは再びusedとして浮遊教室になりました。 情報デスクのすべてのuserはガイドラインを受け取りました。 群衆の年齢や職業はvaryしますが、目標は同じです。 彼らは川のvast可能性について話し合いました。
翻訳
過去
過去分詞
三人称単数
動名詞
意味
例文
例文の翻訳
同義語
対義語
コロケーション
ニーモニック
Swipe left or right, or use the buttons. Tap image to zoom.
例文の翻訳
単語
Winter White River GatheringWinter White River Gathering - マスクトグル
|
絵文字
|
単語 | Images | 翻訳 | 過去 | 過去分詞 | 三人称単数 | 動名詞 | 意味 | 例文 | 例文の翻訳 | 表現例 | 表現例の意味 | 表現例の翻訳 | 同義語 | 対義語 | コロケーション | ニーモニック |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
#0
❄️
|
/snoʊ/
noun
(スノー)
••••••
|
- •••••• |
雪
yuki
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
frozen water vapor that falls from the sky as white flakes
••••••
|
Children love to play in the snow. |
子供たちは雪で遊ぶのが大好きです。
Kodomo-tachi wa yuki de asobu no ga daisuki desu.
••••••
|
snowed under |
to be overwhelmed with too much work
••••••
|
仕事に圧倒される
Shigoto ni attō sareru
••••••
|
frost, ice, sleet, flurry, blizzard
••••••
|
heat, sun
••••••
|
heavy snow, snow storm, snow fall, snow covered
••••••
|
雪(yuki)は英語のsnowと同じ、白い雪のように冷たく降り積もる。
••••••
|
|
#0
✅
|
/ʃʊər/ or /ʃɔːr/
adjective
(shur)
••••••
|
- •••••• |
確か
tashika
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Confident about something; without doubt.
••••••
|
I am sure that he will succeed. |
私は彼が成功することを確信しています。
Watashi wa kare ga seikou suru koto o kakushin shiteimasu.
••••••
|
for sure |
Definitely; without any doubt.
••••••
|
間違いなく
machigainaku
••••••
|
certain, confident, positive, assured, definite
••••••
|
unsure, doubtful, uncertain
••••••
|
sure about, sure enough, be sure to, make sure
••••••
|
Sureは「確か」という意味—日本語でも確か
••••••
|
|
#0
🏊
|
/swɪm/
verb
(スウィム)
••••••
|
•••••• |
泳ぐ
oyogu
••••••
|
swam
スワム
••••••
|
swum
スワム
••••••
|
swims
スウィムス
••••••
|
swimming
スウィミング
••••••
|
to move through water using body movements
••••••
|
I love to swim in the ocean during summer.
私は夏に海で泳ぐのが好きです。
••••••
|
私は夏に海で泳ぐのが好きです。
Watashi wa natsu ni umi de oyogu no ga suki desu.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
float, paddle, dive, stroke
••••••
|
sink, drown, walk
••••••
|
swim laps, swim stroke, swim fast, swim upstream
••••••
|
泳ぐ:魚のように水中を簡単に動く。
••••••
|
|
#0
⏰
|
/taɪm/
noun
(taimu)
••••••
|
- •••••• |
時間
jikan
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a measured or measurable period during which an action, process, or condition exists or continues
••••••
|
I don’t have enough time to finish the project. |
私はプロジェクトを終わらせるための十分な時間がありません。
Watashi wa purojekuto o owaraseru tame no juubun na jikan ga arimasen.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
moment, duration, period, interval
••••••
|
eternity, infinity
••••••
|
spend time, waste time, save time, take time
••••••
|
JIKAN (time) is like a river that never stops!
••••••
|
|
#0
🐭
|
/ˈtaɪ.ni/
adjective
(タイニー)
••••••
|
- •••••• |
とても小さい; 小さな
totemo chiisai; chiisana
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
extremely small in size or amount
••••••
|
The baby bird was tiny and helpless.
ザ ベイビー バード ワズ タイニー アンド ヘルプレス。
••••••
|
その小さな鳥はとても小さくて無力でした。
Sono chiisana tori wa totemo chiisakute muryoku deshita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
small, miniature, microscopic, minute, little
••••••
|
huge, enormous, gigantic, massive, large
••••••
|
tiny house, tiny amount, tiny details, tiny steps
••••••
|
Tiny in Japanese is 'とても小さい', just think of a tiny little Japanese bird!
••••••
|
|
#0
💰
|
/toʊl/
noun
(トール)
••••••
|
- •••••• |
通行料 / 損害
tsūkō-ryō / songai
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A charge payable for using a road or bridge; also the extent of damage or suffering caused by something.
••••••
|
The flood took a heavy toll on the village.
洪水は村に大きな被害を与えました。
••••••
|
洪水は村に大きな損害を与えました。
kōzui wa mura ni ōkina songai o ataemashita.
••••••
|
take a toll
通行料を取る
••••••
|
To cause harm, damage, or suffering over time.
••••••
|
損害を与える
songai o ataeru
••••••
|
fee, charge, cost, damage, burden
••••••
|
relief, benefit
••••••
|
pay toll, heavy toll, death toll, take a toll
••••••
|
Tollは通行料を払わなければ、損害があることを意味します。 (take a toll)
••••••
|
|
#0
🎶
|
/toʊn/
noun, verb
(トーン)
••••••
|
- •••••• |
トーン
tōn
••••••
|
- •••••• | - •••••• |
tones
トーンズ
••••••
|
toning
トーニング
••••••
|
the general character or attitude of a place, piece of writing, situation, etc.
••••••
|
The tone of the letter was very formal.
手紙のトーンは非常にフォーマルでした。
••••••
|
手紙のトーンは非常にフォーマルでした。
Tegami no tōn wa hijō ni fōmaru deshita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
style, manner, attitude, approach
••••••
|
discord, harshness
••••••
|
tone of voice, tone of conversation, tone of the message
••••••
|
Tone in music is like the tone in your voice!
••••••
|
|
#0
🎲
|
/tɔs/
verb
(トス)
••••••
|
- •••••• |
軽く投げる
karuku nageru
••••••
|
tossed
トスド
••••••
|
tossed
トスド
••••••
|
tosses
トスズ
••••••
|
tossing
トスイング
••••••
|
To throw something lightly or casually; to move or turn suddenly.
••••••
|
He tossed the keys onto the table.
彼は鍵をテーブルに投げた。
••••••
|
彼は鍵をテーブルに投げた。
Kare wa kagi wo teeburu ni nageta.
••••••
|
toss and turn
寝返りを打つ
••••••
|
to move around restlessly in bed without being able to sleep
••••••
|
寝返りを打つ
Negairi wo utsu
••••••
|
throw, fling, pitch, hurl
••••••
|
catch, hold, retain
••••••
|
toss a coin, toss away, toss out, toss salad
••••••
|
Tossはサッカーのコイン投げのように、ボールを投げることです。
••••••
|
|
#0
🍽️
|
/treɪ/
noun
(トレイ)
••••••
|
- •••••• |
トレイ
torei
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a flat, shallow container used for carrying or holding items
••••••
|
She brought the tea cups on a silver tray.
彼女は銀のトレイでティーカップを運びました。
••••••
|
彼女は銀のトレイでティーカップを運びました。
Kanojo wa gin no torei de tī kappu o hakobimashita.
••••••
|
serving tray
サービングトレイ
••••••
|
a tray used for serving food or drinks
••••••
|
食事用トレイ
shokujiyou torei
••••••
|
plate, platter, dish, board, container
••••••
|
bowl, basket
••••••
|
food tray, serving tray, metal tray, plastic tray
••••••
|
トレイにはティーカップが載っている。
••••••
|
|
#0
✂️
|
/trɪm/
verb
••••••
|
- •••••• | - •••••• |
trimmed
••••••
|
trimmed
••••••
|
trims
••••••
|
trimming
••••••
|
to cut away small parts to make something neat, tidy, or the right size
••••••
|
I need to trim the video to remove the awkward pause at the end. |
- •••••• |
trim the fat |
remove unnecessary parts to make something leaner or more efficient
••••••
|
- •••••• |
prune, clip, cut, tidy, neaten
••••••
|
expand, add, enlarge
••••••
|
trim the hair, trim the edges, trim the budget, neatly trim, trim back
••••••
|
No •••••• |
|
#0
🎶
|
/ˈtriː.oʊ/
noun
(トリオ)
••••••
|
- •••••• |
三人組
sanningumi
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A group of three people or things, especially in music or performance.
••••••
|
The jazz trio played beautifully at the concert.
ジャズトリオはコンサートで素晴らしい演奏をしました。
••••••
|
ジャズトリオはコンサートで素晴らしい演奏をしました。
Jazu torio wa konsāto de subarashī ensō o shimashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
threesome, triad, trio group, triplet, threesome band
••••••
|
solo, duo
••••••
|
jazz trio, musical trio, famous trio, comedy trio
••••••
|
TRIOは三人組の意味で、三人の友達が集まってトリオを作るような感じです。
••••••
|
|
#0
🧪
|
/tjuːb/
noun
(チューブ)
••••••
|
- •••••• |
チューブ
chūbu
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a hollow cylinder used to convey something, typically fluid
••••••
|
He used a tube to measure the liquid.
彼は液体を測るためにチューブを使った。
••••••
|
彼は液体を測るためにチューブを使った。
Kare wa ekitai o hakaru tame ni chūbu o tsukatta.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
pipe, cylinder, conduit
••••••
|
block, obstruction
••••••
|
vacuum tube, test tube, rubber tube
••••••
|
チューブ - チューブはすべてを道を通して運ぶ!
••••••
|
|
#0
👯♂️
|
/twɪn/
noun
(ツイン)
••••••
|
- •••••• |
双子
futago
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
either of two children born at the same time to the same mother
••••••
|
They have twin girls. |
彼らには双子の女の子がいます。
Karera ni wa futago no onnanoko ga imasu.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
pair, duo, double
••••••
|
single
••••••
|
twin brothers, twin sisters, twin babies
••••••
|
Futagoは日本語で「双子」の意味です。
••••••
|
|
#0
🔢
|
/ˈjuːnɪt/
noun
(ユニット)
••••••
|
- •••••• |
ユニット
yunitto
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
an individual thing or person regarded as a single and complete entity
••••••
|
Each unit in the production line is carefully tested.
生産ラインの各ユニットは慎重にテストされます。
••••••
|
生産ラインの各ユニットは慎重にテストされます。
Seisan rain no kaku yunitto wa shinchou ni tesuto saremasu.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
component, element, part, module
••••••
|
whole, entirety
••••••
|
unit of measurement, production unit, housing unit
••••••
|
Unit is when you use ONE (unit) to measure everything!
••••••
|
|
#0
🕒
|
/əˈpɒn/
preposition
(アポン)
••••••
|
- •••••• |
の上で
no ue de
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
on or immediately after
••••••
|
Upon hearing the news, he rushed to the hospital. |
ニュースを聞いた後、彼は病院に急いだ。
Nyūsu o kiita ato, kare wa byōin ni isoida.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
on, following
••••••
|
before
••••••
|
upon arrival, upon hearing, upon request
••••••
|
Upon - no ue de, after hearing something, acting immediately!
••••••
|
|
#0
📢
|
/ɜːrdʒ/
verb
(アージ)
••••••
|
- •••••• |
促す
unagasu
••••••
|
urged
アージド
••••••
|
urged
アージド
••••••
|
urges
アージェス
••••••
|
urging
アージング
••••••
|
to strongly encourage or try to persuade someone to do something
••••••
|
Doctors urge patients to exercise regularly.
医者は患者に定期的に運動するように促します。
••••••
|
医者は患者に定期的に運動するように促します。
Isha wa kanja ni teikiteki ni undō suru yō ni unagashimasu.
••••••
|
urge on
促進する
••••••
|
to encourage someone to continue or do something with more effort
••••••
|
続けて励ます
tsudzukete hagemasu
••••••
|
encourage, persuade, push, prompt, exhort
••••••
|
dissuade, discourage, prevent
••••••
|
urge someone, urge action, urge caution, strong urge
••••••
|
Urge は促すことを意味します – 医者は患者に運動をするようにいつも促します。
••••••
|
|
#0
🚗
|
/juːzd/
adjective
(yūzudo)
••••••
|
- •••••• |
中古
chūko
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
having already been used
••••••
|
This is a used car. |
これは中古車です。
Kore wa chūko-sha desu.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
pre-owned, secondhand, recycled
••••••
|
new, unused
••••••
|
used car, used clothes, used book
••••••
|
USED - You Should Expect Damage!
••••••
|
|
#0
👤
|
/ˈjuːzər/
noun
(ユーザー)
••••••
|
- •••••• |
ユーザー
yūzā
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a person who uses or operates something
••••••
|
He is a frequent user of this app. |
彼はこのアプリの頻繁なユーザーです。
Kare wa kono apuri no hinpan na yūzā desu.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
consumer, customer, client
••••••
|
provider, seller
••••••
|
user interface, end user, registered user
••••••
|
User - よく使って、ユーザーになろう!
••••••
|
|
#0
🔄
|
/ˈveəri/
verb
(ヴェアリー)
••••••
|
•••••• |
異なる
kotonaru
••••••
|
varied
ヴェアリッド
••••••
|
varied
ヴェアリッド
••••••
|
varies
ヴェアリズ
••••••
|
varying
ヴェアリング
••••••
|
to differ in size, amount, degree, or nature
••••••
|
The prices of fruits vary from season to season.
フルーツの価格は季節ごとに異なります。
••••••
|
フルーツの価格は季節ごとに異なります。
Furūtsu no kakaku wa kisetsu goto ni kotonaru masu.
••••••
|
vary widely
広く異なる
••••••
|
to differ significantly
••••••
|
広く異なる
hiroku kotonaru
••••••
|
differ, change, alter, fluctuate, diversify
••••••
|
remain, stay, continue
••••••
|
vary greatly, vary according to, vary from, vary in size
••••••
|
Varyは異なる、季節ごとに変わる果物のように。
••••••
|
|
#0
🌌
|
/vɑːst/
adjective
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
extremely large in size, amount, or extent
••••••
|
The desert stretches across a vast area of land. |
- •••••• |
vast majority |
a very large number of people or things compared to the rest
••••••
|
- •••••• |
immense, huge, enormous, massive, expansive
••••••
|
small, tiny, limited
••••••
|
vast amount, vast majority, vast area, vast distance
••••••
|
No •••••• |
Vocabulary Quiz
Test your vocabulary by matching words with their translations or meanings.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!