バリアを越えたバランス
Balance Beyond Barriers
ジャスミンは村の account 帳簿を持って都市の起業家ワークショップに参加しました。プログラムでは新しい advance ローンの取り方を説明しました。遅いグループからの analyst がフォームをチェックしに来ました。彼女はデータを analyze し、全員の潜在能力を理解しようとしました。最初は多くの人々が少し anxiety を感じていました。ジャスミンはマイクを取り、前回遅れたことを apology しました。委員会は新しい代表者を appoint しなければならないと言いました。彼女は、堅実な計画が簡単に approve されると彼らに保証しました。彼らはデジタル archive に保存されている以前のセッションのビデオを上映しました。部屋の中のボランティアたちは、借り手の列を arrange し続けました。午後、文化的な auction が資金調達を開始しました。ジャスミンは、家計の balance を保つことが貯蓄を増やすことを思い出させました。地元の支店からの banking 担当者がアドバイスをしに来ました。情報の barrier を打破するために、彼らはオーディオガイドを共有しました。屋台にあるソーラー充電器は、その battery が素晴らしく機能していました。子供たちは外で明るい balloon を持って遊んでいました。夜、彼らはすべての家族に blanket を配り、誰も硬い床に座らないようにしました。スワルッププールのリヤは bicycle に乗ってクラスに参加しました。皆で来週の booking を担当することに決めました。ホストは、ポータルの更新をアップロードするために新しい browser を使用すべきだと言って締めくくりました。
翻訳
過去
過去分詞
三人称単数
動名詞
意味
例文
例文の翻訳
同義語
対義語
コロケーション
ニーモニック
Swipe left or right, or use the buttons. Tap image to zoom.
例文の翻訳
単語
Balance Beyond BarriersBalance Beyond Barriers - マスクトグル
|
絵文字
|
単語 | Images | 翻訳 | 過去 | 過去分詞 | 三人称単数 | 動名詞 | 意味 | 例文 | 例文の翻訳 | 表現例 | 表現例の意味 | 表現例の翻訳 | 同義語 | 対義語 | コロケーション | ニーモニック |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
#0
📒
|
/əˈkaʊnt/
noun
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a record or statement of financial expenditure or receipts; a report or description of an event or experience
••••••
|
She opened a new bank account to save for her studies. |
- •••••• |
on account of |
because of
••••••
|
- •••••• |
record, report, explanation, statement, description
••••••
|
disregard, ignorance
••••••
|
bank account, on account of, account for, savings account
••••••
|
No •••••• |
|
#0
⏩
|
/ədˈvæns/
verb
(アドヴァンス)
••••••
|
- •••••• |
前進
zenshin
••••••
|
advanced
アドヴァンスド
••••••
|
advanced
アドヴァンスド
••••••
|
advances
アドヴァンセズ
••••••
|
advancing
アドヴァンシング
••••••
|
to move forward or make progress
••••••
|
The army advanced towards the city.
軍隊は都市に向かって進んだ。
••••••
|
軍隊は都市に向かって進んだ。
Guntai wa toshi ni mukatte susunda.
••••••
|
advance notice
事前通知
••••••
|
prior information given before an event happens
••••••
|
事前通知
Jizen tsuuchi
••••••
|
progress, proceed, promote, improve, forward
••••••
|
retreat, withdraw, regress
••••••
|
advance payment, advance notice, advance booking, technological advance
••••••
|
Advance は前進する意味—「進んで行こう!」という気持ちで覚えておこう。
••••••
|
|
#0
📊
|
/ˈænəlɪst/
noun
(アナリスト)
••••••
|
- •••••• |
アナリスト
anaristo
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a person who studies or examines something carefully to understand it or make decisions
••••••
|
The financial analyst predicted a rise in the stock market.
金融アナリストは株式市場の上昇を予測しました。
••••••
|
金融アナリストは株式市場の上昇を予測しました。
Kinyuu anaristo wa kabushiki shijou no joushou wo yosoku shimashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
examiner, evaluator, expert, researcher, consultant
••••••
|
novice, layman, amateur
••••••
|
financial analyst, political analyst, market analyst, data analyst
••••••
|
アナリストはデータを分析して予測する専門家です
••••••
|
|
#0
🔍
|
/ˈænəlaɪz/
verb
(アナライズ)
••••••
|
- •••••• |
分析する
bunseki suru
••••••
|
analyzed
アナライズド
••••••
|
analyzed
アナライズド
••••••
|
analyzes
アナライズズ
••••••
|
analyzing
アナライズイング
••••••
|
to examine something in detail to understand it better or draw conclusions
••••••
|
Scientists analyze data to discover new patterns.
科学者たちは新しいパターンを発見するためにデータを分析しています。
••••••
|
科学者たちは新しいパターンを発見するためにデータを分析しています。
Kagakusha-tachi wa atarashii patān wo hakken suru tame ni dēta wo bunseki shiteimasu.
••••••
|
analyze the situation
状況を分析する
••••••
|
to carefully study the circumstances before making a decision
••••••
|
状況を分析する
Jōkyō wo bunseki suru
••••••
|
examine, study, investigate, evaluate, interpret
••••••
|
ignore, neglect, overlook
••••••
|
analyze data, analyze results, analyze information, analyze the problem
••••••
|
Analyzeは分析する意味—'アナライズ'と言うと、データを分析することを思い出す
••••••
|
|
#0
😰
|
/æŋˈzaɪəti/
noun
(エンジアイティ)
••••••
|
•••••• |
不安
fuan
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a feeling of worry, nervousness, or unease about something
••••••
|
She felt anxiety before her final exam. |
彼女は期末試験の前に不安を感じていた。
Kanojo wa kimatsu shiken no mae ni fuan wo kanjite ita.
••••••
|
separation anxiety |
a feeling of distress when separated from a loved one
••••••
|
分離不安
bunri fuan
••••••
|
worry, nervousness, unease, tension, apprehension
••••••
|
calmness, confidence, peace
••••••
|
general anxiety, anxiety disorder, cause anxiety, reduce anxiety
••••••
|
試験の前に不安が増え、不安は心配を意味する。
••••••
|
|
#0
🙏
|
/əˈpɒlədʒi/
noun
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a statement expressing regret for something wrong or hurtful
••••••
|
He offered an apology for being late to the meeting. |
- •••••• |
make an apology |
to formally express regret for a mistake or offense
••••••
|
- •••••• |
regret, excuse, admission, acknowledgment
••••••
|
defiance, denial, justification
••••••
|
offer an apology, sincere apology, formal apology, public apology
••••••
|
No •••••• |
|
#0
📌
|
/əˈpɔɪnt/
verb
(アポイント)
••••••
|
•••••• |
任命する
ninmei suru
••••••
|
appointed
アポインテッド
••••••
|
appointed
アポインテッド
••••••
|
appoints
アポインツ
••••••
|
appointing
アポインティング
••••••
|
to officially assign a job or role to someone
••••••
|
The board decided to appoint her as the new manager.
ボードは彼女を新しいマネージャーに任命することを決定しました。
••••••
|
ボードは彼女を新しいマネージャーに任命することを決定しました。
Bōdo wa kanojo o atarashī manējā ni ninmei suru koto o kettei shimashita.
••••••
|
appoint someone to a post
誰かを職位に任命する
••••••
|
to officially give someone a position or job
••••••
|
誰かを職位に任命する
Dareka o shokui ni ninmei suru
••••••
|
assign, designate, nominate, delegate, commission
••••••
|
dismiss, remove, reject
••••••
|
appoint a manager, appoint a committee, appoint a date, appoint someone
••••••
|
Appointとは任命すること—'Appは仕事を任せる意味です。'
••••••
|
|
#0
✅
|
/əˈpruːv/
verb
(apruv)
••••••
|
- •••••• |
承認する
shōnin suru
••••••
|
approved
apruvdo
••••••
|
approved
apruvdo
••••••
|
approves
apruvsu
••••••
|
approving
apruvingu
••••••
|
to officially accept, agree to, or allow something
••••••
|
The manager approved the budget for next year.
マネージャーは来年の予算を承認しました。
••••••
|
マネージャーは来年の予算を承認しました。
Manējā wa rainen no yosan o shōnin shimashita.
••••••
|
approve of
承認する
••••••
|
to think well of something or someone
••••••
|
承認する
shōnin suru
••••••
|
authorize, endorse, accept, permit, sanction
••••••
|
reject, deny, disapprove
••••••
|
approve plan, approve application, approve budget
••••••
|
承認する = ✅ 承認 – マネージャーは予算を承認しました
••••••
|
|
#0
🗄️
|
/ˈɑːrkaɪv/
noun, verb
••••••
|
- •••••• | - •••••• |
archived
••••••
|
archived
••••••
|
archives
••••••
|
archiving
••••••
|
A collection of historical documents or records; to store or preserve information for future use.
••••••
|
The library decided to archive all the old manuscripts. |
- •••••• |
digital archive |
An electronic collection of documents or records stored for reference.
••••••
|
- •••••• |
repository, records, collection, store, vault
••••••
|
discard, destroy
••••••
|
archive documents, archive data, digital archive, archive system
••••••
|
No •••••• |
|
#0
🗂️
|
/əˈreɪndʒ/
verb
(アレンジ)
••••••
|
•••••• |
整理する, 手配する
seiri suru, tehai suru
••••••
|
arranged
アレンジド
••••••
|
arranged
アレンジド
••••••
|
arranges
アレンジズ
••••••
|
arranging
アレンジング
••••••
|
to put things in order or to make plans for something
••••••
|
She arranged the books neatly on the shelf.
彼女は本を棚にきれいに並べました。
••••••
|
彼女は本を棚にきれいに並べました。
Kanojo wa hon o tana ni kirei ni narabemashita.
••••••
|
arrange a meeting
会議をアレンジする
••••••
|
to plan and organize a meeting
••••••
|
会議を手配する
Kaigi o tehai suru
••••••
|
organize, plan, order, schedule, sort
••••••
|
disorganize, disorder
••••••
|
arrange meeting, arrange marriage, arrange neatly, arrange according to
••••••
|
Arrange は整理すること — 結婚式をアレンジするのと同じように、すべて整える。
••••••
|
|
#0
🔨
|
/ˈɔːkʃən/
noun
(okushon)
••••••
|
- •••••• |
オークション
ōkushon
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a public sale where goods are sold to the highest bidder
••••••
|
The painting was sold at an auction for a record price. |
その絵画はオークションで記録的な価格で売られました。
Sono kaiga wa ōkushon de kirokuteki na kakaku de uraremashita.
••••••
|
go under the hammer |
to be sold at an auction
••••••
|
ハンマーの下を通る
hanmā no shita o tōru
••••••
|
bidding, sale, offering, trade
••••••
|
purchase, buyback
••••••
|
public auction, online auction, art auction, charity auction
••••••
|
Auctionはオークション、最も高い入札者に売られる!
••••••
|
|
#0
⚖️
|
/ˈbæləns/
noun
(バランス)
••••••
|
•••••• |
バランス
baransu
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a state where different elements are equal or in the correct proportions
••••••
|
Work-life balance is important for health. |
仕事と生活のバランスは健康にとって重要です。
Shigoto to seikatsu no baransu wa kenkō ni totte jūyō desu.
••••••
|
hang in the balance |
to be uncertain or at risk
••••••
|
未確定な状態
mikakutei na jōtai
••••••
|
equilibrium, stability, harmony, fairness, symmetry
••••••
|
imbalance, inequality, disorder
••••••
|
balance sheet, work-life balance, lose balance, maintain balance
••••••
|
日本語でバランスは仕事と生活の調和を意味します。
••••••
|
|
#0
🎈
|
/bəˈluːn/
noun/verb
(バルーン)
••••••
|
- •••••• |
風船
fūsen
••••••
|
ballooned
バルーンド
••••••
|
ballooned
バルーンド
••••••
|
balloons
バルーンズ
••••••
|
ballooning
バルーニング
••••••
|
A small bag made of thin rubber or similar material that can be inflated with air or gas; as a verb, to expand rapidly.
••••••
|
The children played with a red balloon at the party.
子供たちはパーティーで赤いバルーンで遊んでいました。
••••••
|
子供たちはパーティーで赤い風船で遊んでいました。
Kodomotachi wa pātī de akai fūsen de asonde imashita.
••••••
|
go over like a lead balloon
鉛の風船のように失敗する
••••••
|
To fail completely or be received badly.
••••••
|
完全に失敗する
Kanzen ni shippai suru
••••••
|
blimp, airship, inflatables, sphere, orb
••••••
|
deflate, shrink
••••••
|
inflate a balloon, pop a balloon, hot air balloon, balloon payment
••••••
|
風船が膨らむように、問題も balloon で膨らむ。
••••••
|
|
#0
🏦
|
/ˈbæŋkɪŋ/
noun
(バンキング)
••••••
|
- •••••• |
銀行業務または銀行サービス
ginkou gyoumu matawa ginkou saabisu
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the business or services provided by a bank
••••••
|
Online banking has made financial transactions easier. |
オンラインバンキングは金融取引を簡単にしました。
Onrain banking wa kin'yū torihiki o kantan ni shimashita.
••••••
|
banking on something |
to depend or rely on something
••••••
|
何かに頼る
nanika ni tayoru
••••••
|
finance, investment, money management, lending
••••••
|
spending, borrowing
••••••
|
online banking, retail banking, mobile banking, digital banking
••••••
|
バンキング:銀行がするすべてのこと — 預金、引き出し、そして頼ること!
••••••
|
|
#0
🚧
|
/ˈbæriər/
noun
(バリア)
••••••
|
•••••• |
障壁
shōheki
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a fence, obstacle, or circumstance that prevents progress or access
••••••
|
Language can be a barrier to communication.
言語はコミュニケーションの障壁となることがあります。
••••••
|
言語はコミュニケーションの障壁となることがあります。
Gengo wa komyunikēshon no shōheki to naru koto ga arimasu.
••••••
|
break down barriers
障壁を打破する
••••••
|
to remove obstacles that prevent progress or understanding
••••••
|
障壁を打破する
shōheki o daga suru
••••••
|
obstacle, hurdle, fence, block, hindrance
••••••
|
support, aid
••••••
|
trade barrier, language barrier, cultural barrier, physical barrier
••••••
|
障壁とは障害物、道路に障壁があると車が止まります。
••••••
|
|
#0
🔋
|
/ˈbætəri/
noun
(バッテリー)
••••••
|
- •••••• |
バッテリー
batterī
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A device that stores and provides electrical energy; also refers to a group of similar things or repeated blows.
••••••
|
The phone battery ran out after a long day. |
電話のバッテリーは長い一日の後に切れました。
Denwa no batterī wa nagai ichinichi no ato ni kiremashita.
••••••
|
assault and battery |
a legal term for physical attack and violence
••••••
|
暴行とバッテリー
bōkō to batterī
••••••
|
cell, accumulator, power pack, storage unit
••••••
|
charger, power outage
••••••
|
car battery, rechargeable battery, battery life, battery pack
••••••
|
バッテリーが切れたら、もう動かない、まるで暴行を受けたかのように止まる。
••••••
|
|
#0
🚴♂️
|
/ˈbaɪsɪkl/
noun
(ハピネス)
••••••
|
- •••••• |
幸福
kōfuku
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a vehicle with two wheels that you ride by pedaling
••••••
|
He rides his bicycle to school every day. |
彼女は賞を受け取ったとき、幸せを隠すことができませんでした。
Kanojo wa shō o uketotta toki, kōfuku o kakusu koto ga dekimasen deshita.
••••••
|
ride a bicycle |
to travel by bicycle
••••••
|
幸福を追求する
kōfuku o tsuikyū suru
••••••
|
bike, cycle, two-wheeler, pedal bike
••••••
|
car, motorcycle
••••••
|
ride a bicycle, mountain bicycle, bicycle lane, bicycle helmet
••••••
|
幸せは毎日の小さな喜びを大切にすること。
••••••
|
|
#0
🛏️
|
/ˈblæŋ.kɪt/
noun
(ブランケット)
••••••
|
- •••••• |
毛布
moufu
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A large piece of cloth used for warmth, typically on a bed.
••••••
|
She pulled the blanket over her shoulders to stay warm.
彼女は温かく保つために肩にブランケットをかけた。
••••••
|
彼女は温かく保つために肩にブランケットをかけた。
Kanojo wa atatakai ho-motsu tame ni kata ni buranketto o kaketa.
••••••
|
a blanket statement
一般的な声明
••••••
|
A general statement that covers all cases but may not be accurate in detail.
••••••
|
一般的な声明
ippanteki na seimei
••••••
|
cover, quilt, throw, spread, comforter
••••••
|
sheet, exposure
••••••
|
warm blanket, electric blanket, wool blanket, heavy blanket
••••••
|
毛布 = Blanket、一般的な声明を覆うようにすべてを覆う。
••••••
|
|
#0
📅
|
/ˈbʊkɪŋ/
noun
(ブッキング)
••••••
|
- •••••• |
予約
yoyaku
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the act of reserving accommodations, tickets, etc.
••••••
|
I made a booking for a hotel room in advance. |
私は事前にホテルの部屋を予約しました。
Watashi wa jizen ni hoteru no heya o yoyaku shimashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
reservation, appointment, arrangement, scheduling
••••••
|
cancellation, no-show
••••••
|
flight booking, hotel booking, online booking, advance booking
••••••
|
予約 (yoyaku) はホテルやチケットの予約!
••••••
|
|
#0
🌐
|
/ˈbraʊzər/
noun
(ブラウザー)
••••••
|
- •••••• |
ブラウザー
buraūzā
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a software application for accessing information on the World Wide Web.
••••••
|
I use a web browser to search for information online. |
私はオンラインで情報を検索するためにウェブブラウザーを使用します。
Watashi wa onrain de jōhō o kensaku suru tame ni u~ebu buraūzā o shiyō shimasu.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
internet browser, web browser, search engine
••••••
|
offline, non-browser
••••••
|
web browser, browser window, browser history
••••••
|
ブラウザーはウェブを探索するための道具です。
••••••
|
Vocabulary Quiz
Test your vocabulary by matching words with their translations or meanings.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!