ミュージシャンの夢
The Musician's Dream
若い artist ロニーは新しい album に取り組んでいました。彼はいつか大きな arena で歌うことを夢見ていました。しかし彼の道は簡単ではありませんでした。多くの人々は彼の音楽を alien と呼びました、なぜなら彼の音楽スタイルは少し異なっていたからです。彼は annual 音楽コンテストに参加することに決めました。彼の友達は彼を assist するために前に出ました。コンテストの日、彼はステージに上がりました。審査員の中には有名な actor がいました。ロニーは自分の音楽で審査員の心を掴もうとしました。彼は自分の歌に新しい angle を加えました。歌の後、審査員の一人が彼の音楽の aspect について argue し始めました。しかしロニーは冷静に彼の answer をしました。彼は assert して、自分の音楽が人々の心に場所を見つけるだろうと言いました。審査員は彼の自信に感動しました。彼らはロニーの才能を assess する際に間違いを犯しませんでした。ロニーはコンテストの優勝者として発表されました。彼は夢を実現するために一歩前進しました。
翻訳
過去
過去分詞
三人称単数
動名詞
意味
例文
例文の翻訳
同義語
対義語
コロケーション
ニーモニック
Swipe left or right, or use the buttons. Tap image to zoom.
例文の翻訳
単語
The Musician's DreamThe Musician's Dream - マスクトグル
|
絵文字
|
単語 | Images | 翻訳 | 過去 | 過去分詞 | 三人称単数 | 動名詞 | 意味 | 例文 | 例文の翻訳 | 表現例 | 表現例の意味 | 表現例の翻訳 | 同義語 | 対義語 | コロケーション | ニーモニック |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
#0
🎭
|
/ˈæktər/
noun
(アクター)
••••••
|
- •••••• |
俳優
haiyū
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a person who performs in plays, movies, or television
••••••
|
The actor received an award for his performance. |
その俳優はパフォーマンスで賞を受け取った。
sono haiyū wa pafōmansu de shō o uketotta.
••••••
|
leading actor |
the main performer in a play or movie
••••••
|
主役
shuyaku
••••••
|
performer, artist, star, entertainer
••••••
|
audience, spectator
••••••
|
famous actor, stage actor, Hollywood actor, professional actor
••••••
|
Actor は俳優を意味します—映画のヒーローでも、サイドアクターでも、すべてが俳優です。
••••••
|
|
#0
📔
|
/ˈælbəm/
noun
(アルバム)
••••••
|
- •••••• |
アルバム
arubamu
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A collection of songs or photographs compiled into a single book, record, or digital file.
••••••
|
She showed me her travel album full of beautiful pictures.
彼女は美しい写真がいっぱいの旅行アルバムを見せてくれました。
••••••
|
彼女は美しい写真がいっぱいの旅行アルバムを見せてくれました。
Kanojo wa utsukushii shashin ga ippai no ryokō arubamu o misete kuremashita.
••••••
|
photo album
フォトアルバム
••••••
|
A book in which photographs are collected and displayed.
••••••
|
フォトアルバム
foto arubamu
••••••
|
collection, compilation, record, scrapbook, anthology
••••••
|
single, piece
••••••
|
music album, photo album, debut album, family album
••••••
|
アルバム – AL-Boom、すべてをまとめる!
••••••
|
|
#0
👽
|
/ˈeɪ.li.ən/
noun, adjective
(エイリアン)
••••••
|
•••••• |
エイリアン
eirian
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A being from another world; or something foreign, unfamiliar, or strange.
••••••
|
The movie featured an alien from a distant galaxy.
その映画には遠い銀河から来たエイリアンが登場しました。
••••••
|
その映画には遠い銀河から来たエイリアンが登場しました。
Sono eiga ni wa tooi ginga kara kita eirian ga toujou shimashita.
••••••
|
alien to
エイリアンにとって
••••••
|
Something unfamiliar or strange to someone.
••••••
|
見知らぬ
mishiranu
••••••
|
foreigner, outsider, stranger, extraterrestrial, immigrant
••••••
|
native, local, familiar
••••••
|
alien species, alien culture, alien invasion, alien to
••••••
|
エイリアンは常に見知らぬもの、宇宙から来た異星人!
••••••
|
|
#0
📐
|
/ˈæŋɡl/
noun
(エイングル)
••••••
|
- •••••• |
角度
kakudo
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
The space between two intersecting lines or surfaces at the point where they meet.
••••••
|
The teacher explained how to measure an angle in geometry. |
先生は数学で角度を測る方法を説明しました。
Sensei wa sūgaku de kakudo o hakaru hōhō o setsumei shimashita.
••••••
|
different angle |
a new or alternative way of looking at something
••••••
|
異なる角度
kotonaru kakudo
••••••
|
corner, viewpoint, perspective, slant
••••••
|
straight line, alignment
••••••
|
right angle, sharp angle, wide angle, camera angle
••••••
|
角度は二つの線が交わる場所です。角度定規を使って測りましょう!
••••••
|
|
#0
📅
|
/ˈæn.ju.əl/
adjective
(アニュアル)
••••••
|
- •••••• |
年次
nenji
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
happening once every year
••••••
|
The company holds an annual meeting for all its shareholders. |
会社は毎年、すべての株主のために年次総会を開催します。
Kaisha wa mainen, subete no kabunushi no tame ni nenji sōkai o kaisai shimasu.
••••••
|
annual tradition |
a custom or event repeated every year
••••••
|
年次伝統
nenji dentō
••••••
|
yearly, once-a-year, periodic, regular
••••••
|
monthly, daily
••••••
|
annual meeting, annual report, annual budget, annual celebration
••••••
|
Annual は毎年、 ‘ANNUAlly 来る’の意味です。
••••••
|
|
#0
🗣️
|
/ˈænsər/
noun, verb
(アンサー)
••••••
|
•••••• |
答え
kotae
••••••
|
answered
アンサード
••••••
|
answered
アンサード
••••••
|
answers
アンサーズ
••••••
|
answering
アンサリング
••••••
|
a response to a question; to respond to a question or situation
••••••
|
She answered the phone immediately.
彼女はすぐに電話に出ました。
••••••
|
彼女はすぐに電話に出ました。
Kanojo wa sugu ni denwa ni demashita.
••••••
|
have no answer
答えがない
••••••
|
to not know how to respond to a question or situation
••••••
|
答えがない
kotae ga nai
••••••
|
reply, response, solution, explanation, comeback
••••••
|
question, silence, ignorance
••••••
|
give an answer, correct answer, final answer, answer quickly
••••••
|
Answer(アンサー)は日本語で答え(kotae)と言います。
••••••
|
|
#0
➡️
|
/ˈɛniweɪ/
adverb
(エニウェイ)
••••••
|
- •••••• |
とにかく
tonikaku
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
used to emphasize a statement or to return to a previous subject; regardless of what happened
••••••
|
I was tired, but I went to the meeting anyway. |
疲れていたが、それでも会議に行った。
Tsukarete ita ga, sore demo kaigi ni itta.
••••••
|
anyway you slice it |
no matter how you look at it
••••••
|
どんな場合でも
donna baai demo
••••••
|
regardless, nevertheless, still, anyhow, though
••••••
|
because, therefore
••••••
|
but anyway, anyway you, anyway possible
••••••
|
とにかく彼は行く、どんな場合でも。
••••••
|
|
#0
📢
|
/əˈpiːl/
verb, noun
(アピール)
••••••
|
- •••••• |
アピール / 引きつけ
apīru / hikitsuke
••••••
|
appealed
アピールド
••••••
|
appealed
アピールド
••••••
|
appeals
アピールス
••••••
|
appealing
アピールイング
••••••
|
to make a serious request; to be attractive or interesting; a formal request to a higher authority for a decision to be changed
••••••
|
The charity appealed to the public for donations.
チャリティーは寄付のために一般市民にアピールしました。
••••••
|
チャリティーは寄付のために一般市民にアピールしました。
Charitī wa kifu no tame ni ippan shimin ni apīru shimashita.
••••••
|
make an appeal
アピールをする
••••••
|
to formally ask for something, often publicly
••••••
|
アピールをする
apīru o suru
••••••
|
request, petition, attraction, plea, entreaty
••••••
|
demand, order, repulsion
••••••
|
appeal to, appeal against, strong appeal, emotional appeal
••••••
|
Appeal = アピール、誰かが📢を使ってアピールしているのを想像してください — Appeal = アピール
••••••
|
|
#0
👀
|
/əˈpɪə/
verb
(アピア)
••••••
|
- •••••• |
現れる
arawareru
••••••
|
appeared
アピアード
••••••
|
appeared
アピアード
••••••
|
appears
アピアーズ
••••••
|
appearing
アピアリング
••••••
|
to become visible or come into sight; to seem
••••••
|
She appeared suddenly at the door.
彼女は突然ドアの前に現れました。
••••••
|
彼女は突然ドアの前に現れました。
Kanojo wa totsuzen doa no mae ni arawaremashita.
••••••
|
appear out of thin air
薄い空気から現れる
••••••
|
to emerge suddenly and unexpectedly
••••••
|
空気から現れる
Kūki kara arawareru
••••••
|
emerge, show, arise, surface, seem
••••••
|
disappear, vanish, hide
••••••
|
appear suddenly, appear in court, appear likely
••••••
|
Arawareru: ドアの前に突然現れる。
••••••
|
|
#0
🏟️
|
/əˈriːnə/
noun
(アリーナ)
••••••
|
- •••••• |
アリーナ, 会場
arīna, kaijō
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a large area surrounded by seats for sports, entertainment, or other events
••••••
|
The basketball game will be held in the new arena downtown. |
バスケットボールの試合は市内中心部の新しいアリーナで行われます。
Basukettobōru no shiai wa shinai chūshinbu no atarashī arīna de okonawaremasu.
••••••
|
political arena |
a field or sphere of political activity or debate
••••••
|
政治の舞台
seiji no butai
••••••
|
stadium, field, coliseum, auditorium, hall
••••••
|
wilderness, outside
••••••
|
sports arena, political arena, music arena, enter the arena
••••••
|
アリーナは競技やイベントが行われる場所です。🏟️
••••••
|
|
#0
🗣️
|
/ˈɑːrɡjuː/
verb
(āgyu)
••••••
|
•••••• |
議論する
giron suru
••••••
|
argued
āgyud
••••••
|
argued
āgyud
••••••
|
argues
āgyus
••••••
|
arguing
āgyuing
••••••
|
to give reasons for or against something; to dispute or debate
••••••
|
They often argue about politics during dinner.
彼らは夕食時に政治についてよく議論します。
••••••
|
彼らは夕食時に政治についてよく議論します。
Karera wa yūshoku-ji ni seiji ni tsuite yoku giron shimasu.
••••••
|
argue the toss
議論の余地を残す
••••••
|
to dispute or complain about a decision that has already been made
••••••
|
既に決まった決定に対して議論する
sudeni kimatta kettei ni taishite giron suru
••••••
|
debate, dispute, contend, reason, quarrel
••••••
|
agree, concede, accept
••••••
|
argue strongly, argue convincingly, argue against, argue about
••••••
|
議論するは、argueのように議論を交わすことから。
••••••
|
|
#0
👩🎨
|
/ˈɑːrtɪst/
noun
(アーティスト)
••••••
|
- •••••• |
アーティスト
ātisuto
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a person who creates art, especially paintings or drawings
••••••
|
The artist painted a beautiful landscape.
アーティストは美しい風景を描きました。
••••••
|
アーティストは美しい風景を描きました。
Ātisuto wa utsukushī fūkei o kakimashita.
••••••
|
con artist
コン・アーティスト
••••••
|
a person who deceives others by gaining their trust
••••••
|
詐欺師
sagishi
••••••
|
painter, creator, illustrator, designer, performer
••••••
|
amateur, layman
••••••
|
famous artist, talented artist, street artist, young artist
••••••
|
Artist 👩🎨 はアーティスト - アーティストは美しい絵を描く。けど、Con artist は詐欺師。
••••••
|
|
#0
🔍
|
/ˈæs.pekt/
noun
(アスペクト)
••••••
|
- •••••• |
側面
sokumen
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A particular part, feature, or view of something.
••••••
|
One important aspect of health is regular exercise. |
健康の重要な側面は定期的な運動です。
Kenko no jūyōna sokumen wa teikiteki na undō desu.
••••••
|
in every aspect |
in all parts or respects
••••••
|
あらゆる側面で
arayuru sokumen de
••••••
|
feature, element, angle, facet, perspective
••••••
|
whole, entirety, totality
••••••
|
important aspect, key aspect, in every aspect, different aspect
••••••
|
アスペクトは物事の一部や視点を意味します。
••••••
|
|
#0
📢
|
/əˈsɜːrt/
verb
(アサート)
••••••
|
•••••• |
主張する
shuchou suru
••••••
|
asserted
アサーテッド
••••••
|
asserted
アサーテッド
••••••
|
asserts
アサーツ
••••••
|
asserting
アサーティング
••••••
|
to state a fact or belief confidently and forcefully
••••••
|
She asserted her right to speak at the meeting.
彼女は会議で発言する権利を主張した。
••••••
|
彼女は会議で発言する権利を主張した。
Kanojo wa kaigi de hatsugen suru kenri wo shuchou shita.
••••••
|
assert oneself
自分を主張する
••••••
|
to behave confidently and firmly to make others respect your rights or opinions
••••••
|
自分を主張する
jibun wo shuchou suru
••••••
|
declare, affirm, maintain, insist, claim
••••••
|
deny, reject, abandon
••••••
|
assert rights, assert control, assert authority, assert independence
••••••
|
Assertは「主張する」とは、自信を持って言うこと。
••••••
|
|
#0
📊
|
/əˈsɛs/
verb
(アセス)
••••••
|
- •••••• |
評価する
hyousa suru
••••••
|
assessed
アセスド
••••••
|
assessed
アセスド
••••••
|
assesses
アセスス
••••••
|
assessing
アセスイング
••••••
|
to evaluate or estimate the nature, ability, or quality of something
••••••
|
The teacher assessed the students' progress.
教師は学生の進捗を評価しました。
••••••
|
教師は学生の進捗を評価しました。
Kyoushi wa gakusei no shinchoku o hyouka shimashita.
••••••
|
assess the situation
状況を評価する
••••••
|
to carefully evaluate the circumstances before acting
••••••
|
状況を評価する
joukyou o hyouka suru
••••••
|
evaluate, judge, appraise, estimate, measure
••••••
|
ignore, overlook, neglect
••••••
|
assess progress, assess damage, assess risk, assess value
••••••
|
Assessの意味は評価する — '試験前に自分を評価して準備する。'
••••••
|
|
#0
📝
|
/əˈsaɪn/
verb
(アサイン)
••••••
|
- •••••• |
割り当てる
wariateru
••••••
|
assigned
アサインド
••••••
|
assigned
アサインド
••••••
|
assigns
アサインズ
••••••
|
assigning
アサイニング
••••••
|
to give someone a task, duty, or responsibility
••••••
|
The manager will assign tasks to the new employees.
マネージャーは新しい従業員に仕事を割り当てる予定です。
••••••
|
マネージャーは新しい従業員に仕事を割り当てる予定です。
Manējā wa atarashī jūgyōin ni shigoto o wariateru yotei desu.
••••••
|
assign blame
責任を押し付ける
••••••
|
to place responsibility for something on someone
••••••
|
責任を押し付ける
sekinin o oshitsukeru
••••••
|
allocate, appoint, designate, delegate, allot
••••••
|
withhold, refuse
••••••
|
assign tasks, assign roles, assign duties, assign responsibility
••••••
|
Assignは、誰かに仕事を割り当てることを意味します。
••••••
|
|
#0
🤲
|
/əˈsɪst/
verb
(アシスト)
••••••
|
- •••••• |
助ける
tasukeru
••••••
|
assisted
アシステッド
••••••
|
assisted
アシステッド
••••••
|
assists
アシスタス
••••••
|
assisting
アシスティング
••••••
|
to help or support someone in doing something
••••••
|
The nurse will assist the doctor during the surgery.
看護師は手術中に医者をアシストします。
••••••
|
看護師は手術中に医者をアシストします。
Kangoshi wa shujutsuchu ni isha wo ashisuto shimasu.
••••••
|
assist in
アシストイン
••••••
|
to help someone with something
••••••
|
助ける
tasukeru
••••••
|
help, support, aid, facilitate, encourage
••••••
|
hinder, obstruct
••••••
|
assist someone, assist with, assist in, assist greatly
••••••
|
アシストは、友達を手伝うことです。
••••••
|
|
#0
🤔
|
/əˈsuːm/
verb
(アシューム)
••••••
|
- •••••• |
仮定する
katei suru
••••••
|
assumed
アシュームド
••••••
|
assumed
アシュームド
••••••
|
assumes
アシュームス
••••••
|
assuming
アシューミング
••••••
|
to think that something is true without proof
••••••
|
I assume he will be late to the meeting.
私は彼が会議に遅れると仮定しています。
••••••
|
私は彼が会議に遅れると仮定しています。
Watashi wa kare ga kaigi ni okureru to katei shiteimasu.
••••••
|
make an assumption
仮定をする
••••••
|
to form an idea without evidence
••••••
|
仮定をする
katei o suru
••••••
|
suppose, presume, imagine, believe, expect
••••••
|
doubt, question, deny
••••••
|
assume responsibility, assume control, assume the worst, assume a role
••••••
|
仮定 = 'カテイ' に確かめよう。
••••••
|
|
#0
🤞
|
/əˈʃʊr/
verb
(アシュア)
••••••
|
- •••••• |
保証する
hoshō suru
••••••
|
assured
アシュアード
••••••
|
assured
アシュアード
••••••
|
assures
アシュアーズ
••••••
|
assuring
アシュアリング
••••••
|
to make someone feel certain or confident about something
••••••
|
He assured her that everything would be fine.
彼はすべてがうまくいくと彼女に確信を与えた。
••••••
|
彼はすべてがうまくいくと彼女に確信を与えた。
Kare wa subete ga umaku iku to kanojo ni kakushin o ataeta.
••••••
|
rest assured
安心してください
••••••
|
to be confident or certain about something
••••••
|
ご安心ください
go anshin kudasai
••••••
|
guarantee, promise, affirm, convince, ensure
••••••
|
doubt, question
••••••
|
assure someone, assure success, assure quality
••••••
|
保証するは自信を与えること - 先生が言うREST ASSURED試験は簡単だ。
••••••
|
|
#0
🏅
|
/ˈæθliːt/
noun
(アスリート)
••••••
|
- •••••• |
アスリート
asurīto
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a person who is trained or skilled in physical exercises, sports, or games requiring strength, agility, or stamina
••••••
|
The athlete trained hard for the upcoming Olympic Games. |
アスリートは、来たるオリンピック大会のために厳しい訓練を積んだ。
Asurīto wa, kitaru Orinpikku taikai no tame ni kibishī kunren o tsunda.
••••••
|
professional athlete |
someone who competes in sports as a paid career
••••••
|
プロフェッショナルアスリート
purofesshonaru asurīto
••••••
|
sportsman, competitor, player, runner, gymnast
••••••
|
spectator, amateur
••••••
|
professional athlete, Olympic athlete, star athlete, great athlete
••••••
|
アスリート = スポーツの英雄 🏅 - アスリート = ゲームの達人!
••••••
|
Vocabulary Quiz
Test your vocabulary by matching words with their translations or meanings.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!