ファッションデザイナーの台頭
The Fashion Designer's Rise
ナジマは才能ある designer で、伝統的な fabrics を使って現代的な fashion を創りたいと思っていました。彼女の designs は独創的でしたが、業界に入るのは難しかったのです。
彼女は小さな boutique を開き、自分で sew garments し、自分で patterns を作りました。すべての outfit は伝統的な textile とモダンな style の完璧な融合でした。
ナジマは tailors に複雑な stitching の方法や、さまざまな threads を使って独特の効果を出す方法を教えました。彼女の clothing ラインは elegant でありながら手頃な価格でした。
最初は顧客が少なかったのですが、彼女の designs を着た人たちは感動しました。彼女の garments は快適で stylish、品質も抜群でした。
ある日、有名な model が偶然彼女の boutique に来ました。ナジマの outfits のひとつを気に入り、それは伝統的なジャムダニ fabric を使いモダンなカットで仕立てられていました。彼女はその outfit を fashion ショーで着ました。
その fashion ショーで、ナジマの design は皆の注目を集めました。メディアは彼女に関心を持ち、雑誌はインタビューを行いました。彼女の独自のアプローチ——伝統的な textiles を現代的な fashion に変えるという発想——は革新的でした。
注文が次々に入り、ナジマはチームを拡大し、より多くの tailors を雇いました。しかし彼女は決して品質を妥協しませんでした。すべての garment は丁寧に sewn され、すべての stitch が完璧でした。
現在、ナジマの boutique は3店舗を構えています。彼女の designs は国際的な fashion ウィークで展示されていますが、彼女の焦点は変わりません——それは、美しく elegant clothing を作り、バングラデシュの豊かな textile 文化を称えることです。
彼女は若い designers を指導しています。彼女はこう言います:「Fashion は単に trends に従うことではありません。自分の style を創り、質の高い fabrics を選び、完璧な patterns を作ることです。良い designer は sew の仕方、threads の選び方、garments の構造を知っています。Wardrobe を作るのは芸術です。すべての outfit が物語を語り、すべての accessory がそのルックを完成させます。Textile 産業は私たちの強みであり、伝統的な fabrics は世界的に認められています。Designers として、私たちの責任は、現代的でありながら伝統に根ざした elegant, stylish clothing を創ることです。Fashion は常に変化し、trends は現れては消えますが、良い design は永遠です。私は tailors に、すべての stitch を完璧に、すべての pattern を正確に仕上げるよう教えました。これがプロの fashion design です。私の boutique は単に garments を販売するだけでなく、完全な style 体験を提供します。Fabric の選定から最終 stitching まで、すべての工程が重要です。Models が私の designs を着たとき、私は自分の夢が形になるのを見ます。」
ナジマの旅は、fashion designers を夢見る多くの若者を励ましています。彼女の成功は、伝統工芸と現代 design を組み合わせ、textile の伝統を尊重し、高品質の stitching を保つことで、美しく意味のある fashion を創り出せることを証明しています。彼女の elegant garments、革新的な fabrics の使い方、完璧な patterns——それらすべてが文化を称えつつ trendy で stylish な fashion 帝国を築き上げたのです。
翻訳
過去
過去分詞
三人称単数
動名詞
意味
例文
例文の翻訳
同義語
対義語
コロケーション
ニーモニック
Swipe left or right, or use the buttons. Tap image to zoom.
例文の翻訳
単語
The Fashion Designer's RiseThe Fashion Designer's Rise - マスクトグル
|
絵文字
|
単語 | Images | 翻訳 | 過去 | 過去分詞 | 三人称単数 | 動名詞 | 意味 | 例文 | 例文の翻訳 | 表現例 | 表現例の意味 | 表現例の翻訳 | 同義語 | 対義語 | コロケーション | ニーモニック |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
#0
👜
|
/əkˈsɛsəri/
noun
(akusesori)
••••••
|
- •••••• |
アクセサリー; 犯罪に加担する人物
akusesari; hanzai ni katansu suru jinbutsu
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a thing which can be added to something else to make it more useful, versatile, or attractive; a person who assists in committing a crime
••••••
|
She bought some stylish accessories for her new phone. |
彼女は新しい電話のためにいくつかのスタイリッシュなアクセサリーを買いました。
Kanojo wa atarashī denwa no tame ni ikutsu ka no sutairisshu na akusesari o kaimashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
add-on, attachment, adornment, supplement, accomplice
••••••
|
necessity, essential
••••••
|
fashion accessory, phone accessory, accessory to crime
••••••
|
Accessoryは物に追加することで魅力を増す、または犯罪を手伝う
••••••
|
|
#0
👗
|
/buːˈtiːk/
noun
(ブティック)
••••••
|
- •••••• |
ブティックショップ
butikku shoppu
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a small shop that sells fashionable clothes or accessories
••••••
|
She bought a beautiful dress from a boutique downtown. |
彼女はダウンタウンのブティックショップで美しいドレスを買いました。
Kanojo wa daun taun no butikku shoppu de utsukushii doresu wo kaimashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
shop, store, fashion outlet, designer shop
••••••
|
supermarket, warehouse
••••••
|
fashion boutique, small boutique, boutique store, boutique brand
••••••
|
ブティックショップ = ファッションと優雅さが集まる場所 👗
••••••
|
|
#0
🧥
|
/ˈkloʊðɪŋ/
noun
(クロージング)
••••••
|
- •••••• |
衣服
ifuku
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
items worn to cover the body; apparel collectively
••••••
|
Warm clothing is essential in winter. |
冬には暖かい衣服が必要です。
Fuyu ni wa atatakai ifuku ga hitsuyō desu.
••••••
|
protective clothing |
clothes designed to guard against harm
••••••
|
保護服
hogo fuku
••••••
|
apparel, attire, garments, outfit, wardrobe
••••••
|
nakedness, exposure
••••••
|
winter clothing, casual clothing, formal clothing, protective clothing
••••••
|
Clothing は衣服—寒いときに身を守るものです。
••••••
|
|
#0
🎨
|
/dɪˈzaɪn/
verb
••••••
|
- •••••• | - •••••• |
designed
••••••
|
designed
••••••
|
designs
••••••
|
designing
••••••
|
to plan and create something with a particular purpose or look
••••••
|
She will design the new company logo. |
- •••••• |
design a plan |
to create or outline a detailed plan
••••••
|
- •••••• |
plan, create, draft, sketch, outline
••••••
|
destroy, ruin, neglect
••••••
|
design a logo, design a system, design clothes, interior design
••••••
|
No •••••• |
|
#0
👗
|
/dɪˈzaɪnər/
noun
(デザイナー)
••••••
|
- •••••• |
デザイナー
dezainā
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a person who plans and creates the form or structure of something
••••••
|
The fashion designer presented her new collection. |
ファッションデザイナーは新しいコレクションを発表しました。
Fasshion dezainā wa atarashī korekushon o happyō shimashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
creator, artist, architect, stylist
••••••
|
user, consumer
••••••
|
fashion designer, interior designer, graphic designer, web designer
••••••
|
デザイナーは'デザイン'から来ている → デザインをする人がデザイナー
••••••
|
|
#0
💃
|
/ˈɛlɪɡənt/
adjective
(エレガント)
••••••
|
- •••••• |
優雅で洗練された
yūga de senren sareta
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
pleasingly graceful and stylish in appearance or manner
••••••
|
She looked elegant in her evening gown. |
彼女はイブニングガウンでエレガントに見えた。
Kanojo wa ibuningu gaun de ereganto ni mieta.
••••••
|
simple yet elegant |
beautiful and stylish without being complicated
••••••
|
シンプルでありながらエレガント
shinpurude arinagara ereganto
••••••
|
graceful, stylish, classy, refined, sophisticated
••••••
|
clumsy, messy, crude
••••••
|
elegant dress, elegant design, elegant solution, elegant lady
••••••
|
エレガントはまるで素晴らしい服を着て'わぁ!'と言いたくなる感じ
••••••
|
|
#0
🧵
|
/ˈfæbrɪk/
noun
(fāburikku)
••••••
|
- •••••• |
布地
nuno
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Cloth or material produced by weaving or knitting fibers.
••••••
|
The tailor used silk fabric to make the dress. |
仕立て屋はドレスを作るために絹の布地を使いました。
Shitateya wa doresu o tsukuru tame ni kinu no nuno o tsukaimashita.
••••••
|
the fabric of society |
the basic structure or foundation of society
••••••
|
社会の構造
Shakai no kōzō
••••••
|
cloth, textile, material, fiber, weave
••••••
|
metal, stone, plastic
••••••
|
cotton fabric, woven fabric, fabric softener, fabric design
••••••
|
Fabric は布地、衣服を作るために使う布のことです。
••••••
|
|
#0
👗
|
/ˈfæʃ.ən/
noun
(ファッション)
••••••
|
- •••••• |
ファッション
fasshon
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a popular or accepted style of clothing, behavior, or way of doing something
••••••
|
She always keeps up with the latest fashion. |
彼女はいつも最新のファッションを追いかけています。
Kanojo wa itsumo saishin no fasshon o oikaketeimasu.
••••••
|
in fashion |
currently popular or trendy
••••••
|
流行中
ryūkō-chū
••••••
|
style, trend, mode, vogue
••••••
|
outdated, unfashionable
••••••
|
latest fashion, fashion trend, fashion industry
••••••
|
ファッションは常に新しいスタイルに挑戦すること
••••••
|
|
#0
👗
|
/ˈɡɑː.mənt/
noun
(ガーメント)
••••••
|
- •••••• |
衣類
irui
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
An item of clothing.
••••••
|
She bought a new garment for the party. |
彼女はパーティーのために新しい衣類を買いました。
Kanojo wa pātī no tame ni atarashī irui o kaimashita.
••••••
|
wolf in sheep’s garment |
someone who pretends to be harmless but is actually dangerous
••••••
|
羊の皮をかぶった狼
hitsuji no kawa o kabutta ōkami
••••••
|
clothing, attire, apparel, outfit, dress
••••••
|
nakedness, undress
••••••
|
outer garment, woolen garment, traditional garment
••••••
|
Garmentは衣服や衣類を意味します。
••••••
|
|
#0
🏛️
|
/ˈmɒdəl/
noun
(モデル)
••••••
|
•••••• |
モデル
moderu
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A representation of something, often smaller or used as an example.
••••••
|
The architect showed us a model of the new building.
建築家は私たちに新しい建物のモデルを見せてくれました。
••••••
|
建築家は私たちに新しい建物のモデルを見せてくれました。
Kenchikuka wa watashitachi ni atarashii tatemono no moderu wo misete kuremashita.
••••••
|
role model
ロールモデル
••••••
|
a person looked up to as an example
••••••
|
ロールモデル
ro-ru moderu
••••••
|
prototype, replica, example, pattern, figure
••••••
|
original, reality
••••••
|
model behavior, model car, model student, model agency
••••••
|
モデルは、何かの縮小版または手本として理解することができます。
••••••
|
|
#0
👗
|
/ˈaʊtˌfɪt/
noun
(アウトフィット)
••••••
|
- •••••• |
衣装
ishou
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A set of clothes worn together, often for a particular occasion.
••••••
|
She wore a beautiful outfit to the party. |
彼女はパーティーに美しい衣装を着て行った。
Kanojo wa pātii ni utsukushī ishou o kite itta.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
attire, costume, clothing, apparel, dress
••••••
|
rags, undress
••••••
|
wear outfit, stylish outfit, wedding outfit, matching outfit
••••••
|
Outfit は特別な occasion のための衣装。
••••••
|
|
#0
🎨
|
/ˈpæt.ən/
(パターン)
••••••
|
- •••••• |
模様 / パターン
moyou / patān
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A repeated decorative design or a regular way in which something happens or is done.
••••••
|
The dress had a beautiful floral pattern.
そのドレスには美しい花柄のパターンがありました。
••••••
|
そのドレスには美しい花柄のパターンがありました。
Sono doresu ni wa utsukushī hanagara no patān ga arimashita.
••••••
|
follow a pattern
パターンに従う
••••••
|
to behave or occur in a regular or predictable way
••••••
|
パターンに従う
patān ni shitagau
••••••
|
design, motif, style, arrangement, sequence
••••••
|
disorder, chaos
••••••
|
pattern recognition, repeating pattern, unique pattern, pattern of behavior
••••••
|
Pattern = パターン, ドレスの花柄のパターンのように。
••••••
|
|
#0
🪡
|
/səʊ/
verb
(ハピネス)
••••••
|
- •••••• |
幸せ
shiawase
••••••
|
sewed
••••••
|
sewn
••••••
|
sews
••••••
|
sewing
••••••
|
to join pieces of fabric or material together using a needle and thread
••••••
|
She learned to sew her own clothes at an early age.
彼女は賞を受け取ったとき、自分の幸せを隠すことができませんでした。
••••••
|
彼女は賞を受け取ったとき、自分の幸せを隠すことができませんでした。
Kanojo wa shō o uketotta toki, jibun no shiawase o kakusu koto ga dekimasen deshita.
••••••
|
sew something up
幸せを追い求める
••••••
|
to complete or finish something successfully
••••••
|
幸せを追い求める
shiawase o oi motomeru
••••••
|
stitch, mend, hem, tailor
••••••
|
tear, rip, unpick
••••••
|
sew clothes, sew a dress, sew by hand, sew together
••••••
|
幸せはhappinessと同じ意味、両方とも心からの平和!
••••••
|
|
#0
🧵
|
/stɪtʃ/
noun, verb
••••••
|
•••••• | - •••••• |
stitched
••••••
|
stitched
••••••
|
stitches
••••••
|
stitching
••••••
|
to sew fabric together using a needle and thread; also a single loop of thread in sewing
••••••
|
She stitched the torn dress carefully. |
- •••••• |
in stitches |
laughing uncontrollably
••••••
|
- •••••• |
sew, mend, darn, embroider, hem
••••••
|
tear, rip
••••••
|
stitch together, stitch work, stitch line, stitch pattern
••••••
|
No •••••• |
|
#0
💅
|
/staɪl/
noun
(sutairu)
••••••
|
- •••••• |
スタイル
sutairu
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a particular way of doing something; a distinctive appearance or manner of expression
••••••
|
She has her own unique style of writing that captivates readers.
彼女は読者を魅了する独自の書き方を持っている。
••••••
|
彼女は読者を魅了する独自の書き方を持っている。
Kanojo wa dokusha o miryō suru dokuchi no kakikata o motte iru.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
manner, way, approach, fashion, method
••••••
|
uniformity, standardization
••••••
|
writing style, fashion style, leadership style, architectural style
••••••
|
‘Style’ 英語は日本語で ‘スタイル’ であり、個々の表現方法を意味します。
••••••
|
|
#0
✂️
|
/ˈteɪ.lər/
noun
(テイラー)
••••••
|
- •••••• |
仕立て屋
shitateya
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a person whose job is making and altering clothes
••••••
|
The tailor measured him for a new suit.
テイラーは彼に新しいスーツのサイズを測りました。
••••••
|
仕立て屋は彼に新しいスーツのサイズを測りました。
Shitateya wa kare ni atarashī sūtsu no saizu o hakarimashita
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
seamstress, dressmaker, clothier, fitter
••••••
|
customer, client
••••••
|
master tailor, skilled tailor, tailor shop, tailor made
••••••
|
仕立て屋はスーツを作る
••••••
|
|
#0
🧵
|
/ˈtek.staɪl/
noun
(テキスタイル)
••••••
|
- •••••• |
織物
orimono
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a type of cloth or woven fabric made by knitting or weaving fibers
••••••
|
Bangladesh is famous for its high-quality textile industry.
バングラデシュはその高品質なテキスタイル産業で有名です。
••••••
|
バングラデシュはその高品質なテキスタイル産業で有名です。
Banguradesh wa sono kōhinshitsu na tekisutairu sangyō de yūmei desu.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
fabric, cloth, material, fiber
••••••
|
leather, metal
••••••
|
textile industry, textile factory, cotton textile, textile production
••••••
|
織物はText+Style — スタイリッシュな布 🧵
••••••
|
|
#0
🧵
|
/θred/
noun
(スレッド)
••••••
|
- •••••• |
糸
ito
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a long, thin strand of cotton, nylon, or other fibers used for sewing
••••••
|
She used a red thread to sew the torn button back on. |
彼女は赤い糸を使って壊れたボタンを縫い直しました。
Kanojo wa akai ito o tsukatte kowareta botan o nuinokoshimashita.
••••••
|
hang by a thread |
to be in a very dangerous or uncertain situation
••••••
|
糸のようにぶら下がる
Ito no you ni burasagaru
••••••
|
fiber, string, filament, yarn, strand
••••••
|
rope, wire
••••••
|
cotton thread, lose the thread, follow the thread, silver thread
••••••
|
Threadは糸を意味する — Facebookスレッドで会話が糸のように繋がっています!
••••••
|
|
#0
📈
|
/trend/
noun
(トレンド)
••••••
|
•••••• |
トレンド; 流行; 傾向
torendo; ryūkō; keikō
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a general direction in which something is developing or changing; a fashion or style that is popular
••••••
|
The trend towards online shopping continues to grow. |
オンラインショッピングのトレンドは引き続き成長しています。
Onrain shoppingu no torendo wa hikitsuzuki seichō shiteimasu.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
tendency, direction, pattern, fashion
••••••
|
stability, constancy, tradition
••••••
|
current trend, fashion trend, market trend
••••••
|
トレンド (torendo) は流行が進む方向
••••••
|
|
#0
👗
|
/ˈwɔːdrəʊb/
noun
(ワードローブ)
••••••
|
- •••••• |
クローゼット
kurōzetto
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A large cupboard where clothes are stored; also the collection of clothes someone owns.
••••••
|
Her wardrobe is full of colorful dresses.
彼女のワードローブはカラフルなドレスでいっぱいです。
••••••
|
彼女のクローゼットはカラフルなドレスでいっぱいです。
Kanojo no kurōzetto wa karafuru na doresu de ippai desu.
••••••
|
capsule wardrobe
カプセルワードローブ
••••••
|
a small, versatile collection of essential clothing items
••••••
|
カプセルワードローブ
kapuseru wādorōbu
••••••
|
closet, cupboard, dresser, clothing collection
••••••
|
emptiness, nakedness
••••••
|
open wardrobe, build a wardrobe, capsule wardrobe, wardrobe malfunction
••••••
|
Ward + robe → クローゼット、服を収納する場所 (robe)
••••••
|
Vocabulary Quiz
Test your vocabulary by matching words with their translations or meanings.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!