駅の劇場ワークショップ
Station Theater Workshop
Rajshahiの古いstationで今日、学生向けのドラマワークショップが開催されました。各sessionはライトチェックから始まりました。アーティストたちは手作業でバナーを掲げ、舞台のsettingを整えました。メインのspeakerはDhakaから来た劇作家でした。彼の話は非常にspecialで、全員が静かになりました。地元のビジネスクラブがイベントのsponsorとなりました。彼らは、来週近くのstadiumで大規模なフェスティバルが行われることを知っていました。廃屋は現在、プロップのstorageとして使用されています。今日の主要なsubjectは難民の子供たちに関する劇の脚本を書いていることでした。市長のオフィスはセットを作るために小さなsubsidyを提供しました。監督は、皆が集中すれば劇はsucceedすると言いました。Ridaはsuggestして、最後のシーンに歌を追加することを提案しました。正午には一緒に脚本のsummaryを作成しました。彼らは、supposeもし雨が降った場合、バックアッププランが必要だと考えました。水がたまらないように、舞台のsurfaceを高くしました。地元のsurgeonが夕暮れ時に訪れて、医療支援を提供しました。彼はアーティストたちに、エネルギーをsustainするために十分な食事を取るように促しました。図書館クラブのteenageメンバーが観客用の椅子を修理しました。最終リハーサルでは顔に少しtensionが見られましたが、気分は高かったです。古い小屋の天井に吊るされた照明は、今夜それを小さなtheaterに変えました。
翻訳
過去
過去分詞
三人称単数
動名詞
意味
例文
例文の翻訳
同義語
対義語
コロケーション
ニーモニック
Swipe left or right, or use the buttons. Tap image to zoom.
例文の翻訳
単語
Station Theater WorkshopStation Theater Workshop - マスクトグル
|
絵文字
|
単語 | Images | 翻訳 | 過去 | 過去分詞 | 三人称単数 | 動名詞 | 意味 | 例文 | 例文の翻訳 | 表現例 | 表現例の意味 | 表現例の翻訳 | 同義語 | 対義語 | コロケーション | ニーモニック |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
#0
📅
|
/ˈsɛʃ.ən/
noun
(セッション)
••••••
|
•••••• |
セッション
sesshon
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a meeting or a period of time devoted to a specific activity
••••••
|
The session will begin at 10 AM.
セッションは午前10時に開始します。
••••••
|
セッションは午前10時に開始します。
Sesshon wa gozen 10-ji ni kaishi shimasu.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
meeting, gathering, conference, seminar
••••••
|
interruption, break
••••••
|
training session, discussion session, work session
••••••
|
Session = アクションのための時間を設定する – セッションをスケジュールすることを考えて!
••••••
|
|
#0
🌅
|
/ˈsɛtɪŋ/
noun
(セットイング)
••••••
|
- •••••• |
セット
setto
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the environment or place where something happens
••••••
|
The setting of the movie was a beautiful beach.
映画の舞台は美しいビーチでした。
••••••
|
映画の舞台は美しいビーチでした。
Eiga no butai wa utsukushī bīchi deshita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
environment, backdrop, surroundings, scene
••••••
|
dismantling, disruption
••••••
|
movie setting, setting sun, setting time
••••••
|
Setting the scene – 映画のシーンを思い浮かべて、すべてがそこに展開します!
••••••
|
|
#0
🎤
|
/ˈspiːkər/
noun
(スピーカー)
••••••
|
- •••••• |
スピーカー
supiikaa
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a person who speaks or talks, especially as an occupation
••••••
|
The speaker delivered an inspiring speech at the conference. |
スピーカーは会議で感動的なスピーチを行いました。
Supiikaa wa kaigi de kandouteki na supiichi o okonai mashita.
••••••
|
public speaker |
a person who gives speeches in front of an audience
••••••
|
公共スピーカー
koukyou supiikaa
••••••
|
orator, lecturer, presenter, talker
••••••
|
listener, audience
••••••
|
motivational speaker, guest speaker, public speaker, keynote speaker
••••••
|
A speaker is someone who speaks – and touches hearts with every word!
••••••
|
|
#0
✨
|
/ˈspɛʃəl/
adjective
(スペシャル)
••••••
|
- •••••• |
特別
tokubetsu
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
different from what is usual; better or greater than normal
••••••
|
This gift is very special to me.
このギフトは私にとってとてもスペシャルです。
••••••
|
このギフトは私にとってとても特別です。
Kono gifuto wa watashi ni totte totemo tokubetsu desu.
••••••
|
special treatment
特別な扱い
••••••
|
different or better care or service than usual
••••••
|
特別な扱い
tokubetsu na atsukai
••••••
|
unique, exceptional, distinctive, extraordinary
••••••
|
ordinary, common, usual
••••••
|
special occasion, special day, special gift, special attention
••••••
|
Specialは日本語で '特別' (tokubetsu)といいます。
••••••
|
|
#0
💰
|
/ˈspɒnsər/
noun
(スポンサー)
••••••
|
- •••••• |
スポンサー
sponsor
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a person or organization that provides funds for a project or activity in exchange for publicity or support
••••••
|
The company became the main sponsor of the event. |
その会社はイベントの主要スポンサーとなった。
Sono kaisha wa ibento no shuyō sponsor to natta.
••••••
|
official sponsor |
the primary supporter or funder of an event
••••••
|
公式スポンサー
kōshiki sponsor
••••••
|
backer, patron, supporter, benefactor, funder
••••••
|
opponent, rival
••••••
|
event sponsor, corporate sponsor, title sponsor, sponsor agreement
••••••
|
Sponsor は資金を提供して支援する人 💰
••••••
|
|
#0
🏟️
|
/ˈsteɪdiəm/
noun
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a large structure with seating for sports, concerts, or other events
••••••
|
Thousands of fans filled the stadium to watch the final match. |
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
arena, ground, coliseum, field, amphitheater
••••••
|
none
••••••
|
football stadium, packed stadium, national stadium, open-air stadium
••••••
|
No •••••• |
|
#0
🚉
|
/ˈsteɪʃən/
noun
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a place where a particular service is provided, especially for transportation
••••••
|
We arrived at the station just in time for the train. |
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
terminal, depot, stop, hub
••••••
|
wilderness, desolate place
••••••
|
train station, bus station, police station, gas station
••••••
|
No •••••• |
|
#0
🗄️
|
/ˈstɔːrɪdʒ/
noun
(ストレージ)
••••••
|
- •••••• |
保存
hozon
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the action or method of storing something for future use
••••••
|
The warehouse offers plenty of storage space. |
倉庫にはたくさんの保存スペースがあります。
Sōko ni wa takusan no hozon supēsu ga arimasu.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
storage space, vault, repository, depot
••••••
|
disposal, removal
••••••
|
data storage, storage unit, storage facility
••••••
|
保存 (storage)、私たちが物を保管する場所です。
••••••
|
|
#0
📚
|
/ˈsʌbdʒɪkt/ (noun), /səbˈdʒɛkt/ (verb)
noun/verb/adjective
(サブジェクト)
••••••
|
- •••••• |
科目
kamoku
••••••
|
subjected
サブジェクテッド
••••••
|
subjected
サブジェクテッド
••••••
|
subjects
サブジェクツ
••••••
|
subjecting
サブジェクティング
••••••
|
noun: a topic or theme; verb: to cause to undergo; adjective: dependent or under authority
••••••
|
The teacher introduced a new subject in class.
先生はクラスで新しい科目を紹介しました。
••••••
|
先生はクラスで新しい科目を紹介しました。
Sensei wa kurasu de atarashī kamoku o shōkai shimashita.
••••••
|
subject to change
変更の対象
••••••
|
likely to be altered
••••••
|
変更の対象
Henkō no taishō
••••••
|
topic, theme, issue, matter, expose
••••••
|
object, ruler, master
••••••
|
main subject, school subject, subject area, subject matter, subject to
••••••
|
Subject は勉強の科目、そして管理下にあるものや変えられるものでもある。
••••••
|
|
#0
💰
|
/ˈsʌbsɪdi/
noun
(サブシディ)
••••••
|
•••••• |
助成金
joseikin
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A sum of money granted by the government or a public body to help support an industry or reduce the cost of goods or services.
••••••
|
The government provided a subsidy to farmers to support crop production. |
政府は作物生産を支援するために農民に助成金を提供しました。
Seifu wa sakumotsu seisan o shien suru tame ni nōmin ni joseikin o teikyō shimashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
grant, allowance, financial aid, support, assistance
••••••
|
tax, penalty, surcharge
••••••
|
government subsidy, agricultural subsidy, fuel subsidy, receive subsidy
••••••
|
助成金は、政府が農業などにお金を与えて支援するものです。
••••••
|
|
#0
🏆
|
/səkˈsiːd/
verb
(サクシード)
••••••
|
- •••••• |
成功する
seikou suru
••••••
|
succeeded
サクシーデッド
••••••
|
succeeded
サクシーデッド
••••••
|
succeeds
サクシーズ
••••••
|
succeeding
サクシーディング
••••••
|
to achieve the desired aim or result; to do well
••••••
|
She worked hard to succeed in her career.
彼女はキャリアで成功するために一生懸命働いた。
••••••
|
彼女はキャリアで成功するために一生懸命働いた。
Kanojo wa kyaria de seikou suru tame ni isshoukenmei hataraita.
••••••
|
succeed in life
人生で成功する
••••••
|
to achieve overall success and fulfillment in one’s life
••••••
|
人生で成功する
jinsei de seikou suru
••••••
|
achieve, prosper, triumph, prevail, accomplish
••••••
|
fail, lose, collapse
••••••
|
succeed in, succeed at, succeed against, succeed through
••••••
|
Successからsucceed、成功することがsucceedです
••••••
|
|
#0
💡
|
/səˈdʒɛst/
verb
(サジェスト)
••••••
|
- •••••• |
提案する
teian suru
••••••
|
suggested
サジェステッド
••••••
|
suggested
サジェステッド
••••••
|
suggests
サジェスツ
••••••
|
suggesting
サジェスティング
••••••
|
to put forward an idea, plan, or recommendation for consideration
••••••
|
He suggested going to the new restaurant for dinner.
彼は新しいレストランで夕食を取ることを提案しました。
••••••
|
彼は新しいレストランで夕食を取ることを提案しました。
Kare wa atarashī resutoran de yūshoku o toru koto o teian shimashita.
••••••
|
suggest itself
自発的に提案する
••••••
|
to present itself naturally without being asked
••••••
|
自発的に提案する
jihatsuteki ni teian suru
••••••
|
recommend, propose, advise, urge
••••••
|
oppose, discourage
••••••
|
suggest a plan, suggest an idea, strongly suggest, politely suggest
••••••
|
提案することはアイデアを出すこと – 覚えやすいですね!
••••••
|
|
#0
📝
|
/ˈsʌməri/
noun
(サマリー)
••••••
|
- •••••• |
要約
yōyaku
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A brief statement of the main points of something.
••••••
|
She wrote a summary of the book for her class. |
彼女はクラスのためにその本の要約を書きました。
Kanojo wa kurasu no tame ni sono hon no yōyaku o kakimashita.
••••••
|
in summary |
used to introduce a concise statement that captures the main points
••••••
|
要約すると
yōyaku suru to
••••••
|
outline, synopsis, abstract, digest, recap
••••••
|
detail, expansion
••••••
|
write a summary, brief summary, executive summary, short summary
••••••
|
Summaryは内容の短いバージョンで、要約だ。
••••••
|
|
#0
🤔
|
/səˈpəʊz/
verb
(サポーズ)
••••••
|
- •••••• |
仮定する
katei suru
••••••
|
supposed
サポーズド
••••••
|
supposed
サポーズド
••••••
|
supposes
サポーズズ
••••••
|
supposing
サポージング
••••••
|
to assume or believe something is true without proof
••••••
|
I suppose she will be here soon.
私は彼女がすぐにここに来ると思います。
••••••
|
私は彼女がすぐにここに来ると思います。
Watashi wa kanojo ga sugu ni koko ni kuru to omoimasu.
••••••
|
suppose so
そう思います
••••••
|
used to express agreement with a suggestion or opinion
••••••
|
そう思います
Sō omoimasu
••••••
|
assume, believe, guess, think
••••••
|
doubt, question, deny
••••••
|
suppose to, I suppose, suppose that, suppose so
••••••
|
仮定するのは、全てを予測すること!
••••••
|
|
#0
🌊
|
/ˈsɜr.fɪs/
noun
(サーフェス)
••••••
|
- •••••• |
表面; 上層
hyōmen; jōsō
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the outside part or uppermost layer of something
••••••
|
The submarine emerged to the surface of the ocean.
潜水艦は海面に浮かび上がった。
••••••
|
潜水艦は海面に浮かび上がった。
Sensuikan wa kaimen ni ukabi agatta.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
exterior, top, face
••••••
|
interior, depth, bottom
••••••
|
water surface, surface area, smooth surface
••••••
|
表面は一番上に見える層。
••••••
|
|
#0
🩺
|
/ˈsɜːdʒən/
noun
(サージャン)
••••••
|
- •••••• |
外科医
kaiki
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a doctor who performs medical operations
••••••
|
The surgeon performed a complex heart operation. |
外科医は複雑な心臓手術を行いました。
Kaiki wa fukuzatsu na shinzou shujutsu o okonaimashita.
••••••
|
chief surgeon |
the head doctor in charge of surgical operations
••••••
|
主任外科医
shunin kaiki
••••••
|
doctor, physician, medical practitioner, specialist
••••••
|
patient, layman
••••••
|
heart surgeon, brain surgeon, plastic surgeon, chief surgeon
••••••
|
外科手術を行う医者 — 外科医
••••••
|
|
#0
🌱
|
/səˈsteɪn/
verb
(サステイン)
••••••
|
- •••••• |
維持する
ijisuru
••••••
|
sustained
サステインド
••••••
|
sustained
サステインド
••••••
|
sustains
サステインズ
••••••
|
sustaining
サステイニング
••••••
|
To support, maintain, or keep something going over time.
••••••
|
The team worked hard to sustain their success.
チームは彼らの成功を維持するために一生懸命働きました。
••••••
|
チームは彼らの成功を維持するために一生懸命働きました。
Chīmu wa karera no seikō o iji suru tame ni isshōkenmei hatarakimashita.
••••••
|
sustain a loss
損失を被る
••••••
|
To suffer or experience a loss.
••••••
|
損失を被る
Sonshitsu o kōmuru
••••••
|
maintain, uphold, continue, support, endure
••••••
|
abandon, quit, discontinue
••••••
|
sustain growth, sustain life, sustain damage, sustain interest
••••••
|
Sustainは「維持する」- 成功を保つように覚えましょう。
••••••
|
|
#0
🧑🎓
|
/ˈtiːnˌeɪdʒ/
adjective
(ティーンエイジ)
••••••
|
- •••••• |
ティーンエイジャー
tīn'eijā
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
relating to or characteristic of people aged between 13 and 19 years old
••••••
|
She spent her teenage years in a small town. |
彼女は小さな町でティーンエイジャー時代を過ごした。
Kanojo wa chīsana machi de tīneijā jidai o sugoshita.
••••••
|
teenage crush |
a short-lived romantic attraction common during teenage years
••••••
|
ティーンエイジャーの片思い
tīn'eijā no kataomoi
••••••
|
adolescent, youthful, young, juvenile, minor
••••••
|
adult, mature
••••••
|
teenage years, teenage boy, teenage girl, teenage life
••••••
|
Teenは13-19歳を意味するので、teenageはその時期—ティーン映画、ティーンの片思い、ティーンの楽しみ!
••••••
|
|
#0
😰
|
/ˈtɛn.ʃən/
noun
(テンション)
••••••
|
- •••••• |
緊張
kinchou
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A state of being stretched tight; mental or emotional strain.
••••••
|
There was a lot of tension in the room before the exam results were announced.
試験結果が発表される前、部屋には多くのテンションがありました。
••••••
|
試験結果が発表される前、部屋には多くのテンションがありました。
Shiken kekka ga happyou sareru mae, heya ni wa ooku no tenshon ga arimashita.
••••••
|
cut the tension with a knife
ナイフでテンションを切る
••••••
|
When the atmosphere is very tense and easily noticeable.
••••••
|
ナイフでテンションを切る
Naifu de tenshon o kiru
••••••
|
strain, stress, pressure, anxiety, suspense
••••••
|
relaxation, ease, calm
••••••
|
high tension, political tension, muscle tension, relieve tension
••••••
|
日本語では 'ナイフでテンションを切る' と言います - それは触れられるほどの緊張感です。
••••••
|
|
#0
🎭
|
/ˈθiːətər/
noun
(シアター)
••••••
|
- •••••• |
劇場
gekijou
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a building or area for dramatic performances
••••••
|
We are going to the theater tonight. |
今夜、私たちは劇場に行きます。
Kon'ya, watashitachi wa gekijou ni ikimasu.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
playhouse, cinema, auditorium
••••••
|
open-air, outdoor
••••••
|
movie theater, local theater, drama theater
••••••
|
劇場 - あなたが劇を観る場所
••••••
|
Vocabulary Quiz
Test your vocabulary by matching words with their translations or meanings.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!