🎻classical (kurasikaru)

adjective
/ˈklæsɪkəl/
古典的または伝統的な (koten teki mata wa dentoteki na)

意味

relating to ancient Greek or Roman culture, or representing traditional excellence in art, music, or literature
意味の翻訳
古代ギリシャまたはローマの文化に関連する、または芸術、音楽、または文学における伝統的な卓越性を表す
Kodai Girisha mata wa Roma no bunka ni kanren suru, mata wa geijutsu, ongaku, mata wa bungaku ni okeru dentō-teki na taketsu-sei o arawasu

例文

She loves listening to classical music while studying.

彼女は勉強中にクラシック音楽を聴くのが好きです。
Kanojo wa benkyō-chū ni kurashikku ongaku o kiku no ga suki desu.

表現例

classical beauty
古典的美
koten-teki bi

同義語

traditional, ancient, timeless, refined

対義語

modern, contemporary

コロケーション

classical music, classical art, classical literature, classical architecture

その他の例文

She is fond of classical music.

彼女はクラシック音楽が好きです。
Kanojo wa kurashikku ongaku ga suki desu.

A girl learns to play the piano in the living room every evening with her grandmother who is a retired musician and teaches her classical songs

少女が毎晩リビングルームで、引退した音楽家であり、クラシックの曲を教えてくれる祖母と一緒にピアノを弾くことを学ぶ
Shoujo ga maiban living room de, intai shita ongakuka de ari, classic no kyoku wo oshiete kureru sobo to issho ni piano wo hiku koto wo manabu

A girl learns to play the piano in the living room every evening with her grandmother who is a retired musician and teaches her classical songs by Mozart and Beethoven

少女が毎晩リビングルームで、引退した音楽家であり、モーツァルトやベートーヴェンのクラシックの曲を教えてくれる祖母と一緒にピアノを弾くことを学ぶ
Shoujo ga maiban living room de, intai shita ongakuka de ari, Mozart ya Beethoven no classic no kyoku wo oshiete kureru sobo to issho ni piano wo hiku koto wo manabu

A girl learns to play the piano in the living room every evening with her grandmother who is a retired musician and teaches her classical songs by Mozart and Beethoven to prepare for a recital

少女が毎晩リビングルームで、引退した音楽家であり、発表会の準備のためにモーツァルトやベートーヴェンのクラシックの曲を教えてくれる祖母と一緒にピアノを弾くことを学ぶ
Shoujo ga maiban living room de, intai shita ongakuka de ari, happyoukai no junbi no tame ni Mozart ya Beethoven no classic no kyoku wo oshiete kureru sobo to issho ni piano wo hiku koto wo manabu

A girl learns to play the piano in the living room every evening with her grandmother who is a retired musician and teaches her classical songs by Mozart and Beethoven to prepare for a recital at her school.

少女が毎晩リビングルームで、引退した音楽家であり、学校での発表会の準備のためにモーツァルトやベートーヴェンのクラシックの曲を教えてくれる祖母と一緒にピアノを弾くことを学ぶ。
Shoujo ga maiban living room de, intai shita ongakuka de ari, gakkou de no happyoukai no junbi no tame ni Mozart ya Beethoven no classic no kyoku wo oshiete kureru sobo to issho ni piano wo hiku koto wo manabu.

関連語彙

Connected with the sea, especially in relation to seaborne trade or naval matters.
using or involving physical force intended to hurt or damage
Showing great attention to detail; very careful and precise.
based on or serving as a hypothesis; imagined or supposed for the sake of discussion.
Just coming into existence and beginning to display signs of future potential; emerging or developin...
Not pretentious or arrogant; modest.

さらに探索