🤔Possibly (ポッシブリ)

adverb
/ˈpɒs.ə.bli/
おそらく; もしかしたら; (osoraku; moshikashitara;)

意味

perhaps; maybe; it may be the case that
maybe, or in a way that is not certain
意味の翻訳
たぶん; かもしれない
tabun; kamoshirenai

例文

It will possibly rain tomorrow.

明日おそらく雨が降るかもしれません。
Ashita osoraku ame ga furu kamoshiremasen.

It could possibly rain later today.

今日の後でおそらく雨が降るでしょう。
Kyou no ato de osoraku ame ga furu deshou.

同義語

maybe, perhaps, potentially, conceivably
エントリー 1
maybe, perhaps, potentially, conceivably
エントリー 2
perhaps, maybe, conceivably, potentially

対義語

definitely, certainly, impossibly
エントリー 1
definitely, certainly, impossibly
エントリー 2
definitely, certainly

コロケーション

possibly true, possibly wrong, quite possibly, possibly yes, possibly no, could possibly, possibly happen
エントリー 1
possibly true, possibly wrong, quite possibly
エントリー 2
possibly yes, possibly no, could possibly, possibly happen

その他の例文

I can't possibly forget that day.

あの日を忘れることは不可能です。
Ano hi o wasureru koto wa fukano desu.

He can't possibly be serious right now.

彼が今本気であるはずがありません。
Kare ga ima honki de aru hazu ga arimasen.

He can't possibly lift that by himself.

彼一人でそれを持ち上げることは不可能です。
Kare hitori de sore o mochiageru koto wa fukano desu.

They can't possibly win without practice.

練習なしで彼らが勝つことは不可能です。
Renshu nashi de karera ga katsu koto wa fukano desu.

We can't possibly trust him after that lie.

あの嘘の後で彼を信じることは不可能です。
Ano uso no ato de kare o shinjiru koto wa fukano desu.

I can't possibly finish all this work alone.

私一人でこの仕事をすべて終わらせることは不可能です。
Watashi hitori de kono shigoto o subete owaraseru koto wa fukano desu.

They can't possibly ignore this safety rule.

彼らはこの安全規則を無視することはできません。
Karera wa kono anzen kisoku o mushi suru koto wa dekimasen.

She can't possibly be in two places at once.

彼女が同時に二つの場所にいることは不可能です。
Kanojo ga doji ni futatsu no basho ni iru koto wa fukano desu.

We can't possibly arrive in ten minutes from here.

ここから10分で到着することは不可能です。
Koko kara juppun de tochaku suru koto wa fukano desu.

She can't possibly know the answer without reading the question.

質問を見ずに彼女が答えを知っているはずがありません。
Shitsumon o mizu ni kanojo ga kotae o shitte iru hazu ga arimasen.

関連語彙

for the most part; chiefly; primarily
in a way that follows rules or limits completely
with passionate intensity; ardently; with great emotion or enthusiasm
In a way that is done with attention to detail and caution to avoid mistakes or harm.
in a kind, giving, or unselfish manner; in a plentiful or abundant way

さらに探索