Swipe left or right, or use the buttons. Tap image to zoom.
例句翻译
单词
Lesson 117Lesson 117 - 遮罩切换
|
表情符号
|
单词 | Images | 翻译 | 过去时 | 过去分词 | 第三人称单数 | 动名词 | 含义 | 例句 | 例句翻译 | 示例表达 | 示例表达含义 | 示例表达翻译 | 同义词 | 反义词 | 搭配词 | 助记符 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
#3481
💨
|
/ˈflætʃələns/
noun
(fulaqiulensi)
••••••
|
- •••••• |
消化系统中的气体积聚
xiaohua xitong zhong de qiti jiju
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the accumulation of gas in the digestive system; excessive gas in the stomach or intestines
••••••
|
Eating beans can sometimes cause flatulence.
吃豆子有时会引起腹胀。
••••••
|
吃豆子有时会引起腹胀。
Chi douzi youshi hui yinqi fuzhang.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
gas, bloating, wind, intestinal gas
••••••
|
digestion, gut comfort
••••••
|
cause flatulence, experience flatulence, excessive flatulence
••••••
|
Flatulence 意味着气体,所以豆子会导致 Flatulence
••••••
|
|
#3482
👆
|
/flɪk/
verb
(flick)
••••••
|
- •••••• |
快速轻弹
kuai su qing tan
••••••
|
flicked
flicked
••••••
|
flicked
flicked
••••••
|
flicks
flicks
••••••
|
flicking
flicking
••••••
|
to move or cause to move with a sudden quick motion
••••••
|
He flicked the switch to turn on the light.
他迅速地按下开关以打开灯。
••••••
|
他迅速地按下开关以打开灯。
Ta xunsu de anxia kaiguan yi dakaidian.
••••••
|
at the flick of a switch
以快速的开关一按
••••••
|
with very little effort; instantly
••••••
|
以极小的努力
yi ji xiao de nuli
••••••
|
snap, flip, strike, jerk
••••••
|
hold, grasp
••••••
|
flick through, flick a switch, flick the wrist, flick away
••••••
|
Flick 意味着轻弹,就像按下开关一样点亮灯光。
••••••
|
|
#3483
🤸
|
/ˈfleks.ə.bəl/
adjective
(弗莱克西布尔)
••••••
|
- •••••• |
灵活
linghuo
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
able to bend easily without breaking; adaptable to change
••••••
|
Yoga helps to make the body more flexible. |
瑜伽有助于使身体更加灵活。
Yújiā yǒuzhù yú shǐ shēntǐ gèngjiā línghuó.
••••••
|
flexible schedule |
an adaptable timetable
••••••
|
灵活的时间表
línghuó de shíjiān biǎo
••••••
|
adaptable, pliable, versatile, adjustable
••••••
|
rigid, inflexible, stiff
••••••
|
flexible policy, flexible approach, flexible schedule, flexible body
••••••
|
灵活像瑜伽一样,能弯曲但不破裂。
••••••
|
|
#3484
⏳
|
/ˈfliː.tɪŋ/
adjective
(fù lì tīng)
••••••
|
•••••• |
短暂的
duǎnzhàn de
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
lasting for a very short time
••••••
|
She had a fleeting smile before she left. |
她在离开前露出了短暂的微笑。
Tā zài líkāi qián lùchūle duǎnzhàn de wēixiào.
••••••
|
fleeting moment |
a very brief period of time
••••••
|
短暂的时刻
duǎnzhàn de shíkè
••••••
|
brief, short-lived, momentary, transient
••••••
|
enduring, lasting, permanent
••••••
|
fleeting glance, fleeting thought, fleeting opportunity, fleeting impression
••••••
|
Fleeting意味着短暂的,就像闪烁的星星转瞬即逝。
••••••
|
|
#3485
🚢
|
/fliːt/
noun
(flit)
••••••
|
- •••••• |
舰队
jiànduì
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a group of ships, vehicles, or aircraft operating together under one command
••••••
|
The navy deployed its entire fleet for the exercise. |
海军为演习部署了整个舰队。
Hǎijūn wèi yǎnxí bùshǔle zhěnggè jiànduì.
••••••
|
a fleet of foot |
very fast and agile in movement
••••••
|
飞快如风
fēikuài rú fēng
••••••
|
armada, squadron, convoy, flotilla, group
••••••
|
individual, single
••••••
|
naval fleet, fishing fleet, fleet of cars, merchant fleet
••••••
|
Fleet 意味着 '舰队',像一群船只一起前进。
••••••
|
|
#3486
🐑
|
/fliːs/
noun/verb
••••••
|
- •••••• | - •••••• |
fleeced
••••••
|
fleeced
••••••
|
fleeces
••••••
|
fleecing
••••••
|
The woolly covering of a sheep; as a verb, to swindle or cheat someone.
••••••
|
The farmer sheared the sheep’s fleece carefully. |
- •••••• |
fleecing someone |
To cheat or swindle someone out of money.
••••••
|
- •••••• |
wool, coat, swindle, cheat
••••••
|
truth, honesty
••••••
|
sheep fleece, soft fleece, fleece jacket, fleece someone
••••••
|
No •••••• |
|
#3487
🌱
|
/ˈflɛdʒlɪŋ/
noun/adjective
(弗雷德林)
••••••
|
•••••• |
新手
xīnshǒu
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A young bird just learning to fly; also used for a person or organization that is inexperienced or new.
••••••
|
The fledgling company is growing rapidly despite challenges. |
这家新兴公司尽管面临挑战,仍在快速增长。
Zhe jia xinxing gongsi jin guan mianlin tiaozhan, reng zai kuaisu zengzhang.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
novice, beginner, rookie, apprentice
••••••
|
expert, veteran
••••••
|
fledgling company, fledgling writer, fledgling industry
••••••
|
FLEDGLING 意味着新手 — 就像一只学飞的鸟或一个新公司。
••••••
|
|
#3488
🐣
|
/ˈflɛdʒlɪŋ/
noun
(飞翔的小鸟)
••••••
|
- •••••• |
初生小鸟
chusheng xiaoniao
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A young bird that has just developed its feathers and is learning to fly; a beginner.
••••••
|
The fledgeling was trying hard to take its first flight. |
那只初生小鸟正在努力做第一次飞行。
Na zhi chusheng xiaoniao zheng zai nuli zuo diyi ci feixing.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
chick, juvenile, beginner, novice
••••••
|
expert, professional
••••••
|
fledgeling bird, fledgeling company, fledgeling career
••••••
|
FLEDGLING 意味着初生小鸟或初学者 — 想象一下这只小鸟正在学习飞翔
••••••
|
|
#3489
🐦
|
/flɛdʒ/
verb
(fuleiji)
••••••
|
•••••• |
飞翔
feixiang
••••••
|
fledged
fuleijid
••••••
|
fledged
fuleijid
••••••
|
fledges
fuleijes
••••••
|
fledging
fuleijing
••••••
|
To develop wing feathers large enough for flight; to bring up until able to fly.
••••••
|
The young birds will fledge in a few weeks.
年轻的鸟将在几周内学会飞行。
••••••
|
年轻的鸟将在几周内学会飞行。
Niánqīng de niǎo jiāng zài jǐ zhōu nèi xuéhuì fēixíng.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
grow, mature, develop, fly
••••••
|
nest, grounded
••••••
|
young birds fledge, fledge chicks, eaglets fledge
••••••
|
飞翔就像羽毛成长一样开始。
••••••
|
|
#3490
🦵
|
/ˈflɛkʃən/
noun
(fulekshion)
••••••
|
- •••••• |
弯曲
wanqu
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
The act of bending or the state of being bent, especially of a limb or joint.
••••••
|
The doctor tested the patient's knee flection during the examination. |
医生在检查过程中测试了病人的膝盖弯曲。
Yisheng zai jiancha guocheng zhong ceshi le bingren de xigai wanqu.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
bending, flexion, curvature, inclination
••••••
|
extension, straightening
••••••
|
knee flection, arm flection, flection test, joint flection
••••••
|
弯曲就像做‘flection’,膝盖弯曲的动作就是flection。
••••••
|
|
#3491
⚪
|
/flɛk/
noun
(fùlèikè)
••••••
|
- •••••• |
小斑点
xiao bandian
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a small spot or mark, often of a different color
••••••
|
There was a fleck of paint on the floor.
地板上有一个小斑点。
••••••
|
地板上有一个小斑点。
Diban shang you yige xiao bandian.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
speck, spot, dot, mark
••••••
|
- •••••• |
fleck of paint, fleck of light, tiny fleck
••••••
|
Fleck 是地板上的小斑点 - fleck on the floor
••••••
|
|
#3492
🔪
|
/fleɪ/
verb
(fùlāi)
••••••
|
- •••••• |
剥皮/严厉批评
bāo pí/yánlì pīpíng
••••••
|
flayed
fùlāi dé
••••••
|
flayed
fùlāi dé
••••••
|
flays
fùlāi sī
••••••
|
flaying
fùlāi yīng
••••••
|
to strip off the skin of something or criticize severely
••••••
|
The chef flayed the fish before cooking it.
厨师在烹饪前剥去了鱼的皮。
••••••
|
厨师在烹饪前剥去了鱼的皮。
Chúshī zài pēngrèn qián bāo qùle yú de pí.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
skin, strip, criticize, excoriate
••••••
|
cover, protect
••••••
|
flay alive, flay mercilessly, flay the fish
••••••
|
Flay = 剥去鱼的皮,就像厨师在烹饪前做的那样。
••••••
|
|
#3493
🌾
|
/flæks/
noun
(flaks)
••••••
|
- •••••• |
亚麻
yama
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a plant whose fibers are used to make linen and whose seeds are edible
••••••
|
Flax is often used in making linen fabrics.
亚麻常用于制作亚麻织物。
••••••
|
亚麻常用于制作亚麻织物。
Yama chang yongyu zhizao yama zhiwu.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
linseed, plant fiber
••••••
|
- •••••• |
flax seeds, flax fibers, flax plant
••••••
|
亚麻用来制作亚麻织物。
••••••
|
|
#3494
💔
|
/flɔː/
noun
(弗劳)
••••••
|
- •••••• |
缺陷
quēxiàn
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a defect or imperfection in something
••••••
|
The diamond had a small flaw that was barely visible.
钻石有一个几乎看不见的小缺陷。
••••••
|
钻石有一个几乎看不见的小缺陷。
Zuànshí yǒu yīgè jīhū kàn bù jiàn de xiǎo quēxiàn.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
defect, imperfection, blemish, fault
••••••
|
perfection, strength
••••••
|
major flaw, design flaw, flaw in logic
••••••
|
缺陷就像钻石中微小的裂纹
••••••
|
|
#3495
💎
|
/flɔːnt/
verb
(弗朗特)
••••••
|
- •••••• |
炫耀
xuànyào
••••••
|
flaunted
弗朗特得
••••••
|
flaunted
弗朗特得
••••••
|
flaunts
弗朗特斯
••••••
|
flaunting
弗朗廷
••••••
|
to show off something proudly, often to attract attention
••••••
|
She likes to flaunt her new jewelry at parties.
她喜欢在派对上炫耀她的新珠宝。
••••••
|
她喜欢在派对上炫耀她的新珠宝。
Tā xǐhuān zài pàiduì shàng xuànyào tā de xīn zhūbǎo.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
show off, display, parade, boast
••••••
|
hide, conceal
••••••
|
flaunt wealth, flaunt style, flaunt success
••••••
|
炫耀你的珠宝
••••••
|
|
#3496
🕳️
|
/ˈfɪʃ.ər/
noun
(菲舍尔)
••••••
|
•••••• |
裂缝
liefeng
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a long, narrow opening or crack in a surface or object
••••••
|
The earthquake caused a deep fissure in the road. |
地震在路面上造成了一个深深的裂缝。
Dizhen zai lumian shang zaocheng le yige shenshen de liefeng.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
crack, crevice, split, gap
••••••
|
seam, closure
••••••
|
rock fissure, deep fissure, geological fissure, fissure formation
••••••
|
FISSURE是裂缝 - fissure意味着crack或gap
••••••
|
|
#3497
😊
|
/ˈflætər/
verb
(弗拉特)
••••••
|
- •••••• |
为了获得好处而过分或虚伪地赞扬
wèile huòdé hǎochù ér guòfèn huò xūwěi dì zànyáng
••••••
|
flattered
弗拉特德
••••••
|
flattered
弗拉特德
••••••
|
flatters
弗拉特斯
••••••
|
flattering
弗拉特林
••••••
|
to praise excessively or insincerely to gain favor
••••••
|
He tried to flatter his boss to get a promotion.
他试图讨好他的老板以获得晋升。
••••••
|
他试图讨好他的老板以获得晋升。
Tā shìtú tǎohǎo tā de lǎobǎn yǐ huòdé jìnshēng.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
praise, compliment, butter up, charm
••••••
|
criticize, insult
••••••
|
flatter someone, flattering words, flattered by, flattering remark
••••••
|
Flatter 让老板高兴 - Flatter 让你升职
••••••
|
|
#3498
🚗
|
/ˈflæʃi/
adjective
(fú lè xī)
••••••
|
- •••••• |
华丽的,炫耀的
huálì de, xuànyào de
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
ostentatious or showy in a way that attracts attention
••••••
|
He drove a flashy sports car through the city streets.
他开着一辆闪亮的跑车穿过城市街道。
••••••
|
他开着一辆华丽的跑车穿过城市街道。
Tā kāi zhe yī liàng huálì de pǎochē chuānguò chéngshì jiēdào.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
showy, gaudy, ostentatious, striking
••••••
|
modest, plain, simple
••••••
|
flashy clothes, flashy car, flashy style
••••••
|
Flash闪耀,闪亮的车,吸引每个人的目光
••••••
|
|
#3499
💃
|
/flæmˈbɔɪənt/
adjective
(法兰博扬特)
••••••
|
- •••••• |
华丽的、色彩斑斓的或自信的
huálì de, sècǎi bānlán de huò zìxìn de
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
showy, strikingly bold or colorful; confident and lively
••••••
|
His flamboyant style drew everyone's attention at the party. |
他那华丽的风格吸引了派对上所有人的注意。
Tā nà huálì de fēnggé xīyǐnle pàiduì shàng suǒyǒu rén de zhùyì.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
showy, ostentatious, flashy, bold, vibrant
••••••
|
modest, plain, subdued
••••••
|
flamboyant personality, flamboyant style, flamboyant gestures
••••••
|
Flam在他的风格中闪耀,boy - 他炫耀的样子!
••••••
|
|
#3500
🎨
|
/flɛr/
noun
(弗莱尔)
••••••
|
•••••• |
天赋或能力; 独特的优雅或风格
tiānfù huò nénglì; dútè de yōuyǎ huò fēnggé
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a natural talent or ability; distinctive elegance or style
••••••
|
She has a flair for painting that sets her apart. |
她对绘画有一种天赋,使她与众不同。
Tā duì huìhuà yǒu yī zhǒng tiānfù, shǐ tā yǔ zhòng bùtóng.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
talent, aptitude, knack, gift, style
••••••
|
ineptitude, inability
••••••
|
flair for, natural flair, artistic flair, creative flair
••••••
|
她用flair画画,天赋展现得淋漓尽致。
••••••
|
|
#3501
💦
|
/fleɪl/
verb
(弗雷尔)
••••••
|
- •••••• |
狂乱地挥动或摇摆某物;挣扎
kuángluàn de huī dòng huò yáo bǎi mǒu wù; zhēngzhá
••••••
|
flailed
弗雷尔德
••••••
|
flailed
弗雷尔德
••••••
|
flails
弗雷尔斯
••••••
|
flailing
弗雷灵
••••••
|
to wave or swing something about wildly; to thrash about
••••••
|
He flailed his arms to keep afloat in the water.
他挥动双臂以在水中保持漂浮。
••••••
|
他挥动双臂以在水中保持漂浮。
Tā huī dòng shuāng bì yǐ zài shuǐ zhōng bǎochí piāo fú.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
thrash, swing, wave, beat
••••••
|
still, calm
••••••
|
flail arms, flail wildly, flail helplessly
••••••
|
Flail 用力挥动双臂帮助漂浮。
••••••
|
|
#3502
🚨
|
/ˈfleɪɡrənt/
adjective
(弗莱格兰特)
••••••
|
- •••••• |
显眼且明显错误
xiǎn yǎn qiě míng xiǎn cuò wù
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
shockingly noticeable or evident; glaringly wrong
••••••
|
It was a flagrant violation of the rules.
这是对规则的明显违反。
••••••
|
这是对规则的明显违反。
Zhè shì duì guīzé de míngxiǎn wéifǎn.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
blatant, obvious, glaring, conspicuous
••••••
|
subtle, minor, hidden
••••••
|
flagrant abuse, flagrant disregard, flagrant violation
••••••
|
像旗帜一样明显,错误也显眼
••••••
|
|
#3503
😓
|
/ˈflæɡɪŋ/
adjective
(弗莱金)
••••••
|
- •••••• |
变得疲惫、虚弱或失去热情
biàn dé píbèi, xūruò huò shīqù rèqíng
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
becoming tired, weaker, or less enthusiastic
••••••
|
After hours of work, his energy was flagging.
经过数小时的工作,他的精力正在减退。
••••••
|
经过数小时的工作,他的精力正在减退。
Jīngguò shù xiǎoshí de gōngzuò, tā de jīnglì zhèngzài jiǎntuì.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
weary, declining, drooping, fading
••••••
|
energetic, vigorous
••••••
|
flagging interest, flagging energy, flagging spirits
••••••
|
当旗帜下垂时,精力也开始下降
••••••
|
|
#3504
🩸
|
/ˈflædʒəˌleɪt/
verb
(鞭打)
••••••
|
- •••••• |
鞭打或以惩罚或自我约束的方式鞭打自己
biāndǎ huò yǐ chéngfá huò zìwǒ yuēshù de fāngshì biāndǎ zìjǐ
••••••
|
flagellated
鞭打了
••••••
|
flagellated
鞭打了
••••••
|
flagellates
鞭打
••••••
|
flagellating
鞭打中
••••••
|
to whip or flog someone, either literally or as a form of punishment or self-discipline
••••••
|
In history, some monks would flagellate themselves as penance.
在历史上,一些僧侣会因忏悔而鞭打自己。
••••••
|
在历史上,一些僧侣会因忏悔而鞭打自己。
Zài lìshǐ shàng, yīxiē sēnglǚ huì yīn chànhuǐ ér biāndǎ zìjǐ.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
whip, flog, beat, lash
••••••
|
comfort, soothe
••••••
|
flagellate oneself, flagellate publicly, flagellate as penance
••••••
|
Flag - 鞭打如旗帜 - Flagellate
••••••
|
|
#3505
🚢
|
/ˈflæɡ ˌɒfɪsər/
noun
(fú-lí-ā-gè ào-fí-sī-ěr)
••••••
|
- •••••• |
旗官
qíguān
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a senior naval officer entitled to fly a flag to mark the command
••••••
|
The flag-officer reviewed the fleet before the ceremony. |
旗官在仪式前检查了舰队。
qíguān zài yíshì qián jiǎnchá le jiànduì.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
admiral, commodore, naval officer, captain
••••••
|
junior officer, midshipman
••••••
|
flag-officer rank, flag-officer command, senior flag-officer
••••••
|
旗官通过升旗指挥舰队
••••••
|
|
#3506
🚩
|
/flæɡ/
noun, verb
••••••
|
•••••• | - •••••• |
flagged
••••••
|
flagged
••••••
|
flags
••••••
|
flagging
••••••
|
a piece of fabric with a symbol or colors; or to mark or signal attention
••••••
|
They raised the national flag during the ceremony. |
- •••••• |
red flag |
a warning sign or indication of danger
••••••
|
- •••••• |
banner, ensign, signal, mark
••••••
|
ignore, conceal
••••••
|
raise a flag, flag down, flag as important, flag a message
••••••
|
No •••••• |
|
#3507
🍌
|
/ˈflæks.ɪd/
adjective
(无力)
••••••
|
- •••••• |
柔软、松弛或缺乏坚固性
róuruǎn, sōngchí huò quēfá jiāngùxìng
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
soft, limp, or lacking firmness
••••••
|
The fruit was overripe and flaccid. |
水果过熟且松弛。
shuǐguǒ guòshú qiě sōngchí.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
limp, soft, drooping, weak
••••••
|
firm, stiff, rigid
••••••
|
flaccid tissue, flaccid fruit, flaccid muscles
••••••
|
Flaccid = 软水果 - Flaccid is like a soft fruit
••••••
|
|
#3508
🚿
|
/ˈfɪks.tʃər/
noun
(fīxzhī)
••••••
|
- •••••• |
固定物,安装设备
gùdìng wù, ānzhuāng shèbèi
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a permanent or fixed object, often in a house or building
••••••
|
The bathroom fixture was installed yesterday.
浴室设备昨天已安装。
••••••
|
浴室设备昨天已安装。
Yùshì shèbèi zuótiān yǐ ānzhuāng.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
installation, fitting, attachment, appliance
••••••
|
movable, temporary
••••••
|
bathroom fixture, light fixture, plumbing fixture
••••••
|
Fix = 固定的物品 - Fixtures保持固定
••••••
|
|
#3509
💤
|
/ˈfɪt.fəl/
adjective
(菲特福尔)
••••••
|
- •••••• |
间歇性
jianxiexing
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
occurring in irregular bursts; not continuous or steady
••••••
|
He had a fitful sleep due to the storm. |
由于暴风雨,他有间歇性的睡眠。
Youyu baofengyu, ta you jianxiexing de shuimian.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
intermittent, sporadic, irregular, broken
••••••
|
continuous, steady, regular
••••••
|
fitful sleep, fitful efforts, fitful rain
••••••
|
间歇性睡眠,像暴风雨一样,忽来忽去 - Irregular sleep
••••••
|
|
#3510
👟
|
/fɪt/
verb, adjective, noun
(fit)
••••••
|
- •••••• |
合适,适合
heshi, shihe
••••••
|
fit
fit
••••••
|
fit
fit
••••••
|
fits
fits
••••••
|
fitting
fitting
••••••
|
to be of the right size, shape, or type; suitable or healthy
••••••
|
These shoes fit me perfectly.
这些鞋子完美合适我。
••••••
|
这些鞋子完全适合我的脚。
Zhexie xiezi wanquan shihe wode jiao.
••••••
|
fit as a fiddle
健健康康
••••••
|
in very good health or condition
••••••
|
身体健康
shenti jiankang
••••••
|
suit, match, adjust, accommodate
••••••
|
ill-suited, inappropriate, unfit
••••••
|
fit perfectly, fit well, fit into, fit for purpose
••••••
|
穿上合适的鞋子,就像保持健康的身体一样。
••••••
|
Vocabulary Quiz
Test your vocabulary by matching words with their translations or meanings.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!