Swipe left or right, or use the buttons. Tap image to zoom.
例句翻译
单词
Lesson 218Lesson 218 - 遮罩切换
|
表情符号
|
单词 | Images | 翻译 | 过去时 | 过去分词 | 第三人称单数 | 动名词 | 含义 | 例句 | 例句翻译 | 示例表达 | 示例表达含义 | 示例表达翻译 | 同义词 | 反义词 | 搭配词 | 助记符 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
#6510
🙂
|
/ˌpɜːrsəˈnæləti/
noun
(pɜːrsəˈnæləti)
••••••
|
- •••••• |
个性
gèxìng
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
The combination of qualities or characteristics that form an individual's distinctive character.
••••••
|
Her cheerful personality makes her very popular.
她开朗的个性使她非常受欢迎。
••••••
|
她开朗的个性使她非常受欢迎。
Tā kāilǎng de gèxìng shǐ tā fēicháng shòu huānyíng.
••••••
|
split personality
分裂人格
••••••
|
A condition in which a person shows two very different characters or identities.
••••••
|
分裂人格
Fēnliè réngé
••••••
|
character, temperament, nature, disposition, individuality
••••••
|
anonymity, impersonality, uniformity
••••••
|
strong personality, charming personality, outgoing personality, unique personality
••••••
|
Person + 性 (xìng) = 个性; 记住,'person'有自己的个性。
••••••
|
|
#6511
💪
|
/ˌpɜːrtɪˈneɪʃəs/
adjective
(pɜːrtɪˈneɪʃəs)
••••••
|
- •••••• |
固执
gùzhí
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
holding firmly to an opinion, purpose, or course of action; stubbornly persistent
••••••
|
The pertinacious lawyer refused to give up the case. |
固执的律师拒绝放弃案件。
Gùzhí de lǜshī jùjué fàngqì ànjiàn.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
stubborn, tenacious, determined, persistent, resolute
••••••
|
yielding, flexible, submissive
••••••
|
pertinacious effort, pertinacious belief, pertinacious lawyer
••••••
|
PERTINACIOUS意味着固执,就像一个坚决的律师
••••••
|
|
#6512
📑
|
/pərˈteɪn/
verb
(pərˈteɪn)
••••••
|
- •••••• |
涉及
shèjí
••••••
|
pertained
pertend
••••••
|
pertained
pertend
••••••
|
pertains
pertens
••••••
|
pertaining
pertaining
••••••
|
to relate or have reference to something
••••••
|
The rules pertain to all students in the school.
这些规则适用于学校的所有学生。
••••••
|
这些规则适用于学校的所有学生。
Zhèxiē guīzé shìyòng yú xuéxiào de suǒyǒu xuéshēng.
••••••
|
pertain to
适用于
••••••
|
to be related or applicable to
••••••
|
涉及
shèjí
••••••
|
relate, refer, concern, apply, connect
••••••
|
ignore, disconnect, exclude
••••••
|
pertain to, directly pertain, pertain specifically
••••••
|
PERTAIN意味着与PART有关
••••••
|
|
#6513
😉
|
/pɜːrt/
adjective
(pert)
••••••
|
- •••••• |
俏皮但迷人
qiàopí dàn mírén
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
attractively lively or cheeky in manner or style
••••••
|
She gave a pert reply that made everyone laugh. |
她给了一个俏皮的回答,让所有人都笑了。
Tā gěi le yīgè qiàopí de huídá, ràng suǒyǒu rén dōu xiàole.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
cheeky, sassy, bold, lively, spirited
••••••
|
shy, timid, reserved
••••••
|
pert reply, pert smile, pert attitude
••••••
|
PERT 在聚会上意味着俏皮但迷人的行为
••••••
|
|
#6514
🗣️
|
/pərˈsweɪd/
verb
(海皮尼斯)
••••••
|
- •••••• |
幸福
xìng fú
••••••
|
persuaded
••••••
|
persuaded
••••••
|
persuades
••••••
|
persuading
••••••
|
to convince someone to do or believe something through reasoning or argument
••••••
|
He persuaded his friend to join the club.
她无法掩饰收到奖项时的快乐。
••••••
|
她无法掩饰收到奖项时的快乐。
Tā wúfǎ yǎnshì shōudào jiǎngxiàng shí de kuàilè.
••••••
|
persuade someone into something
追求幸福
••••••
|
to convince someone to take an action
••••••
|
追求幸福
zhuī qiú xìng fú
••••••
|
convince, influence, sway, coax, motivate
••••••
|
dissuade, discourage, deter
••••••
|
persuade someone, try to persuade, persuade into, persuade out of
••••••
|
幸福就像是太阳,温暖而明亮。
••••••
|
|
#6515
🧠
|
/pərˈsweɪdəbl̩/
adjective
(persuadable)
••••••
|
- •••••• |
容易说服的
rong yi shuo fu de
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
capable of being convinced or influenced to do something
••••••
|
She was easily persuadable when it came to trying new foods. |
她在尝试新食物时很容易被说服。
Ta zai changshi xin shiwu shi hen rongyi bei shuofu.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
influencible, pliable, malleable, impressionable, open-minded
••••••
|
stubborn, unyielding, inflexible
••••••
|
highly persuadable, easily persuadable, persuadable audience
••••••
|
persuadable 意思是容易说服,像英语中的 'sway' 一样
••••••
|
|
#6516
😅
|
/pərˈspaɪər/
verb
(佩尔斯派尔)
••••••
|
- •••••• |
流汗
liú hàn
••••••
|
perspired
佩尔斯派尔德
••••••
|
perspired
佩尔斯派尔德
••••••
|
perspires
佩尔斯派尔斯
••••••
|
perspiring
佩尔斯派尔英
••••••
|
To give out sweat through the pores of the skin as a result of heat, physical exertion, or stress.
••••••
|
He began to perspire after running for 10 minutes.
他跑了10分钟后开始佩尔斯派尔。
••••••
|
他跑了10分钟后开始流汗。
Tā pǎo le 10 fēnzhōng hòu kāishǐ liú hàn.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
sweat, exude, excrete, emit
••••••
|
dry, dehydrate
••••••
|
perspire heavily, start to perspire, perspire under stress
••••••
|
Perspire 就是流汗 - 做运动或压力大时,人就会流汗,就像 Perspire 一样。
••••••
|
|
#6517
💦
|
/ˌpɜːrspəˈreɪʃn/
noun
(pɜːrspəˈreɪʃn)
••••••
|
- •••••• |
出汗
chū hàn
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
The process of sweating.
••••••
|
Heavy exercise causes perspiration. |
剧烈运动会引起出汗。
Jùliè yùndòng huì yǐnqǐ chū hàn.
••••••
|
Genius is 1% inspiration and 99% perspiration |
Success is mostly the result of hard work rather than ideas alone.
••••••
|
天才是1%的灵感和99%的汗水。
Tiāncái shì 1% de línggǎn hé 99% de hànshuǐ.
••••••
|
sweat, excretion, moisture, sweating
••••••
|
dryness, dehydration
••••••
|
heavy perspiration, excessive perspiration, cause perspiration
••••••
|
出汗意味着努力,更多的出汗意味着更多的努力。
••••••
|
|
#6518
💡
|
/pərˈspɪkjuəs/
adjective
(pèi sī pǐ kè yǔ sī)
••••••
|
- •••••• |
清晰
qingxi
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Clearly expressed and easily understood; lucid.
••••••
|
The teacher gave a perspicuous explanation of the theory. |
老师给出了关于理论的清晰解释。
Lǎoshī gěi chūle guānyú lǐlùn de qīngxī jiěshì.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
clear, lucid, plain, transparent, intelligible
••••••
|
unclear, obscure, confusing
••••••
|
perspicuous explanation, perspicuous argument, perspicuous style
••••••
|
Perspicuous意味着清晰 - 就像一张清晰的图片
••••••
|
|
#6519
📖
|
/ˌpɜːrspɪˈkjuːəti/
noun
(pǔrspíkìwǐtì)
••••••
|
- •••••• |
清晰度
qingxidu
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Clarity and ease in speech or writing; the quality of being clearly expressed.
••••••
|
The perspicuity of his lecture made it easy for students to understand complex topics.
他的讲座的清晰度让学生们很容易理解复杂的课题。
••••••
|
他的讲座的清晰度让学生们很容易理解复杂的课题。
Tā de jiǎngzuò de qīngxī dù ràng xuéshēngmen hěn róngyì lǐjiě fùzá de kètí.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
clarity, lucidity, intelligibility, transparency
••••••
|
obscurity, vagueness, ambiguity
••••••
|
remarkable perspicuity, perspicuity of style, demonstrate perspicuity
••••••
|
Perspicuity意味着清晰度 - 就像Perspiring speech不,Perspicuity speech.
••••••
|
|
#6520
🧐
|
/ˌpɜːrspɪˈkæsəti/
noun
(pèrsīpīkàsītì)
••••••
|
•••••• |
洞察力
dòngchá lì
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
The quality of having a ready insight into things; shrewdness.
••••••
|
Her perspicacity in analyzing complex issues impressed everyone.
她在分析复杂问题时的洞察力给每个人留下了深刻的印象。
••••••
|
她在分析复杂问题时的洞察力给每个人留下了深刻的印象。
Tā zài fēn xī fù zá wèn tí shí de dòng chá lì gěi měi gè rén liú xià le shēn kè de yìn xiàng.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
insight, shrewdness, perception, discernment, wisdom
••••••
|
ignorance, dullness, stupidity
••••••
|
great perspicacity, remarkable perspicacity, display perspicacity, show perspicacity
••••••
|
洞察力就像一只波斯猫一样有敏锐的眼睛
••••••
|
|
#6521
🧐
|
/ˌpɜːrspɪˈkeɪʃəs/
adjective
(pɜːrspɪˈkeɪʃəs)
••••••
|
•••••• |
有洞察力的
yǒu dòngchá lì de
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Having a ready insight into and understanding of things.
••••••
|
The perspicacious student quickly understood the complex problem. |
那个有洞察力的学生迅速理解了复杂的问题。
Nàgè yǒu dòngchá lì de xuéshēng xùnsù lǐjiě le fùzá de wèntí.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
insightful, perceptive, shrewd, astute, clever
••••••
|
ignorant, dull, slow
••••••
|
perspicacious mind, perspicacious analysis, perspicacious observer, perspicacious comment
••••••
|
Perspicacious = Pers (人) + 清晰的视野 = 能快速理解一切的人。
••••••
|
|
#6522
🔭
|
/pərˈspɛktɪv/
noun
(pèsīpèktìf)
••••••
|
- •••••• |
观点
guāndiǎn
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A particular attitude toward or way of regarding something; a point of view.
••••••
|
From her perspective, the plan seemed risky. |
从她的角度来看,计划似乎很有风险。
Cóng tā de jiǎodù lái kàn, jìhuà sìhū hěn yǒu fēngxiǎn.
••••••
|
a new perspective |
A fresh or different way of looking at something.
••••••
|
一种新的观点
Yī zhǒng xīn de guāndiǎn
••••••
|
viewpoint, outlook, angle, perception, stance
••••••
|
blindness, ignorance
••••••
|
different perspective, broad perspective, unique perspective, perspective on
••••••
|
Per + perspective (景象) = 看;意味着看待某个主题的方式。
••••••
|
|
#6523
👥
|
/ˌpɜːrsəˈnel/
noun
(人员)
••••••
|
- •••••• |
人员
renyuan
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
People employed in an organization or engaged in an organized undertaking such as military service.
••••••
|
The company is hiring more personnel for its new branch. |
公司正在为其新分支招聘更多的人员。
Gōngsī zhèngzài wèi qí xīn fēnzhī zhāopìn gèng duō de rényuán.
••••••
|
military personnel |
People serving in the armed forces.
••••••
|
军事人员
jūnshì rényuán
••••••
|
staff, employees, workforce, crew
••••••
|
employers, management
••••••
|
military personnel, trained personnel, medical personnel, company personnel
••••••
|
Personnel = person (人) + al = 所有的员工。
••••••
|
|
#6524
🧍
|
/pərˈsɑːnɪfaɪ/
verb
(海皮尼斯)
••••••
|
- •••••• |
幸福
xìngfú
••••••
|
personified
••••••
|
personified
••••••
|
personifies
••••••
|
personifying
••••••
|
To represent or embody a quality, idea, or concept in human form.
••••••
|
She personifies kindness and generosity. |
当她收到奖项时,她无法隐藏自己的幸福。
Dāng tā shōudào jiǎngxiàng shí, tā wúfǎ yǐncáng zìjǐ de xìngfú.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
embody, represent, exemplify, symbolize
••••••
|
conceal, obscure
••••••
|
personify courage, personify beauty, personify evil, personify hope
••••••
|
Xìngfú = Happiness
••••••
|
|
#6525
👤
|
/ˈpɜːrpɪtreɪtər/
noun
(pò pǐ tè ruì tè)
••••••
|
- •••••• |
罪犯
zuìfàn
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a person who commits a harmful, illegal, or immoral act
••••••
|
The police arrested the perpetrator of the crime. |
警方逮捕了犯罪嫌疑人。
Jǐngfāng dàibǔle zuìfàn xiányí rén.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
offender, criminal, culprit, wrongdoer, violator
••••••
|
victim, innocent
••••••
|
identify the perpetrator, arrest the perpetrator, crime perpetrator
••••••
|
Perpetrator 就是犯罪嫌疑人 — 犯罪就是罪犯。
••••••
|
|
#6526
🙋♂️
|
/ˈpɜːrsənl/
adjective
(pɜːrsənl)
••••••
|
- •••••• |
个人的
gèrén de
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
relating to a particular person rather than anyone else
••••••
|
She shared some personal details about her family. |
她分享了一些关于她家庭的个人细节。
Tā fēnxiǎngle yīxiē guānyú tā jiātíng de gèrén xìjié.
••••••
|
personal touch |
a unique, human, or individual element added to something
••••••
|
个人特色
gèrén tèsè
••••••
|
private, individual, intimate, own
••••••
|
public, general, impersonal
••••••
|
personal details, personal life, personal opinion, personal experience
••••••
|
Personal是指与人有关的 — 它是个人的!
••••••
|
|
#6527
⭐
|
/ˈpɜːrsənɪdʒ/
noun
(pèrsǒnàzh)
••••••
|
- •••••• |
重要人物
zhòngyào rénwù
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
an important or famous person
••••••
|
He is considered a great personage in the world of literature. |
他被认为是文学界的伟大人物。
Tā bèi rènwéi shì wénxué jiè de wěidà rénwù.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
celebrity, dignitary, notable, luminary
••••••
|
nobody, unknown
••••••
|
distinguished personage, royal personage, important personage
••••••
|
Personage 意味着一个有大影响力的人 — 重要人物!
••••••
|
|
#6528
😊
|
/ˈpɜːrsənəbl/
adjective
(pɚsənəbəl)
••••••
|
- •••••• |
迷人
mí rén
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
having a pleasant appearance and manner; attractive and friendly
••••••
|
The new teacher is very personable and easy to talk to. |
新老师非常迷人且容易交谈。
Xīn lǎoshī fēicháng mírén qiě róngyì jiāotán.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
charming, attractive, friendly, likable, engaging
••••••
|
unpleasant, unfriendly, unattractive
••••••
|
very personable, personable young man, personable host
••••••
|
Person + able → 一个既迷人又容易交谈的人就是personable.
••••••
|
|
#6529
🏃♂️
|
/pərˈsɪstəns/
noun
(pèrsìsténsī)
••••••
|
- •••••• |
坚持
jiānchí
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the quality of continuing steadily despite problems or difficulties
••••••
|
His persistence finally paid off when he got the job. |
他的坚持最终得到了回报,当他得到了那份工作。
Tā de jiānchí zuìzhōng dédào le huíbào, dāng tā dédào le nà fèn gōngzuò.
••••••
|
dogged persistence |
very determined and continuing effort despite obstacles
••••••
|
顽强坚持
wánqiáng jiānchí
••••••
|
determination, perseverance, endurance, tenacity
••••••
|
laziness, weakness
••••••
|
show persistence, with persistence, persistence pays, persistence of memory
••••••
|
坚持的拼音是 jiānchí,也意味着永不放弃。
••••••
|
|
#6530
💪
|
/pərˈsɪst/
verb
••••••
|
- •••••• | - •••••• |
persisted
••••••
|
persisted
••••••
|
persists
••••••
|
persisting
••••••
|
to continue firmly in an action or opinion despite difficulty or opposition
••••••
|
She decided to persist in her efforts to learn French. |
- •••••• |
persist with something |
to continue trying to do something despite difficulties
••••••
|
- •••••• |
continue, endure, persevere, remain, last
••••••
|
quit, stop, abandon
••••••
|
persist in, persist with, persist despite, persistently persist
••••••
|
No •••••• |
|
#6531
😏
|
/ˈpɜːrsɪflɑːʒ/
noun
(pɜːrsɪflɑːʒ)
••••••
|
- •••••• |
轻微的讽刺
qīngwēi de fěngcì
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
light and slightly contemptuous mockery or banter
••••••
|
Their conversation was full of persiflage and jokes. |
他们的对话充满了轻微的讽刺和笑话。
Tāmen de duìhuà chōngmǎnle qīngwēi de fěngcì hé xiàohuà.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
banter, mockery, ridicule, jesting, wit
••••••
|
seriousness, respect, solemnity
••••••
|
light persiflage, humorous persiflage, engage in persiflage
••••••
|
Persi (佩尔西) + Flage (笑话) → Persiflage 是一种轻微的讽刺
••••••
|
|
#6532
🏃♂️
|
/ˌpɜːrsəˈvɪr/
verb
(珀西维尔)
••••••
|
- •••••• |
坚持
jiānchí
••••••
|
persevered
珀西维尔德
••••••
|
persevered
珀西维尔德
••••••
|
perseveres
珀西维尔斯
••••••
|
persevering
珀西维林
••••••
|
to continue trying to achieve something despite difficulty or delay
••••••
|
He persevered through many failures before succeeding.
他在许多失败后坚持到底,最终成功了。
••••••
|
他在许多失败后坚持到底,最终成功了。
Tā zài xǔduō shībài hòu jiānchí dào dǐ, zuìzhōng chénggōngle.
••••••
|
persevere with something
坚持做某事
••••••
|
to continue making an effort to achieve something despite obstacles
••••••
|
坚持做某事
jiānchí zuò mǒu shì
••••••
|
endure, persist, continue, press on, stick with
••••••
|
quit, abandon, give up
••••••
|
persevere with work, persevere in effort, persevere despite difficulties
••••••
|
坚持到底,克服一切困难
••••••
|
|
#6533
💪
|
/ˌpɜːrsəˈvɪrəns/
noun
(佩尔塞维朗斯)
••••••
|
•••••• |
毅力
yìlì
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
continued effort to do or achieve something despite difficulties
••••••
|
Her perseverance in the face of obstacles was inspiring. |
她在面对障碍时的毅力令人鼓舞。
Tā zài miànduì zhàng'ài shí de yìlì lìng rén gǔwǔ.
••••••
|
with perseverance |
showing determination and persistence in achieving something
••••••
|
凭毅力
píng yìlì
••••••
|
determination, persistence, tenacity, endurance
••••••
|
laziness, weakness, surrender
••••••
|
show perseverance, perseverance pays off, perseverance in work, perseverance in study
••••••
|
毅力意味着不放弃 — 不放弃,成功就在前方
••••••
|
|
#6534
🚫
|
/ˌpɜːrsɪˈkjuːʃn/
noun
(pèrsìkèxùn)
••••••
|
- •••••• |
迫害
pòhài
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the act of treating someone cruelly or unfairly because of their religion, race, or beliefs
••••••
|
The persecution of minorities has been condemned worldwide. |
对少数民族的迫害在全球范围内遭到谴责。
Duì shǎoshù mínzú de pòhài zài quánqiú fànwéi nèi zāodào qiǎnzé.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
oppression, harassment, discrimination, victimization
••••••
|
protection, fairness, tolerance
••••••
|
religious persecution, political persecution, suffer persecution, escape persecution
••••••
|
波斯 + 'question' → 波斯提问时发生迫害
••••••
|
|
#6535
⚔️
|
/ˈpɜːrsɪkjuːt/
verb
(海皮尼斯)
••••••
|
- •••••• |
幸福
xìngfú
••••••
|
persecuted
••••••
|
persecuted
••••••
|
persecutes
••••••
|
persecuting
••••••
|
to treat someone cruelly or unfairly, especially because of their religion, race, or beliefs
••••••
|
Many people were persecuted for their faith during that time. |
当她获得奖项时,她无法隐藏自己的幸福。
Dāng tā huòdé jiǎngxiàng shí, tā wúfǎ yǐncáng zìjǐ de xìngfú.
••••••
|
persecute to the bitter end |
to continue harassing or treating someone harshly until the very end
••••••
|
追求幸福
zhuīqiú xìngfú
••••••
|
oppress, harass, mistreat, victimize, torment
••••••
|
protect, defend, support
••••••
|
religious persecution, persecute minorities, persecute relentlessly, persecute for beliefs
••••••
|
幸福 (happiness) + 追求 (pursuit) = 追求幸福
••••••
|
|
#6536
⚖️
|
/ˈpɜːrkwɪzɪt raɪt/
noun
(pɚkwɪzɪt raɪt)
••••••
|
- •••••• |
额外福利的权利
éwài fúlì de quánlì
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a legal right to certain benefits or privileges associated with a job or office
••••••
|
The judge enjoyed certain perquisite rights attached to his position.
ðə dʒʌdʒ ɛnˈdʒɔɪd sɜːrtən pɜːrkwiʒɪt raɪts əˈtæʧt tuː hɪz pəˈzɪʃən
••••••
|
法官享受了与其职位相关的某些额外福利。
Fǎguān xiǎngshòu le yǔ qí zhíwèi xiāngguān de mǒuxiē éwài fúlì.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
entitlement, privilege, legal right, benefit
••••••
|
restriction, denial
••••••
|
perquisite right, legal perquisite, perquisite entitlement
••••••
|
Perquisite right 是工作的额外福利 — 记住 Right = 权利.
••••••
|
|
#6537
🎁
|
/ˈpɜːrkwɪzɪt/
noun
(pèrkèwízìt)
••••••
|
- •••••• |
特权
tequan
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a special privilege or benefit attached to a position or job
••••••
|
A company car is one of the perquisites of the job.
公司车是这份工作的特权之一。
••••••
|
公司车是这份工作的特权之一。
Gōngsī chē shì zhè fèn gōngzuò de tèquán zhī yī.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
privilege, benefit, perk, bonus, advantage
••••••
|
obligation, duty
••••••
|
perquisites of office, job perquisites, corporate perquisites
••••••
|
Perquisite 代表特权 — 记住‘perk’=特权,所以perquisite是特权。
••••••
|
|
#6538
🔄
|
/pərˈpetʃueɪt/
verb
(佩尔佩图埃特)
••••••
|
•••••• |
延续
yanxù
••••••
|
perpetuated
佩尔佩图埃特德
••••••
|
perpetuated
佩尔佩图埃特德
••••••
|
perpetuates
佩尔佩图埃特斯
••••••
|
perpetuating
佩尔佩图埃特英
••••••
|
to make something continue indefinitely
••••••
|
This law will perpetuate inequality in society.
这项法律将在社会中延续不平等。
••••••
|
这项法律将在社会中延续不平等。
Zhe xiang falu jiang zai shehui zhong yanxu bupingdeng.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
sustain, maintain, preserve, continue, prolong
••••••
|
end, terminate, abolish
••••••
|
perpetuate a myth, perpetuate inequality, perpetuate violence
••••••
|
延续意味着使某事物长久不变,‘yan’(延)和‘xu’(续)是关键。
••••••
|
|
#6539
♾️
|
/pərˈpetʃuəl/
adjective
(pèrpèchùwǎ)
••••••
|
- •••••• |
永久
yǒngjiǔ
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
never-ending or continuous
••••••
|
She lived in perpetual fear of being discovered. |
她生活在永久的被发现的恐惧中。
Tā shēnghuó zài yǒngjiǔ de bèi fāxiàn de kǒngjù zhōng.
••••••
|
perpetual motion |
the motion that continues indefinitely without external energy
••••••
|
永久运动
yǒngjiǔ yùndòng
••••••
|
eternal, everlasting, ceaseless, continuous, constant
••••••
|
temporary, momentary, finite
••••••
|
perpetual fear, perpetual struggle, perpetual problem
••••••
|
永久意味着永远 — 就像不停止的水流。
••••••
|
Vocabulary Quiz
Test your vocabulary by matching words with their translations or meanings.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!