例句翻译
单词
Lesson 474Lesson 474 - 遮罩切换
|
表情符号
|
单词 | Images | 翻译 | 过去时 | 过去分词 | 第三人称单数 | 动名词 | 含义 | 例句 | 例句翻译 | 示例表达 | 示例表达含义 | 示例表达翻译 | 同义词 | 反义词 | 搭配词 | 助记符 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
#1
🚫
|
/ʌnˈtiːtʃəbəl/
adjective
(安提切博)
••••••
|
- •••••• |
不可教的
bu ke jiao de
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
not able or willing to learn; resistant to instruction or guidance
••••••
|
He was so stubborn that he became almost unteachable.
希 沃兹 搜 斯塔本 贼特 希 比凯姆 奥莫斯特 安提切博。
••••••
|
他非常固执,几乎变得不可教。
ta fei chang gu zhi ji hu bian de bu ke jiao
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
uneducable, stubborn, inflexible, unreceptive, obstinate
••••••
|
teachable, receptive, flexible
••••••
|
unteachable attitude, unteachable student, become unteachable
••••••
|
Unteachable = 不可教的。
••••••
|
|
#1
🧼
|
/ˈwɒʃɪŋ/
noun; gerund
(沃兴)
••••••
|
- •••••• |
清洗
qingxi
••••••
|
washed
沃什德
••••••
|
washed
沃什德
••••••
|
washes
沃什兹
••••••
|
washing
沃兴
••••••
|
the act of cleaning with water or other liquid; clothes or items that are being washed
••••••
|
Washing clothes regularly helps maintain hygiene.
沃兴 克洛兹 瑞格勒里 海尔普斯 维恩泰因 海吉因。
••••••
|
经常清洗衣服有助于保持卫生。
jingchang qingxi yifu youzhu yu baochi weisheng
••••••
|
washing one's hands of
沃兴 万兹 汉兹 奥夫
••••••
|
to refuse responsibility for something
••••••
|
洗手不管
xishou bugan
••••••
|
cleaning, laundering, rinsing, scrubbing, cleansing
••••••
|
dirtying, soiling, staining
••••••
|
washing clothes, washing machine, hand washing, car washing, daily washing
••••••
|
washing = qingxi, wash 就是清洗
••••••
|
|
#1
🍽️
|
/ˈweɪtrəs/
noun
(维特瑞斯)
••••••
|
- •••••• |
女服务员
nv fuwuyuan
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a woman who serves food and drinks to customers in a restaurant or café
••••••
|
The waitress took our order with a friendly smile.
维特瑞斯 带着 友好的 微笑 接受了 我们的 点单。
••••••
|
女服务员微笑着接了我们的点单。
Nv fuwuyuan weixiao zhe jie le women de diandan
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
server, food server, attendant, waitstaff member
••••••
|
customer, diner
••••••
|
restaurant waitress, friendly waitress, call the waitress, waitress uniform
••••••
|
服务员=服务+人,女服务员
••••••
|
|
#1
🍽️
|
/ˈweɪtər/
noun
(维特)
••••••
|
- •••••• |
服务员
fuwuyuan
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a person whose job is to serve food and drinks to customers in a restaurant or café
••••••
|
The waiter brought the menu and took our order politely.
维特拿来了菜单。
••••••
|
服务员礼貌地拿来菜单并记录了订单。
fuwuyuan limaode nalai caidan bing jilule dingdan
••••••
|
call the waiter
叫服务员
••••••
|
to get the attention of a waiter for service
••••••
|
叫服务员
jiao fuwuyuan
••••••
|
server, attendant, steward, waitperson
••••••
|
customer, guest
••••••
|
restaurant waiter, polite waiter, call the waiter, tip the waiter
••••••
|
服务员提供服务
••••••
|
|
#1
🏐
|
/ˈvɒlibɔːl/
noun
(排球)
••••••
|
- •••••• |
排球
paiqiu
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a team sport in which players hit a ball over a high net using their hands
••••••
|
She plays volleyball with her friends every weekend.
她每个周末都和朋友一起打排球。
••••••
|
她每个周末都和朋友一起打排球。
ta meige zhoumo dou he pengyou yiqi da paiqiu
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
volleyball game, indoor volleyball, beach volleyball, volley game
••••••
|
solo sport, individual sport
••••••
|
play volleyball, beach volleyball, volleyball court, volleyball team, volleyball match
••••••
|
排 + 球 = 排球,球被打过球网
••••••
|
|
#1
📚
|
/vəˈkæbjʊləri/
noun
(沃凯布勒瑞)
••••••
|
- •••••• |
词汇
cihui
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the set of words known and used by a person, group, or language; the words used in a particular field or subject
••••••
|
Reading every day helps improve your vocabulary.
瑞丁 埃弗瑞 得 黑普斯 因普鲁夫 优尔 沃凯布勒瑞。
••••••
|
每天阅读有助于提高你的词汇量。
meitian yuedu youzhu yu tigao ni de cihuiliang
••••••
|
basic vocabulary
贝西克 沃凯布勒瑞
••••••
|
the most essential and commonly used words of a language
••••••
|
基础词汇
jichu cihui
••••••
|
lexicon, word stock, terminology, diction
••••••
|
silence, inarticulateness
••••••
|
expand vocabulary, rich vocabulary, basic vocabulary, vocabulary list, vocabulary skills
••••••
|
Vocabulary = 词汇,学词汇才能学好英语!
••••••
|
|
#1
❤️
|
/ˈvaɪtəli/
adverb
(外特利)
••••••
|
- •••••• |
至关重要地
zhi guan zhong yao de
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
in an extremely important or essential way; in a manner relating to life or vitality
••••••
|
Access to clean water is vitally important for public health.
艾克塞斯 图 克林 沃特 是 外特利 因波坦特 福 公布里克 黑尔斯。
••••••
|
获得清洁的水对公共健康至关重要。
Huo de qing jie de shui dui gong gong jian kang zhi guan zhong yao
••••••
|
vitally important
外特利 因波坦特
••••••
|
extremely important or essential
••••••
|
至关重要
zhi guan zhong yao
••••••
|
crucially, essentially, critically, importantly, fundamentally
••••••
|
insignificantly, trivially, unimportantly
••••••
|
vitally important, vitally necessary, vitally concerned, vitally affected
••••••
|
Vital = 重要, vitally = 至关重要地
••••••
|
|
#1
🌿
|
/vaɪn/
noun
(外因)
••••••
|
- •••••• |
藤蔓
tengman
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a climbing or trailing plant with long stems; a plant that produces grapes
••••••
|
The vine climbed up the wall and covered it with green leaves.
德 外因 克莱姆德 阿普 德 沃尔 安德 卡弗德 伊特 威思 格林 利夫斯。
••••••
|
藤蔓爬上了墙,覆盖了绿色的叶子。
tengman pa shang le qiang, fugai le lvse de yezi
••••••
|
hear it through the grapevine
希尔 伊特 斯鲁 德 格瑞普外因
••••••
|
to learn information informally or through rumors
••••••
|
通过小道消息听说
tongguo xiaodao xiaoxi tingshuo
••••••
|
creeper, climber, grapevine, trailing plant
••••••
|
tree, bush
••••••
|
grape vine, climbing vine, vine leaves, vine growth
••••••
|
VINE 藤蔓会慢慢爬满墙
••••••
|
|
#1
✅
|
/ˈvælɪdli/
adverb
(瓦利德利)
••••••
|
- •••••• |
合法地
hefa di
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
in a legally, logically, or officially acceptable manner
••••••
|
The contract was validly signed by both parties.
The contract was validly signed by both parties.
••••••
|
合同已由双方合法地签署。
Hetong yi you shuangfang hefa di qianshu
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
legitimately, lawfully, properly, correctly, rightfully
••••••
|
invalidly, illegally, improperly
••••••
|
validly signed, validly issued, validly executed, validly formed
••••••
|
valid + 地 = 合法地
••••••
|
|
#1
🚨
|
/ˈɜːrdʒəntli/
adverb
(厄真特利)
••••••
|
- •••••• |
紧急地
jinji de
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
in a way that requires immediate attention or action
••••••
|
The patient urgently needs medical attention.
泽 佩申特 厄真特利 尼兹 医疗 阿滕申。
••••••
|
病人紧急地需要医疗救助。
bingren jinji de xuyao yiliao jiujiu
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
immediately, pressingly, desperately, critically
••••••
|
slowly, casually, unhurriedly
••••••
|
urgently needed, urgently required, urgently request, urgently seek help
••••••
|
urgent 听起来像 紧急,所以 urgently = 紧急地
••••••
|
|
#1
🎁
|
/ʌnˈræp/
verb
(安拉普)
••••••
|
- •••••• |
拆开
chai kai
••••••
|
unwrapped
安拉普特
••••••
|
unwrapped
安拉普特
••••••
|
unwraps
安拉普斯
••••••
|
unwrapping
安拉普英
••••••
|
remove wrapping or covering from something; reveal something gradually or clearly
••••••
|
She carefully unwrapped the gift with excitement.
希 凯尔弗利 安拉普德 德 礼物 带 兴奋。
••••••
|
她兴奋地小心拆开了礼物。
Ta xingfende xiaoxin chaikai le liwu
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
open, uncover, reveal, expose, strip
••••••
|
wrap, cover, conceal
••••••
|
unwrap a gift, unwrap a package, unwrap slowly, unwrap carefully
••••••
|
unwrap 就是 拆开 礼物
••••••
|
|
#1
🙅♂️
|
/ʌnˈwɪlɪŋli/
adverb
(安威灵利)
••••••
|
- •••••• |
不情愿地
bu qingyuan de
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
in a way that shows reluctance or lack of desire; not willingly
••••••
|
She unwillingly agreed to attend the meeting.
她 安威灵利 同意 参加 会议
••••••
|
她不情愿地同意参加会议。
ta bu qingyuan de tongyi canjia huiyi
••••••
|
drag someone unwillingly
drag someone unwillingly
••••••
|
to force someone to do something against their will
••••••
|
不情愿地拖着某人
bu qingyuan de tuozhe mouren
••••••
|
reluctantly, hesitantly, grudgingly, involuntarily
••••••
|
willingly, eagerly, gladly
••••••
|
unwillingly agreed, unwillingly accepted, unwillingly complied, unwillingly admitted
••••••
|
不情愿 = not willing
••••••
|
|
#1
❄️
|
/ʌnˈjuːʒuəli/
adverb
(安尤朱厄利)
••••••
|
- •••••• |
异常地
yichang de
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
in a way that is not typical or expected; to an uncommon degree
••••••
|
It was unusually cold for this time of year.
It was unusually cold for this time of year
••••••
|
对一年中的这个时候来说,天气异常寒冷。
Dui yi nian zhong de zhe ge shihou laishuo tianqi yichang hanleng
••••••
|
unusually for someone/something
unusually for
••••••
|
in a way that is not typical of a particular person or thing
••••••
|
对……来说异常
dui laishuo yichang
••••••
|
atypically, exceptionally, remarkably, unusually enough, uncommonly
••••••
|
normally, typically, ordinarily
••••••
|
unusually cold, unusually quiet, unusually high, unusually low, unusually strong
••••••
|
异常 = unusual → unusually
••••••
|
|
#1
🪢
|
/ʌnˈtaɪ/
verb
(安泰)
••••••
|
- •••••• |
解开
jie kai
••••••
|
untied
安泰德
••••••
|
untied
安泰德
••••••
|
unties
安泰兹
••••••
|
untying
安泰英
••••••
|
to loosen or remove a knot or binding; to release something that is tied
••••••
|
She untied the rope to free the boat.
西 安泰德 罗普 图 弗里 博特。
••••••
|
她解开绳子来释放船只。
ta jie kai shengzi lai shifang chuan zhi
••••••
|
untie the knot
安泰 泽 诺特
••••••
|
to solve a difficult problem
••••••
|
解开难题
jie kai nan ti
••••••
|
loosen, unfasten, release, undo, free
••••••
|
tie, bind, fasten
••••••
|
untie a knot, untie shoelaces, untie hands, untie rope
••••••
|
untie = 解开 tie
••••••
|
|
#1
🤖
|
/ʌnˈθɪŋkɪŋ/
adjective
(安辛king)
••••••
|
- •••••• |
欠考虑的
qian kaolv de
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
done without careful thought; automatic or thoughtless
••••••
|
His unthinking remark hurt her feelings.
his 安辛king remark hurt her feelings
••••••
|
他欠考虑的评论伤害了她的感情。
ta qian kaolv de pinglun shanghai le ta de ganqing
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
thoughtless, automatic, mindless, impulsive, careless
••••••
|
thoughtful, deliberate, mindful
••••••
|
unthinking reaction, unthinking behavior, unthinking obedience, unthinking response
••••••
|
Unthinking = 不 thinking → 欠考虑的
••••••
|
|
#1
😣
|
/ʌnˈplɛzəntli/
adverb
(安普莱森特利)
••••••
|
- •••••• |
令人不快地
ling ren bu kuai de
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
in a way that causes discomfort, annoyance, or displeasure; in an unfriendly or disagreeable manner
••••••
|
The room was unpleasantly hot during the afternoon.
The room was unpleasantly hot during the afternoon.
••••••
|
下午房间里热得令人不快。
xiawu fangjian li re de ling ren bu kuai
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
awkwardly, disagreeably, annoyingly, uncomfortably, harshly
••••••
|
pleasantly, agreeably, comfortably
••••••
|
unpleasantly hot, unpleasantly surprised, unpleasantly loud, unpleasantly cold
••••••
|
Unpleasantly 想到 不快 = 令人不快地
••••••
|
|
#1
🤔
|
/ʌnˈʃʊr/
adjective
(安休尔)
••••••
|
- •••••• |
不确定的
bu queding de
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
not certain or confident; feeling doubt
••••••
|
She felt unsure about the decision.
她 感到 安休尔 关于 这个 决定
••••••
|
她对这个决定感到不确定。
ta dui zhege jueding gandao bu queding
••••••
|
not sure
not sure
••••••
|
expressing uncertainty or lack of confidence
••••••
|
不确定
bu queding
••••••
|
uncertain, doubtful, hesitant, insecure, undecided
••••••
|
sure, confident, certain
••••••
|
feel unsure, unsure about, unsure whether, remain unsure
••••••
|
Unsure = 不确定
••••••
|
|
#1
😵💫
|
/ʌnˈstɛdi/
adjective
(安斯特迪)
••••••
|
- •••••• |
不稳定的
bu wending de
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
not firm or stable; likely to change or fail
••••••
|
She felt unsteady on her feet after the long journey.
Shi felt anstedi on her fits after the long journey.
••••••
|
长途旅行后,她感到站立不稳。
Changtu lüxing hou, ta gandao zhanli bu wen
••••••
|
on unsteady ground
on anstedi ground
••••••
|
in a risky or uncertain situation
••••••
|
处于不稳定的处境
chuyu bu wending de chujing
••••••
|
unstable, shaky, wobbly, insecure, unreliable
••••••
|
steady, stable, firm
••••••
|
unsteady footing, unsteady hands, unsteady pace, unsteady economy
••••••
|
Unsteady 就是 不稳定的,很直观。
••••••
|
|
#1
📦
|
/ʌnˈsoʊld/
adjective
(安索尔德)
••••••
|
- •••••• |
未售出的
wei shou chu de
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
not sold; remaining without a buyer
••••••
|
The unsold goods were returned to the warehouse.
德 安索尔德 古兹 沃 里特恩 德 仓库。
••••••
|
未售出的商品被退回仓库。
wei shou chu de shangpin bei tui hui cangku
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
unbought, leftover, unsold-out, remaining, idle
••••••
|
sold, purchased, bought
••••••
|
unsold items, unsold goods, unsold stock, unsold inventory
••••••
|
UNSOLD 听起来像 未售的 → 未售出的
••••••
|
|
#1
🙅♂️
|
/ʌnˈsəʊʃəl/
adjective
(安索社尔)
••••••
|
- •••••• |
不合群的
bu he qun de
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
not enjoying the company of others; avoiding social interaction; contrary to social norms
••••••
|
He prefers unsocial hours so he can work alone without interruptions.
他 更 喜欢 安索社尔 的 工作 时间。
••••••
|
他更喜欢不合群的工作时间来独自工作。
ta geng xihuan bu he qun de gongzuo shijian lai duzi gongzuo
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
asocial, unsociable, withdrawn, solitary, aloof
••••••
|
sociable, outgoing, friendly
••••••
|
unsocial behavior, unsocial hours, unsocial lifestyle, unsocial tendencies
••••••
|
Unsocial = 不合群,不爱社交。
••••••
|
|
#1
😶
|
/ʌnˈsəʊʃəbl/
adjective
(安索舍布尔)
••••••
|
- •••••• |
不合群的
bu he qun de
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
not enjoying the company of others; avoiding social interaction
••••••
|
He became unsociable after moving to a new city.
希 比凯姆 安索舍布尔 阿夫特 穆文 图 阿 纽 西提。
••••••
|
搬到新城市后,他变得不合群。
ban dao xin chengshi hou ta bian de bu he qun
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
antisocial, withdrawn, introverted, reclusive, aloof
••••••
|
sociable, friendly, outgoing
••••••
|
unsociable behavior, unsociable hours, unsociable person
••••••
|
Un + social = 不合群
••••••
|
|
#1
🗺️
|
/ʌnˈroʊl/
verb
(安罗尔)
••••••
|
- •••••• |
展开
zhankai
••••••
|
unrolled
安罗尔德
••••••
|
unrolled
安罗尔德
••••••
|
unrolls
安罗尔兹
••••••
|
unrolling
安罗尔英
••••••
|
to open something that is rolled up; to spread out gradually
••••••
|
She unrolled the map on the table to find the route.
希 安罗尔德 德 马普 昂 德 泰波 图 凡德 德 路特。
••••••
|
她把地图在桌子上展开来寻找路线。
ta ba ditu zai zhuozi shang zhankai lai xunzhao luxian
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
unfold, open, spread, flatten, unwrap
••••••
|
roll up, fold, coil
••••••
|
unroll a map, unroll a carpet, unroll a scroll, unroll paper
••••••
|
Unroll 就是把卷的东西 展开。
••••••
|
|
#1
❓
|
/ˌʌnrɪˈzɒlvd/
adjective
(安瑞佐尔夫德)
••••••
|
- •••••• |
未解决的
wei jiejue de
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
not solved or settled; remaining undecided or unclear
••••••
|
The dispute remains unresolved despite several meetings.
德 迪斯普特 瑞梅因兹 安瑞佐尔夫德 迪斯派特 塞夫若 米廷兹。
••••••
|
尽管开了几次会议,这个争议仍未解决。
jinguan kailiao jici huiyi zhege zhengyi reng wei jiejue
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
unsolved, unsettled, pending, open, undecided
••••••
|
resolved, settled, decided
••••••
|
unresolved issue, unresolved conflict, unresolved problem, unresolved matter
••••••
|
Unresolved 就是 未解决的,问题还在
••••••
|
|
#1
🪵
|
/ˌʌnrɪˈfaɪnd/
adjective
(安瑞法因德)
••••••
|
- •••••• |
未精炼的
wei jinglian de
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
not processed or purified; lacking polish or sophistication
••••••
|
The unrefined oil must be processed before it can be used as fuel.
德 安瑞法因德 欧伊尔 马斯特 比 普罗斯艾斯特 比福 尔 伊特 肯 比 优兹德 阿兹 福优。
••••••
|
未精炼的石油在用作燃料之前必须进行加工。
wei jinglian de shiyou zai yongzuo ranliao zhiqian bixu jinxing jiagong
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
raw, crude, rough, coarse, natural
••••••
|
refined, polished, processed
••••••
|
unrefined oil, unrefined sugar, unrefined manners, unrefined taste
••••••
|
Unrefined 就是 未精炼的,记住 jinglian。
••••••
|
|
#1
🤯
|
/ʌnˈriːzənəbəl/
adjective
(安瑞兹那布)
••••••
|
- •••••• |
不合理的
bu heli de
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
not guided by reason or fairness; excessive or extreme beyond what is acceptable
••••••
|
The manager made an unreasonable demand that no one could realistically meet.
经理提出了一个unreasonable的要求。
••••••
|
经理提出了一个不合理的要求。
jingli tichu le yige bu heli de yaoqiu
••••••
|
unreasonable demands
unreasonable demands
••••••
|
requests that are excessive or unfair
••••••
|
不合理的要求
bu heli de yaoqiu
••••••
|
irrational, unfair, excessive, illogical, extreme
••••••
|
reasonable, fair, rational
••••••
|
unreasonable demand, unreasonable behavior, unreasonable expectation, unreasonable request
••••••
|
不合理 = unreasonable
••••••
|
|
#1
🌫️
|
/ˌʌnriˈælɪti/
noun
(安瑞阿里提)
••••••
|
- •••••• |
非现实
fei xianshi
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the state or quality of being unreal; lack of reality or truth
••••••
|
The dreamlike setting gave the story a sense of unreality.
这种梦幻的场景带来了一种安瑞阿里提的感觉。
••••••
|
这种梦幻的场景让故事充满了非现实感。
Zhe zhong menghuan de changjing rang gushi chongman le fei xianshi gan
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
illusion, fantasy, falseness, dreaminess
••••••
|
reality, truth, actuality
••••••
|
sense of unreality, feeling of unreality, atmosphere of unreality
••••••
|
Unreal = 非现实
••••••
|
|
#1
🌫️
|
/ʌnˈrɪəl/
adjective
(安瑞欧)
••••••
|
- •••••• |
不真实的
bu zhenshi de
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
not real or not based on reality; exaggerated or imaginary
••••••
|
The experience felt unreal after the sudden news.
泽 伊克斯皮瑞恩斯 费尔特 安瑞欧 阿夫特 泽 萨登 纽兹
••••••
|
突如其来的消息后,这种经历感觉不真实。
Tu ru qi lai de xiaoxi hou, zhe zhong jingli ganjue bu zhenshi
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
imaginary, unbelievable, fantastic, illusory, surreal
••••••
|
real, realistic, genuine
••••••
|
unreal experience, unreal feeling, unreal expectations, unreal beauty
••••••
|
unreal 听起来像 unreal,意思就是 不真实的
••••••
|
|
#1
📄
|
/ʌnˈriːdəbl/
adjective
(安瑞德布)
••••••
|
- •••••• |
难以辨认的
nanyi bianren de
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
not able to be read or understood clearly; illegible
••••••
|
The doctor’s handwriting was completely unreadable.
泽 多克特斯 汉德赖廷 沃兹 康普利特利 安瑞德布
••••••
|
医生的字迹完全难以辨认。
Yisheng de ziji wanquan nanyi bianren
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
illegible, indecipherable, unintelligible, unclear, cryptic
••••••
|
readable, legible, clear
••••••
|
unreadable text, unreadable handwriting, unreadable font, unreadable document
••••••
|
UNREADABLE = 难以辨认,读不出来
••••••
|
|
#1
🎲
|
/ˌʌnprɪˈdɪktəbəl/
adjective
(安普瑞迪克特波)
••••••
|
- •••••• |
不可预测的
buke yuce de
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
not able to be predicted; changing suddenly and unexpectedly
••••••
|
The weather in this region is highly unpredictable.
泽 威泽 因 迪斯 瑞真 伊兹 海利 安普瑞迪克特波。
••••••
|
这个地区的天气非常不可预测。
zhege diqu de tianqi feichang buke yuce de
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
uncertain, erratic, volatile, unforeseeable, irregular
••••••
|
predictable, consistent, stable
••••••
|
unpredictable behavior, unpredictable weather, unpredictable results, highly unpredictable
••••••
|
不可 + 预测 = unpredictable
••••••
|
|
#1
👎
|
/ʌnˈpɒpjʊlə/
adjective
(安帕普尤勒)
••••••
|
- •••••• |
不受欢迎的
bu shou huanying de
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
not liked or supported by many people
••••••
|
The decision was unpopular with the public.
泽 迪西申 沃兹 安帕普尤勒 威斯 泽 帕布利克
••••••
|
这个决定在公众中不受欢迎。
zhege jueding zai gongzhong zhong bu shou huanying
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
disliked, unpopularized, unfavored, rejected, unpopularized
••••••
|
popular, favored, well-liked
••••••
|
unpopular opinion, unpopular decision, deeply unpopular, become unpopular
••••••
|
Unpopular = 不 + 受欢迎
••••••
|
Vocabulary Quiz
Test your vocabulary by matching words with their translations or meanings.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!