Swipe left or right, or use the buttons. Tap image to zoom.
例句翻译
单词
Lesson 393Lesson 393 - 遮罩切换
|
表情符号
|
单词 | Images | 翻译 | 过去时 | 过去分词 | 第三人称单数 | 动名词 | 含义 | 例句 | 例句翻译 | 示例表达 | 示例表达含义 | 示例表达翻译 | 同义词 | 反义词 | 搭配词 | 助记符 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
#11755
🎙️
|
/rɪˈkɔːdɪŋ/
noun
(录音)
••••••
|
- •••••• |
录音
luyin
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the act or process of recording something
••••••
|
The recording of the interview was clear and loud. |
采访的录音清晰且响亮。
Cǎifǎng de lùyīn qīngxī qiě xiǎngliàng.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
taping, capturing, documenting, logging
••••••
|
erasing, deleting
••••••
|
make a recording, listen to the recording, audio recording
••••••
|
录音让我们想起了录音机
••••••
|
|
#11756
🔗
|
/rɪˈleɪt/
verb
(rɪˈleɪt)
••••••
|
- •••••• |
关联
guanlian
••••••
|
related
rɪˈleɪtɪd
••••••
|
related
rɪˈleɪtɪd
••••••
|
relates
rɪˈleɪts
••••••
|
relating
rɪˈleɪtɪŋ
••••••
|
to show or make a connection between things or people
••••••
|
She could relate to his feelings of loss.
她能够理解他失落的感觉。
••••••
|
她能够理解他失落的感觉。
Ta nenggou liji tie ta shiluo de ganjue.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
connect, link, associate, tie
••••••
|
disconnect, separate, isolate
••••••
|
relate to, relate with, relate directly, relate emotionally
••••••
|
Relate to relationships, where you can connect with someone else's feelings.
••••••
|
|
#11757
❌
|
/rɪˈdʒɛkt/
verb
(rījékt)
••••••
|
•••••• |
拒绝
jujue
••••••
|
rejected
rījékted
••••••
|
rejected
rījékted
••••••
|
rejects
rījékts
••••••
|
rejecting
rījékting
••••••
|
to dismiss or refuse to accept, consider, or submit to
••••••
|
She decided to reject the offer.
她决定拒绝这个提议。
••••••
|
她决定拒绝这个提议。
Tā juédìng jùjué zhège tíyì.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
decline, refuse, turn down, dismiss
••••••
|
accept, approve
••••••
|
reject an offer, reject a proposal, reject a request
••••••
|
Reject - 'Re' means refusal - reject the offer!
••••••
|
|
#11758
⚖️
|
/ˌrɛɡjuˈleɪʃən/
noun
(规章制度)
••••••
|
•••••• |
规章
guizhang
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a rule or directive made and maintained by an authority
••••••
|
The new regulation will affect the banking sector. |
新的规章将影响银行业。
Xin de guizhang jiang yingxiang yinhangye.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
rule, law, guideline, directive
••••••
|
freedom, allowance
••••••
|
government regulation, strict regulation, financial regulation, safety regulation
••••••
|
Regulation = Re-gulate the system with rules!
••••••
|
|
#11759
🔄
|
/ˈrɛɡjələrli/
adverb
(雷吉拉利)
••••••
|
- •••••• |
定期地
dingqi de
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
at regular intervals; in a regular manner
••••••
|
She exercises regularly to stay healthy. |
她定期锻炼以保持健康。
Ta dingqi duanlian yi baochi jiankang.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
consistently, frequently, habitually, routinely
••••••
|
irregularly, infrequently
••••••
|
regularly scheduled, meet regularly, eat regularly, exercise regularly
••••••
|
Think of 'regular' habits - things you do regularly!
••••••
|
|
#11760
🌍
|
/ˈriːdʒənl/
adjective
(rījìěnàl)
••••••
|
•••••• |
区域的
quyu de
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
relating to or characteristic of a region
••••••
|
The regional markets are growing rapidly. |
区域市场正在迅速增长。
Qūyù shìchǎng zhèngzài xùnsù zēngzhǎng.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
local, territorial, provincial, district
••••••
|
global, national
••••••
|
regional economy, regional development, regional impact, regional differences
••••••
|
Regional - Imagine '区域' (region) as the boundary of your own area.
••••••
|
|
#11761
🌍
|
/ˈriːdʒən/
noun
(瑞金)
••••••
|
- •••••• |
地区
di qu
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
an area or division, especially part of a country or the world having definable characteristics but not always fixed boundaries
••••••
|
The region is known for its beautiful landscapes.
这 个 瑞金 以 它 美丽 的 风景 闻名。
••••••
|
该地区以其美丽的风景而闻名。
gai di qu yi qi mei li de feng jing er wen ming
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
area, zone, district, territory
••••••
|
whole, entirety
••••••
|
regional area, regional development, specific region, remote region
••••••
|
In Chinese, 地区 (diqu) means ‘region’ — imagine a ‘di’ (place) with a ‘qu’ (area).
••••••
|
|
#11762
🚶
|
/rɪˈɡɑrdləs/
adverb
(rɪˈɡɑrdləs)
••••••
|
- •••••• |
不管
bùguǎn
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
without paying attention to the current situation or condition
••••••
|
She will go to the party regardless of the weather. |
她将去派对,不管天气如何。
Tā jiāng qù pàiduì, bùguǎn tiānqì rúhé.
••••••
|
Regardless of |
despite any obstacles or conditions
••••••
|
不管
bùguǎn
••••••
|
anyway, nonetheless, in spite of, no matter
••••••
|
considering, depending
••••••
|
regardless of the consequences, regardless of the weather
••••••
|
不管天气如何,总是记得‘不管任何情况’
••••••
|
|
#11763
📜
|
/rɪˈɡɑrdɪŋ/
preposition
(rɪˈɡɑrdɪŋ)
••••••
|
- •••••• |
关于
guanyu
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
concerning or relating to
••••••
|
The decision regarding the meeting will be made tomorrow. |
关于会议的决定将在明天做出。
Guanyu huiyi de jueding jiang zai mingtian zuochu.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
concerning, about, in relation to
••••••
|
- •••••• |
regarding the matter, regarding the issue, regarding the project
••••••
|
关于会议的决定将在明天做出
••••••
|
|
#11764
👀
|
/rɪˈɡɑrd/
noun/verb
(瑞格德)
••••••
|
- •••••• |
尊敬,考虑
zunjing, kelao
••••••
|
regarded
瑞格德
••••••
|
regarded
瑞格德
••••••
|
regards
瑞格兹
••••••
|
regarding
瑞格丁
••••••
|
consider or think of in a specified way
••••••
|
She regarded him as her mentor.
她把他看作她的导师。
••••••
|
她把他视为她的导师。
Ta ba ta shi wei ta de daoshi.
••••••
|
With regard to
关于
••••••
|
concerning or in relation to
••••••
|
关于
guanyu
••••••
|
respect, consider, view, esteem
••••••
|
disregard, ignore
••••••
|
regard highly, hold in regard, with regard to, in regard to
••••••
|
'Regard' 在中文中是'尊敬',记住它!
••••••
|
|
#11765
🛶
|
/ˌrɛfjuˈʤi/
noun
(rèfújī)
••••••
|
- •••••• |
难民
nanmin
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a person who has been forced to leave their country in order to escape war, persecution, or natural disaster
••••••
|
Thousands of refugees fled the war-torn region.
成千上万的难民逃离了战乱地区。
••••••
|
成千上万的难民逃离了战乱地区。
Chengqian shangwan de nanmin taoli le zhanluan diqu.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
asylum seeker, immigrant, exile, displaced person
••••••
|
citizen, native
••••••
|
refugee camp, refugee crisis, political refugee, refugee status
••••••
|
Refugee 'rèfújī' 让人联想到 '难民' – 那些逃避战争和灾难的人。
••••••
|
|
#11766
🔗
|
/ˈrɛfərəns/
noun
(参考)
••••••
|
- •••••• |
参考
cankao
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the action of mentioning or alluding to something
••••••
|
I need to check the reference for this article. |
我需要检查这篇文章的参考。
Wǒ xūyào jiǎnchá zhè piān wénzhāng de cǎnkào.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
citation, mention, allusion, referral
••••••
|
disregard, ignore
••••••
|
reference book, reference point, reference letter, make a reference
••••••
|
查看文章的参考资料
••••••
|
|
#11767
➖
|
/rɪˈdʌkʃən/
noun
(减少)
••••••
|
•••••• |
减少
jiǎnshǎo
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the action or process of making something smaller or less in amount, degree, or size
••••••
|
There has been a significant reduction in pollution levels.
污染水平显著减少。
••••••
|
污染水平显著减少。
Wūrǎn shuǐpíng xiǎnzhù jiǎnshǎo.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
decrease, decline, cutback, reduction
••••••
|
increase, growth
••••••
|
make a reduction, significant reduction, cost reduction
••••••
|
减少 = 让东西变小,记住这一点 (Jiǎnshǎo = ràng dōngxi biàn xiǎo, jì zhù zhè yīdiǎn)
••••••
|
|
#11768
🔴
|
/rɛd/
adjective
(红)
••••••
|
- •••••• |
红色
hongse
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
having the color of blood or rubies; a primary color
••••••
|
She wore a red dress to the party.
她穿着一件红色的裙子参加了聚会。
••••••
|
她穿着一件红色的裙子参加了聚会。
Ta chuanzhuo yijian hongse de qunzi canjia le juhui.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
scarlet, crimson, ruby, cherry
••••••
|
blue, green, yellow
••••••
|
red color, red apple, red light
••••••
|
红色象征着热情和力量 (Hongse xiangzhengzhe reqing he liliang)
••••••
|
|
#11769
🛌
|
/rɪˈkʌvəri/
noun
(恢复)
••••••
|
- •••••• |
恢复
huifu
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the process of recovering or returning to a normal state
••••••
|
The patient is in recovery after the surgery.
患者在手术后正在恢复中。
••••••
|
患者在手术后正在恢复中。
Huanzhe zai shoushu hou zhengzai huifu zhong.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
restoration, rehabilitation, healing
••••••
|
decline, deterioration
••••••
|
make a recovery, in recovery, full recovery
••••••
|
恢复就像恢复身体健康一样 (Huifu jiu xiang huifu shenti jiankang yiyang)
••••••
|
|
#11770
📚
|
/riːd/
verb
(rīdé)
••••••
|
- •••••• |
阅读
yùdú
••••••
|
read
rīdé
••••••
|
read
rīdé
••••••
|
reads
rīds
••••••
|
reading
rīdìng
••••••
|
to look at and comprehend the meaning of written or printed matter
••••••
|
I like to read books before bed.
我喜欢在睡觉前读书。
••••••
|
我喜欢在睡觉前读书。
Wǒ xǐhuān zài shuìjiào qián dúshū.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
peruse, study, examine, scan
••••••
|
ignore, skim
••••••
|
read a book, read aloud, read thoroughly
••••••
|
READ books to remember better! 阅读书籍以更好地记住!
••••••
|
|
#11771
📖
|
/ˈrɛkɔːd/
noun
(记录)
••••••
|
- •••••• |
记录
jilu
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a written or spoken account of something
••••••
|
I kept a record of all the meetings.
我记录了所有的会议。
••••••
|
我记录了所有的会议。
Wǒ jìlùle suǒyǒu de huìyì.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
document, log, file, report
••••••
|
forget, erase
••••••
|
keep a record, maintain a record, record data
••••••
|
记录所有会议,帮助你回忆 (Jìlù suǒyǒu huìyì, bāngzhù nǐ huíyì)
••••••
|
|
#11772
💼
|
/ˌrɛkəmɛnˈdeɪʃən/
noun
(推荐)
••••••
|
- •••••• |
推荐
tuījiàn
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a suggestion or proposal as to the best course of action
••••••
|
Her recommendation for the job was highly valued.
她对这份工作的推荐得到了高度评价。
••••••
|
她对这份工作的推荐得到了高度评价。
Tā duì zhè fèn gōngzuò de tuījiàn dédàole gāodù píngjià.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
suggestion, advice, proposal, counsel
••••••
|
rejection, disapproval
••••••
|
receive a recommendation, make a recommendation, highly recommend
••••••
|
A RECOMMENDATION is a valuable suggestion - 'Tuījiàn' for a good proposal!
••••••
|
|
#11773
💡
|
/ˌrɛkəˈmɛnd/
verb
(推荐)
••••••
|
- •••••• |
推荐
tuījiàn
••••••
|
recommended
推荐的
••••••
|
recommended
推荐的
••••••
|
recommends
推荐
••••••
|
recommending
推荐中
••••••
|
to suggest or advise something as being good or suitable
••••••
|
I recommend trying the new restaurant downtown.
我推荐尝试市中心的新餐馆。
••••••
|
我推荐尝试市中心的新餐馆。
Wǒ tuījiàn chángshì shì zhōngxīn de xīn cānguǎn.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
suggest, advise, propose, endorse
••••••
|
discourage, oppose
••••••
|
recommend highly, recommend a product, strongly recommend
••••••
|
RECOMMEND it, because it is great - 'Tuījiàn!'
••••••
|
|
#11774
🏆
|
/ˌrɛkəɡˈnɪʃən/
noun
(认知)
••••••
|
•••••• |
认同
rèntóng
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the action or process of recognizing or being recognized, in particular, the appreciation or acknowledgement of something
••••••
|
Her recognition of his efforts was greatly appreciated. |
她对他努力的认可受到了极大的赞赏。
Tā duì tā nǔlì de rènkě shòudàole jí dà de zànshǎng.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
acknowledgement, appreciation, identification, awareness
••••••
|
ignorance, neglect
••••••
|
public recognition, recognition for achievement, receive recognition
••••••
|
RECOGNITION 就是认出某人的好工作 - 'Rèntóng' (认同)!
••••••
|
|
#11775
🍰
|
/ˈrɛsɪpi/
noun
(食谱)
••••••
|
- •••••• |
食谱
shipu
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a set of instructions for preparing a particular dish, including a list of the ingredients required
••••••
|
I found a great recipe for chocolate cake.
我找到了一个很棒的巧克力蛋糕食谱。
••••••
|
我找到了一个很棒的巧克力蛋糕食谱。
Wo zhaodao le yige hen bang de qiaokeli dangao shipu.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
formula, method, instructions, procedure
••••••
|
improvisation, guesswork
••••••
|
recipe for disaster, secret recipe, traditional recipe
••••••
|
The RECIPE for success in the kitchen is making delicious food - remember it as 'Shipu'!
••••••
|
|
#11776
🕒
|
/ˈriːsəntli/
adverb
(rìxíng)
••••••
|
- •••••• |
最近
zuìjìn
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
in the recent past; not long ago
••••••
|
I recently visited the museum. |
我最近参观了博物馆。
Wǒ zuìjìn cānguānle bówùguǎn.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
lately, just, a short time ago, in recent times
••••••
|
long ago, previously
••••••
|
recently found, recently announced, recently heard
••••••
|
ZuiJin (recently) sounds like 'soon', visit soon!
••••••
|
|
#11777
🕒
|
/ˈriːsənt/
adjective
(rì-xiàn-tè)
••••••
|
- •••••• |
最近的
zui jin de
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
having happened or started only a short time ago
••••••
|
The recent developments have been quite exciting. |
最近的发展非常令人兴奋。
Zuìjìn de fāzhǎn fēicháng lìng rén xīngfèn.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
latest, new, fresh, recent
••••••
|
old, past, ancient
••••••
|
recent events, recent news, recent changes
••••••
|
Recent - 最近的事情让人兴奋,就像最新的新闻一样。
••••••
|
|
#11778
🧠
|
/rɪˈkɔːl/
verb
(ríkóu)
••••••
|
- •••••• |
回忆
huiyi
••••••
|
recalled
ríkóu dé
••••••
|
recalled
ríkóu dé
••••••
|
recalls
ríkóu sī
••••••
|
recalling
ríkóu líng
••••••
|
to bring (a memory, fact, or situation) back into one's mind
••••••
|
I can't recall the last time we met.
我记不得我们上次见面是什么时候。
••••••
|
我记不得我们上次见面是什么时候。
Wǒ jì bù dé wǒmen shàng cì jiàn miàn shì shén me shí hòu.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
remember, recollect, retrieve, summon
••••••
|
forget, ignore, overlook
••••••
|
recall a memory, recall an event, recall a fact
••••••
|
Recall - 记住你曾经见过的事情。
••••••
|
|
#11779
🔥
|
/ˈrɪəli/
adverb
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
used to emphasize a statement or description
••••••
|
She really enjoyed the movie last night. |
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
truly, genuinely, definitely, certainly
••••••
|
falsely, deceptively, doubtfully
••••••
|
really like, really want, really love
••••••
|
No •••••• |
|
#11780
💡
|
/ˈrɪəlaɪz/
verb
(瑞-啊-赖兹)
••••••
|
•••••• |
意识到
yìshí dào
••••••
|
realized
瑞-啊-赖兹德
••••••
|
realized
瑞-啊-赖兹德
••••••
|
realizes
瑞-啊-赖兹斯
••••••
|
realizing
瑞-啊-赖兹英
••••••
|
to become fully aware of something as a fact; to understand clearly
••••••
|
She suddenly realized that she had left her keys at home.
她突然意识到自己把钥匙忘在家里了。
••••••
|
她突然意识到自己把钥匙忘在家里了。
Tā túrán yìshí dào zìjǐ bǎ yàoshi wàng zài jiālǐ le.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
understand, recognize, comprehend, grasp
••••••
|
misunderstand, ignore, overlook
••••••
|
realize the truth, realize one's mistake, suddenly realize
••••••
|
Realize - 她意识到钥匙落在家里了。
••••••
|
|
#11781
🌍
|
/riˈæləti/
noun
(现实)
••••••
|
•••••• |
现实
xianshi
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the state of things as they actually exist, rather than as they may appear or might be imagined
••••••
|
The reality of the situation is more complicated than we thought. |
情况的现实比我们想象的要复杂。
Qíngkuàng de xiànshí bǐ wǒmen xiǎngxiàng de yào fùzá.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
truth, actuality, fact, realness
••••••
|
fiction, illusion, fantasy
••••••
|
harsh reality, face reality, virtual reality
••••••
|
Re ALIty - 现实像Ali一样真实!
••••••
|
|
#11782
🌍
|
/riːəl/
adjective
(rī'ěr)
••••••
|
- •••••• |
真实
zhen shi
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
actually existing or happening; true and not imagined
••••••
|
This is the real deal, no gimmicks. |
这是实实在在的事,毫无花招。
Zhe shi shi shi zai zai de shi, hao wu hua zhao.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
genuine, authentic, true, actual
••••••
|
fake, imaginary
••••••
|
real thing, real world, real life
••••••
|
记住REAL,当你看到真实(zhen shi)的东西时!
••••••
|
|
#11783
📖
|
/ˈriːdɪŋ/
noun
(rídīng)
••••••
|
- •••••• |
阅读
yuèdú
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the action or skill of reading
••••••
|
Reading is one of my favorite hobbies. |
阅读是我最喜欢的爱好之一。
Yuèdú shì wǒ zuì xǐhuān de àihào zhī yī.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
perusal, study
••••••
|
skimming, ignoring
••••••
|
reading habits, reading skills, reading time
••••••
|
READing means when you're actually reading books!
••••••
|
|
#11784
📖
|
/ˈriːdər/
noun
(rider)
••••••
|
- •••••• |
读者
duzhe
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a person who reads or who is capable of reading
••••••
|
She is a fast reader, finishing books in a day. |
她是一个快速的读者,一天就能读完书。
Ta shi yige kuaisu de duzhe, yitian jiu neng duwan shu.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
bibliophile, bookworm, student
••••••
|
non-reader
••••••
|
avid reader, fast reader, good reader
••••••
|
READer,那个总是读书的人!
••••••
|
Vocabulary Quiz
Test your vocabulary by matching words with their translations or meanings.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!