Swipe left or right, or use the buttons. Tap image to zoom.
例句翻译
单词
Lesson 29Lesson 29 - 遮罩切换
|
表情符号
|
单词 | Images | 翻译 | 过去时 | 过去分词 | 第三人称单数 | 动名词 | 含义 | 例句 | 例句翻译 | 示例表达 | 示例表达含义 | 示例表达翻译 | 同义词 | 反义词 | 搭配词 | 助记符 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
#841
😏
|
/ˈbɔːdi/
adjective
(bó dì)
••••••
|
•••••• |
猥亵
wei xie
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
humorously indecent or obscene, often in a sexual way
••••••
|
The comedian’s bawdy jokes made the audience laugh and blush. |
喜剧演员的猥亵笑话让观众笑了并且脸红。
Xi ju yan yuan de wei xie xiao hua rang guan zhong xiao le bing qie lian hong.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
lewd, obscene, vulgar, risqué, indecent
••••••
|
clean, decent, modest
••••••
|
bawdy humor, bawdy song, bawdy joke, bawdy remark
••••••
|
Bawdy = 身体笑话 → 下流的笑话或性笑话
••••••
|
|
#842
😵💫
|
/ˈbɛdləm/
noun
(贝德兰)
••••••
|
- •••••• |
混乱
hunluan
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a scene of uproar and confusion; chaos
••••••
|
There was bedlam in the market after the news spread. |
消息传播后,市场上出现了混乱。
Xiaoxi chuánbò hòu, shìchǎng shàng chūxiànle hunluan.
••••••
|
utter bedlam |
complete confusion and disorder
••••••
|
完全混乱
wánquán hunluan
••••••
|
chaos, mayhem, pandemonium, uproar, turmoil
••••••
|
order, calm, peace
••••••
|
utter bedlam, market bedlam, bedlam broke out
••••••
|
Bed + lam = bedlam, 就像从床上起来,周围都是混乱。
••••••
|
|
#843
💎
|
/bɪˈdaɪzən/
verb
(贝迪森)
••••••
|
•••••• |
华丽装饰
huálì zhuāngshì
••••••
|
bedizened
贝迪森德
••••••
|
bedizened
贝迪森德
••••••
|
bedizens
贝迪森斯
••••••
|
bedizening
贝迪森宁
••••••
|
to dress up or decorate in a showy or tasteless way
••••••
|
She was bedizened with cheap jewelry.
她用便宜的珠宝装饰自己。
••••••
|
她用便宜的珠宝装饰自己。
Tā yòng piányí de zhūbǎo zhuāngshì zìjǐ.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
deck out, dress up, adorn, embellish, gaudy up
••••••
|
undress, strip, simplify
••••••
|
bedizen with jewels, bedizened costume, bedizen oneself
••••••
|
Bedizen是指过度装饰 — 像bedizened一样戴上很多珠宝。
••••••
|
|
#844
🌸
|
/bɪˈdɛk/
verb
(bidek)
••••••
|
- •••••• |
装饰
zhuangshi
••••••
|
bedecked
bidekd
••••••
|
bedecked
bidekd
••••••
|
bedecks
bideks
••••••
|
bedecking
bideking
••••••
|
to decorate or adorn something in a showy way
••••••
|
The hall was bedecked with flowers for the wedding.
大厅为婚礼装饰了花卉。
••••••
|
大厅为婚礼装饰了花卉。
Dating wei hunli zhuangshi le huahui.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
adorn, decorate, embellish, festoon, ornament
••••••
|
strip, bare, disfigure
••••••
|
bedeck with jewels, bedecked in finery, bedecked with flowers
••••••
|
Bedeck 和 'deck' 很像 — 用花装饰的大厅。
••••••
|
|
#845
🎨
|
/bɪˈdɔːb/
verb
(bɪˈdɔːb)
••••••
|
- •••••• |
涂抹
túmǒ
••••••
|
bedaubed
bɪˈdɔːbɪd
••••••
|
bedaubed
bɪˈdɔːbɪd
••••••
|
bedaubs
bɪˈdɔːbz
••••••
|
bedaubing
bɪˈdɔːbɪŋ
••••••
|
to smear or cover with a sticky or dirty substance
••••••
|
The children bedaubed the wall with paint.
孩子们用油漆弄脏了墙。
••••••
|
孩子们用油漆涂抹了墙。
Háizimen yòng yóuqī túmǒ le qiáng.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
smear, daub, cover, stain, blot
••••••
|
clean, wipe, polish
••••••
|
bedaub with paint, bedaubs the wall, bedaubed face
••••••
|
Be daub = Be 涂抹 — 墙被涂抹上了油漆。
••••••
|
|
#846
✨
|
/bɪˈkʌmɪŋ/
adjective
(bikaming)
••••••
|
- •••••• |
得体
détǐ
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
attractive, suitable, or flattering to the wearer or situation
••••••
|
That dress is very becoming on her.
那件衣服看起来很合适。
••••••
|
那件衣服看起来很合适。
Nà jiàn yīfú kàn qǐlái hěn héshì.
••••••
|
most becoming
最合适
••••••
|
used to describe something that looks especially attractive or appropriate
••••••
|
最合适
zuì héshì
••••••
|
flattering, suitable, attractive, elegant, fitting
••••••
|
unflattering, unsuitable, inappropriate
••••••
|
becoming dress, becoming smile, becoming manner, most becoming
••••••
|
Becoming意味着得体,就像衣服becoming意味着衣服看起来合适。
••••••
|
|
#847
👋
|
/bɛk/
noun
(贝克)
••••••
|
- •••••• |
召唤手势 / 小溪
zhaohuan shoushi / xiao xi
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a gesture of beckoning; a small stream or brook (chiefly Northern English)
••••••
|
The servant came at his master's beck and call. |
仆人应主人召唤立即到来。
Puren ying zhuren zhaohuan liji daolai.
••••••
|
beck and call |
ready to obey someone's orders immediately
••••••
|
召唤随时
zhaohuan suishi
••••••
|
signal, nod, stream, brook
••••••
|
command, refusal
••••••
|
beck and call, gentle beck, mountain beck
••••••
|
Beck 意味着召唤手势,也意味着小溪,两者都在流动。
••••••
|
|
#848
🌊
|
/bɪˈkɑːm/
verb
(bikalm)
••••••
|
- •••••• |
平静
pingjing
••••••
|
becalmed
bikalmd
••••••
|
becalmed
bikalmd
••••••
|
becalms
bikalms
••••••
|
becalming
bikalming
••••••
|
to make calm or still; to deprive a sailing vessel of wind
••••••
|
The captain tried to becalm the anxious crew.
船长试图安抚焦虑的船员。
••••••
|
船长试图安抚焦虑的船员。
Chuan zhang shitu anfu jiaolv de chuanyuan.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
soothe, pacify, quiet, settle, still
••••••
|
agitate, disturb, excite
••••••
|
becalm the sea, becalm the crew, becalm the mind
••••••
|
Be + Calm = Becalm, 意思是平静
••••••
|
|
#849
💘
|
/boʊ/
noun
(bo)
••••••
|
- •••••• |
男友
nan you
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a male admirer or boyfriend; a fashionable young man
••••••
|
She arrived at the party with her beau. |
她和她的男友一起到达了派对。
Tā hé tā de nán yǒu yīqǐ dào dále pài duì.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
admirer, suitor, boyfriend, companion
••••••
|
enemy, stranger
••••••
|
handsome beau, charming beau, her beau, young beau
••••••
|
Beau 代表'男友', 一个时髦的年轻人。
••••••
|
|
#850
😇
|
/biˈætɪtjuːd/
noun
(比蒂图德)
••••••
|
- •••••• |
至高的祝福或幸福,常用于指耶稣在山上宝训中的教义
zhigao de zhufo huo xingfu, chang yongyu zhi Yesu zai shanshang baoxun zhong de jiaoji
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
supreme blessedness or happiness, often used in reference to the sayings of Jesus in the Sermon on the Mount
••••••
|
She felt a state of beatitude after receiving the good news. |
收到好消息后,她感到一种祝福的状态。
Shoudao hao xiaoxi hou, ta gandao yizhong zhufo de zhuangtai.
••••••
|
The Beatitudes |
the blessings listed by Jesus in the Sermon on the Mount
••••••
|
八福
Bafu
••••••
|
blessedness, bliss, joy, felicity, holiness
••••••
|
misery, suffering, despair
••••••
|
state of beatitude, spiritual beatitude, heavenly beatitude
••••••
|
Beatitude 表示祝福的态度 - 至高祝福
••••••
|
|
#851
🙏
|
/biˈætɪfaɪ/
verb
(bɪˈætɪfaɪ)
••••••
|
•••••• |
宣圣
xuan sheng
••••••
|
beatified
bɪˈætɪfaɪd
••••••
|
beatified
bɪˈætɪfaɪd
••••••
|
beatifies
bɪˈætɪfaɪz
••••••
|
beatifying
bɪˈætɪfaɪɪŋ
••••••
|
to make blessed or holy, especially in the Roman Catholic Church, to declare a deceased person to be among the blessed
••••••
|
The pope decided to beatify the martyr for his faith and sacrifice.
教皇决定因其信仰和牺牲而宣圣这位殉道者。
••••••
|
教皇决定因其信仰和牺牲而宣圣这位殉道者。
Jiaohuang jue ding yin qi xinyang he xisheng er xuansheng zhe wei xundaozhe.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
sanctify, bless, hallow, consecrate, exalt
••••••
|
curse, condemn, desecrate
••••••
|
beatify a saint, beatify by the pope, formally beatify
••••••
|
宣圣意味着最终的圣洁。教皇将殉道者宣为圣人。
••••••
|
|
#852
😇
|
/ˌbiːəˈtɪfɪk/
adjective
(比蒂菲克)
••••••
|
- •••••• |
极乐的
jile de
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
blissfully happy or showing great joy
••••••
|
She had a beatific smile after hearing the good news. |
她在听到好消息后露出了极乐的微笑。
Tā zài tīngdào hǎo xiāoxī hòu lùchūle jílè de wéixiào.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
blissful, serene, joyful, radiant, happy
••••••
|
sad, sorrowful, gloomy
••••••
|
beatific smile, beatific expression, beatific vision
••••••
|
Beatific = 比特 + 菲克 → 比特的笑容带来极乐
••••••
|
|
#853
🧭
|
/ˈbɛərɪŋ/
noun
(贝尔英)
••••••
|
- •••••• |
举止 / 姿态
juzhi / zhitai
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a person's way of standing or moving; relevance or connection to something
••••••
|
Her calm bearing impressed everyone in the room. |
她平静的姿态给房间里的每个人留下了深刻印象。
Ta pingjing de zhitai gei fangjian li de mei ge ren liuxia le shenke yinxiang.
••••••
|
lose one's bearings |
to become confused or disoriented
••••••
|
迷失方向
mishi fangxiang
••••••
|
demeanor, posture, manner, relevance, connection
••••••
|
irrelevance, disconnection
••••••
|
bearing on, lose bearings, proper bearing, steady bearing
••••••
|
Bearing代表举止 → 它反映了人的站立或姿态
••••••
|
|
#854
🐕
|
/ˈbeɪɪŋ/
verb
(贝英)
••••••
|
- •••••• |
狂吠
kuáng fèi
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
baying
贝英
••••••
|
making a loud, prolonged barking or howling sound, especially of dogs
••••••
|
The baying of the hounds echoed through the forest.
猎犬的叫声在森林中回响。
••••••
|
猎犬的叫声在森林中回响。
Liè quǎn de jiào shēng zài sēn lín zhōng huí xiǎng.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
howling, barking, wailing, crying
••••••
|
silence, quiet
••••••
|
baying hounds, baying crowd, baying noise
••••••
|
Baying = bay + ing → 狗不停地狂吠 ('kuáng fèi')
••••••
|
|
#855
😭
|
/bɔːl/
verb
(包尔)
••••••
|
- •••••• |
大声哭泣
dà shēng kū qì
••••••
|
bawled
包尔德
••••••
|
bawled
包尔德
••••••
|
bawls
包尔斯
••••••
|
bawling
包灵
••••••
|
to shout or cry loudly
••••••
|
The baby bawled all night, keeping everyone awake.
The baby bawled all night, keeping everyone awake.
••••••
|
宝宝整晚哭个不停,吵醒了所有人。
Bǎobǎo zhěng wǎn kū gè bù tíng, chǎo xǐng le suǒyǒu rén.
••••••
|
bawl someone out
bawl someone out
••••••
|
to scold someone loudly
••••••
|
大声责骂某人
dà shēng zé mà mǒu rén
••••••
|
yell, scream, howl, wail, cry
••••••
|
whisper, murmur
••••••
|
bawl out, bawl loudly, bawl in anger, bawl like a baby
••••••
|
Bawl = 听起来像'包尔' → 大声哭泣
••••••
|
|
#856
☀️
|
/bæsk/
verb
••••••
|
•••••• | - •••••• |
basked
••••••
|
basked
••••••
|
basks
••••••
|
basking
••••••
|
to lie in and enjoy warmth or to take great pleasure in something
••••••
|
She basked in the sun on the beach. |
- •••••• |
bask in glory |
to enjoy the praise or admiration received for an achievement
••••••
|
- •••••• |
revel, luxuriate, delight, enjoy, relax
••••••
|
suffer, struggle, endure
••••••
|
bask in the sun, bask in glory, bask in success, bask in attention
••••••
|
No •••••• |
|
#857
🎄
|
/ˈbɔːbəl/
noun
(bō bù ěr)
••••••
|
- •••••• |
小饰品
xiao shì pǐn
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A small, decorative trinket or ornament, often of little value.
••••••
|
She wore a shiny bauble around her neck. |
她脖子上戴着一个闪亮的小饰品。
Ta bo zi shang dai zhe yi ge shan liang de xiao shi pin.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
trinket, trifle, ornament, knickknack
••••••
|
treasure, jewel
••••••
|
Christmas bauble, shiny bauble, glass bauble, decorative bauble
••••••
|
Bauble 就像一个小饰品,价值不大。
••••••
|
|
#858
💥
|
/ˈbætər/
verb
(巴特尔)
••••••
|
- •••••• |
反复打击
fǎn fù dǎ jí
••••••
|
battered
巴特德
••••••
|
battered
巴特德
••••••
|
batters
巴特斯
••••••
|
battering
巴特灵
••••••
|
To strike repeatedly with force.
••••••
|
The waves battered the shoreline all night.
波浪整个晚上拍打着海岸线。
••••••
|
波浪整个晚上拍打着海岸线。
Bōlàng zhěng gè wǎnshàng pāidǎ zhe hǎi'ànxiàn.
••••••
|
battered and bruised
受伤并淤伤
••••••
|
Physically or emotionally hurt after hardship.
••••••
|
受伤并淤伤
shòu shāng bìng yū shāng
••••••
|
hit, strike, pound, smash
••••••
|
protect, shield
••••••
|
batter down, batter against, waves batter, batter door
••••••
|
在板球中,击球手反复击打球。
••••••
|
|
#859
🔒
|
/ˈbætn/
verb
(bætn)
••••••
|
- •••••• |
固定
gùdìng
••••••
|
battened
batened
••••••
|
battened
batened
••••••
|
battens
battens
••••••
|
battening
batening
••••••
|
To fasten or secure something tightly.
••••••
|
They battened down the hatches before the storm.
他们在风暴之前把舱口紧紧关好。
••••••
|
他们在风暴之前把舱口牢牢固定。
Tāmen zài fēngbào zhīqián bǎ cāngkǒu láoláo gùdìng.
••••••
|
batten down the hatches
加固舱口
••••••
|
To prepare for trouble or a difficult situation.
••••••
|
为困难做准备
Wèi kùnnán zuò zhǔnbèi
••••••
|
fasten, secure, tighten, lock
••••••
|
loosen, release
••••••
|
batten down, batten up, batten secure
••••••
|
加固舱口,避免风暴影响。
••••••
|
|
#860
🪖
|
/bəˈtæljən/
noun
(巴塔良)
••••••
|
- •••••• |
营
yíng
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A large body of soldiers ready for battle, typically consisting of several companies.
••••••
|
The battalion was deployed to the front line.
这个巴塔良被部署到前线。
••••••
|
这个营被部署到前线。
Zhège yíng bèi bùshǔ dào qiánxiàn.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
troop, regiment, unit, division
••••••
|
individual, civilian
••••••
|
army battalion, infantry battalion, deploy battalion, battalion commander
••••••
|
营 (yíng) sounds like 'ying', so it's a team ready for battle.
••••••
|
|
#861
🎶
|
/bəˈtɒn/
noun
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A thin stick carried by a conductor to direct an orchestra, or used as a symbol of authority.
••••••
|
The conductor raised his baton to begin the symphony. |
- •••••• |
pass the baton |
To hand over a responsibility or role to someone else.
••••••
|
- •••••• |
staff, stick, rod, wand
••••••
|
null, none
••••••
|
police baton, conductor's baton, pass the baton, relay baton
••••••
|
No •••••• |
|
#862
🎭
|
/bəˈθɛt.ɪk/
adjective
(bāˈθɛtɪk)
••••••
|
- •••••• |
琐碎的情感
suǒsuì de qínggǎn
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
displaying insincere or trivial emotion; producing an unintended ridiculous effect through sudden change from serious to silly
••••••
|
The movie's ending was unintentionally bathetic rather than tragic. |
电影的结局是琐碎的,而不是悲剧性的。
Diànyǐng de jiéjú shì suǒsuì de, ér bù shì bēijù xìng de.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
sentimental, silly, anticlimactic, mawkish, trivial
••••••
|
serious, profound, tragic
••••••
|
bathetic ending, bathetic story, bathetic scene, bathetic humor
••••••
|
Bathetic就像pathetic,但带有更多琐碎或荒谬的情感
••••••
|
|
#863
😮💨
|
/beɪt/
verb
(贝特)
••••••
|
- •••••• |
减轻,抑制
jianqing, yizhi
••••••
|
bated
贝特德
••••••
|
bated
贝特德
••••••
|
bates
贝特斯
••••••
|
bating
贝廷
••••••
|
to lessen or restrain; to diminish the force or intensity of something
••••••
|
He spoke with bated breath as he waited for the result.
他屏住呼吸等待结果时说道。
••••••
|
他屏住呼吸等待结果时说道。
Ta ping zhu hu xi deng dai jie guo shi shuo dao.
••••••
|
with bated breath
屏住呼吸
••••••
|
in great suspense or anticipation
••••••
|
屏住呼吸
ping zhu hu xi
••••••
|
diminish, reduce, moderate, restrain, ease
••••••
|
increase, intensify
••••••
|
bate breath, bate excitement, bating emotions
••••••
|
Bate表示减轻,像在辩论中保持呼吸一样。
••••••
|
|
#864
🍪
|
/bætʃ/
noun
(巴奇)
••••••
|
- •••••• |
一次性生产或处理的物品数量
yi ci xing sheng chan huo chu li de wu pin shu liang
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a quantity of items produced or processed at one time
••••••
|
She baked a fresh batch of cookies this morning.
她今天早上烤了一批新鲜的饼干。
••••••
|
她今天早上烤了一批新鲜的饼干。
Ta jintian zao shang kao le yi pi xinxian de binggan.
••••••
|
in batches
分批
••••••
|
in groups or lots at one time
••••••
|
分批
fen pi
••••••
|
lot, group, set, collection, consignment
••••••
|
single, individual
••••••
|
batch processing, batch of cookies, batch job, batch production
••••••
|
Batch表示一次性完成的任务,就像batch考试,所有人一起完成考试。
••••••
|
|
#865
🏰
|
/ˈbæs.ti.ən/
noun
(堡垒)
••••••
|
- •••••• |
堡垒, 防御工事
baolei, fangyu gongshi
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a stronghold or fortification; a place or institution strongly defending particular principles
••••••
|
The castle stood as a bastion against enemy attacks. |
这座城堡作为抵御敌人攻击的堡垒而屹立。
Zhe zuo chengbao zuowei diyu diren gongji de baolei er yili.
••••••
|
a bastion of freedom |
a stronghold or defender of liberty
••••••
|
自由的堡垒
zizhu de baolei
••••••
|
stronghold, fortress, citadel, bulwark, defense
••••••
|
weakness, vulnerability
••••••
|
bastion of democracy, bastion of tradition, bastion of strength
••••••
|
Bastion就像一个基地站,想象一个防御工事
••••••
|
|
#866
🥩
|
/beɪst/
verb
(贝斯特)
••••••
|
- •••••• |
在烹饪过程中将融化的脂肪、肉汁或液体倒在肉上,保持其湿润
zai pengren guocheng zhong jiang ronghua de zhifang, rouzhi huo yedi dao zai rou shang, baochi qi shirun
••••••
|
basted
贝斯特德
••••••
|
basted
贝斯特德
••••••
|
bastes
贝斯特斯
••••••
|
basting
贝斯廷
••••••
|
to pour or brush melted fat, juices, or liquid over meat during cooking to keep it moist
••••••
|
She basted the turkey every 30 minutes to keep it juicy.
她每30分钟给火鸡加油,以保持它的多汁。
••••••
|
她每30分钟给火鸡加油,以保持它的多汁。
Tā měi 30 fēnzhōng gěi huǒ jī jiāyóu, yǐ bǎochí tā de duōzhī.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
moisten, glaze, coat, drizzle, marinate
••••••
|
dry, parch
••••••
|
baste meat, baste the turkey, basting brush, basting sauce
••••••
|
Baste(保湿)意味着通过加油来保持食物的湿润。
••••••
|
|
#867
⚠️
|
/ˌbæstərdaɪˈzeɪʃən/
noun
( bastardization)
••••••
|
- •••••• |
扭曲 / 退化
niuqie / tuihua
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the act of corrupting, degrading, or misrepresenting something
••••••
|
Critics called the remake a bastardization of the original film. |
评论家称重拍版是原电影的扭曲。
Pinglunjia cheng zhongpaiban shi yuan dianying de niuqie.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
corruption, debasement, distortion, misrepresentation
••••••
|
purification, authenticity, preservation
••••••
|
bastardization of culture, bastardization of art, cultural bastardization
••••••
|
Bastardization 意味着破坏某物,想象 'best art' 被毁掉了。
••••••
|
|
#868
😡
|
/ˈbæstərd/
noun/adjective
(巴斯塔德)
••••••
|
- •••••• |
私生子
sī shēng zǐ
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a child born to unmarried parents (offensive); also used informally as an insult or to describe something unpleasant
••••••
|
He called him a bastard in anger. |
他生气时骂他是私生子。
Tā shēngqì shí mà tā shì sī shēng zǐ.
••••••
|
poor bastard |
an unfortunate or pitiable person
••••••
|
可怜的私生子
kělián de sī shēng zǐ
••••••
|
illegitimate child, scoundrel, rogue, jerk
••••••
|
legitimate child, gentleman
••••••
|
call someone a bastard, poor bastard, lucky bastard
••••••
|
‘Best hard’ 帮助记住私生子 – 非婚姻生活最困难。
••••••
|
|
#869
🎶
|
/bəˈsuːn/
noun
(巴松)
••••••
|
- •••••• |
一种大号木管乐器
yī zhǒng dà hào mù guǎn yuèqì
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a large woodwind instrument with a deep sound
••••••
|
The orchestra featured a beautiful bassoon solo. |
乐团演奏了美妙的巴松独奏。
Yuètuán yǎnzòu le měimiào de bāsōng dúzòu.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
woodwind, instrument, fagotto
••••••
|
none
••••••
|
bassoon solo, bassoon player, play the bassoon
••••••
|
Bassoon这个词像是'巴松' — 就像一个大木管乐器的深沉音色。
••••••
|
|
#870
🎸
|
/beɪs/
noun
(贝斯)
••••••
|
- •••••• |
低沉的男性嗓音 / 贝斯吉他
dīchén de nánxìng sǎngyīn / bèisī jí tā
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the lowest adult male singing voice; also, low-frequency sounds in music or a type of fish
••••••
|
He played the bass guitar at the concert.
他在音乐会弹奏了贝斯吉他。
••••••
|
他在音乐会弹奏了贝斯吉他。
Tā zài yīnyuè huì tánzòu le bèisī jí tā.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
low voice, deep tone, baritone, subwoofer
••••••
|
treble, soprano
••••••
|
bass guitar, bass line, bass sound, bass singer
••••••
|
‘Bass’ 听起来像 ‘base’,意思是低 — 所以是低沉的声音。
••••••
|
Vocabulary Quiz
Test your vocabulary by matching words with their translations or meanings.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!