Swipe left or right, or use the buttons. Tap image to zoom.
例句翻译
单词
Lesson 432Lesson 432 - 遮罩切换
|
表情符号
|
单词 | Images | 翻译 | 过去时 | 过去分词 | 第三人称单数 | 动名词 | 含义 | 例句 | 例句翻译 | 示例表达 | 示例表达含义 | 示例表达翻译 | 同义词 | 反义词 | 搭配词 | 助记符 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
#1
🚓
|
/pəˈtroʊl/
verb
(巡逻)
••••••
|
- •••••• |
巡逻
xúnluó
••••••
|
patrolled
巡逻过
••••••
|
patrolled
巡逻过
••••••
|
patrols
巡逻
••••••
|
patrolling
巡逻中
••••••
|
to move around an area to watch or guard it
••••••
|
The police patrol the streets at night to ensure safety.
警察晚上巡逻街道以确保安全。
••••••
|
警察晚上巡逻街道以确保安全。
Jǐngchá wǎnshàng xúnluó jiēdào yǐ quèbǎo ānquán.
••••••
|
on patrol
在巡逻
••••••
|
engaged in patrolling duties
••••••
|
在巡逻
zài xúnluó
••••••
|
guard, watch, monitor, inspect, survey
••••••
|
ignore, neglect, overlook
••••••
|
police patrol, border patrol, night patrol, patrol car
••••••
|
Patrol 意味着巡逻 — **巡逻** 街道 🚓
••••••
|
|
#1
📍
|
/pɪn/
noun
(针)
••••••
|
- •••••• |
别针
biezhen
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a small thin piece of metal used to fasten or hold things together
••••••
|
She used a pin to attach the note to the board. |
她用别针把纸条固定在黑板上。
Ta yong biezhen ba zhitiaoguding zai heiban shang.
••••••
|
pin something down |
to clearly identify or define something
••••••
|
明确地定义某物
mingque de dingyi mouwu
••••••
|
needle, tack, clip, fastener
••••••
|
loosen, detach
••••••
|
safety pin, hair pin, pin board, pin code
••••••
|
别针意味着用来固定东西的小金属片 — 别针 Point In Note!
••••••
|
|
#1
🛏️
|
/ˈpɪloʊ/
noun
(枕头)
••••••
|
- •••••• |
枕头
zhěntou
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a soft cushion filled with material used to support the head while sleeping or resting
••••••
|
She placed her head on the soft pillow and fell asleep quickly. |
她把头放在柔软的枕头上,快速入睡。
Tā bǎ tóu fàng zài róuruǎn de zhěntou shàng, kuàisù rùshuì.
••••••
|
rest your head on a pillow |
to relax or prepare for sleep
••••••
|
将头放在枕头上
jiāng tóu fàng zài zhěntou shàng
••••••
|
cushion, bolster, pad, headrest, support
••••••
|
hard surface, floor
••••••
|
soft pillow, pillow cover, pillow fight, pillow case
••••••
|
Pillow 在中文中是枕头 — 在睡觉前说 ‘把头放在枕头上!’
••••••
|
|
#1
💊
|
/pɪl/
noun
(píl)
••••••
|
- •••••• |
药丸
yao wan
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a small round piece of medicine to be swallowed
••••••
|
He took a pill to relieve his headache.
他吃了一颗药丸来缓解头痛。
••••••
|
他吃了一颗药丸来缓解头痛。
Ta chi le yi ke yaowan lai huanjie toutong.
••••••
|
a bitter pill to swallow
一颗苦药丸
••••••
|
something unpleasant that is difficult to accept
••••••
|
一颗苦药丸
Yi ke ku yao wan
••••••
|
tablet, capsule, drug, medicine
••••••
|
injection, syrup
••••••
|
take a pill, swallow a pill, sleeping pill, pain pill
••••••
|
Pill 💊 意味着药丸 — 头痛时吃药,‘和平即将来临’!
••••••
|
|
#1
🐷
|
/pɪɡ/
noun
(pig)
••••••
|
- •••••• |
猪
zhu
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a farm animal with a snout used for digging and a curly tail; kept for meat such as pork or bacon
••••••
|
The pig rolled happily in the mud. |
猪开心地在泥巴里打滚。
Zhū kāixīn de zài níbā lǐ dǎgǔn.
••••••
|
when pigs fly |
something that will never happen
••••••
|
猪飞的时候
zhū fēi de shíhòu
••••••
|
hog, swine, boar, piglet
••••••
|
human, angel
••••••
|
pig farm, pig meat, pig pen, pig feed
••••••
|
猪 🐷 意味着猪 — 在猪储蓄罐里积攒钱!
••••••
|
|
#1
🚚
|
/ˈpɪkʌp/
noun
(皮卡)
••••••
|
- •••••• |
有开放式车厢的小卡车; 收集或改进某物的行为
yǒu kāifàng shì chēxiāng de xiǎo kǎchē; shōují huò gǎijìn mǒu wù de xíngwéi
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a small truck with an open back; the act of collecting or improving something
••••••
|
The company scheduled a pickup for the returned goods. |
公司为退还的货物安排了取货。
Gōngsī wèi tuìhuán de huòwù ānpái le qǔhuò.
••••••
|
pickup line |
a phrase used to start a conversation with someone you are attracted to
••••••
|
用来开始与心仪的人交谈的句子
yòng lái kāishǐ yǔ xīnyí de rén jiāotán de jùzi
••••••
|
collection, truck, improvement, gathering
••••••
|
drop-off, decline
••••••
|
pickup truck, pickup service, pickup point, pickup line
••••••
|
Pick意味着收集,Up意味着向上—Pickup意味着收集或改善某物的车 🚚
••••••
|
|
#1
📸
|
/fəˈtɒɡrəfi/
noun
(摄影)
••••••
|
- •••••• |
摄影
sheying
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the art or practice of taking and processing photographs
••••••
|
She studied photography in college. |
她在大学里学习了摄影。
Ta zai daxue li xuexi le sheying.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
photo art, imaging, picture taking, camera work
••••••
|
painting, drawing
••••••
|
digital photography, landscape photography, photography studio, wedding photography
••••••
|
照片 + 艺术,意味着通过照片讲故事 📸
••••••
|
|
#1
🏺
|
/ˈpɜːʃən/
noun
(pɜːʃən)
••••••
|
- •••••• |
伊朗人或说波斯语的人
Yīlǎng rén huò shuō bōsī yǔ de rén
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a native or inhabitant of Iran; the language spoken in Iran (Farsi)
••••••
|
The Persian language has a rich literary history.
波斯语有着丰富的文学历史。
••••••
|
波斯语有着丰富的文学历史。
Bōsī yǔ yǒuzhe fēngfù de wénxué lìshǐ.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
Iranian, Farsi, Indo-Iranian, Middle Eastern
••••••
|
non-Iranian, foreign
••••••
|
Persian cat, Persian culture, Persian literature, Persian Gulf
••••••
|
波斯 = 伊朗,记住波斯就是伊朗 🏺
••••••
|
|
#1
🎤
|
/pərˈfɔːrmər/
noun
(表演者)
••••••
|
- •••••• |
表演者
biaoyanzhe
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a person who entertains an audience by acting, singing, dancing, or playing music
••••••
|
The performer received a standing ovation for her song.
表演者因她的歌曲获得了起立鼓掌。
••••••
|
表演者因她的歌曲获得了起立鼓掌。
Biaoyanzhe yin ta de gequ huodele qiliguozhang.
••••••
|
star performer
明星表演者
••••••
|
a person who performs exceptionally well in a field
••••••
|
明星表演者
mingxing biaoyanzhe
••••••
|
artist, entertainer, actor, singer, musician
••••••
|
spectator, audience, viewer
••••••
|
stage performer, live performer, great performer, talented performer
••••••
|
表演者就是舞台上的人 🎭
••••••
|
|
#1
👁️
|
/pərˈsiːvd/
verb
••••••
|
- •••••• |
幸福
xìng fú
••••••
|
perceived
••••••
|
perceived
••••••
|
perceives
••••••
|
perceiving
••••••
|
to become aware of something through the senses or the mind; to understand or interpret
••••••
|
She perceived a hint of sadness in his voice. |
当她收到奖项时,她无法掩饰自己的幸福。
Dāng tā shōu dào jiǎngxiàng shí, tā wúfǎ yǎnshì zìjǐ de xìngfú.
••••••
|
perceived value |
the worth that a product or service has in the mind of a consumer
••••••
|
追求幸福
zhuīqiú xìngfú
••••••
|
notice, sense, detect, recognize, observe
••••••
|
ignore, overlook, miss
••••••
|
perceived threat, perceived risk, perceived difference, perceived value
••••••
|
幸福是内心的满足与平和。
••••••
|
|
#1
✏️
|
/ˈpɛnsəl/
noun
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
an instrument for writing or drawing, typically made of wood with a graphite core
••••••
|
He drew a picture with a pencil. |
- •••••• |
pencil in |
to make a tentative plan or appointment
••••••
|
- •••••• |
writing tool, crayon, stylus, marker
••••••
|
pen, ink, marker pen
••••••
|
sharpen a pencil, pencil drawing, pencil sketch, pencil case
••••••
|
No •••••• |
|
#1
🍊
|
/piːl/
verb
(pīl)
••••••
|
- •••••• |
剥皮
bāopí
••••••
|
peeled
pīld
••••••
|
peeled
pīld
••••••
|
peels
pīls
••••••
|
peeling
pīlīng
••••••
|
to remove the outer covering or skin from a fruit or vegetable
••••••
|
She peeled the mango before eating it.
她在吃之前把芒果削皮了。
••••••
|
她在吃之前把芒果削皮了。
Tā zài chī zhīqián bǎ mángguǒ xuēpíle.
••••••
|
peel off
去皮
••••••
|
to remove a layer of something
••••••
|
去皮
qùpí
••••••
|
strip, skin, pare, uncover, flay
••••••
|
cover, wrap, coat
••••••
|
peel an apple, peel the skin, peel off paint, orange peel
••••••
|
剥皮就是去掉水果的皮,就像剥香蕉皮一样。
••••••
|
|
#1
🌾
|
/ˈpɛzənt/
noun
(皮赞特)
••••••
|
- •••••• |
农民
nóngmín
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a poor farmer or agricultural laborer who owns or rents a small piece of land for cultivation
••••••
|
The peasant worked hard in the fields from dawn to dusk.
农民从黎明到黄昏在田地里辛勤劳作。
••••••
|
农民从黎明到黄昏在田地里辛勤劳作。
Nóngmín cóng límíng dào huánghūn zài tiándì lǐ xīnqín láo zuò.
••••••
|
peasant life
农民生活
••••••
|
a simple and hardworking rural lifestyle
••••••
|
农民生活
Nóngmín shēnghuó
••••••
|
farmer, rustic, villager, laborer, cultivator
••••••
|
landlord, noble, aristocrat
••••••
|
poor peasant, peasant farmer, peasant family, peasant life
••••••
|
Peasant的中文 = 农民,天天在田里劳动!
••••••
|
|
#1
🥜
|
/ˈpiːnʌt/
noun
(piːnʌt)
••••••
|
- •••••• |
花生
huāshēng
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a small seed with a thin shell, eaten as a snack or used to make oil and butter
••••••
|
He loves eating roasted peanuts during the evening. |
他喜欢在晚上吃烤花生。
tā xǐhuān zài wǎnshàng chī kǎo huāshēng
••••••
|
peanut gallery |
a group of critics offering unhelpful comments
••••••
|
花生画廊
huāshēng huàláng
••••••
|
groundnut, nut, legume, snack
••••••
|
almond, walnut, cashew
••••••
|
peanut butter, roasted peanut, peanut oil, peanut allergy
••••••
|
Peanut意味着‘花生’ — 记得吃花生 🥜 就是吃pīnā!
••••••
|
|
#1
💰
|
/ˈpeɪtrən/
noun
(pèi-tron)
••••••
|
- •••••• |
赞助人
zànzhùrén
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a person who gives financial or other support to a person, organization, or cause
••••••
|
The library is supported by generous patrons. |
图书馆得到了慷慨的赞助人支持。
Túshūguǎn dédàole kāngkǎi de zànzhùrén zhīchí.
••••••
|
patron saint |
a saint regarded as a special protector of a person or place
••••••
|
守护圣人
shǒuhù shèngrén
••••••
|
supporter, sponsor, benefactor, backer, donor
••••••
|
opponent, detractor, enemy
••••••
|
regular patron, loyal patron, art patron, patron of the arts
••••••
|
Patron 就是 'pay-tron' — 赞助人 💰
••••••
|
|
#1
🚶♂️
|
/ˌaʊtˈsaɪdə(r)/
noun
(ào tǐ sài dé)
••••••
|
- •••••• |
局外人
juwai ren
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a person who is not accepted as a member of a particular group or community
••••••
|
As a new student, she often felt like an outsider at school. |
作为新生,她常常觉得自己在学校是个局外人。
zuòwéi xīnshēng, tā chángcháng juéde zìjǐ zài xuéxiào shì ge juwairén.
••••••
|
feel like an outsider |
to feel excluded or not part of a group
••••••
|
感觉像个局外人
gǎnjué xiàng ge juwairén
••••••
|
stranger, newcomer, foreigner, alien, nonmember
••••••
|
insider, member
••••••
|
social outsider, political outsider, complete outsider, feel like an outsider
••••••
|
Out + Sider = 外面的人 — 局外人 🚶♂️
••••••
|
|
#1
🤚
|
/pæt/
verb
••••••
|
- •••••• | - •••••• |
patted
••••••
|
patted
••••••
|
pats
••••••
|
patting
••••••
|
to touch someone or something gently, often to show affection or approval
••••••
|
She gently patted the dog on its head. |
- •••••• |
pat on the back |
praise or approval for someone's achievement
••••••
|
- •••••• |
tap, stroke, caress, touch
••••••
|
hit, slap, strike
••••••
|
pat on the back, pat dry, pat gently, pat down
••••••
|
No •••••• |
|
#1
⛪
|
/ˈpæstər/
noun
(牧师)
••••••
|
- •••••• |
牧师
mùshī
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a minister in charge of a Christian church or congregation
••••••
|
The pastor delivered a heartfelt sermon on compassion.
牧师讲了一场充满同情的讲道。
••••••
|
牧师讲了一场充满同情的讲道。
Mùshī jiǎngle yī chǎng chōngmǎn tóngqíng de jiǎngdào.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
minister, priest, clergyman, reverend, preacher
••••••
|
layman, atheist, follower
••••••
|
pastor of the church, senior pastor, youth pastor, church pastor
••••••
|
牧师在教堂讲道 — ‘Pastor’ 就是传教的牧师 ⛪
••••••
|
|
#1
🍝
|
/ˈpæstə/
noun
(意大利面)
••••••
|
- •••••• |
意大利面
yidali mian
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
an Italian food made from flour and water, typically shaped into noodles or sheets
••••••
|
We had creamy pasta for dinner last night. |
昨晚我们吃了奶油意大利面作为晚餐。
Zuowan women chi le nayi you yidali mian zuowei wancan.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
spaghetti, noodles, macaroni, linguine
••••••
|
rice, bread
••••••
|
pasta sauce, pasta dish, creamy pasta, pasta recipe
••••••
|
意大利面=意大利!🍝 记住——奶油意大利面意味着美味的食物!
••••••
|
|
#1
⏳
|
/ˈpæsɪŋ/
noun
(passing)
••••••
|
- •••••• |
经过, 死亡
jingguo, siwang
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the act of moving past something or the end of someone's life
••••••
|
The passing of the leader was a great loss for the nation. |
领导人的去世对国家是一个巨大的损失。
Lingdaoren de qushi dui guojia shi yige juda de sunshi.
••••••
|
in passing |
mentioned casually or briefly
••••••
|
顺便提到
shunbian tidao
••••••
|
departure, death, transition, movement
••••••
|
arrival, birth
••••••
|
passing away, passing time, passing phase, passing car
••••••
|
Passing away 意味着去世 — 比如‘His passing made everyone sad’.
••••••
|
|
#1
⚛️
|
/ˈpɑːrtɪkəl/
noun
(帕尔提克尔)
••••••
|
- •••••• |
粒子
lìzǐ
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a very small piece or amount of something
••••••
|
Dust particles floated in the air near the window. |
尘土粒子在靠近窗户的空气中飘浮。
Chéntǔ lìzǐ zài kàojìn chuānghù de kōngqì zhōng piāofú.
••••••
|
a particle of truth |
a very small amount of truth
••••••
|
一粒真理
yī lì zhēnlǐ
••••••
|
speck, grain, bit, fragment, atom
••••••
|
whole, entirety
••••••
|
dust particle, subatomic particle, tiny particle, particle physics
••••••
|
粒子像粒子,物体的一小部分!
••••••
|
|
#1
🧩
|
/ˈpɑːrʃəli/
adverb
(pāshìānlì)
••••••
|
- •••••• |
部分地
bùfen de
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
to some extent but not completely
••••••
|
The project was partially completed before the deadline.
该项目在截止日期前部分完成。
••••••
|
该项目在截止日期前部分完成。
Gāi xiàngmù zài jiézhǐ rìqī qián bùfen wánchéng.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
partly, somewhat, incompletely, half, moderately
••••••
|
completely, fully, entirely
••••••
|
partially completed, partially correct, partially true, partially funded
••••••
|
Partially 意味着部分地,意思是没有完全完成。
••••••
|
|
#1
👨👩👧
|
/pəˈrɛntəl/
adjective
(父母的)
••••••
|
- •••••• |
与父母相关的
yu fumu xiangguan de
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
relating to a parent or parents; characteristic of a mother or father
••••••
|
Parental guidance is important for a child's development. |
父母的指导对孩子的成长很重要。
Fumu de zhidao dui haizi de chengzhang hen zhongyao.
••••••
|
parental control |
a feature that allows parents to restrict what their children can access
••••••
|
家长控制
jiāzhǎng kòngzhì
••••••
|
maternal, paternal, caregiving, protective, nurturing
••••••
|
childish, immature
••••••
|
parental guidance, parental love, parental control, parental support
••••••
|
Parent 意味着父母,parental 意味着与父母相关 — 比如 parental care。
••••••
|
|
#1
🎉
|
/pəˈreɪd/
noun
(游行)
••••••
|
•••••• |
游行 / 阅兵
youxing / yuebing
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a public procession, especially one celebrating a special day or event
••••••
|
Thousands of people attended the Independence Day parade. |
成千上万的人参加了独立日游行。
Chengqian shangwan de ren canjia le duli ri youxing.
••••••
|
rain on someone's parade |
to spoil someone's plans or celebration
••••••
|
破坏某人的庆祝
pohuai mouren de qingzhu
••••••
|
procession, march, pageant, celebration, rally
••••••
|
disorder, chaos
••••••
|
military parade, victory parade, street parade, festive parade
••••••
|
游行就像‘街头派对’ — 记住游行就像街头的派对!
••••••
|
|
#1
🏰
|
/ˈpælɪs/
noun
(宫殿)
••••••
|
- •••••• |
宫殿
gongdian
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a large and impressive building that is the official home of a king, queen, or other ruler
••••••
|
The royal family lives in a magnificent palace.
皇室家庭住在一个宏伟的宫殿里。
••••••
|
皇室家庭住在一个宏伟的宫殿里。
Huangshi jiating zhuzai yige hongwei de gongdian li.
••••••
|
a palace fit for a king
适合国王的宫殿
••••••
|
a place that is luxurious and grand
••••••
|
适合国王的宫殿
shihua guowang de gongdian
••••••
|
castle, mansion, fortress, residence, estate
••••••
|
hut, cabin, shack
••••••
|
royal palace, presidential palace, ancient palace, marble palace
••••••
|
Palace means place for king — 国王的宫殿!
••••••
|
|
#1
📒
|
/pæd/
noun
(pad)
••••••
|
- •••••• |
便签本
biàn qiānběn
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a small cushion or block of soft material; also a set of sheets of paper fastened together
••••••
|
He wrote her phone number on a yellow pad.
他把她的电话号码写在一个黄色的便签本上。
••••••
|
他把她的电话号码写在一个黄色的便签本上。
Tā bǎ tā de diànhuà hàomǎ xiě zài yīgè huángsè de biàn qiānběn shàng.
••••••
|
notepad
记事本
••••••
|
a small notebook for writing notes
••••••
|
记事本
jìshìběn
••••••
|
cushion, mat, block, notebook, sheet
••••••
|
hardboard, rough surface
••••••
|
writing pad, note pad, knee pad, shoulder pad
••••••
|
Pad 既是垫子也是便签本
••••••
|
|
#1
🌬️
|
/ˈɒksɪdʒən/
noun
(氧气)
••••••
|
•••••• |
氧气
yangqi
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a colorless, odorless gas that is essential for breathing and combustion
••••••
|
Plants release oxygen during photosynthesis.
植物在光合作用过程中释放氧气。
••••••
|
植物在光合作用过程中释放氧气。
Zhiwu zai guanghezuoyong guocheng zhong shifang yangqi.
••••••
|
like oxygen
像氧气一样
••••••
|
something essential for survival
••••••
|
生命所需
shengming suo xu
••••••
|
air, element, gas, life-support, breath
••••••
|
carbon dioxide, pollutant
••••••
|
oxygen level, oxygen supply, oxygen mask, pure oxygen
••••••
|
没有氧气,人类无法生存——记住‘氧气 = 生命’
••••••
|
|
#1
🏠
|
/ˈoʊnərʃɪp/
noun
(欧纳尔希普)
••••••
|
•••••• |
所有权
suǒyǒuquán
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the state or fact of owning something; legal right of possession
••••••
|
He took full ownership of the company after his father retired. |
在父亲退休后,他完全接管了公司的所有权。
Zài fùqīn tuìxiū hòu, tā wánquán jiēguǎnle gōngsī de suǒyǒuquán.
••••••
|
take ownership |
to accept responsibility for something
••••••
|
获得所有权
huòdé suǒyǒuquán
••••••
|
possession, proprietorship, control, custody, tenure
••••••
|
dispossession, loss, denial
••••••
|
take ownership, property ownership, joint ownership, full ownership
••••••
|
Ownership 就是拥有,所有权就是拥有的权利!
••••••
|
|
#1
🌊
|
/ˌəʊvəˈwelmɪŋ/
adjective
(ōu wēi ěr míng)
••••••
|
•••••• |
压倒性的, 无法承受的
yādǎo xìng de, wúfǎ chéngshòu de
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
very great in amount; too powerful or difficult to deal with
••••••
|
The support from the community was overwhelming after the tragedy. |
灾难发生后,社区的支持是压倒性的。
zāinàn fāshēng hòu, shèqū de zhīchí shì yādǎo xìng de.
••••••
|
overwhelming majority |
a very large majority
••••••
|
压倒性多数
yādǎo xìng duōshù
••••••
|
powerful, immense, enormous, intense, vast
••••••
|
small, minor, weak
••••••
|
overwhelming support, overwhelming evidence, overwhelming majority, overwhelming feeling
••••••
|
Over + Whelm = 被海浪吞没 🌊 — 意味着巨大的影响
••••••
|
|
#1
🌙
|
/ˌəʊvəˈnaɪt/
adverb, adjective
(欧佛奈特)
••••••
|
- •••••• |
一夜之间
yiye zhijian
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
for or during the night; suddenly or in a very short time
••••••
|
Her small business became famous overnight after a viral video. |
她的小生意在一夜之间因一则病毒视频而出名。
Ta de xiao shengyi zai yiye zhijian yin yi ze bingdu shipin er chuming.
••••••
|
overnight success |
a sudden or unexpected achievement
••••••
|
一夜之间的成功
yiye zhijian de chenggong
••••••
|
suddenly, instantly, immediately, unexpectedly
••••••
|
gradually, slowly
••••••
|
overnight stay, overnight delivery, overnight success, overnight change
••••••
|
Over + Night 意思是 一夜之间 — 所以 Overnight 是一夜之间 🌙
••••••
|
Vocabulary Quiz
Test your vocabulary by matching words with their translations or meanings.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!