Swipe left or right, or use the buttons. Tap image to zoom.
例句翻译
单词
Lesson 151Lesson 151 - 遮罩切换
|
表情符号
|
单词 | Images | 翻译 | 过去时 | 过去分词 | 第三人称单数 | 动名词 | 含义 | 例句 | 例句翻译 | 示例表达 | 示例表达含义 | 示例表达翻译 | 同义词 | 反义词 | 搭配词 | 助记符 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
#4501
📈
|
/ˈɪŋkrɪmənt/
noun
(增量)
••••••
|
- •••••• |
增量
zengliang
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
an increase or addition, especially one of a series on a fixed scale
••••••
|
Employees received an annual salary increment.
员工们收到了年度薪资增量。
••••••
|
员工们收到了年度薪资增量。
Yuángōngmen shōudàole niándù xīn zī zēngliàng.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
increase, rise, growth, gain, addition
••••••
|
decrement, reduction, decrease
••••••
|
annual increment, salary increment, incremental growth
••••••
|
增量代表增长 → 想象薪资增幅,容易理解
••••••
|
|
#4502
😕
|
/ˌɪndɪˈsaɪsɪv/
adjective
(因迪赛西夫)
••••••
|
- •••••• |
优柔寡断
yōuróuguǎduàn
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Unable to make decisions quickly or firmly.
••••••
|
He is too indecisive to be a good leader. |
他太优柔寡断,无法成为一个好领导。
Tā tài yōuróuguǎduàn, wúfǎ chéngwéi yīgè hǎo lǐngdǎo.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
hesitant, wavering, uncertain, irresolute
••••••
|
decisive, resolute
••••••
|
indecisive person, remain indecisive, indecisive nature
••••••
|
INDECISIVE = 优柔寡断 (做决定不果断)
••••••
|
|
#4503
🤔
|
/ˌɪndɪˈsɪʒən/
noun
(yīndìxīzhōng)
••••••
|
- •••••• |
优柔寡断
yourouguaduan
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
The inability to make a decision quickly or confidently.
••••••
|
Her indecision caused a delay in the project. |
她的优柔寡断导致了项目的延迟。
Tā de yourouguaduan dǎozhìle xiàngmù de yánchí.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
hesitation, uncertainty, doubt, vacillation
••••••
|
certainty, decisiveness
••••••
|
moment of indecision, plagued by indecision, suffer from indecision
••••••
|
优柔寡断 = 一直犹豫,无法做决定!
••••••
|
|
#4504
🙏
|
/ɪnˈdɛtɪd/
adjective
(ɪnˈdɛtɪd)
••••••
|
- •••••• |
欠债
qiànzhài
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Owing gratitude or money to someone; obligated.
••••••
|
I am deeply indebted to my teacher for her guidance. |
我深深感激我的老师给予的指导。
Wǒ shēnshēn gǎnjī wǒ de lǎoshī jǐyǔ de zhǐdǎo.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
grateful, obliged, thankful, obligated
••••••
|
ungrateful, free
••••••
|
deeply indebted, feel indebted, remain indebted
••••••
|
IN DEBT意味着欠债或负有责任
••••••
|
|
#4505
⚔️
|
/ɪnˈkɜːrʒən/
noun
(入侵)
••••••
|
•••••• |
入侵
rùqīn
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A sudden attack or invasion into a place or territory.
••••••
|
The army repelled the enemy incursion at the border. |
军队在边境击退了敌人的入侵。
Jūnduì zài biānjìng jītuìle dírén de rùqīn.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
invasion, raid, attack, assault, intrusion
••••••
|
retreat, withdrawal
••••••
|
military incursion, border incursion, sudden incursion, enemy incursion
••••••
|
In CURSion 意味着突然的入侵或攻击
••••••
|
|
#4506
💸
|
/ɪnˈkɜːr/
verb
(yīnkè)
••••••
|
- •••••• |
遭受
zāoshòu
••••••
|
incurred
yīnkèd
••••••
|
incurred
yīnkèd
••••••
|
incurs
yīnkèrs
••••••
|
incurring
yīnkèring
••••••
|
To bring upon oneself something undesirable, usually as a result of actions.
••••••
|
He incurred a fine for parking in the wrong place.
他因在错误的地方停车而被罚款。
••••••
|
他因在错误的地方停车而被罚款。
Tā yīn zài cuòwù de dìfāng tíngchē ér bèi fákuǎn.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
suffer, sustain, attract, experience, bring on
••••••
|
avoid, escape, evade
••••••
|
incur debt, incur expense, incur loss, incur penalty
••••••
|
Incur = 自己做错事,遭受惩罚
••••••
|
|
#4507
📌
|
/ɪnˈkʌmbənt/
adjective
(ɪnˈkʌmbənt)
••••••
|
•••••• |
在职的
zaizhi de
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Necessary as a duty or responsibility; currently holding office.
••••••
|
It is incumbent upon all citizens to vote in elections. |
所有公民有责任在选举中投票。
Suǒyǒu gōngmín yǒu zérèn zài xuǎnjǔ zhōng tóupiào.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
obligatory, mandatory, compulsory, essential
••••••
|
optional, voluntary, unnecessary
••••••
|
incumbent upon, incumbent president, incumbent duty, incumbent responsibility
••••••
|
在职的就像是那些负责某些职责的人,得履行责任!
••••••
|
|
#4508
☝️
|
/ˈɪŋkʌlpeɪt/
verb
(yīn kè lǔ pèi tè)
••••••
|
- •••••• |
指责
zhǐzé
••••••
|
inculpated
yīn kè lǔ pèi tè dé
••••••
|
inculpated
yīn kè lǔ pèi tè dé
••••••
|
inculpates
yīn kè lǔ pèi tè sī
••••••
|
inculpating
yīn kè lǔ pèi tè tíng
••••••
|
To blame or accuse someone of wrongdoing.
••••••
|
The evidence seemed to inculpate the suspect in the crime.
证据似乎将嫌疑犯牵连到这起犯罪中。
••••••
|
证据似乎将嫌疑犯牵连到这起犯罪中。
Zhèngjù shìhū jiāng xiányí fàn qiānlián dào zhè qǐ fànzuì zhōng.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
accuse, blame, indict, implicate, charge
••••••
|
exonerate, absolve, acquit
••••••
|
inculpate falsely, inculpate someone, inculpate in crime, attempt to inculpate
••••••
|
InCulPate = 在犯罪的盘子里写下名字,意味着指责。
••••••
|
|
#4509
📚
|
/ˈɪŋkʌlkeɪt/
verb
(yīngkǎokètè)
••••••
|
•••••• |
灌输
guànshū
••••••
|
inculcated
yīngkǎokètèd
••••••
|
inculcated
yīngkǎokètèd
••••••
|
inculcates
yīngkǎokètè sī
••••••
|
inculcating
yīngkǎokètèjīng
••••••
|
To teach or instill an idea, attitude, or habit persistently.
••••••
|
Parents try to inculcate good manners in their children.
父母尝试在孩子们身上灌输良好的行为举止。
••••••
|
父母尝试在孩子们身上灌输良好的行为举止。
Fùmǔ chángshì zài háizimen shēnshang guànshū liánghǎo de xíngwéi jǔzhǐ.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
instill, implant, teach, educate, impress
••••••
|
neglect, ignore, forget
••••••
|
inculcate values, inculcate discipline, inculcate respect, inculcate habit
••••••
|
Inculcate = '灌输' 就像是把好的东西不断地灌输给别人。
••••••
|
|
#4510
👹
|
/ˈɪŋkjʊbəs/
noun
(yinkùbùsī)
••••••
|
- •••••• |
恶梦般的负担
èmèng bān de fùdān
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
An oppressive or nightmarish burden; in folklore, an evil spirit that lies upon sleeping people.
••••••
|
Debt became an incubus that weighed heavily on the family. |
债务成了一个恶梦般的负担,沉重地压在这个家庭上。
Zhàiwù chéngle yī gè è mèng bān de fù dān, chénzhòng de yā zài zhège jiātíng shàng.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
burden, oppression, nightmare, torment, affliction
••••••
|
relief, comfort, blessing
••••••
|
financial incubus, social incubus, incubus of debt, oppressive incubus
••••••
|
Incubus 👹 就是那个像恶梦一样重的负担,夜晚缠绕在你身边。
••••••
|
|
#4511
👶
|
/ˈɪnkjʊˌbeɪtər/
noun
(yīnkùbèitè)
••••••
|
- •••••• |
恒温箱
hengwenxiang
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a device or environment that provides suitable conditions for eggs, cells, or infants to develop
••••••
|
The premature baby was placed in an incubator for care. |
早产儿被放入恒温箱接受护理。
Zǎo chǎn ér bèi fàng rù héng wēn xiāng jiē shòu hùlǐ.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
hatchery, nursery, brooder, breeding device, growth chamber
••••••
|
outside, exposure, neglect
••••••
|
baby incubator, startup incubator, incubator program, placed in incubator
••••••
|
恒温箱像是一个为蛋或婴儿提供安全环境的箱子。
••••••
|
|
#4512
⏳
|
/ˌɪnkjʊˈbeɪʃən/
noun
(孵化)
••••••
|
- •••••• |
将蛋、细胞或生物置于适宜的环境条件中以促进其发展的过程
jiang dan, xibao huo shengwu zhi yu shiyi de huanjing tiaojian zhong yi cujin qi fazhan de guocheng
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the process of keeping eggs, cells, or organisms in the right conditions for development
••••••
|
The incubation of the eggs lasted for three weeks. |
蛋的孵化持续了三周。
Dan de fuhua chixu le san zhou.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
hatching, nurturing, breeding, growth, development
••••••
|
neglect, abandonment, suppression
••••••
|
period of incubation, incubation process, incubation period, incubation time
••••••
|
孵化意味着将蛋放在适合的环境中直到它孵化。
••••••
|
|
#4513
🥚
|
/ˈɪnkjʊˌbeɪt/
verb
(ɪnkjʊˈbeɪt)
••••••
|
- •••••• |
孵化
fuhua
••••••
|
incubated
ɪnkjʊˈbeɪtɪd
••••••
|
incubated
ɪnkjʊˈbeɪtɪd
••••••
|
incubates
ɪnkjʊˈbeɪts
••••••
|
incubating
ɪnkjʊˈbeɪtɪŋ
••••••
|
to keep eggs, cells, or organisms at the right conditions for development
••••••
|
The hen will incubate the eggs until they hatch.
母鸡会孵化蛋直到它们孵化。
••••••
|
母鸡会孵化蛋直到它们孵化。
Mǔ jī huì fūhuà dàn zhídào tāmen fūhuà.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
hatch, nurture, cultivate, develop, brood
••••••
|
neglect, abandon, ignore
••••••
|
incubate eggs, incubate ideas, incubate bacteria, incubate project
••••••
|
孵化,如同母鸡孵蛋。
••••••
|
|
#4514
🪨
|
/ˌɪnkrʌˈsteɪʃən/
noun
(in-ku-ru-si-tei-shon)
••••••
|
- •••••• |
外壳
wai ke
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a crust or hard coating formed on the surface of something
••••••
|
The old pipes were blocked due to heavy incrustation of minerals.
The old pipes were blocked due to heavy incrustation of minerals.
••••••
|
由于矿物质的重积附,旧管道被堵塞了。
Youyu kuangwuzhi de zhong jifu, jiu guandao bei dushile.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
encrustation, coating, deposit, layer, scale
••••••
|
erosion, removal, cleansing
••••••
|
mineral incrustation, incrustation on metal, incrustation on rock, heavy incrustation
••••••
|
INCRUSTATION = 外壳 (硬的外层)。
••••••
|
|
#4515
⚖️
|
/ɪnˈkrɪmɪˌneɪt/
verb
(ɪnkrɪmɪˈneɪt)
••••••
|
- •••••• |
使犯罪
shǐ fànzuì
••••••
|
incriminated
ɪnkrɪmɪˈneɪtɪd
••••••
|
incriminated
ɪnkrɪmɪˈneɪtɪd
••••••
|
incriminates
ɪnkrɪmɪˈnɛts
••••••
|
incriminating
ɪnkrɪmɪˈneɪtɪŋ
••••••
|
to make someone appear guilty of a crime or wrongdoing
••••••
|
The new evidence could incriminate the suspect in the robbery case.
新证据可能会让嫌疑犯在抢劫案件中 incriminate。
••••••
|
新证据可能会让嫌疑犯在抢劫案件中使犯罪。
Xīn zhèngjù kěnéng huì ràng xiányí fàn zài qiǎngjié ànjiàn zhōng shǐ fànzuì.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
implicate, accuse, charge, blame, indict
••••••
|
absolve, exonerate, acquit
••••••
|
incriminate someone, incriminate himself, incriminating evidence, attempt to incriminate
••••••
|
INCRIMINATE: 知道谁做了什么违法的事,证明他们是罪犯。
••••••
|
|
#4516
🙃
|
/ɪnˈkɒŋɡruəs/
adjective
(in kong ru us)
••••••
|
- •••••• |
不一致
bu yizhi
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Not fitting in with or suitable for the surroundings.
••••••
|
His jokes were incongruous during the serious meeting. |
他的笑话在严肃的会议中显得不一致。
Tā de xiàohuà zài yánsù de huìyì zhōng xiǎnde bù yīzhì.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
inappropriate, unsuitable, inconsistent, odd
••••••
|
appropriate, fitting, congruous
••••••
|
incongruous remark, incongruous behavior, incongruous combination
••••••
|
CONGRUENT意味着合适,所以INcongruent意味着不合适。
••••••
|
|
#4517
🤨
|
/ɪnˈkrɛdjələs/
adjective
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
unwilling or unable to believe something
••••••
|
He gave her an incredulous look when she claimed she could fly. |
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
skeptical, doubtful, suspicious, unbelieving
••••••
|
believing, trusting, convinced
••••••
|
incredulous look, incredulous smile, incredulous tone
••••••
|
No •••••• |
|
#4518
😲
|
/ˌɪnkrɪˈdjuːləti/
noun
(incredulity)
••••••
|
- •••••• |
怀疑
huaiyi
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the state of being unwilling or unable to believe something
••••••
|
She looked at him with incredulity after hearing the strange story. |
在听到那个奇怪的故事后,她带着怀疑看着他。
Zai tingdao nage qiguai de gushi hou, ta daizhe huaiyi kanzhe ta.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
disbelief, doubt, skepticism, mistrust
••••••
|
belief, faith, trust
••••••
|
with incredulity, expression of incredulity, incredulity and shock
••••••
|
IN + CREDit 无法相信 → 怀疑表示 incredulity
••••••
|
|
#4519
😅
|
/ɪnˈkɒrɪdʒəbəl/
adjective
(ɪnˈkɔrɪdʒəbəl)
••••••
|
- •••••• |
无法纠正的
wúfǎ jiūzhèng de
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
incapable of being corrected, improved, or reformed
••••••
|
He is an incorrigible optimist who never loses hope. |
他是一个无法纠正的乐观主义者,从不放弃希望。
Tā shì yīgè wúfǎ jiūzhèng de lèguān zhǔyì zhě, cóng bù fàngqì xīwàng.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
habitual, incurable, hopeless, unchangeable, irreformable
••••••
|
reformable, correctable, improvable
••••••
|
incorrigible optimist, incorrigible liar, incorrigible habit
••••••
|
InCORRIGible意味着不能纠正。
••••••
|
|
#4520
👻
|
/ˌɪnkɔːrˈpɔːriəl/
adjective
(因科尔波瑞尔)
••••••
|
- •••••• |
无形的
wuxing de
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
lacking a physical body; not composed of matter; intangible
••••••
|
Ghosts are often described as incorporeal beings.
鬼魂常被描述为无形的存在。
••••••
|
鬼魂常被描述为无形的存在。
Guǐhún cháng bèi miáoshù wéi wúxíng de cúnzài.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
immaterial, intangible, spiritual, ethereal, bodiless
••••••
|
corporeal, physical, material
••••••
|
incorporeal spirit, incorporeal existence, incorporeal property
••••••
|
In CORPOreal 代表身体,inCORPOreal 代表无形。
••••••
|
|
#4521
🏢
|
/ɪnˈkɔːpəreɪt/
verb
(in-kor-PO-rei-te)
••••••
|
•••••• |
融入
rongru
••••••
|
incorporated
in-kor-PO-rei-te-de
••••••
|
incorporated
in-kor-PO-rei-te-de
••••••
|
incorporates
in-kor-PO-rei-te-s
••••••
|
incorporating
in-kor-PO-rei-te-ing
••••••
|
to include something as part of a whole; to form a legal corporation
••••••
|
The teacher incorporated new technology into her lessons.
老师将新技术融入到她的课程中。
••••••
|
老师将新技术融入到她的课程中。
Laoshi jiang xin jishu rongru dao ta de kecheng zhong.
••••••
|
incorporate into
融入到
••••••
|
to include something as part of a larger thing
••••••
|
融入到
rongru dao
••••••
|
integrate, combine, include, merge, embody
••••••
|
exclude, remove, separate
••••••
|
incorporate into, incorporate ideas, incorporate changes
••••••
|
融入意味着把某个部分合并进一个更大的整体——就像拼图游戏。
••••••
|
|
#4522
⏰
|
/ˌɪnkənˈviːniənt/
adjective
(inconvenient)
••••••
|
- •••••• |
不方便
bù fāngbiàn
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
causing trouble, difficulties, or discomfort
••••••
|
It was inconvenient for her to travel during the storm. |
暴风雨期间,她旅行不方便。
bàofēngyǔ qījiān, tā lǚxíng bù fāngbiàn.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
troublesome, awkward, bothersome, untimely, problematic
••••••
|
convenient, suitable, easy
••••••
|
inconvenient time, inconvenient situation, inconvenient place
••••••
|
Inconvenient意味着不方便—不方便。
••••••
|
|
#4523
📜
|
/ˌɪnkɒntrəˈvɜːtəbl/
adjective
(不可辩驳)
••••••
|
- •••••• |
不可否认
bù kě fǒu rèn
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
impossible to deny or dispute; unquestionable
••••••
|
The evidence was incontrovertible and proved his innocence. |
证据是不可否认的,并证明了他的清白。
Zhèngjù shì bù kě fǒu rèn de, bìng zhèngmíngle tā de qīngbái.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
undeniable, indisputable, unquestionable, irrefutable
••••••
|
controvertible, questionable, disputable
••••••
|
incontrovertible evidence, incontrovertible fact, incontrovertible proof
••••••
|
Incontrovertible表示无法否认—不可否认的证据。
••••••
|
|
#4524
🚼
|
/ɪnˈkɒntɪnənt/
adjective
(ɪnˈkɒntɪnənt)
••••••
|
- •••••• |
失禁
shī jìn
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
lacking control over urination or defecation; lacking self-restraint
••••••
|
The patient was incontinent after surgery. |
病人在手术后失禁。
Bìngrén zài shǒushù hòu shī jìn.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
uncontrolled, unrestrained, undisciplined, ungoverned
••••••
|
continent, controlled, restrained
••••••
|
incontinent patient, incontinent behavior, incontinent elderly
••••••
|
失禁意味着无法控制身体的功能,不能控制自己。
••••••
|
|
#4525
🌪️
|
/ɪnˈkɒnstənt/
adjective
(因康斯坦特)
••••••
|
- •••••• |
不稳定的
bù wěndìng de
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
frequently changing; not consistent or dependable
••••••
|
His inconstant moods made it difficult to work with him. |
他的情绪不稳定使得与他合作变得困难。
Tā de qíngxù bù wěndìng shǐdé yǔ tā hézuò biàndé kùnnán.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
unsteady, fickle, variable, unstable, erratic
••••••
|
steady, consistent, reliable
••••••
|
inconstant behavior, inconstant love, inconstant nature
••••••
|
Inconstant就是不稳定—总是变化。
••••••
|
|
#4526
🌦️
|
/ɪnˈkɒnstənsi/
noun
(不稳定性)
••••••
|
- •••••• |
不稳定性
bù wěndìng xìng
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
The quality of changing frequently or being unreliable.
••••••
|
The inconstancy of the weather makes planning difficult. |
天气的不稳定性使得规划变得困难。
Tiānqì de bù wěndìng xìng shǐdé guīhuà biàndé kùnnán.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
instability, fickleness, variability, unreliability
••••••
|
constancy, stability, reliability
••••••
|
inconstancy in love, inconstancy of mind, inconstancy of weather
••••••
|
INCONSTANT en chino es igual a la inconstancia, no hay estabilidad.
••••••
|
|
#4527
⚖️
|
/ˌɪnkənˈsɪstənt/
adjective
(ˌɪŋkənˈsɪstənt)
••••••
|
- •••••• |
不一致
bù yīzhì
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Not staying the same throughout; lacking harmony or regularity.
••••••
|
His answers were inconsistent and confusing.
他的回答不一致且令人困惑。
••••••
|
他的回答不一致且令人困惑。
Tā de huídá bù yīzhì qiě lìng rén kùnhuò.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
irregular, contradictory, variable, unpredictable
••••••
|
consistent, stable, reliable
••••••
|
inconsistent behavior, inconsistent results, inconsistent with
••••••
|
inCONsistent = 不一致
••••••
|
|
#4528
🔄
|
/ˌɪnkənˈsɪstənsi/
noun
(不一致)
••••••
|
- •••••• |
不一致
bù yīzhì
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
The quality of being contradictory, irregular, or not staying the same.
••••••
|
There is an inconsistency between his words and actions. |
他的话语和行为之间存在不一致。
Tā de huàyǔ hé xíngwéi zhījiān cúnzài bù yīzhì.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
discrepancy, contradiction, conflict, irregularity
••••••
|
consistency, uniformity, harmony
••••••
|
inconsistency in data, inconsistency between, glaring inconsistency
••••••
|
INconsistency = 不一致.
••••••
|
|
#4529
⚖️
|
/ˌɪnkənˈsɪdərəbl/
adjective
(ɪnkənˈsɪdərəbl)
••••••
|
- •••••• |
微不足道
weibu zhu dao
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Too small or unimportant to be worth considering.
••••••
|
The donation was not inconsiderable, though smaller than expected. |
这笔捐款并不微不足道,尽管比预期的小。
Zhe bi juan kuan bing bu wei bu zhu dao, jin guan bi yuqi de xiao.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
minor, negligible, trivial, slight
••••••
|
considerable, significant, important
••••••
|
inconsiderable amount, inconsiderable sum, inconsiderable importance
••••••
|
Inconsiderable表示某物如此微小,不值得考虑,就像‘微不足道’。
••••••
|
|
#4530
🪶
|
/ˌɪnˌkɒnsɪˈkwɛnʃəl/
adjective
(yīnkòngsèkuì'ěr)
••••••
|
•••••• |
微不足道
wēi bù zú dào
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Not important or significant; too small to matter.
••••••
|
The mistake was minor and inconsequential.
这个错误是微不足道的。
••••••
|
这个错误是微不足道的。
Zhège cuòwù shì wēi bù zú dào de.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
trivial, insignificant, negligible, petty, unimportant
••••••
|
important, significant, major
••••••
|
inconsequential detail, inconsequential mistake, inconsequential matter
••••••
|
INconsequential - 微不足道.
••••••
|
Vocabulary Quiz
Test your vocabulary by matching words with their translations or meanings.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!