Swipe left or right, or use the buttons. Tap image to zoom.
例句翻译
单词
Lesson 399Lesson 399 - 遮罩切换
|
表情符号
|
单词 | Images | 翻译 | 过去时 | 过去分词 | 第三人称单数 | 动名词 | 含义 | 例句 | 例句翻译 | 示例表达 | 示例表达含义 | 示例表达翻译 | 同义词 | 反义词 | 搭配词 | 助记符 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
#11935
🎤
|
/sɪŋ/
verb
(sing)
••••••
|
•••••• |
唱
chang
••••••
|
sang
sang
••••••
|
sung
sung
••••••
|
sings
sings
••••••
|
singing
singing
••••••
|
to make musical sounds with the voice, typically in a tune
••••••
|
She loves to sing in the choir.
她喜欢在合唱团唱歌。
••••••
|
她喜欢在合唱团唱歌。
Tā xǐhuān zài héchàngtuán chànggē.
••••••
|
Sing your heart out
全心全意地唱吧
••••••
|
to sing with great enthusiasm and emotion
••••••
|
全心全意地唱吧
Quánxīn quán yì de chàng ba
••••••
|
chant, croon, hum, vocalize
••••••
|
mumble, whisper
••••••
|
sing a song, sing loudly, sing along, sing in the choir
••••••
|
Sing as in '唱' - 唱歌如同在全世界舞台上表演!
••••••
|
|
#11936
👤
|
/sleɪv/
noun
(slāv)
••••••
|
- •••••• |
奴隶
nùlì
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a person who is the legal property of another and is forced to work for them
••••••
|
The abolitionist movement fought for the rights of slaves. |
废奴主义者运动为奴隶的权利而奋斗。
Fèi nú zhǔyì zhě yùndòng wèi nùlì de quánlì ér fèndòu.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
serf, bondsman, vassal, indentured servant
••••••
|
freeman, master, owner
••••••
|
enslaved slave, slavery system, slave labor
••••••
|
奴隶,像铁链一样无法逃脱的工作者。
••••••
|
|
#11937
🌌
|
/skaɪ/
noun
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the expanse of air over the Earth, often appearing blue
••••••
|
The sky was clear and the sun was shining brightly. |
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
heavens, atmosphere, firmament
••••••
|
earth, ground
••••••
|
clear sky, blue sky, sky high, skydiving
••••••
|
No •••••• |
|
#11938
👗
|
/skɪn/
noun
(skin)
••••••
|
- •••••• |
皮肤
pifu
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the outer layer of the body
••••••
|
She has fair skin and bright blue eyes. |
她有白皙的皮肤和明亮的蓝色眼睛。
Ta you baixi de pifu he mingliang de lanse yanjing.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
epidermis, dermis, hide
••••••
|
interior, inside
••••••
|
healthy skin, smooth skin, skin tone, skin care
••••••
|
Remember 'Skin' as 'Pifu' in Chinese, like 'Pifu' covering the body.
••••••
|
|
#11939
🎿
|
/skiː/
verb
(滑雪)
••••••
|
- •••••• |
滑雪
huá xuě
••••••
|
skied
滑雪过
••••••
|
skied
滑雪过
••••••
|
skis
滑雪
••••••
|
skiing
滑雪
••••••
|
to glide over snow on skis
••••••
|
We went skiing in the Alps last winter.
我们去年冬天去了阿尔卑斯滑雪。
••••••
|
我们去年冬天去了阿尔卑斯滑雪。
Wǒmen qùnián dōngtiān qùle Ā'ěr bēi sī huá xuě.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
snowboard, glide, coast
••••••
|
walk, crawl
••••••
|
ski trip, ski resort, downhill skiing, cross-country skiing
••••••
|
Skiing is '滑雪' in Chinese. Ski through the powdery snow!
••••••
|
|
#11940
📏
|
/saɪz/
noun
(saiz)
••••••
|
- •••••• |
尺寸
chicun
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the physical dimensions, proportions, or magnitude of something
••••••
|
This shirt is too small in size for me. |
这件衬衫对我来说在尺寸上太小了。
Zhe jian chen shan dui wo lai shuo zai chicun shang tai xiao le.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
dimension, measurement, volume, magnitude
••••••
|
smallness, insignificance
••••••
|
larger size, shirt size, appropriate size, size chart
••••••
|
Chicun sounds like 'size' for your clothes!
••••••
|
|
#11941
6️⃣
|
/sɪks/
noun
(sīksī)
••••••
|
- •••••• |
六
liu
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the number 6
••••••
|
There are six apples on the table.
桌子上有六个苹果。
••••••
|
桌子上有六个苹果。
Zhuozi shang you liu ge pingguo.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
half a dozen, sextuple, sixfold
••••••
|
one
••••••
|
six o'clock, six people, six months, six days
••••••
|
Six is 'liu' in Chinese. Remember it as 'Liu apples on the table'.
••••••
|
|
#11942
🌍
|
/ˌsɪtʃʊˈeɪʃən/
noun
(情境)
••••••
|
- •••••• |
情况
qingkuang
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a set of circumstances or state of affairs at a particular time
••••••
|
The situation at work became difficult after the new policies were introduced.
工作中的情况在引入新政策后变得困难。
••••••
|
工作中的情况在引入新政策后变得困难。
Gongzuo zhong de qingkuang zai yinru xin zhengce hou biande kunnan.
••••••
|
in a tight situation
处于困境中
••••••
|
to be in a difficult or challenging circumstance
••••••
|
处于困境中
Chuyú kùnjìng zhōng
••••••
|
condition, circumstance, state, scenario
••••••
|
none
••••••
|
critical situation, emergency situation, business situation
••••••
|
情况 (Qingkuang) - 不论什么情况,保持冷静!
••••••
|
|
#11943
🌍
|
/saɪt/
noun
(sàitè)
••••••
|
- •••••• |
位置
weizhi
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a location or place, often used for a specific purpose, such as a construction site or a website
••••••
|
The construction site is ready for the next phase of the project. |
建设现场已准备好进入项目的下一阶段。
Jianshe xianchang yi zhunbei hao jinru xiangmu de xiayi jieduan.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
location, place, area, venue
••••••
|
none
••••••
|
site of the accident, construction site, development site
••••••
|
网站 (Site) 就是一个特定的地方,用于不同的目的,比如建设现场。
••••••
|
|
#11944
🪑
|
/sɪt/
verb
(सिट)
••••••
|
- •••••• |
坐
zuò
••••••
|
sat
सैट
••••••
|
sat
सैट
••••••
|
sits
सिट्स
••••••
|
sitting
सिटिंग
••••••
|
to rest with the body supported by the buttocks, often in a chair or on the ground
••••••
|
Please sit down and relax for a while.
请坐下来并放松一下。
••••••
|
请坐下来并放松一下。
qǐng zuò xiàlái bìng fàngsōng yīxià.
••••••
|
sit tight
坐稳
••••••
|
to stay in one place and wait patiently
••••••
|
静坐
jìngzuò
••••••
|
perch, rest, settle, lounge
••••••
|
stand, rise
••••••
|
sit down, sit still, sit comfortably, sit on the chair
••••••
|
坐下休息,静心放松。
••••••
|
|
#11945
👭
|
/ˈsɪstər/
noun
(西斯特)
••••••
|
- •••••• |
姐姐 / 妹妹
jiejie / meimei
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a female sibling; a girl or woman in relation to other children of her parents
••••••
|
My sister is coming to visit us next week.
麦 西斯特 伊斯 卡明 图 维兹特 阿斯 内克斯特 维克
••••••
|
我姐姐下周要来看我们。
wo jiejie xia zhou yao lai kan women
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
sibling, sister-in-law, female relative
••••••
|
brother
••••••
|
older sister, younger sister, sisterly bond, my sister
••••••
|
Jiejie (姐姐) sounds joyful like ‘sis sis’ — think sisterly warmth!
••••••
|
|
#11946
👨
|
/sɜːr/
noun
(先生)
••••••
|
- •••••• |
先生
xiansheng
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a respectful or formal form of address used for a man, typically one of higher social status or authority
••••••
|
Sir, may I assist you with your order? |
先生,我可以帮您处理订单吗?
Xiansheng, wǒ kěyǐ bāng nín chǔlǐ dìngdān ma?
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
mister, gentleman, lord, master
••••••
|
madam, miss
••••••
|
Sir, dear sir, Sir John, Sir Thomas
••••••
|
先生 (Xiansheng) 的称呼带来尊重!
••••••
|
|
#11947
💦
|
/sɪŋk/
verb
(辛克)
••••••
|
•••••• |
下沉
xiàchén
••••••
|
sank
桑克
••••••
|
sunk
桑克
••••••
|
sinks
辛克斯
••••••
|
sinking
辛基
••••••
|
to go down below the surface of something, especially water
••••••
|
The ship began to sink after hitting the iceberg.
船撞上冰山后开始沉没。
••••••
|
船撞上冰山后开始沉没。
Chuán zhuàng shàng bīngshān hòu kāishǐ chénmò.
••••••
|
Sink or swim
沉或游
••••••
|
to face a situation where one must succeed or fail based on their actions
••••••
|
沉或游
Chén huò yóu
••••••
|
submerge, descend, drop
••••••
|
float, rise
••••••
|
sink the ship, sink into despair, sink under pressure
••••••
|
Sink - 想象一下,如果你‘下沉’了,你就再也游不了了!
••••••
|
|
#11948
1️⃣
|
/ˈsɪŋɡəl/
adjective
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
only one; not one of several
••••••
|
She bought a single ticket for the concert. |
- •••••• |
Single handed |
done by one person alone
••••••
|
- •••••• |
individual, sole, solitary, lone
••••••
|
multiple, many
••••••
|
single ticket, single person, single item
••••••
|
No •••••• |
|
#11949
🎶
|
/ˈsɪŋər/
noun
(歌手)
••••••
|
- •••••• |
歌手
geshou
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a person who sings, especially professionally
••••••
|
The singer performed on stage last night. |
歌手昨晚在舞台上表演。
Geshou zuowan zai wutai shang biaoyan.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
vocalist, artist, crooner
••••••
|
listener, audience
••••••
|
famous singer, lead singer, rock singer
••••••
|
Singer - '歌手' (Geshou) is the one who 'GEO' (sings) with music!
••••••
|
|
#11950
📢
|
/ʃaʊt/
verb
(shaot)
••••••
|
- •••••• |
喊叫
hanjiao
••••••
|
shouted
shaoted
••••••
|
shouted
shaoted
••••••
|
shouts
shaots
••••••
|
shouting
shaoting
••••••
|
to say something very loudly
••••••
|
He shouted at the top of his lungs to get their attention.
他尽可能大声地喊叫,以引起他们的注意。
••••••
|
他尽可能大声地喊叫,以引起他们的注意。
Ta jin keneng dasheng de hanjiao, yi yinqi tamen de zhuyi.
••••••
|
Shout from the rooftops
从屋顶大喊
••••••
|
To tell everyone about something in a very public way
••••••
|
从屋顶喊出来
Cong wuting han chulai
••••••
|
yell, scream, holler, cry
••••••
|
whisper, mumble
••••••
|
shout loudly, shout angrily, shout for help
••••••
|
喊出来,大家都会知道!
••••••
|
|
#11951
⏳
|
/sɪns/
preposition
(辛斯)
••••••
|
- •••••• |
自
zi
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
from a particular time in the past until now
••••••
|
I have known her since childhood. |
我从小就认识她。
Wo cong xiao jiu renshi ta.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
from, after
••••••
|
until, before
••••••
|
since childhood, since then, since yesterday
••••••
|
自从童年,我记得 '自' 代表从开始到现在的时间段。
••••••
|
|
#11952
🗣️
|
/ˈsɪmpli/
adverb
(simp-li)
••••••
|
- •••••• |
简单地
jiǎn dān de
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
in a clear and easy to understand manner
••••••
|
She explained the concept simply and clearly.
她简单明了地解释了这个概念。
••••••
|
她简单明了地解释了这个概念。
Tā jiǎn dān míng liǎo de jiě shì le zhè ge gàiniàn.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
easily, plainly, straightforwardly
••••••
|
complicatedly, confusingly
••••••
|
simply put, simply explained, simply stated
••••••
|
Simply, as easy as saying 'hello'!
••••••
|
|
#11953
🟢
|
/ˈsɪmpəl/
adjective
(简单)
••••••
|
- •••••• |
简单
jiandan
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
easy to understand or do; not complicated
••••••
|
The instructions were simple and easy to follow. |
指示简单,易于跟随。
Zhishi jiandan, yiyu gensui.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
easy, basic, straightforward, uncomplicated
••••••
|
complex, difficult, complicated
••••••
|
simple task, simple solution, simple life, simple explanation
••••••
|
Simple像一条直线,容易走!
••••••
|
|
#11954
🔄
|
/ˈsɪmɪlərli/
adverb
(sɪmɪlɑɹli)
••••••
|
- •••••• |
类似地
lèisì de
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
in a similar way
••••••
|
Similarly, we can achieve success with dedication and hard work. |
以相似的方式,我们可以通过奉献和努力工作取得成功。
Yǐ xiāngsì de fāngshì, wǒmen kěyǐ tōngguò fèngxiàn hé nǔlì gōngzuò qǔdé chénggōng.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
alike, likewise, in the same way
••••••
|
differently, oppositely
••••••
|
similarly to, similarly minded, similarly structured
••••••
|
Similarly, working together towards the same goal!
••••••
|
|
#11955
💍
|
/ˈsɪlvər/
noun, adjective
(sīlvěr)
••••••
|
- •••••• |
银
yin
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a shiny gray-white metal, often used for coins, jewelry, and decoration
••••••
|
She wore a beautiful silver necklace for the party. |
她为派对佩戴了一条美丽的银项链。
Ta wei paidui peidai le yitiao meili de yin xianglian.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
metal, sterling, argent, silverware
••••••
|
gold, bronze
••••••
|
silver coin, silver jewelry, silver medal, silver spoon
••••••
|
Silver is shiny, like the gleam of a silver necklace!
••••••
|
|
#11956
🤐
|
/ˈsaɪlənt/
adjective
(sàilènt)
••••••
|
- •••••• |
安静
anjing
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
not speaking or making noise
••••••
|
The room was silent as everyone waited for the announcement. |
房间安静,大家都在等待公告。
Fángjiān ānjìng, dàjiā dōu zài děngdài gōnggào.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
quiet, mute, hushed, noiseless
••••••
|
noisy, loud
••••••
|
silent night, silent prayer, silent movie, remain silent
••••••
|
Silent as the calm of the sea at night.
••••••
|
|
#11957
🤫
|
/ˈsaɪləns/
noun
(sīlèns)
••••••
|
•••••• |
沉默
chenmo
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the absence of sound or noise
••••••
|
The silence in the room was deafening. |
房间里的沉默震耳欲聋。
Fángjiān lǐ de chénmò zhèner yù lóng.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
quiet, hush, stillness, calm
••••••
|
noise, clamor, din
••••••
|
dead silence, profound silence, heavy silence, eerie silence
••••••
|
沉默=房间里的安宁。
••••••
|
|
#11958
📊
|
/sɪɡˈnɪfɪkəntli/
adverb
(西尼菲肯特利)
••••••
|
- •••••• |
显著
xian zhu
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
in a way that is large or important enough to have an effect
••••••
|
The economy has significantly improved over the last decade.
过去十年中,经济显著改善。
••••••
|
过去十年中,经济显著改善。
Guoqu shinian zhong, jingji xianzhu gaishan.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
considerably, notably, appreciably, substantially
••••••
|
slightly, marginally, insignificantly
••••••
|
significantly improve, significantly increase, significantly change
••••••
|
将 'significant' 与 '显著' 连接来记住这个词。
••••••
|
|
#11959
🚸
|
/saɪn/
noun
(sān)
••••••
|
•••••• |
标志
biaozhi
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a symbol, mark, or gesture that conveys information or instructions
••••••
|
The sign on the door said 'Closed for lunch'.
门上的标志写着‘午餐时间关闭’。
••••••
|
门上的标志写着‘午餐时间关闭’。
Men shang de biaozhi xie zhe 'wucan shijian guanbi'.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
symbol, indication, mark, signal
••••••
|
silence, ambiguity
••••••
|
stop sign, road sign, warning sign, zodiac sign
••••••
|
标志是指向我们提供指引的符号。
••••••
|
|
#11960
👀
|
/saɪt/
noun
(sàitè)
••••••
|
- •••••• |
视力
shili
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the ability to see or something that is seen
••••••
|
The sight of the sunset took her breath away. |
日落的景象让她屏住了呼吸。
Rìluò de jǐngxiàng ràng tā bǐngzhù le hūxī.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
vision, view, scene, perception
••••••
|
blindness, darkness
••••••
|
beautiful sight, breathtaking sight, sight of a lifetime, wonderful sight
••••••
|
Sight 就是你能看到的东西,‘视力’让你感受到它的美丽。
••••••
|
|
#11961
😔
|
/saɪ/
verb
(sai)
••••••
|
- •••••• |
叹气
tanqi
••••••
|
sighed
sai'd
••••••
|
sighed
sai'd
••••••
|
sighs
saiz
••••••
|
sighing
saing
••••••
|
to let out a long, deep breath as an expression of tiredness, relief, or sadness
••••••
|
She sighed with relief when she heard the good news.
她听到好消息时松了口气。
••••••
|
她听到好消息时松了口气。
Ta tingdao hao xiaoxi shi song le kouqi.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
breathe out, exhale, moan, groan
••••••
|
inhale, gasp, cheer
••••••
|
let out a sigh, deep sigh, sigh of relief, sigh with exhaustion
••••••
|
Sigh听起来像'叹气', '叹气'就像sigh
••••••
|
|
#11962
➡️
|
/saɪd/
noun
(sàid)
••••••
|
- •••••• |
旁边
pangbian
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a position to the left or right of something
••••••
|
The store is on the side of the road. |
商店位于路的旁边。
Shangdian weiyu lu de pangbian.
••••••
|
On the side |
Something extra, or not central
••••••
|
一边
yi bian
••••••
|
flank, edge, border, aspect
••••••
|
center, middle
••••••
|
side of the road, side effect, side dish
••••••
|
旁边站着,容易看见 - Side by side, easy to see!
••••••
|
|
#11963
🤐
|
/ʃʌt/
verb
(shat)
••••••
|
- •••••• |
关上
guan shang
••••••
|
shut
shat
••••••
|
shut
shat
••••••
|
shuts
shats
••••••
|
shutting
shating
••••••
|
to close something, especially a door or window
••••••
|
Please shut the door before you leave.
请在离开前关上门。
••••••
|
请在离开前关上门。
Qǐng zài líkāi qián guān shàng mén.
••••••
|
Shut up
闭嘴
••••••
|
A rude way of telling someone to stop talking
••••••
|
闭嘴
bì zuǐ
••••••
|
close, lock, seal, fasten
••••••
|
open, unlock
••••••
|
shut the door, shut your mouth, shut the window
••••••
|
关上门,关上所有 - Shut the door, shut everything.
••••••
|
|
#11964
🚿
|
/ˈʃaʊər/
noun
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a brief fall of rain or snow or a device for taking a bath or washing oneself
••••••
|
After the workout, I took a quick shower to refresh myself. |
- •••••• |
Take a shower |
To wash oneself in a shower
••••••
|
- •••••• |
bath, rinse, wash, sprinkle
••••••
|
drought, dryness
••••••
|
take a shower, shower curtain, hot shower
••••••
|
No •••••• |
Vocabulary Quiz
Test your vocabulary by matching words with their translations or meanings.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!