例句翻译
单词
Lesson 473Lesson 473 - 遮罩切换
|
表情符号
|
单词 | Images | 翻译 | 过去时 | 过去分词 | 第三人称单数 | 动名词 | 含义 | 例句 | 例句翻译 | 示例表达 | 示例表达含义 | 示例表达翻译 | 同义词 | 反义词 | 搭配词 | 助记符 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
#1
😒
|
/ʌnˈfrɛndli/
adjective
(安弗润德利)
••••••
|
- •••••• |
不友好的
bu youhao de
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
not kind or welcoming; hostile or cold in behavior or attitude
••••••
|
The shop owner seemed unfriendly to new customers.
则 沙普 欧纳 西姆德 安弗润德利 图 牛 卡斯特莫斯。
••••••
|
店主对新顾客显得不友好。
Dianzhu dui xin guke xiande bu youhao
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
hostile, cold, rude, unwelcoming, aloof
••••••
|
friendly, warm, welcoming
••••••
|
unfriendly attitude, unfriendly behavior, unfriendly tone, unfriendly environment
••••••
|
No friend = 不友好的
••••••
|
|
#1
📦
|
/ʌnˈpæk/
verb
(安帕克)
••••••
|
- •••••• |
拆开
chai kai
••••••
|
unpacked
安帕克特
••••••
|
unpacked
安帕克特
••••••
|
unpacks
安帕克斯
••••••
|
unpacking
安帕克英
••••••
|
to remove items from a container; to explain or analyze something in detail
••••••
|
After arriving home, she began to unpack her suitcase.
阿夫特 阿赖文 侯姆,她 比甘 图 安帕克 她的 苏特凯斯
••••••
|
到家后,她开始拆开自己的行李箱。
Dao jia hou, ta kaishi chai kai ziji de xinglixiang
••••••
|
unpack the truth
安帕克 真相
••••••
|
to reveal or explain the real facts in detail
••••••
|
揭开真相
jie kai zhenxiang
••••••
|
empty, unload, unbox, remove, open
••••••
|
pack, load, fill
••••••
|
unpack luggage, unpack boxes, unpack a suitcase, unpack ideas, unpack details
••••••
|
UNPACK 听起来像 拆开 — 箱子一拆就记住
••••••
|
|
#1
🤨
|
/ʌnˈnætʃrəli/
adverb
(安纳丘热利)
••••••
|
- •••••• |
不自然地
bu ziran de
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
in a way that is not natural or normal; excessively or strangely
••••••
|
He smiled unnaturally, making everyone feel uncomfortable.
他 安纳丘热利 地 微笑,让 每个人 都 不舒服。
••••••
|
他不自然地笑了,让每个人都感到不舒服。
Ta bu ziran de xiao le, rang mei ge ren dou gan dao bu shufu
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
artificially, strangely, oddly, abnormally, excessively
••••••
|
naturally, normally, genuinely
••••••
|
unnaturally quiet, unnaturally calm, unnaturally bright, unnaturally pale
••••••
|
不自然 = not natural → unnaturally
••••••
|
|
#1
🔒
|
/ʌnˈmɒdɪfaɪd/
adjective
(安莫迪法艾德)
••••••
|
- •••••• |
未修改的
wei xiugai de
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
not changed from its original form or state
••••••
|
The data was used in its unmodified form for analysis.
数据以安莫迪法艾德的形式用于分析。
••••••
|
这些数据以未修改的形式用于分析。
zhexie shuju yi wei xiugai de xingshi yongyu fenxi
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
unchanged, original, intact, raw, plain
••••••
|
modified, altered, changed
••••••
|
unmodified data, unmodified version, remain unmodified, left unmodified
••••••
|
Unmodified 就是 未修改的,记住 un = 不
••••••
|
|
#1
🎭
|
/ʌnˈmɑːsk/
verb
(安马斯克)
••••••
|
- •••••• |
揭露;暴露真相
jielu; baolu zhenxiang
••••••
|
unmasked
安马斯克德
••••••
|
unmasked
安马斯克德
••••••
|
unmasks
安马斯克斯
••••••
|
unmasking
安马斯克英
••••••
|
to remove a mask or covering; to reveal the true identity, nature, or intentions of someone or something
••••••
|
The investigation helped unmask the real culprit behind the crime.
调查帮助揭露了犯罪背后的真正罪犯
••••••
|
调查帮助揭露了犯罪背后的真正罪犯。
Diaocha bangzhu jielu le fanzui beihou de zhenzheng zuifan
••••••
|
unmask the truth
unmask the truth
••••••
|
to reveal what is really happening or what has been hidden
••••••
|
揭露真相
jielu zhenxiang
••••••
|
reveal, expose, disclose, uncover, unveil
••••••
|
conceal, hide, cover
••••••
|
unmask the truth, unmask a fraud, unmask the villain, unmask intentions
••••••
|
UNMASK = 揭露面具后的真相
••••••
|
|
#1
🔓
|
/ʌnˈlɒk/
verb
(安洛克)
••••••
|
- •••••• |
解锁
jiesuo
••••••
|
unlocked
安洛克德
••••••
|
unlocked
安洛克德
••••••
|
unlocks
安洛克斯
••••••
|
unlocking
安洛克英
••••••
|
to open something that is locked; to make something accessible or available
••••••
|
She used the key to unlock the door.
她 用 钥匙 解锁 门
••••••
|
她用钥匙解锁了门。
ta yong yaoshi jiesuo le men
••••••
|
unlock potential
安洛克 潜力
••••••
|
to make hidden abilities or possibilities available
••••••
|
释放潜力
shifang qianli
••••••
|
open, release, unfasten, free, disengage
••••••
|
lock, secure, fasten
••••••
|
unlock the door, unlock a phone, unlock access, unlock potential
••••••
|
Unlock 就是 解锁,门开了
••••••
|
|
#1
😔
|
/ʌnˈkaɪndnəs/
noun
(安开德尼斯)
••••••
|
- •••••• |
不友善
bu youshan
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
lack of kindness; cruel or inconsiderate behavior
••••••
|
His unkindness hurt her feelings deeply.
His unkindness hurt her feelings deeply.
••••••
|
他的不友善深深伤害了她的感情。
Ta de bu youshan shenshen shanghai le ta de ganqing
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
cruelty, harshness, meanness, coldness, unfriendliness
••••••
|
kindness, compassion, benevolence
••••••
|
act of unkindness, deliberate unkindness, show unkindness, emotional unkindness
••••••
|
Unkindness 就是 不友善
••••••
|
|
#1
😠
|
/ʌnˈkaɪndli/
adverb
(安开恩德利)
••••••
|
- •••••• |
残忍地
canrendi
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
in a cruel, harsh, or unsympathetic manner
••••••
|
She spoke unkindly about her colleague during the meeting.
希 斯波克 安开恩德利 阿包特 赫尔 科利格 迪尤林 德 米廷
••••••
|
她在会议期间残忍地谈论了她的同事。
ta zai huiyi qijian canrendi tanlun le ta de tongshi
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
cruelly, harshly, rudely, coldly, meanly
••••••
|
kindly, gently, compassionately
••••••
|
speak unkindly, treat unkindly, judge unkindly, respond unkindly
••••••
|
Unkindly = 不 kindness → 残忍地
••••••
|
|
#1
😴
|
/ˌʌnˈɪntrəstɪŋ/
adjective
(安英吹瑞斯汀)
••••••
|
- •••••• |
无趣的
wuqu de
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
not holding attention or curiosity; boring
••••••
|
The lecture was uninteresting and difficult to stay focused on.
泽 莱克彻 沃兹 安英吹瑞斯汀 安德 迪菲考特 图 斯泰 佛卡斯特 昂。
••••••
|
这次讲座很无趣,很难集中注意力。
Zhe ci jiangzuo hen wuqu, hen nan jizhong zhuyi li
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
boring, dull, tedious, monotonous, unstimulating
••••••
|
interesting, engaging, fascinating
••••••
|
uninteresting topic, uninteresting story, uninteresting job, uninteresting details
••••••
|
Uninteresting 就是没有 interest,中文就是 无趣的。
••••••
|
|
#1
🤷
|
/ˌʌnɪnˈfɔːrmd/
adjective
(安因福姆德)
••••••
|
- •••••• |
不了解情况的
bu liaojie qingkuang de
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
lacking knowledge or awareness about a particular subject; not educated or informed
••••••
|
The decision was made by an uninformed committee.
泽 迪西申 沃兹 梅德 拜 安 安因福姆德 科米提。
••••••
|
这个决定是由一个不了解情况的委员会做出的。
zhege jueding shi you yi ge bu liaojie qingkuang de weiyuanhui zuochu de
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
ignorant, unaware, uneducated, clueless, ill-informed
••••••
|
informed, knowledgeable, aware
••••••
|
uninformed opinion, uninformed decision, uninformed voter, uninformed public
••••••
|
Uninformed = 不了解 (不了解信息)
••••••
|
|
#1
🤷
|
/ˌʌnɪmˈpɔːrtənt/
adjective
(安因波坦特)
••••••
|
- •••••• |
不重要的
bu zhongyao de
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
not having much value, significance, or influence
••••••
|
The detail seemed unimportant compared to the main issue.
泽 迪泰尔 西姆德 安因波坦特 康佩尔德 图 泽 缅 因休。
••••••
|
与主要问题相比,这个细节显得不重要。
Yu zhuyao wenti xiangbi zhege xijie xiande bu zhongyao
••••••
|
of unimportant matter
奥夫 安因波坦特 马特
••••••
|
something that does not deserve much attention
••••••
|
不重要的事情
bu zhongyao de shiqing
••••••
|
insignificant, trivial, minor, negligible, petty
••••••
|
important, significant, crucial
••••••
|
unimportant detail, unimportant issue, seem unimportant, relatively unimportant
••••••
|
Unimportant = 不重要的 — 英文和中文意思一致
••••••
|
|
#1
⚪
|
/ʌnɪmˈpɔːrtəns/
noun
(安恩波爾坦斯)
••••••
|
- •••••• |
不重要
bu zhongyao
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the state or quality of being insignificant or not important
••••••
|
He dismissed the issue with a sense of unimportance.
他以無關緊要的態度忽略了這個問題。
••••••
|
他以無關緊要的態度忽略了這個問題。
Ta yi wu guan jinyao de taidu hule zhe ge wenti
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
insignificance, triviality, inconsequence, negligibility
••••••
|
importance, significance, consequence
••••••
|
sense of unimportance, feelings of unimportance, perceived unimportance
••••••
|
Imagine 'unimportance' as '不重要', a tiny dot ⚪ in a huge page
••••••
|
|
#1
😔
|
/ʌnˈɒnəd/
adjective
(安哈纳德)
••••••
|
- •••••• |
未受尊敬的
wei shou zun jing de
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
not respected or given the recognition that is deserved; treated without honor
••••••
|
He felt unhonoured after his years of service were ignored.
希 费尔特 安哈纳德 阿夫特 赫兹 伊尔兹 奥夫 瑟维斯 沃尔 伊格诺德。
••••••
|
他的多年服务被忽视后,他感到自己未受尊敬。
Tade duonian fuwu bei hushi hou ta gandao ziji wei shou zun jing
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
disrespected, disregarded, slighted, unacknowledged, ignored
••••••
|
honoured, respected, celebrated
••••••
|
unhonoured service, unhonoured promise, feel unhonoured, remain unhonoured
••••••
|
No honor means unhonoured—中文未受尊敬的。
••••••
|
|
#1
🙄
|
/ʌnˈhɛlpfəl/
adjective
(安赫普佛)
••••••
|
- •••••• |
没有帮助的
meiyou bangzhu de
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
not providing help or support; making a situation harder rather than easier
••••••
|
His unhelpful attitude slowed down the entire project.
希斯 安赫普佛 阿提丘德 斯楼德 当 德 恩泰尔 普罗杰克特。
••••••
|
他没有帮助的态度拖慢了整个项目。
ta meiyou bangzhu de taidu tuo man le zhengge xiangmu
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
uncooperative, useless, obstructive, unsupportive, ineffective
••••••
|
helpful, supportive, cooperative
••••••
|
unhelpful attitude, unhelpful comment, unhelpful response, unhelpful advice
••••••
|
unhelpful = 没有帮助的, 就是帮不上忙
••••••
|
|
#1
😞
|
/ʌnˈhæp.i.nəs/
noun
(安哈皮内斯)
••••••
|
- •••••• |
不快乐
bukuaile
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the state of being unhappy; sadness or dissatisfaction
••••••
|
Her constant unhappiness affected everyone around her.
她持续的 unhappiness 影响了周围的每一个人。
••••••
|
她持续的不快乐影响了周围的每一个人。
Ta chixu de bukuaile yingxiang le zhouwei de mei yi ge ren.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
sadness, misery, gloom, sorrow, distress
••••••
|
happiness, joy, contentment
••••••
|
deep unhappiness, emotional unhappiness, chronic unhappiness
••••••
|
bukuaile = literally 'not happy', remember as unhappiness
••••••
|
|
#1
🧥
|
/ʌnˈkloʊðɪŋ/
noun
(安克洛辛)
••••••
|
- •••••• |
脱衣
tuoyi
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the act or process of removing clothing
••••••
|
The child quickly ran inside for unclothing after playing in the mud.
孩子在泥地玩耍后迅速跑进去进行安克洛辛。
••••••
|
孩子在泥地玩耍后迅速跑进去脱衣。
haizi zai nidi wanshua hou xunsu pao jinqu tuoyi
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
undressing, disrobing, stripping, denudation
••••••
|
dressing, clothing
••••••
|
unclothing ceremony, unclothing process, rapid unclothing
••••••
|
Think of 'tuoyi' for unclothing in Chinese.
••••••
|
|
#1
💔
|
/ʌnˈfeɪθfʊlnəs/
noun
(安菲思福尔尼斯)
••••••
|
- •••••• |
不忠
buzhong
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the quality of being disloyal or not faithful; breach of trust or fidelity
••••••
|
His unfaithfulness led to the end of their marriage.
他的安菲思福尔尼斯导致了他们婚姻的结束。
••••••
|
他的不忠导致了他们婚姻的结束。
Ta de buzhong daozhi le tamen hunyin de jieshu.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
disloyalty, infidelity, treachery, betrayal
••••••
|
faithfulness, loyalty, fidelity
••••••
|
unfaithfulness in marriage, act of unfaithfulness, unfaithfulness detected, unfaithfulness revealed
••••••
|
Buzhong = 'not faithful' in Chinese.
••••••
|
|
#1
⚖️
|
/ʌnˈfɛərli/
adverb
(安费尔利)
••••••
|
- •••••• |
不公平地
bu gong ping de
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
In a manner that is not just, reasonable, or impartial
••••••
|
He was treated unfairly by the committee.
他被委员会不公平地对待。
••••••
|
他被委员会不公平地对待。
Ta bei weiyuanhui bu gongping de duidai.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
unjustly, inequitably, wrongly, discriminatorily
••••••
|
fairly, justly, impartially
••••••
|
unfairly treated, unfairly dismissed, unfairly accused
••••••
|
Think '不公平' (unfair) + '地' (ly) = unfairly
••••••
|
|
#1
❌
|
/ˌʌnɪmˈplɔɪəbəl/
adjective
(安恩普洛耶布尔)
••••••
|
- •••••• |
不适合就业
bu shihe jiuye
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Not able to be employed; lacking the skills or qualities necessary for employment
••••••
|
Due to his criminal record, he was considered unemployable in most companies.
由于他的犯罪记录,他在大多数公司被认为是安恩普洛耶布尔。
••••••
|
由于他的犯罪记录,他在大多数公司被认为是不适合就业。
Youyu ta de fanzui jilu, ta zai da duoshu gongsi bei renwei shi bu shihe jiuye.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
unhirable, unfit for work, ineligible, unskilled, unsuitable
••••••
|
employable, hireable, qualified
••••••
|
completely unemployable, considered unemployable, unemployable person
••••••
|
记住 'unemployable' = '不适合就业', 'un' + 'employable'
••••••
|
|
#1
🩲
|
/ˈʌndərweər/
noun
(安德韦尔)
••••••
|
- •••••• |
内衣
neiyi
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Clothing worn beneath outer clothes, typically next to the skin.
••••••
|
He bought new underwear for the trip.
他为旅行买了新的内衣。
••••••
|
他为旅行买了新的内衣。
Ta wei lvxing maile xin de neiyi.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
undergarments, briefs, panties, boxers, lingerie
••••••
|
outerwear, overclothes
••••••
|
change underwear, wear underwear, cotton underwear
••••••
|
内 = inner, 衣 = clothes.
••••••
|
|
#1
⬇️
|
/ˌʌndərˈniːθ/
preposition, adverb, adjective
(安德尔尼思)
••••••
|
- •••••• |
在……下面
zai... xiamian
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Located directly below or beneath something
••••••
|
The keys were hidden underneath the pile of papers.
钥匙被隐藏在underneath那堆文件下面。
••••••
|
钥匙被隐藏在那堆文件下面。
Yaoshi bei yincang zai na dui wenjian xiamian
••••••
|
underneath it all
underneath it all
••••••
|
fundamentally; beneath the surface
••••••
|
本质上; 在表面之下
benzhi shang; zai biao mian zhi xia
••••••
|
below, beneath, under, lower
••••••
|
above, over
••••••
|
underneath the table, underneath the surface, underneath the bed
••••••
|
Remember '下面' = underneath in Chinese
••••••
|
|
#1
🩲
|
/ˈʌndərkləʊðz/
noun
(安德克洛斯)
••••••
|
- •••••• |
内衣
neiyi
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Clothing worn beneath outer clothes, such as underwear or lingerie
••••••
|
He folded his underclothes neatly before packing them.
他在打包前把内衣叠得整整齐齐。
••••••
|
他在打包前把内衣叠得整整齐齐。
Ta zai dabo qian ba neiyi die de zhengzhengqiqi
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
underwear, lingerie, intimates, undergarments
••••••
|
outerwear, overclothes
••••••
|
wash underclothes, fold underclothes, pack underclothes
••••••
|
内衣 under clothes = underclothes
••••••
|
|
#1
🍷
|
/ʌnˈkɔrk/
verb
(安科克)
••••••
|
- •••••• |
开瓶
kaiping
••••••
|
uncorked
安科克德
••••••
|
uncorked
安科克德
••••••
|
uncorks
安科克斯
••••••
|
uncorking
安科克ing
••••••
|
To remove the cork from a bottle; to open a bottle, especially of wine
••••••
|
He uncorked the wine and poured a glass for everyone.
He 安科克ed the wine and poured a glass for everyone.
••••••
|
他开了葡萄酒,并为每个人倒了一杯。
Ta kai le putaojiu, bing wei mei ge ren dao le yi bei.
••••••
|
uncork one's emotions
安科克 one's emotions
••••••
|
to express emotions freely
••••••
|
表达情感
biaoda qinggan
••••••
|
open, untwist, loosen, decork, pop
••••••
|
seal, cork, close
••••••
|
uncork a bottle, uncork champagne, uncork wine, uncork emotions
••••••
|
Visualize 'uncork' = '开瓶' when opening wine in Chinese.
••••••
|
|
#1
🤹♂️
|
/ˌʌnˈkɔːrdɪneɪtɪd/
adjective
(安科奥迪内特德)
••••••
|
- •••••• |
不协调; 笨拙
bu xietiao; benzhuo
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
lacking coordination, not well-organized or clumsy in movement
••••••
|
His movements were uncoordinated, making him prone to accidents.
他的动作不协调,使他容易发生意外。
••••••
|
他的动作不协调,使他容易发生意外。
ta de dongzuo bu xietiao, shi ta rongyi fasheng yiwai.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
clumsy, awkward, disorganized, maladroit
••••••
|
coordinated, graceful, organized
••••••
|
uncoordinated effort, uncoordinated movement, uncoordinated response
••••••
|
Un + coordinated = 不协调
••••••
|
|
#1
🙅
|
/ˌʌn.kəʊˈɒp.ər.ə.tɪv/
adjective
(安科欧佩拉提夫)
••••••
|
- •••••• |
不合作的
bu hezuo de
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
not willing to help or work with others; unhelpful
••••••
|
The witness was uncooperative and refused to answer questions.
证人不合作,拒绝回答问题。
••••••
|
证人不合作,拒绝回答问题。
Zhengren bu hezuo, jujue huida wenti.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
obstinate, unhelpful, resistant, defiant, unwilling
••••••
|
cooperative, helpful, compliant
••••••
|
uncooperative behavior, uncooperative attitude, uncooperative witness
••••••
|
Imagine someone 'bu hezuo de' refusing help.
••••••
|
|
#1
🎨
|
/ˌʌnkənˈvɛnʃənəli/
adverb
(安康文申纳利)
••••••
|
- •••••• |
非传统地
fei chuantong de
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
in a way that is not based on or conforming to accepted standards or norms
••••••
|
She dresses unconventionally, mixing bold colors and patterns that surprise everyone.
她穿着不拘一格,混搭大胆的颜色和图案,让每个人都感到惊讶。
••••••
|
她穿着非传统地,混搭大胆的颜色和图案,让每个人都感到惊讶。
Ta chuanzhe fei chuantong de, hunda da dan de yanse he tuan, rang mei geren dou gandao jingya.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
unorthodoxly, unusually, oddly, differently, eccentrically
••••••
|
traditionally, conventionally, normally
••••••
|
behave unconventionally, think unconventionally, act unconventionally
••••••
|
Unconventionally = 非传统地 = bu zunxun guifan
••••••
|
|
#1
🌀
|
/ˌʌnkənˈvɛnʃənl/
adjective
(安康文肖纳尔)
••••••
|
- •••••• |
非传统的
fei chuantong de
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
not based on or conforming to what is generally done or believed
••••••
|
Her unconventional approach to teaching inspired her students to think creatively.
她非传统的教学方法激发了学生的创造性思维。
••••••
|
她非传统的教学方法激发了学生的创造性思维。
ta fei chuantong de jiaoxue fangfa jifa le xuesheng de chuangzaoxing siwei
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
nontraditional, unorthodox, unusual, innovative, different
••••••
|
conventional, traditional, orthodox
••••••
|
unconventional methods, unconventional ideas, unconventional lifestyle, unconventional wisdom
••••••
|
Un + conventional = fei tongchang
••••••
|
|
#1
🔥
|
/ˌʌnkənˈtroʊld/
adjective
(安康特罗尔德)
••••••
|
- •••••• |
无法控制的
wufa kongzhi de
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
not restrained or managed; lacking control
••••••
|
The wildfire spread in an uncontrolled manner, causing widespread damage.
野火以 uncontrolled 方式蔓延,造成广泛破坏。
••••••
|
野火以无法控制的方式蔓延,造成广泛破坏。
Yehuo yi wufa kongzhi de fangshi manyan, zaocheng guangfan pohuai
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
unrestrained, unmanaged, rampant, unchecked
••••••
|
controlled, restrained, regulated
••••••
|
uncontrolled growth, uncontrolled emotion, uncontrolled fire
••••••
|
Think 'wufa kongzhi' like 'without any kung-fu control!'
••••••
|
|
#1
😵
|
/ʌnˈkɒnʃəsnəs/
noun
(安康肖斯内斯)
••••••
|
- •••••• |
无意识
wu yishi
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the state of being unaware of and unable to respond to one's surroundings
••••••
|
After the accident, he was in a state of unconsciousness for several hours.
事故后,他昏迷了几个小时。
••••••
|
事故后,他昏迷了几个小时。
Shigu hou, ta hunmi le jige xiaoshi.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
insensibility, stupor, fainting, coma, oblivion
••••••
|
consciousness, awareness
••••••
|
fall into unconsciousness, regain unconsciousness, state of unconsciousness
••••••
|
Think 'wu yishi' = 'without awareness'
••••••
|
|
#1
😴
|
/ʌnˈkɒnʃəsli/
adverb
(安康肖斯利)
••••••
|
- •••••• |
无意识地
wu yishi de
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
without being aware of one's actions or surroundings
••••••
|
She unconsciously tapped her foot to the rhythm of the music.
她无意识地跟着音乐的节奏轻轻跺脚。
••••••
|
她无意识地跟着音乐的节奏轻轻跺脚。
ta wu yishi de genzhe yinyue de jiezou qingqing duojiao
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
involuntarily, automatically, instinctively, reflexively
••••••
|
consciously, deliberately, intentionally
••••••
|
unconsciously aware, unconsciously mimic, unconsciously react
••••••
|
Think 'Wu yishi' = no awareness, like unconscious action
••••••
|
Vocabulary Quiz
Test your vocabulary by matching words with their translations or meanings.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!