例句翻译
单词
Lesson 472Lesson 472 - 遮罩切换
|
表情符号
|
单词 | Images | 翻译 | 过去时 | 过去分词 | 第三人称单数 | 动名词 | 含义 | 例句 | 例句翻译 | 示例表达 | 示例表达含义 | 示例表达翻译 | 同义词 | 反义词 | 搭配词 | 助记符 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
#1
☂️
|
/ʌmˈbrɛlə/
noun
(安布雷拉)
••••••
|
- •••••• |
伞
san
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A device used for protection against rain or sun, typically consisting of a collapsible canopy mounted on a central rod.
••••••
|
She opened her umbrella as it started to rain.
下雨时她打开了她的安布雷拉。
••••••
|
下雨时她打开了她的伞。
Xia yu shi ta dakai le ta de san.
••••••
|
under the umbrella of
在……的保护伞下
••••••
|
within the protection, scope, or coverage of something
••••••
|
在……的保护伞下
zai...de baohu san xia
••••••
|
parasol, sunshade, rainshade, brolly
••••••
|
exposure, openness
••••••
|
folding umbrella, large umbrella, carry an umbrella, open an umbrella, umbrella stand
••••••
|
Imagine holding a 'san' under Chinese rain.
••••••
|
|
#1
🧥
|
/ʌnˈkloʊð/
verb
(安克洛兹)
••••••
|
- •••••• |
脱衣; 脱掉衣服
tuoyi; tuo diao yifu
••••••
|
unclothed
安克洛兹德
••••••
|
unclothed
安克洛兹德
••••••
|
unclothes
安克洛兹斯
••••••
|
unclothing
安克洛兹ing
••••••
|
to remove clothing from someone or something
••••••
|
The nurse helped unclothe the patient for the examination.
护士帮助安克洛兹病人进行检查。
••••••
|
护士帮助病人脱衣进行检查。
hushi bangzhu bingren tuoyi jinxing jiancha
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
strip, disrobe, undress, divest, denude
••••••
|
clothe, dress, attire
••••••
|
unclothe completely, unclothe carefully, unclothe oneself
••••••
|
安克洛兹 sounds like unclothe, meaning 脱衣 in Chinese
••••••
|
|
#1
❓
|
/ʌnˈklɪər/
adjective
(安克利尔)
••••••
|
- •••••• |
不清楚
bu qingchu
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
not easy to understand; vague or ambiguous
••••••
|
The instructions were unclear, so I asked for clarification.
说明不清楚,所以我要求澄清。
••••••
|
说明不清楚,所以我要求澄清。
Shuoming bu qingchu, suoyi wo yaoqiu chengqing
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
vague, ambiguous, confusing, obscure
••••••
|
clear, obvious, understandable
••••••
|
unclear instructions, unclear message, unclear situation, unclear meaning
••••••
|
Bu qingchu literally means 'not clear', easy to remember
••••••
|
|
#1
🕰️
|
/ʌnˈtʃeɪndʒɪŋ/
adjective
(安昌金)
••••••
|
- •••••• |
不变的
bubian de
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
remaining the same over time; not changing
••••••
|
Her love for her family was unchanging throughout the years.
她对家人的爱多年来始终不变。
••••••
|
她对家人的爱多年来始终不变。
Ta dui jiaren de ai duonian lai shizhong bubian.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
constant, stable, immutable, permanent, fixed
••••••
|
changing, variable, shifting
••••••
|
unchanging nature, unchanging belief, unchanging rules, unchanging attitude
••••••
|
Bubian = unchanging, 家人的爱始终不变
••••••
|
|
#1
🤔
|
/ʌnˈsɜːrtənli/
adverb
(昂瑟特恩利)
••••••
|
- •••••• |
不确定地
bu que ding de
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
in a way that shows doubt or lack of certainty
••••••
|
She glanced uncertainly at the complicated instructions.
她不确定地看着复杂的说明。
••••••
|
她不确定地看着复杂的说明。
Ta bu que ding de kan zhe fuza de shuoming.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
hesitantly, doubtfully, tentatively, indecisively
••••••
|
confidently, decisively
••••••
|
look uncertainly, speak uncertainly, move uncertainly
••••••
|
看不确定地就像 uncertainly
••••••
|
|
#1
🤨
|
/ˌʌnbɪˈliːvɪŋ/
adjective
(安贝利文)
••••••
|
- •••••• |
不相信的
bu xiangxin de
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Not willing or able to believe; skeptical or doubtful
••••••
|
She gave him an unbelieving look when he claimed to have met a celebrity.
当他声称见过一位名人时,她给了他一个 unbelieving 的眼神。
••••••
|
当他声称见过一位名人时,她给了他一个不相信的眼神。
Dang ta shengcheng jian guo yi wei mingren shi, ta gei le ta yi ge bu xiangxin de yanshen.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
skeptical, doubtful, incredulous, mistrustful, suspicious
••••••
|
believing, trusting, credulous
••••••
|
unbelieving look, unbelieving gaze, unbelieving expression, remain unbelieving, sound unbelieving
••••••
|
bu xiangxin = unbelieving, bu = not, xiangxin = believe
••••••
|
|
#1
🚫
|
/ˌʌnəˈveɪləbəl/
adjective
(安內維拉布爾)
••••••
|
- •••••• |
不可用
buke yong
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Not able to be obtained, reached, or used; not present or accessible.
••••••
|
The manager was unavailable to take calls during the meeting.
经理在会议期间安內維拉布爾,无法接听电话。
••••••
|
经理在会议期间不可用,无法接听电话。
Jingli zai huiyi qijian buke yong, wufa jieting dianhua.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
inaccessible, unattainable, unreachable, out of reach
••••••
|
available, accessible, reachable
••••••
|
unavailable resources, unavailable for comment, temporarily unavailable
••••••
|
Buke yong = literally 'cannot use'.
••••••
|
|
#1
⛔
|
/ˌʌnəˌveɪləˈbɪləti/
noun
(安內維拉比利提)
••••••
|
- •••••• |
不可用性
buke yong xing
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
The state of being not available or not accessible.
••••••
|
The unavailability of the manager caused a delay in the project.
经理的不可用性导致了项目的延误。
••••••
|
经理的不可用性导致了项目的延误。
jingli de bu keyong xing daozhule xiangmu de yanwu
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
inaccessibility, absence, nonexistence, shortage
••••••
|
availability, presence
••••••
|
unavailability of resources, temporary unavailability, unavailability of data
••••••
|
经理不在 = 不可用性
••••••
|
|
#1
🚫
|
/ˌʌnəˈteɪnəbl/
adjective
(安阿泰纳布尔)
••••••
|
- •••••• |
无法实现的
wufa shixian de
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
impossible to achieve, reach, or accomplish
••••••
|
For many, becoming a professional athlete remains an unattainable dream.
对许多人来说,成为职业运动员仍然是一个无法实现的梦想。
••••••
|
对许多人来说,成为职业运动员仍然是一个无法实现的梦想。
Dui xuduo ren laishuo, chengwei zhiye yundongyuan rengran shi yige wufa shixian de mengxiang.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
impossible, unreachable, insurmountable, hopeless
••••••
|
achievable, attainable, possible
••••••
|
unattainable goal, unattainable dream, unattainable standard
••••••
|
Think 'wufa shixian' = cannot realize, like chasing clouds.
••••••
|
|
#1
🛡️
|
/ʌnˈɑːrmd/
adjective
(安阿姆德)
••••••
|
- •••••• |
手无寸铁
shouwucuntie
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Not equipped with or carrying weapons
••••••
|
The police found the suspect unarmed during the search.
警察在搜查过程中发现嫌疑人没有武器。
••••••
|
警察在搜查过程中发现嫌疑人没有武器。
Jingcha zai soucha guocheng zhaoxian yiren meiyou wuqi.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
defenseless, weaponless, powerless, vulnerable
••••••
|
armed, equipped
••••••
|
unarmed civilian, unarmed combat, unarmed protester
••••••
|
手无寸铁 literally means unarmed, imagine hands without weapons
••••••
|
|
#1
🗡️
|
/ʌnˈɑːrm/
verb
(安阿姆)
••••••
|
- •••••• |
解除武装
jiechu wuzhuang
••••••
|
unarmed
安阿姆德
••••••
|
unarmed
安阿姆德
••••••
|
unarms
安阿姆斯
••••••
|
unarming
安阿明
••••••
|
to remove weapons from someone or to deprive of means of attack or defense
••••••
|
The soldiers were ordered to unarm the prisoners.
士兵接到命令解除囚犯的武装。
••••••
|
士兵接到命令解除囚犯的武装。
Shibing jiedao mingling jiechu qiu fan de wuzhuang
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
disarm, demilitarize, strip, neutralize
••••••
|
arm, equip, weaponize
••••••
|
unarm a soldier, unarm a suspect, unarm completely
••••••
|
ZH: 士兵 unarm 来 jiechu wuzhuang
••••••
|
|
#1
😠
|
/ʌnəˈpiːzd/
adjective
(安阿皮兹德)
••••••
|
- •••••• |
不平息的
bu pingxi de
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Not satisfied or calmed; still feeling discontent or anger
••••••
|
Despite the apology, she remained unappeased.
尽管道歉,她仍然安阿皮兹德。
••••••
|
尽管道歉,她仍然不平息的。
Jingguan daoqian, ta rengran bu pingxi de
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
dissatisfied, discontented, unsettled, frustrated
••••••
|
satisfied, appeased, content
••••••
|
remain unappeased, feel unappeased, leave unappeased
••••••
|
Un + appeased = 不平息的, 记住 'Un' = 不
••••••
|
|
#1
🦁
|
/ʌnəˈfreɪd/
adjective
(安弗雷德)
••••••
|
- •••••• |
无畏
wuwei
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Not feeling fear; brave or courageous
••••••
|
She walked into the dark room, unafraid of what might be inside.
她走进黑暗的房间,安弗雷德 对里面可能有什么。
••••••
|
她走进黑暗的房间,无畏里面可能有什么。
Ta zoujin heian de fangjian, wuwei limian keneng you shenme.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
fearless, brave, courageous, bold
••••••
|
afraid, fearful, timid
••••••
|
unafraid of, unafraid to speak, unafraid to act
••••••
|
无畏像狮子一样 fearless
••••••
|
|
#1
🙈
|
/ˌʌnəkˈnɒlɪdʒd/
adjective
(安諾利奇德)
••••••
|
- •••••• |
未承认的
wei chengren de
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Not recognized, admitted, or accepted; ignored or unnoticed
••••••
|
Her contributions to the project went unacknowledged.
她对项目的贡献未被承认。
••••••
|
她对项目的贡献未被承认。
Ta dui xiangmu de gongxian wei bei chengren.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
ignored, overlooked, unnoticed, unrecognized, disregarded
••••••
|
recognized, acknowledged, appreciated
••••••
|
unacknowledged efforts, unacknowledged contribution, unacknowledged presence
••••••
|
Un-acknowledged = 未承认的
••••••
|
|
#1
🚫
|
/ʌnəˈbɪləti/
noun
(安纳比利提)
••••••
|
- •••••• |
无能
wuneng
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the state of being unable to do something; incapacity
••••••
|
His unability to solve the problem caused delays in the project.
His 安纳比利提 to solve the problem caused delays in the project.
••••••
|
他解决问题的无能导致了项目的延误。
Ta jiejue wenti de wuneng daozhule xiangmu de yanwu
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
inability, incapacity, helplessness, incompetence
••••••
|
ability, competence, capability
••••••
|
unability to act, unability to speak, unability to concentrate
••••••
|
无能 (wuneng) – 'no ability', remember inability.
••••••
|
|
#1
🤕
|
/ˈswoʊlən/
adjective
(斯沃伦)
••••••
|
- •••••• |
肿胀的
zhongzhang de
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Enlarged or puffed up, usually due to injury, inflammation, or fluid accumulation
••••••
|
Her ankle was swollen after she twisted it during the hike.
她在徒步旅行时扭伤了脚踝,脚踝肿了。
••••••
|
她在徒步旅行时扭伤了脚踝,脚踝肿了。
Ta zai tubu luyou shi niushang le jiaohui, jiaohui zhong le.
••••••
|
swollen with pride
骄傲得膨胀
••••••
|
Feeling extremely proud
••••••
|
骄傲得膨胀
jiaoaode pengzhang
••••••
|
inflated, puffed, bloated, engorged, distended
••••••
|
shrunken, deflated, reduced
••••••
|
swollen ankle, swollen eye, swollen river, swollen cheek, swollen glands
••••••
|
脚踝肿了 = swollen ankle
••••••
|
|
#1
🐢
|
/ˈtɜːrtl/
noun
(特特尔)
••••••
|
- •••••• |
乌龟
wugui
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A slow-moving reptile with a hard shell that lives in water or on land
••••••
|
The turtle slowly crossed the sandy beach.
乌龟慢慢地穿过沙滩。
••••••
|
乌龟慢慢地穿过沙滩。
Wugui manman de chuanguo shatan
••••••
|
as slow as a turtle
像乌龟一样慢
••••••
|
extremely slow
••••••
|
像乌龟一样慢
xiang wugui yiyang man
••••••
|
terrapin, tortoise, chelonian, sea turtle
••••••
|
hare, rabbit
••••••
|
sea turtle, snapping turtle, turtle shell, turtle habitat
••••••
|
Picture a 'wugui' slowly crawling across a Chinese beach 🐢
••••••
|
|
#1
📅
|
/ˈtjuːzdeɪ/
noun
(星期二)
••••••
|
- •••••• |
星期二
xingqi er
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
The second day of the week, following Monday and preceding Wednesday.
••••••
|
We have a meeting scheduled for Tuesday.
我们定于星期二开会。
••••••
|
我们定于星期二开会。
Wo men ding yu xingqi er kai hui.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
second day, weekday, midweek
••••••
|
Sunday, Monday
••••••
|
Tuesday morning, next Tuesday, every Tuesday, this Tuesday
••••••
|
Xingqi er = second day; 'er' = two in Chinese.
••••••
|
|
#1
🧳
|
/ˈtrævələr/
noun
(特拉维勒)
••••••
|
- •••••• |
旅行者
lvxingzhe
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A person who is on a journey or frequently travels to different places.
••••••
|
The traveller set out early in the morning to explore new lands.
特拉维勒一大早出发去探索新的土地。
••••••
|
旅行者一大早出发去探索新的土地。
Lvxingzhe yi dazao chufa qu tansuo xin de tudi.
••••••
|
globe-trotter
环球旅行者
••••••
|
A person who travels widely around the world.
••••••
|
环球旅行者
huanqiu lvxingzhe
••••••
|
voyager, explorer, tourist, wayfarer
••••••
|
homebody, settler
••••••
|
frequent traveller, seasoned traveller, adventurous traveller
••••••
|
旅行者 = travel + 者 = 做travel的人
••••••
|
|
#1
🐢
|
/ˈtɔːr.təs/
noun
(托特斯)
••••••
|
- •••••• |
乌龟
wugui
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A slow-moving land reptile with a hard shell.
••••••
|
The tortoise slowly crossed the garden.
托特斯慢慢地穿过花园
••••••
|
乌龟慢慢地穿过花园。
Wugui manman de chuanguo huayuan.
••••••
|
slow as a tortoise
慢得像托特斯
••••••
|
very slow
••••••
|
慢得像乌龟
man de xiang wugui
••••••
|
terrapin, chelonian, testudine, shelled reptile
••••••
|
hare, rabbit
••••••
|
tortoise shell, tortoise race, tortoise pace
••••••
|
想象乌龟 'wugui' 缓慢移动
••••••
|
|
#1
🛻
|
/tʌn/
noun
(吨)
••••••
|
- •••••• |
吨
dun
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A unit of weight equal to 2,000 pounds (US) or 1,000 kilograms (metric); a large amount of something
••••••
|
The truck carried a ton of apples to the market.
卡车运送了一吨苹果到市场。
••••••
|
卡车运送了一吨苹果到市场。
Kache yun song le yi dun pingguo dao shichang.
••••••
|
a ton of
一吨
••••••
|
a large amount of something
••••••
|
一吨
yi dun
••••••
|
load, heap, mass, bulk, weight
••••••
|
none, little
••••••
|
ton of bricks, ton of work, a ton of money
••••••
|
Think of a '吨' of rice in a Chinese market.
••••••
|
|
#1
😫
|
/ˈtaɪərɪŋ/
adjective
(泰林)
••••••
|
- •••••• |
累人的
leiren de
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
causing someone to feel exhausted or in need of rest
••••••
|
The long journey was extremely tiring.
长途旅行非常泰林。
••••••
|
长途旅行非常累人。
Changtu luxing feichang leiren
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
exhausting, fatiguing, draining, wearying
••••••
|
refreshing, invigorating
••••••
|
tiring day, tiring task, tiring journey
••••••
|
累人的 = tiring; imagine traveling makes you 'lei' (tired)
••••••
|
|
#1
🥫
|
/tɪn/
noun
(丁)
••••••
|
- •••••• |
锡
xi
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a metal container; a chemical element (Sn)
••••••
|
She bought a tin of biscuits from the store.
她从商店买了一罐饼干。
••••••
|
她从商店买了一罐饼干。
Ta cong shangdian mai le yi guan binggan.
••••••
|
in a tin
在罐子里
••••••
|
packed or contained in a tin container
••••••
|
在罐子里
zai guanzi li
••••••
|
can, container, box, metal case
••••••
|
plastic container, bag
••••••
|
tin can, tin foil, tin box, tin of cookies
••••••
|
锡 = tin, 联想到罐头。
••••••
|
|
#1
📅
|
/ˈθɜːrzdeɪ/
noun
(萨斯代)
••••••
|
- •••••• |
星期四
xingqi si
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
The fifth day of the week, following Wednesday and preceding Friday.
••••••
|
We have a meeting scheduled for Thursday.
我们安排了周四的会议。
••••••
|
我们安排了星期四的会议。
Wo men an pai le xingqi si de huiyi.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
week day, midweek day, workday
••••••
|
weekend, holiday
••••••
|
Thursday morning, Thursday night, every Thursday, next Thursday, last Thursday
••••••
|
Xiǎng 'Si' (four) is Thursday minus one day from weekend.
••••••
|
|
#1
💭
|
/ˈθɪŋ.kə.bəl/
adjective
(思考布尔)
••••••
|
- •••••• |
可想的
kexiang de
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Capable of being imagined or conceived; possible to consider or believe
••••••
|
It is hard to believe that such an outcome is even thinkable.
很难相信这样的结果甚至是可以想象的。
••••••
|
很难相信这样的结果甚至是可以想象的。
Hen nan xiangxin zheyang de jieguo shenzhi shi keyi xiangxiang de
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
conceivable, imaginable, possible, plausible
••••••
|
unimaginable, impossible, inconceivable
••••••
|
barely thinkable, hardly thinkable, easily thinkable
••••••
|
Thinkable = 可以想象 (kexiang de)
••••••
|
|
#1
📏
|
/ˈθɪk.nəs/
noun
(希克尼斯)
••••••
|
- •••••• |
厚度
houdù
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
The measure of how thick or dense something is
••••••
|
The thickness of the book made it hard to carry.
这本书的厚度使它难以携带。
••••••
|
这本书的厚度使它难以携带。
Zhe ben shu de houdù shi ta nanyi xiedai.
••••••
|
in the thick of
in the thick of
••••••
|
deeply involved in a situation or activity
••••••
|
身处其中
shenchu qizhong
••••••
|
density, width, depth, heft, bulk
••••••
|
thinness, slenderness
••••••
|
layer thickness, thickness gauge, thickness measurement
••••••
|
厚度 (houdù) = thickness, 想象厚厚的书
••••••
|
|
#1
👥
|
/ðɛərz/
pronoun
(泽尔斯)
••••••
|
- •••••• |
他们的
tamen de
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
belonging to them; that which is theirs
••••••
|
This book is theirs, not ours.
这本书是他们的,不是我们的。
••••••
|
这本书是他们的,不是我们的。
Zhe ben shu shi tamen de, bu shi women de.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
belonging to them, theirs alone, their property, their possession
••••••
|
ours, mine
••••••
|
all theirs, entirely theirs, rightfully theirs
••••••
|
'tamen de' = theirs, remember 'ta' for they.
••••••
|
|
#1
💵
|
/ˈtɛl.ər/
noun
(泰勒)
••••••
|
- •••••• |
出纳员; 讲述者
chunayuan; jiangshuzhe
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A person who counts and manages money at a bank; a person who tells or relates something
••••••
|
The bank teller counted the cash carefully before handing it over.
银行出纳在交付现金前仔细点算了金额。
••••••
|
银行出纳在交付现金前仔细点算了金额。
Yinhang chunayuan zai jiaofu xianjin qian zixi diansuan le jine.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
cashier, bank clerk, narrator, storyteller
••••••
|
customer, listener
••••••
|
bank teller, teller window, teller machine
••••••
|
泰勒 = 出纳员 teller counts money in bank.
••••••
|
|
#1
🚕
|
/ˈtæksi/
noun
(出租车)
••••••
|
- •••••• |
出租车
chuzuche
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A car licensed to transport passengers in exchange for payment of a fare.
••••••
|
We hailed a taxi to get to the airport.
我们叫了一辆出租车去机场。
••••••
|
我们叫了一辆出租车去机场。
Women jiao le yi liang chuzuche qu jichang.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
cab, taxicab, hack, ride
••••••
|
bus, train
••••••
|
call a taxi, taxi driver, taxi fare, taxi rank
••••••
|
出租车 = 快速到达目的地
••••••
|
|
#1
🛫
|
/teɪk ɒf/
verb
(泰克 奥夫)
••••••
|
- •••••• |
起飞; 脱下
qifei; tuoxia
••••••
|
took off
塔克 奥夫
••••••
|
taken off
泰肯 奥夫
••••••
|
takes off
泰克斯 奥夫
••••••
|
taking off
泰金 奥夫
••••••
|
to remove something; to leave the ground and begin flying (airplane); to suddenly become successful or popular
••••••
|
The airplane will take off in ten minutes.
飞机将在十分钟后起飞。
••••••
|
飞机将在十分钟后起飞。
Feiji jiang zai shi fenzhong hou qifei.
••••••
|
take off like a rocket
像火箭一样起飞
••••••
|
to suddenly become very successful or popular
••••••
|
突然非常成功
turan feichang chenggong
••••••
|
depart, leave, lift off, remove, ascend
••••••
|
land, arrive, stay
••••••
|
take off clothes, take off rapidly, take off plane, take off career
••••••
|
Take off 就像飞机起飞,脱离地面向上!
••••••
|
Vocabulary Quiz
Test your vocabulary by matching words with their translations or meanings.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!