Swipe left or right, or use the buttons. Tap image to zoom.
例句翻译
单词
Lesson 27Lesson 27 - 遮罩切换
|
表情符号
|
单词 | Images | 翻译 | 过去时 | 过去分词 | 第三人称单数 | 动名词 | 含义 | 例句 | 例句翻译 | 示例表达 | 示例表达含义 | 示例表达翻译 | 同义词 | 反义词 | 搭配词 | 助记符 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
#781
⚖️
|
/ˈbeɪlɪf/
noun
(bèilìfū)
••••••
|
- •••••• |
法警
fǎ jǐng
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
An official who keeps order in a court, carries out court orders, or collects debts.
••••••
|
The bailiff asked everyone to rise as the judge entered the courtroom. |
当法官进入法庭时,法警要求大家起立。
Dāng fǎguān jìnrù fǎtíng shí, fǎ jǐng yāoqiú dàjiā qǐlì.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
marshal, officer, constable, court official
••••••
|
civilian, defendant
••••••
|
court bailiff, bailiff duties, bailiff order, bailiff service
••••••
|
Bailiff就像是法院的警察,法官进来时让大家站起来。
••••••
|
|
#782
😴
|
/bəˈnɑːl/ or /ˈbeɪnəl/
adjective
(ba-nál)
••••••
|
•••••• |
平庸
pingyong
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Lacking originality; boringly obvious and commonplace.
••••••
|
His speech was full of banal clichés. |
他的演讲充满了平庸的陈词滥调。
Tā de yǎnjiǎng chōngmǎnle píngyōng de chéncí làndiào.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
trite, clichéd, ordinary, predictable, dull
••••••
|
original, creative, unusual
••••••
|
banal remark, banal cliché, banal conversation, banal story
••••••
|
Banal 意味着无聊和普通 – 平凡的事物。
••••••
|
|
#783
🌿
|
/ˈbɔːlsəm/
noun
(巴尔萨姆)
••••••
|
- •••••• |
芳香树脂
fāngxiāng shùzhī
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
An aromatic resinous substance or plant used for healing or soothing.
••••••
|
The tree produced a fragrant balsam used in medicine.
这棵树生产了一种芳香的巴尔萨姆,用于医学。
••••••
|
这棵树生产了一种芳香的巴尔萨姆,用于医学。
Zhè kē shù shēngchǎnle yī zhǒng fāngxiāng de bā'ěrsām, yòng yú yīxué.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
resin, ointment, balm, extract, fragrance
••••••
|
toxin, irritant
••••••
|
balsam tree, balsam extract, balsam fragrance, healing balsam
••••••
|
芳香的树脂就像我们用来舒缓的树木树脂
••••••
|
|
#784
🌤️
|
/ˈbɑːmi/
adjective
(bami)
••••••
|
- •••••• |
温和而愉快的温暖;舒缓。
wēn hé ér yú kuài de wēn nuǎn; shū huǎn.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Mild and pleasantly warm; soothing.
••••••
|
We enjoyed a walk on a balmy summer evening.
我们在一个温暖的夏日晚间散步。
••••••
|
我们在一个温和的夏日晚间散步。
Wǒmen zài yīgè wēnhé de xiàrì wǎn jiān sànbù.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
mild, warm, gentle, soothing, temperate
••••••
|
harsh, severe, chilly
••••••
|
balmy weather, balmy night, balmy breeze, balmy climate
••••••
|
Balmy weather 就像是一个温暖的夏天,给你舒缓的感觉。
••••••
|
|
#785
🧴
|
/bɑːm/
noun
(bāo mǔ)
••••••
|
- •••••• |
香膏
xiang gao
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A soothing ointment or something that provides comfort or relief.
••••••
|
The balm helped relieve the pain from her sunburn. |
香膏帮助缓解她的晒伤疼痛。
Xiang gao bāngzhù huǎnjiě tā de shàishāng téngtòng.
••••••
|
balm to the soul |
Something that provides deep comfort or relief.
••••••
|
心灵的香膏
Xīnlíng de xiāng gāo
••••••
|
ointment, salve, lotion, relief, comfort
••••••
|
irritant, harm
••••••
|
healing balm, soothing balm, balm for wounds, balm to the heart
••••••
|
香膏治愈,balm 也治愈。
••••••
|
|
#786
🎈
|
/bəˈluːn/
noun/verb
(气球)
••••••
|
- •••••• |
气球
qìqiú
••••••
|
ballooned
膨胀
••••••
|
ballooned
膨胀
••••••
|
balloons
气球们
••••••
|
ballooning
膨胀ing
••••••
|
A small bag made of thin rubber or similar material that can be inflated with air or gas; as a verb, to expand rapidly.
••••••
|
The children played with a red balloon at the party.
孩子们在聚会上玩了一个红色的气球。
••••••
|
孩子们在聚会上玩了一个红色的气球。
Háizimen zài jùhuì shàng wánle yīgè hóngsè de qìqiú.
••••••
|
go over like a lead balloon
像铅气球一样失败
••••••
|
To fail completely or be received badly.
••••••
|
完全失败
wánquán shībài
••••••
|
blimp, airship, inflatables, sphere, orb
••••••
|
deflate, shrink
••••••
|
inflate a balloon, pop a balloon, hot air balloon, balloon payment
••••••
|
气球膨胀,就像挑战和问题一样,气球越放大,问题也会 balloon 扩展。
••••••
|
|
#787
🩰
|
/bæˈleɪ/
noun
(芭蕾舞)
••••••
|
- •••••• |
芭蕾舞
bā léi wǔ
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a highly stylized and artistic form of dance
••••••
|
She has trained for years in classical ballet.
她已经训练多年了,专攻古典芭蕾舞。
••••••
|
她已经训练多年了,专攻古典芭蕾舞。
Tā yǐjīng xùnliàn duōnián le, zhuān gōng gǔdiǎn bālěiwǔ.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
dance, performance, choreography, art form
••••••
|
stillness, inactivity
••••••
|
classical ballet, ballet dancer, ballet performance
••••••
|
芭蕾舞需要精准的平衡
••••••
|
|
#788
⚓
|
/ˈbælæst/
noun
(巴拉斯特)
••••••
|
- •••••• |
压舱物
yācāngwù
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
heavy material used to stabilize a ship or vehicle
••••••
|
The ship was loaded with ballast to remain steady in the storm. |
船只装载了压舱物,以便在风暴中保持稳定。
Chuánzhī zhuāngzài le yācāngwù, yǐbiàn zài fēngbào zhōng bǎochí wěndìng.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
stabilizer, weight, support, counterbalance
••••••
|
instability, imbalance
••••••
|
ship ballast, add ballast, ballast water
••••••
|
压舱物帮助船只稳定
••••••
|
|
#789
🎵
|
/ˈbæləd/
noun
(巴拉德)
••••••
|
- •••••• |
叙事歌曲
xushi gequ
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a narrative song or poem, often sentimental or romantic
••••••
|
The singer performed a moving ballad about lost love. |
歌手演唱了一首感人的失恋歌曲。
Geshou yanchangle yishou ganren de shilian gequ.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
song, poem, ditty, lyric
••••••
|
prose, silence
••••••
|
romantic ballad, traditional ballad, sing a ballad
••••••
|
Ballad就是歌 – 叙事歌曲
••••••
|
|
#790
🐴
|
/ˈbɔːlki/
adjective
(balki)
••••••
|
- •••••• |
固执
guzhi
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
difficult, uncooperative, or stubborn
••••••
|
The balky printer refused to work when needed most. |
固执的打印机在最需要的时候拒绝工作。
Guzhi de dayinji zai zui xuyao de shihou jujue gongzuo.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
stubborn, uncooperative, difficult, obstinate
••••••
|
agreeable, cooperative, compliant
••••••
|
balky machine, balky child, balky system
••••••
|
Balky的意思是‘固执’,像一个无法工作的打印机。
••••••
|
|
#791
⛔
|
/bɔːk/
verb
(balk)
••••••
|
- •••••• |
拒绝
jujue
••••••
|
balked
balked
••••••
|
balked
balked
••••••
|
balks
balks
••••••
|
balking
balking
••••••
|
to hesitate or refuse to proceed or comply
••••••
|
She balked at signing the contract without reading it fully.
她犹豫着没有完全阅读合同就签署了。
••••••
|
她犹豫着没有完全阅读合同就签署了。
Ta youyu zhe meiyou wancheng yuedu hetong jiu qianshu le.
••••••
|
balk at
对...犹豫
••••••
|
to hesitate or show unwillingness to do something
••••••
|
拒绝
jujue
••••••
|
hesitate, resist, refuse, recoil, flinch
••••••
|
accept, agree, comply
••••••
|
balk at, balk the idea, balking horse
••••••
|
在棒球比赛中,如果球员停下来,就叫做 'balk'。
••••••
|
|
#792
👀
|
/ˈbeɪlfəl/
adjective
(贝尔福尔)
••••••
|
- •••••• |
威胁的
wēixié de
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Threatening harm; menacing or expressing hatred.
••••••
|
She gave him a baleful look after the insult.
侮辱之后,她朝他投去一个威胁的眼神。
••••••
|
侮辱之后,她朝他投去一个威胁的眼神。
Wǔrǔ zhīhòu, tā zhāo tā tóuqù yīgè wēixié de yǎnshén.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
menacing, hostile, threatening, sinister, ominous
••••••
|
friendly, kind, benevolent
••••••
|
baleful look, baleful influence, baleful stare, baleful effect
••••••
|
Baleful 意味着威胁的 – Bad + full,充满仇恨的眼神。
••••••
|
|
#793
📦
|
/beɪl/
noun
(bèi'ěr)
••••••
|
- •••••• |
捆
kun
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A large bundle of goods tightly wrapped and bound.
••••••
|
The workers loaded the bale of cotton onto the truck. |
工人们将棉花捆装上了卡车。
Gōngrénmen jiāng miánhuā kùn zhuāng shàngle kǎchē.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
bundle, package, load, parcel
••••••
|
scatter, loose
••••••
|
bale of hay, bale of cotton, bale storage, bale packaging
••••••
|
Bale 意思是捆 – cotton bale 就是棉花捆。
••••••
|
|
#794
🎱
|
/beɪz/
noun
(贝兹)
••••••
|
- •••••• |
一种粗糙的羊毛布料
yī zhǒng cūcāo de yángmáo bùliào
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A type of coarse woolen cloth, often green, used for covering tables such as billiard tables.
••••••
|
The old card table was covered with worn baize. |
旧的扑克牌桌上覆盖着磨损的贝兹布料。
Jiù de pū zhōu kǎ zhūo shàng fùgài zhe mó sǔn de bèi zī bù liào.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
felt, cloth, fabric, woolen covering
••••••
|
leather, plastic
••••••
|
green baize, baize cloth, baize table, baize covering
••••••
|
Baize意味着桌布–台球桌总是覆盖着绿色的布料。
••••••
|
|
#795
🎣
|
/beɪt/
noun/verb
••••••
|
- •••••• | - •••••• |
baited
••••••
|
baited
••••••
|
baits
••••••
|
baiting
••••••
|
Food or lure used to attract fish or animals; to deliberately provoke or annoy.
••••••
|
He used worms as bait to catch fish. |
- •••••• |
rise to the bait |
To take the provocation or get tricked.
••••••
|
- •••••• |
lure, decoy, trap, entice, provoke
••••••
|
repel, dissuade, ignore
••••••
|
fishing bait, bait trap, bait the hook, take the bait
••••••
|
No •••••• |
|
#796
💙
|
/ˈæʒər/
adjective
(艾祖尔)
••••••
|
- •••••• |
蔚蓝
wèilán
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A bright blue color like that of a clear sky.
••••••
|
The clear sky was painted in a deep shade of azure. |
清澈的天空被涂成了深深的蔚蓝色。
qīngchè de tiānkōng bèi tú chéngle shēn shēn de wèilán sè.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
sky-blue, cerulean, cobalt, sapphire, ultramarine
••••••
|
gray, dull, dark
••••••
|
azure sky, azure waters, deep azure, bright azure
••••••
|
蔚蓝色像晴朗的天空一样美丽!
••••••
|
|
#797
😕
|
/ˈbæfəl/
verb
(贝弗尔)
••••••
|
•••••• |
使困惑
shǐ kùnhuò
••••••
|
baffled
贝弗尔德
••••••
|
baffled
贝弗尔德
••••••
|
baffles
贝弗尔斯
••••••
|
baffling
贝弗林
••••••
|
To confuse or puzzle someone completely.
••••••
|
The complex puzzle baffled the students.
复杂的难题让学生们困惑不已。
••••••
|
复杂的难题让学生们困惑不已。
Fùzá de nántí ràng xuéshēngmen kùnhuò bù yǐ.
••••••
|
mind-baffling
令人困惑的
••••••
|
Extremely confusing or surprising.
••••••
|
极度困惑
jídù kùnhuò
••••••
|
confuse, perplex, puzzle, bewilder, mystify
••••••
|
clarify, explain, enlighten
••••••
|
completely baffle, baffle the mind, baffle experts, baffling problem
••••••
|
Baffle意味着困惑 — 大脑完全混乱。
••••••
|
|
#798
😂
|
/ˌbædɪˈnɑːʒ/
noun
(bǎdīnázhī)
••••••
|
- •••••• |
玩笑,幽默对话
wanxiao, youmo duihua
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Playful and humorous conversation; banter.
••••••
|
The friends enjoyed a light badinage over coffee.
朋友们在咖啡旁享受轻松的bǎdīnázhī。
••••••
|
朋友们在咖啡旁享受轻松的玩笑。
Péngyǒu men zài kāfēi páng xiǎngshòu qīngsōng de wánxiào.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
banter, jesting, repartee, joking, wit
••••••
|
seriousness, solemnity
••••••
|
friendly badinage, light badinage, witty badinage
••••••
|
Badinage 意味着玩笑 — 好朋友一起谈笑风生。
••••••
|
|
#799
🙉
|
/ˈbædʒər/
verb
(巴杰)
••••••
|
- •••••• |
烦扰, 打扰
fánrǎo, dǎrǎo
••••••
|
badgered
巴杰德
••••••
|
badgered
巴杰德
••••••
|
badgers
巴杰斯
••••••
|
badgering
巴杰灵
••••••
|
To repeatedly ask or annoy someone with demands or questions.
••••••
|
The reporter kept badgering the politician with questions.
记者不断用问题打扰政治人物。
••••••
|
记者不断用问题打扰政治人物。
Jìzhě bùduàn yòng wèntí dǎrǎo zhèngzhì rénwù.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
pester, nag, harass, bother, hound
••••••
|
leave, ignore, appease
••••••
|
badger someone, constantly badger, badger with questions
••••••
|
Badger的意思是烦扰,就像动物巴杰不断打扰。
••••••
|
|
#800
🎖️
|
/bædʒ/
noun
(徽章)
••••••
|
- •••••• |
徽章
huīzhāng
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A small emblem or sign worn to show membership, authority, or achievement.
••••••
|
The police officer showed his badge to identify himself.
警察展示了他的徽章来证明自己的身份。
••••••
|
警察展示了他的徽章来证明自己的身份。
Jǐngchá zhǎnshìle tā de huīzhāng lái zhèngmíng zìjǐ de shēnfèn.
••••••
|
badge of honor
荣誉徽章
••••••
|
Something that shows pride or achievement, even if it comes from difficulty.
••••••
|
荣誉徽章
Róngyù huīzhāng
••••••
|
emblem, insignia, symbol, token, mark
••••••
|
disguise, concealment
••••••
|
wear a badge, police badge, company badge, badge of honor
••••••
|
徽章是身份和荣誉的象征。
••••••
|
|
#801
🦠
|
/bækˈtɪəriəm/
noun
(细菌)
••••••
|
- •••••• |
细菌
xijun
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A single microscopic organism belonging to the group of bacteria.
••••••
|
The doctor explained that a single bacterium can multiply rapidly under the right conditions.
医生解释说,一个单一的细菌在适当的条件下可以迅速繁殖。
••••••
|
医生解释说,一个单一的细菌在适当的条件下可以迅速繁殖。
Yisheng jieshi shuo, yi ge dan yi de xijun zai shidang de tiaojian xia keyi xunsu fan zhi.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
microbe, germ, pathogen, microorganism, bug
••••••
|
virus, fungus
••••••
|
harmful bacterium, single bacterium, bacterium growth, bacterium infection
••••••
|
Bacterium 就是小 🦠 细菌,记住:细菌!
••••••
|
|
#802
🦠
|
/bækˈtɪəriə/
noun
(细菌)
••••••
|
•••••• |
细菌
xijun
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Microscopic single-celled organisms that can be beneficial or harmful.
••••••
|
Some bacteria in the human gut help with digestion.
一些细菌在人体肠道中有助于消化。
••••••
|
一些细菌在人体肠道中有助于消化。
Yixie xijun zai ren ti changdao zhong you zhu yu xiaohua.
••••••
|
good bacteria
有益的细菌
••••••
|
Bacteria that are beneficial for health, such as aiding digestion.
••••••
|
有益的细菌
Youyi de xijun
••••••
|
microbes, germs, microorganisms, pathogens
••••••
|
sterility, cleanliness
••••••
|
harmful bacteria, good bacteria, bacteria growth, bacteria infection
••••••
|
细菌—微小的生命,有些有益,有些有害。
••••••
|
|
#803
📚
|
/beɪˈkoʊniən/
adjective
(贝科尼安)
••••••
|
- •••••• |
贝科尼安
Bèikēní'ān
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Relating to the philosopher Francis Bacon or his method of scientific reasoning.
••••••
|
The researcher followed a Baconian approach to observation and experimentation.
研究人员遵循了一种贝科尼安的方法来进行观察和实验。
••••••
|
研究人员遵循了一种贝科尼安的方法来进行观察和实验。
Yánjiū rényuán zūnxúnle yī zhǒng Bèikēní'ān de fāngfǎ lái jìnxíng guānchá hé shíyàn.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
empirical, experimental, logical, rational
••••••
|
intuitive, speculative
••••••
|
Baconian method, Baconian philosophy, Baconian approach
••••••
|
贝科尼安 = 培根 + 科学推理方法.
••••••
|
|
#804
🔙
|
/ˈbækwərdz/
adverb
(bǎk wǎrds)
••••••
|
- •••••• |
向后
xiang hou
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Toward the back or in the reverse direction.
••••••
|
He accidentally fell backwards into the chair. |
他不小心倒退到椅子里。
Ta bu xiaoxin daotui dao yizi li.
••••••
|
bend over backwards |
To make a great effort to help or please someone.
••••••
|
付出极大努力
fuchu jida nuli
••••••
|
in reverse, rearward, back, behind
••••••
|
forwards, ahead, onward
••••••
|
walk backwards, fall backwards, look backwards
••••••
|
Backwards意味着向后 — Back就是向后。
••••••
|
|
#805
↩️
|
/ˈbækˌslaɪd/
verb
(bàkèslài dé)
••••••
|
- •••••• |
倒退
dàotuì
••••••
|
backslid
bàkèslíd
••••••
|
backslid
bàkèslíd
••••••
|
backslides
bàkèslàidz
••••••
|
backsliding
bàkèslàidīng
••••••
|
To relapse into bad habits, undesirable practices, or moral decline.
••••••
|
After months of progress, he began to backslide into old habits.
经过几个月的进展,他开始回到旧习惯中。
••••••
|
经过几个月的进展,他开始回到旧习惯中。
Jīngguò jǐ gè yuè de jìnzhǎn, tā kāishǐ huí dào jiù xíguàn zhōng.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
relapse, regress, fall back, deteriorate
••••••
|
improve, progress, advance
••••••
|
backslide into sin, backslide from progress, start to backslide
••••••
|
倒退表示 backslide——从好的习惯回到坏的习惯。
••••••
|
|
#806
🙃
|
/ˈbækˌhændɪd/
adjective
(bàikèndìd)
••••••
|
- •••••• |
间接或讽刺的
jianjie huo fengci de
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Indirect or sarcastic, often appearing as praise but actually insulting.
••••••
|
She gave him a backhanded compliment about his work. |
她给了他一个间接的赞美,关于他的工作。
Tā gěile tā yīgè jiànjiē de zànměi, guānyú tā de gōngzuò.
••••••
|
backhanded compliment |
An insult disguised as a compliment.
••••••
|
间接赞美
jiànjiē zànměi
••••••
|
sarcastic, insincere, indirect, ironic, disparaging
••••••
|
sincere, genuine, direct
••••••
|
backhanded compliment, backhanded remark, backhanded apology
••••••
|
Backhanded意味着从后面打——看似称赞,但实际上是打击。
••••••
|
|
#807
🍻
|
/ˌbækəˈneɪliən/
adjective
(巴卡纳利安)
••••••
|
•••••• |
与酗酒相关的
yǔ xùjiǔ xiāngguān de
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Characterized by or involving drunken revelry.
••••••
|
The students threw a bacchanalian party after the exams. |
学生们在考试后举办了一场与酗酒相关的派对。
Xuéshēngmen zài kǎoshì hòu jǔbànle yī chǎng yǔ xùjiǔ xiāngguān de pàiduì.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
drunken, riotous, debauched, orgiastic
••••••
|
sober, restrained
••••••
|
bacchanalian feast, bacchanalian revelry, bacchanalian celebration
••••••
|
Bacchanalian是像酒神巴克斯一样充满醉酒和欢庆的气氛。
••••••
|
|
#808
🥂
|
/ˌbækəˈneɪliə/
noun
(巴卡纳利亚)
••••••
|
- •••••• |
纵酒狂欢
zongjiu kuanghuan
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A Roman festival of Bacchus celebrated with dancing, drinking, and revelry; any occasion of wild and drunken revelry.
••••••
|
The novel describes the party as a bacchanalia of excess and joy.
小说将这个派对描述为一个过度和欢乐的巴卡纳利亚。
••••••
|
小说将这个派对描述为一个过度和欢乐的巴卡纳利亚。
Xiaoshuo jiang zhege paidui miaoshu wei yi ge guodu he huanle de Bakkanaliya.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
revelry, orgy, debauchery, spree
••••••
|
moderation, sobriety
••••••
|
bacchanalia of music, drunken bacchanalia, wild bacchanalia
••••••
|
巴卡纳利亚 – 巴克斯的狂欢节,充满了酒和舞蹈!
••••••
|
|
#809
🍷
|
/ˈbækənæl/
noun
(巴卡纳尔)
••••••
|
- •••••• |
狂欢派对
kuánghuān pàiduì
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A noisy party involving drinking and revelry.
••••••
|
The festival turned into a wild bacchanal by midnight. |
节日到半夜变成了一个狂欢派对。
Jiérì dào bànyè biàn chéngle yī gè kuánghuān pàiduì.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
orgy, revel, carousal, spree
••••••
|
sobriety, calm
••••••
|
wild bacchanal, drunken bacchanal, midnight bacchanal
••••••
|
Bacchanal 就是 Bacchus 的狂欢派对,充满了酒和欢乐。
••••••
|
|
#810
🗣️
|
/ˈbæbəl/
verb
••••••
|
•••••• | - •••••• |
babbled
••••••
|
babbled
••••••
|
babbles
••••••
|
babbling
••••••
|
To talk rapidly and continuously in a foolish, excited, or incomprehensible way.
••••••
|
The child began to babble happily to herself. |
- •••••• |
babble on |
To keep talking continuously in a foolish or meaningless way.
••••••
|
- •••••• |
prattle, chatter, ramble, gibber
••••••
|
be silent, quiet
••••••
|
babble on, babble happily, babble nonsense, constant babble
••••••
|
No •••••• |
Vocabulary Quiz
Test your vocabulary by matching words with their translations or meanings.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!