英联邦峰会:开创可持续未来之路
The Commonwealth Summit: Forging a Path to Sustainable Future
第27届英联邦 Summit 于2024年10月21日至26日在萨摩亚首都阿皮亚举行。会议的 theme 是“为 sustainable 未来构建 resilience 并加强 collaboration”。
成员国的 leaders 讨论了 global economy、climate change 和 security。会议强调要增加 trade 和 communication,以确保一个 green 的未来。
由外交事务顾问率领的孟加拉国代表团强调了年轻一代的 contribution,并呼吁采取 unified action 来应对 climate vulnerability。
在会议 sideline 上共举办了37场活动,其中一场 session 由孟加拉国和萨摩亚联合组织。该会议讨论了 youth empowerment 在建设 climate resilience 中的作用。
此次 summit 成为加强 regional cooperation 的 pivotal platform,并将提升未来发展的 prospects。
翻译
过去时
过去分词
第三人称单数
动名词
含义
例句
例句翻译
同义词
反义词
搭配词
助记符
Swipe left or right, or use the buttons. Tap image to zoom.
例句翻译
单词
The Commonwealth Summit: Forging a Path to Sustainable FutureThe Commonwealth Summit: Forging a Path to Sustainable Future - 遮罩切换
|
表情符号
|
单词 | Images | 翻译 | 含义 | 例句 | 例句翻译 | 同义词 | 反义词 | 助记符 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
#687
🌱
|
/səˈsteɪ.nə.bəl/
adjective
(sùshì bǎo zhèng)
••••••
|
•••••• |
可持续
keshi zhi
••••••
|
Able to be maintained at a certain rate or level; environmentally responsible.
••••••
|
Sustainable practices improve environmental health. |
可持续的做法改善了环境健康。
Kě chíxù de zuòfǎ gǎishànle huánjìng jiànkāng.
••••••
|
durable, viable
••••••
|
unsustainable, temporary
••••••
|
Sustainable = 可持续; both express something that can be kept up and is eco-friendly.
••••••
|
|
#688
💪
|
/rɪˈzɪl.jəns/
noun
(韧性)
••••••
|
•••••• |
韧性
renxing
••••••
|
The capacity to recover quickly from difficulties; toughness.
••••••
|
Resilience is key to overcoming adversity. |
韧性是克服逆境的关键。
Renxing shi kefu nijing de guanjian.
••••••
|
strength, endurance
••••••
|
fragility, weakness
••••••
|
韧性让你在困难面前不低头。
••••••
|
|
#689
🤝
|
/kəˌlæb.əˈreɪ.ʃən/
noun
(合作)
••••••
|
•••••• |
合作
hezuo
••••••
|
The action of working with someone to produce or create something.
••••••
|
Collaboration fosters progress in diverse sectors.
合作促进各个行业的进步。
••••••
|
合作促进各个行业的进步。
Hezuo cùjìn gè ge hángyè de jìnbù.
••••••
|
partnership, alliance
••••••
|
conflict, isolation
••••••
|
In Chinese, '合作' means cooperation, which is just like 'collaboration' in English.
••••••
|
|
#690
⚡
|
/ˈem.fə.sɪs/
noun
(em-fa-sis)
••••••
|
•••••• |
重点
zhong dian
••••••
|
Special importance, value, or prominence given to something.
••••••
|
The emphasis was on sustainable practices.
重点放在可持续实践上。
••••••
|
重点放在可持续实践上。
Zhongdian fang zai keshi xukesheng zhiliang shang.
••••••
|
stress, focus
••••••
|
neglect, disregard
••••••
|
The Chinese '重点' shows how importance is placed on something, just like 'emphasis' in English.
••••••
|
|
#691
🎯
|
/θiːm/
noun
(ti-mu)
••••••
|
•••••• |
主题
zhuti
••••••
|
A subject or topic of discourse or artistic representation.
••••••
|
The theme highlighted resilience and sustainability.
主题突出了弹性和可持续性。
••••••
|
主题突出了弹性和可持续性。
Zhuti tushao le tanxing he keshi xukesheng.
••••••
|
subject, topic
••••••
|
digression, off-topic
••••••
|
The Chinese word '主题' (zhuti) refers to the theme, just like the English word 'theme'.
••••••
|
|
#692
🌍
|
/ˈɡləʊ.bəl/
adjective
(全球)
••••••
|
•••••• |
全球的
quánqiú de
••••••
|
Relating to the whole world; worldwide.
••••••
|
Global challenges require collaborative solutions.
全球挑战需要合作解决方案。
••••••
|
全球挑战需要合作解决方案。
Quánqiú tiǎozhàn xūyào hézuò jiějué fāng'àn.
••••••
|
worldwide, universal
••••••
|
local, regional
••••••
|
Global = 全球的 = quánqiú de
••••••
|
|
#693
💰
|
/ɪˈkɒn.ə.mi/
noun
(经济)
••••••
|
•••••• |
经济
jingji
••••••
|
The wealth and resources of a country or region.
••••••
|
A stable economy is essential for national growth. |
稳定的经济对国家的增长至关重要。
Wending de jingji dui guojia de zengzhang zhiguan zhongyao.
••••••
|
market, financial system
••••••
|
poverty, chaos
••••••
|
经济 = 国家财富和资源的管理方式。
••••••
|
|
#694
🌡️
|
/ˈklaɪ.mət/
noun
(klāi-mèt)
••••••
|
•••••• |
气候
qìhòu
••••••
|
The weather conditions prevailing in an area in general.
••••••
|
Climate change impacts all regions globally. |
气候变化影响全球所有地区。
Qìhòu biànhuà yǐngxiǎng quánqiú suǒyǒu dìqū.
••••••
|
weather, environment
••••••
|
stability, unchanging
••••••
|
'气候' (qìhòu) is a Chinese word for climate, matching its global weather meaning.
••••••
|
|
#695
🔄
|
/tʃeɪndʒ/
noun
(变化)
••••••
|
•••••• |
变化
bianhua
••••••
|
The act or instance of making or becoming different.
••••••
|
Change is inevitable for growth. |
变化对成长来说是不可避免的。
Bianhua dui chengzhang lai shuo shi buke bianmian de.
••••••
|
transformation, shift
••••••
|
stagnation, consistency
••••••
|
在中文里,'变化'与英语的 'change' 相对应。
••••••
|
|
#696
🛡️
|
/sɪˈkjʊə.rɪ.ti/
noun
(安全)
••••••
|
•••••• |
安全
anquan
••••••
|
The state of being free from danger or threat.
••••••
|
Security measures were enhanced for the event.
为了活动,安全措施得到了加强。
••••••
|
为了活动,安全措施得到了增强。
Wei le huodong, anquan cuoshi dedao le zengqiang.
••••••
|
safety, protection
••••••
|
danger, risk
••••••
|
安全就是远离任何威胁。
••••••
|
|
#697
📈
|
/treɪd/
noun
(贸易)
••••••
|
•••••• |
贸易
maoyi
••••••
|
The action of buying and selling goods and services.
••••••
|
Trade agreements foster economic development.
贸易协议促进经济发展。
••••••
|
贸易协议促进经济发展。
Maoyi xieyi cujin jingji fazhan.
••••••
|
commerce, business
••••••
|
stagnation, unemployment
••••••
|
贸易就像交易,交换商品和服务。
••••••
|
|
#698
💬
|
/kəˌmjuː.nɪˈkeɪ.ʃən/
noun
(沟通)
••••••
|
•••••• |
沟通
goutong
••••••
|
The imparting or exchanging of information or ideas.
••••••
|
Effective communication strengthens relationships.
有效的沟通加强了关系。
••••••
|
有效的沟通加强了关系。
Youxiao de goutong jiasheng le guanxi.
••••••
|
interaction, dialogue
••••••
|
silence, miscommunication
••••••
|
记住‘沟通’这个词,它与英文的‘communication’意思相同。
••••••
|
|
#699
👤
|
/ˌrep.rɪˈzen.tə.tɪv/
noun
(rèpǔzhèntètìv)
••••••
|
•••••• |
代表
dàibiǎo
••••••
|
A person chosen or appointed to act or speak for another or others.
••••••
|
The representative addressed critical issues.
代表解决了关键问题。
••••••
|
代表解决了关键问题。
Dàibiǎo jiějuéle guānjiàn wèntí.
••••••
|
delegate, spokesperson
••••••
|
opponent, bystander
••••••
|
Representative = 代表 = 代表他人发言的人。
••••••
|
|
#700
🎁
|
/ˌkɒn.trɪˈbjuː.ʃən/
noun
(贡献)
••••••
|
•••••• |
贡献
gongxian
••••••
|
A gift or payment to a common fund or collection.
••••••
|
His contribution to the project was vital.
他的贡献对项目至关重要。
••••••
|
他的贡献对项目至关重要。
Tā de gòngxiàn duì xiàngmù zhìguān zhòngyào.
••••••
|
input, donation
••••••
|
neglect, withholding
••••••
|
贡献是像给一个重要的项目捐赠
••••••
|
|
#701
⚠️
|
/ˌvʌl.nər.əˈbɪl.ə.ti/
noun
(vulnerability)
••••••
|
•••••• |
脆弱性
cuìruòxìng
••••••
|
The quality or state of being exposed to the possibility of being attacked or harmed.
••••••
|
Addressing vulnerability is crucial for stability.
解决脆弱性对于稳定性至关重要。
••••••
|
解决脆弱性对于稳定性至关重要。
Jiějué cuìruòxìng duìyú wěndìngxìng zhìguān zhòngyào.
••••••
|
weakness, susceptibility
••••••
|
strength, resilience
••••••
|
脆弱性需要特别的保护,以免被攻击或伤害。
••••••
|
|
#702
🤝
|
/ˈjuː.nɪ.faɪd/
adjective
(yoo-ni-faɪd)
••••••
|
•••••• |
统一
tongyi
••••••
|
Made into a whole or joined together.
••••••
|
A unified approach fosters better outcomes. |
统一的方法促进了更好的结果。
Tongyi de fangfa cujin le geng hao de jieguo.
••••••
|
integrated, united
••••••
|
divided, fragmented
••••••
|
统一 = Unified, 合在一起的整体
••••••
|
|
#703
📍
|
/ˈsaɪd.laɪn/
noun
(sāidéláin)
••••••
|
•••••• |
副业
fù yè
••••••
|
An activity done in addition to one's main job or area of work.
••••••
|
The sideline discussions led to mutual understanding.
副线讨论导致了相互理解。
••••••
|
副线讨论促进了相互理解。
Fùxiàn tǎolùn cùjìnle xiānghù lǐjiě.
••••••
|
secondary, peripheral
••••••
|
central, main
••••••
|
副业 is a side job
••••••
|
|
#704
🗣️
|
/ˈseʃ.ən/
noun
(sèshì)
••••••
|
•••••• |
会议
huiyi
••••••
|
A meeting devoted to a particular activity.
••••••
|
The session focused on youth empowerment.
会议集中在青年赋权上。
••••••
|
会议集中在青年赋权上。
Huiyi jízhōng zài qīngnián fùquán shàng.
••••••
|
meeting, assembly
••••••
|
break, pause
••••••
|
In Chinese, '会议' sounds like 'huiyi,' which means a meeting for a particular purpose.
••••••
|
|
#705
⚡
|
/ɪmˈpaʊə.mənt/
noun
(赋权)
••••••
|
•••••• |
赋权
fuquan
••••••
|
Authority or power given to someone to do something.
••••••
|
Empowerment initiatives enhance confidence.
赋权举措提升信心。
••••••
|
赋权举措提升信心。
Fuquan juce tisheng xinxin.
••••••
|
enablement, authorization
••••••
|
disempowerment, oppression
••••••
|
Empowerment = 赋权 (给予力量)
••••••
|
|
#706
🏛️
|
/ˈplæt.fɔːm/
noun
(平台)
••••••
|
•••••• |
平台
pingtai
••••••
|
A raised level surface on which people or things can stand.
••••••
|
The platform was used to discuss collaboration.
该平台用于讨论合作。
••••••
|
该平台用于讨论合作。
Gai pingtai yongyu taolun hezuo.
••••••
|
stage, basis
••••••
|
void, absence
••••••
|
平台就像支撑你的合作机会!
••••••
|
|
#707
🗺️
|
/ˈriː.dʒən.əl/
adjective
(rɪˈdʒɪnəl)
••••••
|
•••••• |
地区的
dìqū de
••••••
|
Relating to or characteristic of a region.
••••••
|
Regional efforts strengthen mutual ties.
地区性努力加强了相互联系。
••••••
|
地区性努力加强了相互联系。
Dìqū xìng nǔlì jiāqiángle xiānghù liánxì.
••••••
|
local, provincial
••••••
|
global, international
••••••
|
想象不同地区的帮助活动,帮助我们更好地联系在一起。
••••••
|
|
#708
🤝
|
/kəʊˌɒp.ərˈeɪ.ʃən/
noun
(kōu-pèi-lí-xiè)
••••••
|
•••••• |
合作
hezuo
••••••
|
The process of working together to the same end.
••••••
|
Cooperation ensures effective problem-solving.
合作确保有效的问题解决。
••••••
|
合作确保有效的问题解决。
Hezuo quebao youxiao de wenti jiejue.
••••••
|
collaboration, assistance
••••••
|
resistance, opposition
••••••
|
合作就是大家一起为了同一个目标努力。
••••••
|
|
#709
🔑
|
/ˈpɪv.ə.təl/
adjective
(pivotal)
••••••
|
•••••• |
关键
guānjiàn
••••••
|
Of crucial importance in relation to the development or success of something else.
••••••
|
This pivotal moment defined future strategies.
这个关键时刻定义了未来的策略。
••••••
|
这个关键时刻定义了未来的策略。
Zhège guānjiàn shíkè dìngyì le wèilái de cèlüè.
••••••
|
crucial, key
••••••
|
minor, insignificant
••••••
|
Chinese mnemonic: '关键' means key or crucial, which aligns with pivotal.
••••••
|
|
#710
🌟
|
/ˈprɒs.pekts/
noun
(prospects)
••••••
|
•••••• |
前景
qianjing
••••••
|
The possibility or likelihood of some future event occurring.
••••••
|
The prospects for growth look promising.
增长前景看起来很有前途。
••••••
|
增长的前景看起来很有前途。
Zengzhang de qianjing kan qilai hen you qiantu.
••••••
|
opportunities, potential
••••••
|
impossibilities, limitations
••••••
|
前景 = Opportunities ahead, just like the word 'prospects'.
••••••
|
Vocabulary Quiz
Test your vocabulary by matching words with their translations or meanings.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!