垂直农业:农业的未来
Vertical Farming: The Future of Agriculture
随着全球城市化的不断发展,农业用地正在减少,垂直农业成为一种新兴的技术驱动解决方案。这是一种创新的方法,可以在较小的空间内通过资源高效的耕作实现更高的产量。在这种农业系统中,植物通过水培和水生农业系统提供必要的营养,从而保持可持续性并减少碳足迹。此外,它使用可生物降解的材料,使其环保。这个生态系统不仅有助于食品生产,还帮助保护生物多样性。光合作用过程得到了优化,使植物生长更快,大大提高了生产能力。然而,其可行性取决于合理的规划和自治系统。农业中合成和现代技术的结合可能在未来几天彻底改变农业生态学。
Swipe left or right, or use the buttons. Tap image to zoom.
例句翻译
单词
Vertical Farming: The Future of AgricultureVertical Farming: The Future of Agriculture - 遮罩切换
|
表情符号
|
单词 | Images | 翻译 | 含义 | 例句 | 例句翻译 | 同义词 | 反义词 | 助记符 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
#3873
🏙️
|
/ˌɜː.bən.aɪˈzeɪ.ʃən/
noun
(ū-bān-ái-zhè-shùn)
••••••
|
•••••• |
城市化
chengshihua
••••••
|
The process by which towns and cities are formed and become larger as more people begin living and working in central areas.
••••••
|
Rapid urbanization has led to increased infrastructure development. |
快速的城市化导致了基础设施发展的增加。
Kuaisu de chengshihua daozhile jichusheshi fazhande zengjia.
••••••
|
metropolization, city expansion, urban development
••••••
|
ruralization, deurbanization, countrification
••••••
|
城市化是当更多的人开始在城市中心区域工作和生活时的自然结果。
••••••
|
|
#3874
🌱
|
/ˈvɜː.tɪ.kəl ˈfɑː.mɪŋ/
noun
(垂直农业)
••••••
|
•••••• |
垂直农业
chuízhí nóngyè
••••••
|
The practice of growing crops in vertically stacked layers, often incorporating controlled-environment agriculture.
••••••
|
Vertical farming ensures maximum space utilization in urban areas. |
垂直农业确保城市区域的最大空间利用。
Chuízhí nóngyè quèbǎo chéngshì qūyù de zuìdà kōngjiān lìyòng
••••••
|
multi-layer farming, urban agriculture, indoor cultivation
••••••
|
traditional farming, horizontal farming, conventional agriculture
••••••
|
向上生长,城市中节省空间。
••••••
|
|
#3875
💻
|
/tɛk ˈdrɪv.ən/
adjective
(tek-driven)
••••••
|
•••••• |
技术驱动
jishu qudong
••••••
|
Powered or guided by technology; dependent on technological advancement for operation.
••••••
|
The agricultural sector is becoming more tech-driven for higher efficiency.
农业部门越来越依赖技术以提高效率。
••••••
|
农业部门越来越依赖技术以提高效率。
Nongye bubmen yue lai yilai jishu yi tigao xiaolv.
••••••
|
technology-powered, digitally advanced, innovation-led
••••••
|
manual, traditional, non-automated
••••••
|
Tech-driven 就像是农业通过技术提升生产力。
••••••
|
|
#3876
💡
|
/ˈɪn.ə.və.tɪv/
adjective
(inovétiv)
••••••
|
•••••• |
创新
chuangxin
••••••
|
Featuring new methods; advanced and original.
••••••
|
Innovative solutions are required for sustainable agriculture.
可持续农业需要创新解决方案。
••••••
|
可持续农业需要创新解决方案。
Kechixu nongye xuyao chuangxin jiejue fang'an.
••••••
|
groundbreaking, pioneering, revolutionary
••••••
|
conventional, unoriginal, stagnant
••••••
|
Chuangxin – 创 (create) + 新 (new)
••••••
|
|
#3877
🌾
|
/jiːld/
noun
(yild)
••••••
|
•••••• |
产量
chǎnliàng
••••••
|
The amount of a crop harvested from a particular area.
••••••
|
The new farming technique has increased crop yield by 30%.
新的农业技术使作物产量提高了30%。
••••••
|
新的农业技术使作物产量提高了30%。
Xīn de nóngyè jìshù shǐ zuòwù chǎnliàng tígāo le 30%.
••••••
|
harvest, output, productivity
••••••
|
deficit, loss, shortfall
••••••
|
Remember '产量' (chǎnliàng) as the 'yield' for your crops' productivity.
••••••
|
|
#3878
♻️
|
/rɪˈsɔːrs ɪˈfɪʃ.ənt/
adjective
(资源高效)
••••••
|
•••••• |
资源高效
ziyuan gaoxiao
••••••
|
Using resources in a way that minimizes waste and maximizes productivity.
••••••
|
Resource-efficient farming conserves water and energy. |
资源高效的农业节约水和能源。
Ziyuan gaoxiao de nongye jieyue shui he nengyuan.
••••••
|
sustainable, cost-effective, energy-efficient
••••••
|
wasteful, inefficient, extravagant
••••••
|
高效使用资源,减少浪费,增加生产力。
••••••
|
|
#3879
🚜
|
/ˌkʌl.tɪˈveɪ.ʃən/
noun
(耕作)
••••••
|
•••••• |
耕作
gēngzuò
••••••
|
The process of trying to develop or improve something.
••••••
|
Organic cultivation is gaining popularity due to health benefits.
有机耕作由于健康利益正在获得越来越多的关注。
••••••
|
有机耕作因健康利益而获得越来越多的关注。
Yǒujī gēngzuò yīnwèi jiànkāng lìyì ér huòde yuè lái yuè duō de guānzhù.
••••••
|
farming, agriculture, plantation
••••••
|
barren land, uncultivated, neglect
••••••
|
'耕作' in Chinese shares a similar meaning with 'cultivation' in English, related to farming and growing.
••••••
|
|
#3880
💧
|
/ˌhaɪ.drəˈpɒn.ɪk/
adjective
(水培)
••••••
|
•••••• |
水培
shuǐ péi
••••••
|
Relating to the process of growing plants in sand, gravel, or liquid, with added nutrients but without soil.
••••••
|
Hydroponic farming allows crops to grow without soil. |
水培农业允许作物在没有土壤的情况下生长。
Shuǐ péi nóngyè yǔnxǔ zuòwù zài méiyǒu tǔrǎng de qíngkuàng xià shēngzhǎng.
••••••
|
soil-free farming, aquaculture, nutrient-based growth
••••••
|
traditional farming, soil-dependent, conventional
••••••
|
水培农业让作物在没有土壤的情况下生长,像水里的植物一样!
••••••
|
|
#3881
🐟
|
/ˌækwəˈpɒnɪks/
noun
(水培水产)
••••••
|
•••••• |
水培水产
shuǐpéi shuǐchǎn
••••••
|
A system of aquaculture in which the waste produced by farmed fish or other aquatic animals supplies nutrients for plants grown hydroponically.
••••••
|
Aquaponics efficiently utilizes water by integrating fish and plant farming.
水培水产通过将鱼类和植物养殖结合有效利用水资源。
••••••
|
水培水产通过将鱼类和植物养殖结合有效利用水资源。
Shuǐpéi shuǐchǎn tōngguò jiāng yúlèi hé zhíwù yǎngzhí jiéhé yǒuxiào lìyòng shuǐ zīyuán.
••••••
|
hydroponics, aquaculture, integrated farming
••••••
|
traditional farming, monoculture, soil-based agriculture
••••••
|
水培水产可以作为鱼类和植物在水中一起生长的系统来记住。
••••••
|
|
#3882
🌍
|
/səˌsteɪ.nəˈbɪl.ə.ti/
noun
(sustainability)
••••••
|
•••••• |
可持续性
keshi chixu xing
••••••
|
The ability to be maintained at a certain rate or level.
••••••
|
Sustainability in agriculture ensures long-term food security. |
农业中的可持续性确保长期的食品安全。
Nongye zhong de keshi chixu xing quebao changqi de shipin anquan.
••••••
|
longevity, eco-friendliness, viability
••••••
|
unsustainable, short-lived, depletion
••••••
|
可持续性意味着长期不间断的维持,象征稳定性。
••••••
|
|
#3883
🌡️
|
/ˈkɑː.bən ˈfʊt.prɪnt/
noun
(碳足迹)
••••••
|
•••••• |
碳足迹
tan zuji
••••••
|
The amount of carbon dioxide and other carbon compounds emitted due to the consumption of fossil fuels by a particular person, group, etc.
••••••
|
Reducing carbon footprint is essential for combating climate change.
减少碳足迹对抗气候变化至关重要。
••••••
|
减少碳足迹对抗气候变化至关重要。
Jianshao tan zuji duikang qihou bianhua zhiguang zhongyao.
••••••
|
emission levels, environmental impact, carbon output
••••••
|
carbon neutrality, low emission, eco-friendly practices
••••••
|
减少碳足迹,战斗气候变化
••••••
|
|
#3884
🍃
|
/ˌbaɪ.oʊ.dɪˈɡreɪ.də.bəl/
adjective
(bàiyàodígrèdébù)
••••••
|
•••••• |
可生物降解
ke shengwu xiangjie
••••••
|
Able to decay naturally and in a way that is not harmful.
••••••
|
Using biodegradable products reduces environmental pollution. |
使用可生物降解的产品可减少环境污染。
Shiyong ke shengwu xiangjie de chanpin ke jianshao huanjing wuran.
••••••
|
decomposable, eco-friendly, organic
••••••
|
non-biodegradable, synthetic, plastic-based
••••••
|
可生物降解,如大自然,轻松分解。
••••••
|
|
#3885
🌿
|
/ˈiː.kəʊˌsɪs.təm/
noun
(生态系统)
••••••
|
•••••• |
生态系统
shengtai xitong
••••••
|
A biological community of interacting organisms and their physical environment.
••••••
|
Protecting the ecosystem is crucial for maintaining biodiversity.
保护生态系统对维持生物多样性至关重要。
••••••
|
保护生态系统对维持生物多样性至关重要。
Baohu shengtai xitong dui weichi shengwu duoyangxing zhiguo zhongyao.
••••••
|
biome, ecological system, habitat
••••••
|
artificial environment, desertification, degradation
••••••
|
生态系统是支撑生命的基础。
••••••
|
|
#3886
🦋
|
/ˌbaɪ.oʊ.daɪˈvɜː.sɪ.ti/
noun
(bàiòu daíwérsìtí)
••••••
|
•••••• |
生物多样性
shengwu duoxiangxing
••••••
|
The variety of life in the world or in a particular habitat or ecosystem.
••••••
|
Deforestation is a major threat to biodiversity. |
森林砍伐是生物多样性的重大威胁。
Senlin kanfa shi shengwu duoxiangxing de zhongda weixie.
••••••
|
species variety, genetic diversity, biological richness
••••••
|
extinction, habitat destruction, monoculture
••••••
|
生物多样性意味着地球上的所有生物在不同的栖息地共同存在。
••••••
|
|
#3887
☀️
|
/ˌfoʊ.t̬oʊˈsɪn.θə.sɪs/
noun
(光合作用)
••••••
|
•••••• |
光合作用
guānghézuòyòng
••••••
|
The process by which green plants and some other organisms use sunlight to synthesize nutrients from carbon dioxide and water.
••••••
|
Photosynthesis plays a vital role in oxygen production. |
光合作用在氧气生产中发挥着重要作用。
Guānghézuòyòng zài yǎngqì shēngchǎn zhōng fāhuī zhe zhòngyào zuòyòng.
••••••
|
light reaction, carbon fixation, chlorophyll process
••••••
|
respiration, decomposition, non-photosynthetic
••••••
|
光 (guāng) + 合作 (hézuò) = 光合作用
••••••
|
|
#3888
⚡
|
/ˈɒp.tɪ.maɪzd/
adjective
(奥普提迈兹德)
••••••
|
•••••• |
优化的
optimaizd
••••••
|
Made as effective, perfect, or functional as possible.
••••••
|
Optimized irrigation techniques conserve water in farming.
优化的灌溉技术在农业中节水。
••••••
|
优化的灌溉技术在农业中节水。
you hua de guan gai ji shu zai nong ye zhong jie shui
••••••
|
improved, refined, maximized
••••••
|
inefficient, suboptimal, wasted
••••••
|
OptiMized 记忆法: 想象一个机器人在田里喊 You Hua 让 maize yield 达到 best 于是记住优化的意思
••••••
|
|
#3889
✅
|
/ˌvaɪ.əˈbɪl.ə.ti/
noun
(可行性)
••••••
|
•••••• |
可行性
kexingxing
••••••
|
Ability to work successfully.
••••••
|
The viability of a business depends on financial stability. |
一个企业的可行性取决于财务稳定性。
Yi ge qiye de kexingxing qujue yu caiwu wendingxing.
••••••
|
feasibility, practicality, sustainability
••••••
|
impracticality, unfeasibility, failure
••••••
|
Kexingxing in Chinese means the ability to work successfully – just like a viable business!
••••••
|
|
#3890
🤖
|
/ɔːˈtɒn.ə.məs/
adjective
(自动的)
••••••
|
•••••• |
自主
zìzhǔ
••••••
|
Acting independently or having the freedom to do so.
••••••
|
Autonomous vehicles will revolutionize transportation. |
自动驾驶车辆将彻底改变交通运输。
Zìdòng jiàshǐ chēliàng jiāng chèdǐ gǎibiàn jiāotōng yùnshū.
••••••
|
independent, self-sufficient, self-governing
••••••
|
dependent, controlled, subordinate
••••••
|
自主 (zìzhǔ) = 自 (自己) + 主 (主导)
••••••
|
|
#3891
🧪
|
/sɪnˈθet.ɪk/
adjective
(合成的)
••••••
|
•••••• |
合成的
hecheng de
••••••
|
Made by chemical synthesis, especially to imitate a natural product.
••••••
|
Synthetic fabrics are often cheaper than natural fibers. |
合成面料通常比天然纤维便宜。
Hecheng mianliao tongchang bi tianran xianwei pianyi.
••••••
|
artificial, man-made, fabricated
••••••
|
natural, organic, genuine
••••••
|
合成的 ('Hecheng de') 在中文中指的是由化学合成制作的物品,和英语的 'synthetic' 相似。
••••••
|
|
#3892
🌱
|
/ˌæɡ.roʊ.iˈkɑː.lə.dʒi/
noun
(农业生态学)
••••••
|
•••••• |
农业生态学
nongye shengtai xue
••••••
|
The study of ecological processes applied to agricultural production systems.
••••••
|
Agroecology promotes environmentally friendly farming methods. |
农业生态学促进环保农业方法。
Nongye shengtai xue cujin huanbao nongye fangfa.
••••••
|
sustainable agriculture, eco-farming, agroforestry
••••••
|
conventional farming, industrial agriculture, chemical-based farming
••••••
|
农业生态学让农场更环保
••••••
|
Vocabulary Quiz
Test your vocabulary by matching words with their translations or meanings.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!