在日常对话中培养自信
Developing Confidence in Everyday Conversations
Articulation 和 fluency 是在日常生活中建立自信的关键工具之一。人们常常感到害怕,因为他们缺乏 eloquence 或 coherence,导致表达不清。如果一个人在说话时保持 authenticity 并展现自然的 spontaneity,他们的 charisma 会自动增强。许多人认为对话只需要 proficiency,但理解 nuance 并创造适当的 resonance 也很重要。在任何 impromptu 情况下,都需要具备 audacity 和 gravitas。保持言语中的 persuasiveness 和 veracity,就能轻松与他人建立 rapport。为了建立自信,我们应该经常练习 dexterity 并 reinforce 自己的想法。最终,lucidity 和变得 emboldened 是增强自信的真正关键。
Swipe left or right, or use the buttons. Tap image to zoom.
例句翻译
单词
Developing Confidence in Everyday ConversationsDeveloping Confidence in Everyday Conversations - 遮罩切换
|
表情符号
|
单词 | Images | 翻译 | 含义 | 例句 | 例句翻译 | 同义词 | 反义词 | 助记符 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
#1408
🗣️
|
/ˌɑːr.tɪ.kjʊˈleɪ.ʃən/
noun
(发音)
••••••
|
•••••• |
发音
fayin
••••••
|
The action of speaking words clearly or expressing thoughts in a clear and effective way.
••••••
|
His articulation made the speech easy to understand.
他的发音使演讲易于理解。
••••••
|
他的发音使演讲易于理解。
Tā de fāyīn shǐ yǎnjiǎng yìyú lǐjiě.
••••••
|
expression, enunciation, clarity
••••••
|
mumbling, incoherence, unintelligibility
••••••
|
发音就像'清晰'发音。
••••••
|
|
#1409
💬
|
/ˈfluː.ən.si/
noun
(fluensi)
••••••
|
•••••• |
流利
liú lì
••••••
|
The ability to speak or write a language smoothly and effortlessly.
••••••
|
She speaks English with remarkable fluency.
她流利地说英语,令人惊讶。
••••••
|
她流利地说英语,令人惊讶。
Tā liúlì de shuō yīngyǔ, lìng rén jīngyà.
••••••
|
flow, smoothness, eloquence
••••••
|
hesitation, stuttering, incoherence
••••••
|
流利像水一样顺畅地表达思想。
••••••
|
|
#1410
🎭
|
/ˈɛl.ə.kwəns/
noun
(雄辩)
••••••
|
•••••• |
雄辩
xióngbiàn
••••••
|
Fluent or persuasive speaking or writing; the quality of being eloquent.
••••••
|
His eloquence captivated the audience.
他的雄辩吸引了观众。
••••••
|
他的雄辩吸引了观众。
Tā de xióngbiàn xīyǐnle guānzhòng.
••••••
|
persuasiveness, expressiveness, oratory
••••••
|
inarticulateness, dullness, ineffectiveness
••••••
|
雄辩可以记住为'雄',象征着强大的演讲能力。
••••••
|
|
#1411
🧩
|
/koʊˈhɪr.əns/
noun
(kāo hǎi rèn sī)
••••••
|
•••••• |
一致性
yīzhìxìng
••••••
|
The quality of being logical and consistent; forming a unified whole.
••••••
|
The essay lacked coherence, making it hard to follow.
这篇文章缺乏一致性,难以理解。
••••••
|
这篇文章缺乏一致性,难以理解。
Zhè piān wénzhāng quēfá yīzhìxìng, nán yǐ lǐjiě.
••••••
|
logical consistency, unity, clarity
••••••
|
incoherence, confusion, disorganization
••••••
|
一致性 (coherence) 是事情一致且合理的状态。
••••••
|
|
#1412
✨
|
/ˌɔː.θɛnˈtɪs.ə.ti/
noun
(authenticity)
••••••
|
•••••• |
真实性
zhen shi xing
••••••
|
The quality of being authentic; genuineness or truthfulness.
••••••
|
The authenticity of the document was verified.
文件的真实性已被验证。
••••••
|
文件的真实性已被验证。
Wenjian de zhenshixing yi bei yanzheng.
••••••
|
genuineness, credibility, reliability
••••••
|
falseness, imitation, deception
••••••
|
真实性 = 真 (true) + 实性 (nature)
••••••
|
|
#1413
⚡
|
/ˌspɒn.təˈneɪ.ɪ.ti/
noun
(自发性)
••••••
|
•••••• |
自发性
zifaixing
••••••
|
The quality of being spontaneous; natural and unplanned behavior.
••••••
|
His spontaneity makes him a great conversationalist. |
他的自发性使他成为一个很棒的对话者。
Tade zifa xingwei shi ta chengwei yige hen bang de duihua zhe.
••••••
|
naturalness, impulsiveness, instinctiveness
••••••
|
rigidity, pre-planning, hesitation
••••••
|
自发性 = 自 + 发性
••••••
|
|
#1414
🌟
|
/kəˈrɪz.mə/
noun
(卡里兹玛)
••••••
|
•••••• |
个人魅力
gèrén mèilì
••••••
|
Compelling attractiveness or charm that can inspire devotion in others.
••••••
|
His charisma helped him become a great leader. |
他的个人魅力帮助他成为一位伟大的领导者。
Tā de gèrén mèilì bāngzhù tā chéngwéi yī wèi wěidà de lǐngdǎo zhě.
••••••
|
charm, magnetism, allure
••••••
|
unattractiveness, dullness, repulsiveness
••••••
|
个人魅力 (gèrén mèilì) = 吸引力 (xīyǐn lì) - 让人无法抗拒的魅力!
••••••
|
|
#1415
🎯
|
/prəˈfɪʃ.ən.si/
noun
(专业技能)
••••••
|
•••••• |
能力
nengli
••••••
|
Competence or skill in doing or using something.
••••••
|
His proficiency in programming helped him secure a good job.
他在编程方面的熟练度帮助他找到了一个好工作。
••••••
|
他在编程方面的熟练度帮助他找到了一个好工作。
Ta zai biancheng fangmian de shulian du bangzhu ta zhaodao le yige hao gongzuo.
••••••
|
expertise, mastery, competence
••••••
|
incompetence, ineptitude, weakness
••••••
|
能力代表你在任何领域的熟练度。
••••••
|
|
#1416
🔍
|
/ˈnuː.ɑːns/
noun
(nù'ān sī)
••••••
|
•••••• |
细微差别
xìwéi chābié
••••••
|
A subtle difference in or shade of meaning, expression, or response.
••••••
|
Understanding the nuance of a foreign language takes time.
理解外语的细微差别需要时间。
••••••
|
理解外语的细微差别需要时间。
Lǐjiě wàiyǔ de xìwéi chābié xūyào shíjiān.
••••••
|
subtlety, distinction, refinement
••••••
|
oversimplification, obviousness, crudeness
••••••
|
细微差别如同颜色的微小变化,不显眼却至关重要。
••••••
|
|
#1417
📢
|
/ˈrɛz.ə.nəns/
noun
(共鸣)
••••••
|
•••••• |
共鸣
gòngmíng
••••••
|
The quality in a sound of being deep, full, and reverberating; a lasting impact or influence.
••••••
|
His speech had a deep resonance with the audience.
他的演讲在观众中产生了深远的共鸣。
••••••
|
他的演讲在观众中产生了深远的共鸣。
Tā de yǎnjiǎng zài guānzhòng zhōng chǎnshēngle shēnyuǎn de gòngmíng.
••••••
|
echo, impact, vibration
••••••
|
dissonance, weakness, insignificance
••••••
|
共鸣,就像回荡在山谷中的回音。
••••••
|
|
#1418
🎪
|
/ɪmˈprɒmp.tjuː/
adjective
(即兴)
••••••
|
•••••• |
即兴
jìxìng
••••••
|
Done without being planned, organized, or rehearsed; spontaneous.
••••••
|
He gave an impromptu speech at the event. |
他在活动中做了即兴演讲。
Tā zài huódòng zhōng zuòle jìxìng yǎnjiǎng.
••••••
|
spontaneous, unrehearsed, improvised
••••••
|
planned, prearranged, rehearsed
••••••
|
Imagine speaking without any rehearsal — that's 'jìxìng'!
••••••
|
|
#1419
⚔️
|
/ɔːˈdæs.ə.ti/
noun
(奥达西提)
••••••
|
•••••• |
胆量
danliang
••••••
|
The willingness to take bold risks; boldness or fearlessness.
••••••
|
His audacity to question authority was admirable. |
他质疑权威的胆量令人钦佩。
Ta zhiyi quanwei de danliang lingren qinpei.
••••••
|
boldness, fearlessness, bravery
••••••
|
timidity, cowardice, hesitation
••••••
|
无畏的人,胆量超群。
••••••
|
|
#1420
🏛️
|
/ˈɡræv.ɪ.tæs/
noun
(重力塔斯)
••••••
|
•••••• |
重力
zhongli
••••••
|
Dignity, seriousness, or solemnity of manner or speech.
••••••
|
The judge spoke with great gravitas.
法官以极大的严肃性发言。
••••••
|
法官以极大的严肃性发言。
Faguang yi jidada yanshuxing fayan.
••••••
|
dignity, seriousness, authority
••••••
|
lightheartedness, frivolity, shallowness
••••••
|
重力 - 行为中展示自己的尊严,严肃表达思想。
••••••
|
|
#1421
🎯
|
/pərˈsweɪ.sɪv.nəs/
noun
(pəˈswāˈsɪvˈnəs)
••••••
|
•••••• |
说服力
shuōfú lì
••••••
|
The quality of being able to persuade someone to do or believe something.
••••••
|
His persuasiveness helped secure the deal. |
他的说服力帮助确保了交易的达成。
Tā de shuōfúlì bāngzhù quèbǎo le jiāoyì de dáchéng.
••••••
|
convincing power, influence, rhetoric
••••••
|
ineffectiveness, weakness, unconvincingness
••••••
|
说服力就像一个技巧,能够影响并改变他人的想法。
••••••
|
|
#1422
✅
|
/vəˈræs.ə.ti/
noun
(韦拉西蒂)
••••••
|
•••••• |
真实性
zhēnshí xìng
••••••
|
Conformity to facts; accuracy and truthfulness.
••••••
|
The journalist checked the veracity of the report.
记者核实了报告的真实性。
••••••
|
记者核实了报告的真实性。
Jìzhě héshíle bàogào de zhēnshíxìng.
••••••
|
truthfulness, accuracy, reliability
••••••
|
falsehood, deception, inaccuracy
••••••
|
真实性等于实事求是的真实。
••••••
|
|
#1423
🤝
|
/ræpˈɔːr/
noun
(拉波尔)
••••••
|
•••••• |
关系
guanxi
••••••
|
A close and harmonious relationship in which people understand each other's feelings or ideas.
••••••
|
He has a good rapport with his colleagues.
他和同事有很好的关系。
••••••
|
他和同事有很好的关系。
Ta he tongshi you hen hao de guanxi.
••••••
|
connection, relationship, harmony
••••••
|
disconnection, alienation, discord
••••••
|
Rapport = 和同事有好的关系
••••••
|
|
#1424
🎭
|
/dɛkˈstɛr.ɪ.ti/
noun
(dexteriti)
••••••
|
•••••• |
灵巧
lingqiao
••••••
|
Skill in performing tasks, especially with the hands; mental skill or adroitness.
••••••
|
A surgeon needs high dexterity for precision work. |
外科医生需要高度的灵巧才能完成精确的工作。
Wàikē yīshēng xūyào gāodù de língqiǎo cáinéng wánchéng jīngquè de gōngzuò.
••••••
|
agility, skillfulness, nimbleness
••••••
|
clumsiness, incompetence, ineptitude
••••••
|
灵巧 = 外科医生需要灵巧的双手。
••••••
|
|
#1425
💪
|
/ˌriː.ɪnˈfɔːrs/
verb
(rīn fǒrsī)
••••••
|
•••••• |
加固
jiāgù
••••••
|
To strengthen or support something with additional material, people, or effort.
••••••
|
The teacher used examples to reinforce the lesson. |
老师使用示例来加固这节课。
Lǎoshī shǐyòng shìlì lái jiāgù zhè jié kè.
••••••
|
strengthen, fortify, support
••••••
|
weaken, undermine, diminish
••••••
|
加固和reinforce发音相似。
••••••
|
|
#1426
💡
|
/luːˈsɪd.ə.ti/
noun
(卢西迪提)
••••••
|
•••••• |
清晰
qīngxī
••••••
|
Clarity of thought or style; the quality of being easily understood.
••••••
|
His explanation had great lucidity, making it easy to understand. |
他的解释非常清晰,使得理解变得容易。
Tā de jiěshì fēicháng qīngxī, shǐdé lǐjiě biàn dé róngyì.
••••••
|
clarity, transparency, coherence
••••••
|
confusion, ambiguity, obscurity
••••••
|
清晰就像晴天,看得一清二楚。
••••••
|
|
#1427
🦁
|
/ɪmˈboʊl.dən/
verb
(恩博尔登)
••••••
|
•••••• |
激励
jīlì
••••••
|
To give someone the courage or confidence to do something.
••••••
|
The coach's words emboldened the team to play aggressively. |
教练的话激励了队伍去积极地比赛。
Jiàoliàn de huà jīlìle duìwǔ qù jījí de bǐsài.
••••••
|
encourage, inspire, strengthen
••••••
|
discourage, deter, weaken
••••••
|
激励他人,鼓励行动!
••••••
|
Vocabulary Quiz
Test your vocabulary by matching words with their translations or meanings.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!