在父母与孩子之间建立信任
Building Trust Between Parents and Children
任何家庭关系的基础是 credibility 和相互的 fidelity。然而,父母的严格规则常常在孩子的心中产生 apprehension,逐渐带来 discord 和 disillusionment。
为了建立信任,forthrightness 是必要的。父母在与孩子交流时应保持 transparency,以便在他们之间建立 allegiance。在许多情况下,过度的 scrutiny 会对孩子的自由造成 impediment。为了维持健康的关系,必须保持一个 amicable 的环境,让孩子的 ingenuity 和思考有空间。如果有误会,就需要 reconciliation,因为相互理解对于维持关系的 efficacy 是必要的。
当父母给予孩子 affirmation 并对他们的成就表示 endorsement 时,孩子会变得自信。Introspection 在家庭关系中很重要,因为它能在父母和孩子之间建立真正的 affiliation。
Swipe left or right, or use the buttons. Tap image to zoom.
例句翻译
单词
Building Trust Between Parents and ChildrenBuilding Trust Between Parents and Children - 遮罩切换
|
表情符号
|
单词 | Images | 翻译 | 含义 | 例句 | 例句翻译 | 同义词 | 反义词 | 助记符 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
#1225
🔒
|
/ˌkrɛd.ɪˈbɪl.ɪ.ti/
noun
(kruídìbílìtī)
••••••
|
•••••• |
可信度
kexindù
••••••
|
The quality of being trusted and believed in; trustworthiness.
••••••
|
His credibility as a leader remains unquestioned. |
他作为领导者的可信度无可争议。
Tā zuòwéi lǐngdǎo zhě de kěxìndù wú kě zhēngyì.
••••••
|
trustworthiness, reliability
••••••
|
doubt, untrustworthiness
••••••
|
可信度让别人相信你,像你是一个可靠的人。
••••••
|
|
#1226
💙
|
/fɪˈdɛl.ɪ.ti/
noun
(菲德利提)
••••••
|
•••••• |
忠诚
zhongcheng
••••••
|
Faithfulness to a person, cause, or belief, demonstrated by continuing loyalty and support.
••••••
|
A dog's fidelity to its owner is unmatched.
狗对主人忠诚无比。
••••••
|
狗对主人忠诚无比。
Gou dui zhu ren zhongcheng wubi.
••••••
|
loyalty, devotion
••••••
|
betrayal, treachery
••••••
|
忠诚就像狗对主人永远忠实,不离不弃。
••••••
|
|
#1227
😰
|
/ˌæp.rɪˈhɛn.ʃən/
noun
(æprɪhɛnʃən)
••••••
|
•••••• |
忧虑
yōulǜ
••••••
|
Anxiety or fear that something bad or unpleasant will happen.
••••••
|
He felt a deep apprehension before the exam.
他在考试前感到一种深深的忧虑。
••••••
|
他在考试前感到一种深深的忧虑。
Tā zài kǎoshì qián gǎndào yī zhǒng shēn shēn de yōulǜ.
••••••
|
anxiety, foreboding
••••••
|
confidence, assurance
••••••
|
忧虑就是一种让你感觉不安的预感。
••••••
|
|
#1228
⚡
|
/ˈdɪs.kɔːd/
noun
(迪斯科德)
••••••
|
•••••• |
纷争
fēn zhēng
••••••
|
Disagreement between people; lack of harmony.
••••••
|
Political discord often hinders progress. |
政治纷争常常阻碍进展。
Zhèngzhì fēnzhēng chángcháng zǔ'ài jìnzhǎn.
••••••
|
disagreement, conflict
••••••
|
harmony, accord
••••••
|
纷争意味着discord,就像英语中的意思一样。
••••••
|
|
#1229
💔
|
/ˌdɪs.ɪˈluː.ʒən.mənt/
noun
(dɪsɪˈluːʒənmɛnt)
••••••
|
•••••• |
幻灭
huànmiè
••••••
|
A feeling of disappointment resulting from the discovery that something is not as good as one believed it to be.
••••••
|
Many people experience disillusionment after unrealistic expectations. |
许多人在不切实际的期望后会经历幻灭。
Xǔduō rén zài bù qiè shíjì de qīwàng hòu huì jīnglì huànmiè.
••••••
|
disenchantment, disappointment
••••••
|
optimism, hopefulness
••••••
|
幻灭是看到事物的真实面目时产生的失望。
••••••
|
|
#1230
🎯
|
/ˈfɔːθ.raɪt.nəs/
noun
(福特赖特尼斯)
••••••
|
•••••• |
直率
fu te lai te ni si
••••••
|
The quality of being honest and straightforward; directness.
••••••
|
Her forthrightness made her a respected journalist.
她的直率使她成为一名受人尊敬的记者。
••••••
|
她的直率使她成为一名受人尊敬的记者。
ta de zhi shuai shi ta cheng wei yi ming shou ren zun jing de ji zhe
••••••
|
honesty, candor
••••••
|
deception, evasiveness
••••••
|
For Truth Right Ness 直说到底 就是 Forthrightness 的核心
••••••
|
|
#1231
🌟
|
/trænsˈpær.ən.si/
noun
(透明度)
••••••
|
•••••• |
透明度
tòumíngdù
••••••
|
The condition of being transparent; openness, honesty.
••••••
|
Government transparency ensures public trust.
政府透明度确保公众信任。
••••••
|
政府透明度确保公众信任。
Zhèngfǔ tòumíngdù quèbǎo gōngzhòng xìnrèn.
••••••
|
clarity, openness
••••••
|
secrecy, concealment
••••••
|
透明度 – 明如水晶。
••••••
|
|
#1232
🤝
|
/əˈliː.dʒəns/
noun
(äˈlīdʒəns)
••••••
|
•••••• |
忠诚
zhōngchéng
••••••
|
Loyalty or commitment of a subordinate to a superior or of an individual to a group or cause.
••••••
|
Soldiers take an oath of allegiance to their country. |
士兵宣誓效忠他们的国家。
Shìbīng xuānshì xiàozhōng tāmen de guójiā.
••••••
|
loyalty, devotion
••••••
|
disloyalty, betrayal
••••••
|
忠诚 = 忠 (忠心) + 成 (实现目标)
••••••
|
|
#1233
🔍
|
/ˈskruː.tɪ.ni/
noun
(eskrutini)
••••••
|
•••••• |
严格审查
yángé shěnchá
••••••
|
Critical observation or examination.
••••••
|
The documents underwent strict scrutiny.
文件经历了严格的审查。
••••••
|
文件经历了严格的审查。
Wénjiàn jīnglìle yángé de shěnchá.
••••••
|
inspection, analysis
••••••
|
neglect, oversight
••••••
|
记住,'严格审查'就像是'审查',非常彻底。
••••••
|
|
#1234
🚧
|
/ɪmˈpɛd.ɪ.mənt/
noun
(impediment)
••••••
|
•••••• |
障碍
zhàng'ài
••••••
|
A hindrance or obstruction in doing something.
••••••
|
His lack of confidence was an impediment to his success.
缺乏自信是他成功的障碍。
••••••
|
缺乏自信是他成功的障碍。
Quēfá zìxìn shì tā chénggōng de zhàng'ài.
••••••
|
obstruction, hindrance
••••••
|
assistance, facilitation
••••••
|
A 'zhàng' (barrier) stopping success, just like an obstacle.
••••••
|
|
#1235
😊
|
/ˈæm.ɪ.kə.bəl/
adjective
(友好)
••••••
|
•••••• |
友好的
yǒuhǎo de
••••••
|
Having a spirit of friendliness; without serious disagreement or rancor.
••••••
|
They reached an amicable agreement. |
他们达成了友好的协议。
Tāmen dáchéngle yǒuhǎo de xiéyì.
••••••
|
friendly, cordial
••••••
|
hostile, antagonistic
••••••
|
友好 (Yǒuhǎo) - 就像朋友一样达成一致。
••••••
|
|
#1236
💡
|
/ˌɪn.dʒəˈnjuː.ɪ.ti/
noun
(独创性)
••••••
|
•••••• |
独创性
duchuangxing
••••••
|
The quality of being clever, original, and inventive.
••••••
|
His ingenuity led to groundbreaking innovations.
他的独创性导致了开创性的创新。
••••••
|
他的独创性导致了开创性的创新。
Tā de duchuangxing dǎozhì le kāichuàngxìng de chuàngxīn.
••••••
|
creativity, inventiveness
••••••
|
ineptitude, unimaginativeness
••••••
|
独创性帮助解决创新问题。
••••••
|
|
#1237
🤲
|
/ˌrek.ənˌsɪl.iˈeɪ.ʃən/
noun
(和解)
••••••
|
•••••• |
和解
hejie
••••••
|
The restoration of friendly relations; the action of making one view or belief compatible with another.
••••••
|
The peace treaty was a major step toward reconciliation. |
和平条约是迈向和解的重要一步。
Hépíng tiáoyuē shì màixiàng héjiě de zhòngyào yībù.
••••••
|
resolution, settlement
••••••
|
conflict, dispute
••••••
|
和解是战后恢复友谊的桥梁。
••••••
|
|
#1238
⚡
|
/ˈɛf.ɪ.kə.si/
noun
(有效性)
••••••
|
•••••• |
有效性
youxiaoxing
••••••
|
The ability to produce a desired or intended result; effectiveness.
••••••
|
The efficacy of the new vaccine has been proven.
新疫苗的有效性已被证明。
••••••
|
新疫苗的有效性已被证明。
Xin yimiao de youxiaoxing yi bei zhengming.
••••••
|
effectiveness, potency
••••••
|
ineffectiveness, failure
••••••
|
有效性 = Effectiveness; Imagine a scientist proving the vaccine's effectiveness in China.
••••••
|
|
#1239
✅
|
/ˌæf.ɚˈmeɪ.ʃən/
noun
(á fēr mèi shēn)
••••••
|
•••••• |
肯定
kending
••••••
|
The action or process of affirming something or being affirmed; emotional support or encouragement.
••••••
|
Daily affirmation of self-worth boosts confidence. |
每日的自我肯定提升了自信。
Meiri de ziwo kending tisheng le zixin.
••••••
|
confirmation, assertion
••••••
|
denial, rejection
••••••
|
Affirmation in Chinese strengthens confidence in life.
••••••
|
|
#1240
👍
|
/ɪnˈdɔːrs.mənt/
noun
(endorsement)
••••••
|
•••••• |
支持
zhīchí
••••••
|
A public or official statement of support or approval.
••••••
|
The celebrity's endorsement increased the product's sales.
名人的支持增加了产品的销售。
••••••
|
名人的支持增加了产品的销售。
Míngrén de zhīchí zēngjiāle chǎnpǐn de xiāoshòu.
••••••
|
approval, validation
••••••
|
opposition, disapproval
••••••
|
Endorsement 是名人对产品的支持。
••••••
|
|
#1241
🤔
|
/ˌɪn.trəˈspek.ʃən/
noun
(内省)
••••••
|
•••••• |
内省
neixing
••••••
|
The examination or observation of one's own mental and emotional processes.
••••••
|
Regular introspection leads to self-improvement.
定期的内省有助于自我提升。
••••••
|
定期的内省有助于自我提升。
Dìngqī de nèixǐng yǒuzhù yú zìwǒ tíshēng.
••••••
|
reflection, contemplation
••••••
|
thoughtlessness, disregard
••••••
|
通过内省你能理解自己,从而提高自己。
••••••
|
|
#1242
🔗
|
/əˌfɪl.iˈeɪ.ʃən/
noun
(āfīlìéishēn)
••••••
|
•••••• |
隶属关系
lìshǔ guānxi
••••••
|
The state or process of affiliating or being affiliated; a connection or association.
••••••
|
His affiliation with the company lasted for a decade.
His affiliation with the company lasted for a decade.
••••••
|
他与公司的隶属关系持续了十年。
Tā yǔ gōngsī de lìshǔ guānxi chíxù le shí nián.
••••••
|
association, connection
••••••
|
disassociation, separation
••••••
|
隶属关系和affiliation都表示联系或结合的状态。
••••••
|
Vocabulary Quiz
Test your vocabulary by matching words with their translations or meanings.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!