英国人考虑离开印度
The British Thought of Leaving India
在第二次世界大战期间,英国人必须离开印度这一点变得evident。
根据当时英国政府的strategy,他们必须在1948年6月30日之前transfer印度次大陆的权力。
当时,年轻的leader 谢赫·穆吉布·拉赫曼在巴基斯坦运动中非常active。后来他成为孟加拉国的创建leader。
他亲眼目睹了印巴的partition。谢赫·穆吉布在他的《未完成的自传》中对此进行了description。
他写道,在第二次世界大战期间,时任英国首相温斯顿·丘吉尔曾dispatched一个代表团前往印度次大陆,称为克里普斯使团。但它没有产生任何impact。
第二次世界大战后,当克莱门特·艾德礼成为工党出身的英国首相时,他于1946年3月15日announced了一个由三位部长组成的内阁使团。
据称,该使团将前往印度次大陆,与各方进行consultation,以尽快实现独立。
Swipe left or right, or use the buttons. Tap image to zoom.
例句翻译
单词
The British Thought of Leaving IndiaThe British Thought of Leaving India - 遮罩切换
|
表情符号
|
单词 | Images | 翻译 | 含义 | 例句 | 例句翻译 | 同义词 | 反义词 | 助记符 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
#634
👁️
|
ˈɛvɪdənt
adjective
(艾维登特)
••••••
|
•••••• |
明显的
mingxian de
••••••
|
Clearly seen or understood; obvious.
••••••
|
The result was evident.
结果是显而易见的。
••••••
|
结果是显而易见的。
Jieguo shi xian er yi jian de.
••••••
|
clear, apparent, obvious, plain, visible
••••••
|
obscure, hidden, unclear, vague
••••••
|
‘明显的’就是‘obvious’的意思,代表非常清晰明了。
••••••
|
|
#635
🎯
|
ˈstrætədʒi
noun
(sī tè lājì)
••••••
|
•••••• |
战略
zhànlüè
••••••
|
A plan of action designed to achieve a long-term or overall aim.
••••••
|
The strategy ensured success.
该战略确保了成功。
••••••
|
该战略确保了成功。
Gāi zhànlüè quèbǎo le chénggōng.
••••••
|
plan, tactic, approach, method, scheme
••••••
|
chaos, improvisation, disorder
••••••
|
Chinese '战略' (zhànlüè) sounds like 'plan' to reach your 'success' in action!
••••••
|
|
#636
🔄
|
ˈtrænsfər
verb
(转移)
••••••
|
•••••• |
转移
zhuǎnyí
••••••
|
To move from one place to another; to hand over.
••••••
|
Power transfer was necessary.
电力转移是必要的。
••••••
|
电力转移是必要的。
Diànlì zhuǎnyí shì bìyào de.
••••••
|
shift, relocate, move, convey, transport
••••••
|
retain, keep, hold, maintain
••••••
|
转移,像电力转移一样,把东西从一个地方转到另一个地方.
••••••
|
|
#637
⚡
|
ˈæktɪv
adjective
(ˈæktɪv)
••••••
|
•••••• |
活跃的
huóyuè de
••••••
|
Engaging or ready to engage in physically energetic pursuits; participating.
••••••
|
He was active in movements. |
他在运动中非常活跃。
Tā zài yùndòng zhōng fēicháng huóyuè.
••••••
|
energetic, dynamic, busy, lively, engaged
••••••
|
passive, inactive, idle, dormant
••••••
|
活跃 = huóyuè de,活跃的人总是充满活力并参与活动。
••••••
|
|
#638
👨💼
|
ˈliːdər
noun
(领导者)
••••••
|
•••••• |
领导者
lingdao zhe
••••••
|
A person who leads or commands a group, organization, or country.
••••••
|
The leader inspired people.
领导者激励了人们。
••••••
|
领导者激励了人们。
Lingdao zhe jili le renmen.
••••••
|
head, guide, chief, commander, director
••••••
|
follower, subordinate, supporter
••••••
|
想象一个领导者指引人们迈向成功的道路。
••••••
|
|
#639
🚧
|
pɑrˈtɪʃən
noun
(帕提申)
••••••
|
•••••• |
分割
fēngē
••••••
|
The action of dividing or being divided into parts; separation.
••••••
|
Partition caused unrest. |
分割引发了不安。
Fēngē yǐn fàle bù'ān.
••••••
|
division, separation, split, segregation
••••••
|
union, unity, merger, integration
••••••
|
Chinese 'fēngē' matches with 'partition' for splitting things.
••••••
|
|
#640
📝
|
dɪˈskrɪpʃən
noun
(描述)
••••••
|
•••••• |
描述
miaoshu
••••••
|
A spoken or written account of a person, object, or event.
••••••
|
His description was vivid.
他的描述生动。
••••••
|
他的描述非常生动。
Tā de miáoshù fēicháng shēngdòng.
••••••
|
explanation, account, portrayal, depiction
••••••
|
concealment, omission, silence
••••••
|
生动的描述让人记忆深刻。
••••••
|
|
#641
📤
|
dɪˈspætʃt
verb
(dɪsˈpætʃt)
••••••
|
•••••• |
派遣
paijian
••••••
|
To send off to a destination or for a purpose.
••••••
|
A team was dispatched quickly. |
一支队伍被迅速派遣。
Yī zhī duìwǔ bèi xùnsù pàiqiǎn.
••••••
|
sent, deployed, forwarded, transmitted
••••••
|
recalled, withheld, retained
••••••
|
派遣 = Paijian, 就像快速派遣的队伍。
••••••
|
|
#642
💥
|
ˈɪmpækt
noun
(インパクト)
••••••
|
•••••• |
影响
yingxiang
••••••
|
A strong effect or influence; the action of one object coming forcibly into contact with another.
••••••
|
The decision had great impact.
这个决定产生了巨大影响。
••••••
|
这个决定产生了巨大影响。
Zhège juédìng chǎnshēngle jùdà yǐngxiǎng.
••••••
|
effect, influence, consequence, result
••••••
|
neglect, avoidance, insignificance
••••••
|
在中文里,'影响'与'impact'的含义类似,表示强烈的效果或影响。
••••••
|
|
#643
📢
|
əˈnaʊnst
verb
(ānàunsīd)
••••••
|
•••••• |
宣布
xuān bù
••••••
|
To make a public and typically formal declaration about a fact, occurrence, or intention.
••••••
|
The mission was announced publicly.
任务已公开宣布。
••••••
|
任务已公开宣布。
Rènwù yǐ gōngkāi xuānbù.
••••••
|
declared, proclaimed, revealed, disclosed
••••••
|
withheld, concealed, suppressed
••••••
|
任务已宣布,并且公开展示!
••••••
|
|
#644
🤝
|
ˌkɒnsəlˈteɪʃən
noun
(kənˈsʌlteɪʃən)
••••••
|
•••••• |
咨询
zīxún
••••••
|
The action of consulting or discussing; a meeting with an expert or professional to seek advice.
••••••
|
Consultation was essential. |
咨询是必要的。
Zīxún shì bìyào de.
••••••
|
discussion, deliberation, conference, meeting
••••••
|
disagreement, conflict, dispute
••••••
|
向专家寻求咨询帮助!
••••••
|
Vocabulary Quiz
Test your vocabulary by matching words with their translations or meanings.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!