无船长无船员的自主集装箱船
Captain-Crew Free Autonomous Container Ship
能够完全在没有船长和船员的情况下运行的 autonomous 集装箱船正逐渐成为现实。名为“Yara Birkeland”的 vessel 正在挪威弗雷尔峡湾地区进行实验性测试,它能够自主 navigating。它使用 technology 来找到航线。
自动化船舶 technology 可以为海上运输行业带来 revolutionary 的变革。它通过提高 efficiency、减少 accidents 和 emissions,提供环保的解决方案。然而,在该 advancement 完全实施之前,必须解决 security 和 regulations 的挑战。这项 innovation 不仅能减少 expenditure,还将开启海运 logistics 系统的新纪元。这里的工作将更加 accelerated、cost-efficient 和 resilient,被认为是海上运输业的一个 milestone。
Swipe left or right, or use the buttons. Tap image to zoom.
例句翻译
单词
Captain-Crew Free Autonomous Container ShipCaptain-Crew Free Autonomous Container Ship - 遮罩切换
|
表情符号
|
单词 | Images | 翻译 | 含义 | 例句 | 例句翻译 | 同义词 | 反义词 | 助记符 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
#1001
🤖
|
/ɔːˈtɒn.ə.məs/
adjective
(自治的)
••••••
|
•••••• |
自主
zizhu
••••••
|
Acting independently or having the freedom to do so.
••••••
|
Autonomous systems ensure greater precision. |
自主系统确保更高的精确度。
Zìzhǔ xìtǒng quèbǎo gèng gāo de jīngquè dù.
••••••
|
independent, self-governing
••••••
|
dependent, subordinate
••••••
|
自主系统能够独立运行,类似“自己”自主控制。
••••••
|
|
#1002
📦
|
/kənˈteɪ.nər/
noun
(kənˈteɪnər)
••••••
|
•••••• |
集装箱
jízhuāngxiāng
••••••
|
A receptacle or box used for storage or transportation.
••••••
|
Containers are essential for logistics.
集装箱对于物流至关重要。
••••••
|
集装箱对于物流至关重要。
Jízhuāngxiāng duìyú wùliú zhìguān zhòngyào.
••••••
|
holder, receptacle
••••••
|
emptiness, vacancy
••••••
|
集装箱 = 储存物品的容器 (Container = A container to store items).
••••••
|
|
#1003
🚢
|
/ˈves.əl/
noun
(vesel)
••••••
|
•••••• |
船
chuan
••••••
|
A ship or large boat.
••••••
|
The vessel carried critical supplies.
船只运送了重要物资。
••••••
|
船只运输了重要物资。
Chuan zhi yun song le zhong yao wu zi.
••••••
|
ship, carrier
••••••
|
structure, non-vessel
••••••
|
船是一个vessel,用来运送物资。
••••••
|
|
#1004
🧭
|
/ˈnæv.ɪ.ɡeɪt/
verb
(nā wéi ɡèi tè)
••••••
|
•••••• |
导航
daohang
••••••
|
To plan and direct the route or course of a ship, aircraft, or other form of transport.
••••••
|
The GPS helps navigate complex routes.
GPS帮助导航复杂的路线。
••••••
|
GPS帮助导航复杂的路线。
GPS bangzhu daohang fuza de luxian.
••••••
|
steer, direct
••••••
|
drift, lose
••••••
|
Daohang = 'Dao' means direction, it's the act of guiding or navigating.
••••••
|
|
#1005
💻
|
/tekˈnɒl.ə.dʒi/
noun
(技术)
••••••
|
•••••• |
技术
jishu
••••••
|
The application of scientific knowledge for practical purposes.
••••••
|
Advanced technology enhances productivity. |
先进的技术提高了生产力。
Xianjin de jishu tigao le shengchanli.
••••••
|
innovation, machinery
••••••
|
obsolescence, antiquity
••••••
|
科技 + 知识 = 技术
••••••
|
|
#1006
⚡
|
/ˌrev.əˈluː.ʃən.ər.i/
adjective
(革命性的)
••••••
|
•••••• |
革命性的
gémìngxìng de
••••••
|
Involving or causing a complete or dramatic change.
••••••
|
Revolutionary ideas inspire innovation.
革命性的想法激发创新。
••••••
|
革命性的想法激发创新。
Gémìngxìng de xiǎngfǎ jīfā chuàngxīn.
••••••
|
groundbreaking, radical
••••••
|
conventional, conservative
••••••
|
Gémìngxìng de ideas inspire chuàngxīn.
••••••
|
|
#1007
⚙️
|
/ɪˈfɪʃ.ən.si/
noun
(效率)
••••••
|
•••••• |
效率
xiaolv
••••••
|
The state or quality of being efficient.
••••••
|
Efficiency reduces operational costs.
效率降低了运营成本。
••••••
|
效率降低了运营成本。
Xiaolv jiangdi le yunying chengben.
••••••
|
productivity, effectiveness
••••••
|
inefficiency, wastefulness
••••••
|
效率帮助我们以更少的努力完成更多的任务。
••••••
|
|
#1008
⚠️
|
/ˈæk.sɪ.dənt/
noun
(á kè sī dēn tè)
••••••
|
•••••• |
事故
shìgù
••••••
|
An unfortunate incident that happens unexpectedly and unintentionally.
••••••
|
Safety measures aim to prevent accidents. |
安全措施旨在防止事故发生。
Ānquán cuòshī zhǐ zài fángzhǐ shìgù fāshēng.
••••••
|
mishap, collision
••••••
|
intention, deliberation
••••••
|
Shìgù – 就像一场突如其来的不幸事件。
••••••
|
|
#1009
💨
|
/ɪˈmɪʃ.ənz/
noun
(排放)
••••••
|
•••••• |
排放
paifang
••••••
|
The production and discharge of something, especially gas, heat, light, or radiation.
••••••
|
Reducing emissions protects the environment. |
减少排放有助于保护环境。
Jianshao paifang you zhu yu baohu huanjing.
••••••
|
discharges, pollutants
••••••
|
absorption, containment
••••••
|
排放就像把气体或热量排到外面,影响环境。
••••••
|
|
#1010
📈
|
/ədˈvɑːns.mənt/
noun
(àdvánsmént)
••••••
|
•••••• |
进展
jin zhan
••••••
|
The process of promoting or moving forward; development or improvement.
••••••
|
Scientific advancements benefit society. |
科学进展有利于社会。
Kēxué jìnzhǎn yǒulì yú shèhuì.
••••••
|
progress, development
••••••
|
stagnation, regression
••••••
|
进展就是科学发展,社会受益。
••••••
|
|
#1011
🔒
|
/sɪˈkjʊə.rɪ.ti/
noun
(安全)
••••••
|
•••••• |
安全
anquan
••••••
|
The state of being free from danger or threat.
••••••
|
Cybersecurity ensures data protection. |
网络安全确保数据保护。
Wangluo anquan quebao shuju baohu.
••••••
|
safety, protection
••••••
|
danger, vulnerability
••••••
|
In Chinese, '安全' (anquan) means safety, like security.
••••••
|
|
#1012
📋
|
/ˌreɡ.jʊˈleɪ.ʃənz/
noun
(règūlèɪʃənz)
••••••
|
•••••• |
规定
guīdìng
••••••
|
Rules or directives made and maintained by an authority.
••••••
|
Strict regulations ensure fair practices.
严格的规定确保公平的做法。
••••••
|
严格的规定确保公平的做法。
Yángé de guīdìng quèbǎo gōngpíng de zuòfǎ.
••••••
|
rules, directives
••••••
|
chaos, disorder
••••••
|
Guīdìng bǎozhèng gōngpíng zhī yào.
••••••
|
|
#1013
💡
|
/ˌɪn.əˈveɪ.ʃən/
noun
(创新)
••••••
|
•••••• |
创新
chuangxin
••••••
|
The action or process of innovating; a new method, idea, or product.
••••••
|
Innovation drives economic growth. |
创新推动了经济增长。
Chuangxin tuidongle jingji zengzhang.
••••••
|
creativity, invention
••••••
|
stagnation, repetition
••••••
|
Chuangxin在中文里代表创新,意味着新方法或新想法。
••••••
|
|
#1014
💰
|
/ɪkˈspen.dɪ.tʃər/
noun
(ɪkspɛndɪtʃər)
••••••
|
•••••• |
支出
zhīchū
••••••
|
The action of spending funds; an amount of money spent.
••••••
|
Managing expenditure is critical for budgeting. |
管理支出对于制定预算至关重要。
Guǎnlǐ zhīchū duìyú zhìdìng yùsuàn zhìguān zhòngyào.
••••••
|
expense, outlay
••••••
|
revenue, income
••••••
|
支出是花钱,预算需要控制支出。
••••••
|
|
#1015
📦
|
/ləˈdʒɪs.tɪks/
noun
(物流)
••••••
|
•••••• |
物流
wùliú
••••••
|
The detailed coordination of a complex operation involving many people, facilities, or supplies.
••••••
|
Efficient logistics streamline operations.
高效的物流优化了操作。
••••••
|
高效的物流优化了操作。
Gāoxiào de wùliú yōuhuàle cāozuò.
••••••
|
coordination, management
••••••
|
disorder, disorganization
••••••
|
Wùliú is a simple word to remember, it matches the logistics of the process.
••••••
|
|
#1016
🚀
|
/əkˈsel.ə.reɪ.tɪd/
adjective
(āi kè sè lè réi tè dī)
••••••
|
•••••• |
加速的
jiāsù de
••••••
|
Happening or developing faster than usual.
••••••
|
The project progressed at an accelerated pace.
该项目以加速的速度推进。
••••••
|
该项目以加速的速度推进。
Gāi xiàngmù yǐ jiāsù de sùdù tuījìn.
••••••
|
hastened, quickened
••••••
|
delayed, slowed
••••••
|
加速的,像开车越来越快一样。
••••••
|
|
#1017
💵
|
/ˌkɒst.ɪˈfɪʃ.ənt/
adjective
(kòu sī tè yǐ fēi xiǎn tè)
••••••
|
•••••• |
节约成本
jiéyuē chéngběn
••••••
|
Achieving maximum productivity with minimum wasted effort or expense.
••••••
|
Cost-efficient solutions benefit industries. |
节约成本的解决方案有利于各行各业。
Jiéyuē chéngběn de jiějué fāng'àn yǒulì yú gè háng gè yè.
••••••
|
economical, affordable
••••••
|
expensive, wasteful
••••••
|
节约成本,高效运营。
••••••
|
|
#1018
💪
|
/rɪˈzɪl.i.ənt/
adjective
(韧性)
••••••
|
•••••• |
韧性
renxing
••••••
|
Able to withstand or recover quickly from difficult conditions.
••••••
|
Resilient materials ensure durability.
韧性材料确保耐用性。
••••••
|
韧性材料确保耐用性。
Renxing cailiao quebao naiyongxing.
••••••
|
robust, strong
••••••
|
fragile, weak
••••••
|
韧性就像橡皮筋,拉伸后能恢复原状。
••••••
|
|
#1019
🏁
|
/ˈmaɪl.stəʊn/
noun
(maɪlstoʊn)
••••••
|
•••••• |
里程碑
lichengbei
••••••
|
An important event or stage in the development or progress of something.
••••••
|
This achievement marks a major milestone.
这一成就标志着一个重要的里程碑。
••••••
|
这一成就标志着一个重要的里程碑。
Zhe yi chengjiu biaozhi zhe yi ge zhongyao de lichengbei.
••••••
|
landmark, achievement
••••••
|
insignificance, minor step
••••••
|
里程碑就是标记成功的关键时刻!
••••••
|
Vocabulary Quiz
Test your vocabulary by matching words with their translations or meanings.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!